BE60 - Multimètre TROTEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BE60 TROTEC au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Multimètre numérique Trotec BE60 avec affichage LCD, mesure de tension AC/DC, courant AC/DC, résistance, continuité et diode. |
|---|---|
| Plage de Mesure Tension | 0 - 600 V AC/DC |
| Plage de Mesure Courant | 0 - 10 A AC/DC |
| Plage de Mesure Résistance | 0 - 20 MΩ |
| Fonctionnalités Supplémentaires | Mesure de fréquence, test de diode, test de continuité avec signal sonore. |
| Utilisation | Idéal pour les professionnels et les amateurs d'électronique pour des mesures précises dans divers travaux électriques. |
| Maintenance | Vérifier régulièrement l'état des sondes et de la batterie, remplacer la batterie lorsque l'indicateur de faible batterie s'allume. |
| Sécurité | Respecter les normes de sécurité électriques, ne pas utiliser en milieu humide, porter des équipements de protection individuelle. |
| Informations Générales | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus, poids léger et design ergonomique pour une prise en main facile. |
FOIRE AUX QUESTIONS - BE60 TROTEC
Questions des utilisateurs sur BE60 TROTEC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Multimètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BE60 - TROTEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BE60 de la marque TROTEC.
MODE D'EMPLOI BE60 TROTEC
- multimètre numérique à valeur efficace vraie (TRMS) avec caméra thermique BE60 Sommaire Informations sur l’utilisation de cette instruction p. 2
- Normes de sécurité p. 2
- Informations sur l'appareil p. 4
- Transport et stockage p. 10
- Utilisation p. 11
- L’application MultiMeasure Mobile p. 19
- Maintenance et réparation p. 23
- Défauts et pannes p. 24
- Élimination p. 25
- Déclaration de conformité Informations sur l’utilisation de cette instruction Symboles Avertissement relatif à la tension électrique Ce symbole indique que la tension électrique cause des risques pour la vie et la santé des personnes. Avertissement Cette mention d’avertissement indique un risque moyen qui peut entraîner des blessures graves ou mortelles s’il n’est pas évité. Attention Cette mention d’avertissement indique un risque faible qui peut entraîner des blessures bénignes ou moyennes s’il n’est pas évité. Remarque Cette mention d’avertissement indique des informations importantes (par ex. dommages matériels), mais aucun danger. Info Les indications présentant ce symbole vous aident à exécuter vos tâches rapidement et en toute sécurité. Observer le mode d’emploi Ce symbole souligne la nécessité d’observer le manuel d'utilisation. Vous pouvez télécharger la dernière version de ce manuel et la déclaration de conformitéUE sur le lien suivant: BE60 https://hub.trotec.com/?id=46449 Normes de sécurité Veuillez lire attentivement le présent manuel avant la mise en service ou l'utilisation de l'appareil et conservez-le à proximité immédiate du site d'installation ou de l'appareil même. Avertissement Lisez toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des consignes de sécurité risque de causer une électrocution, de provoquer un incendie ou de causer des blessures graves. Conservez toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. p. 25
- L’appareil est livré muni d’une étiquette d’avertissement. Avant la première mise en service, collez par-dessus l’étiquette d’avertissement présente, conformément aux indications du chapitre «Utilisation», celle qui est rédigée dans la langue de votre pays, si elle est livrée avec l’appareil. Dans le cas contraire, choisissez une étiquette rédigée dans une langue que vous comprenez.
- N’utilisez pas et ne placez pas l'appareil dans les pièces ou les zones présentant un risque d’explosion.
- N'utilisez pas l'appareil dans les atmosphères agressives.
- Protégez l’appareil du rayonnement direct et permanent du soleil.
- L'appareil ne doit pas être ouvert.
- Ne retirez aucun signal de sécurité, autocollant ni étiquette de l'appareil. Tous les signaux de sécurité, autocollants et étiquettes doivent être conservés de manière à rester lisibles.FR 3 multimètre numérique à valeur efficace vraie (TRMS) avec caméra thermique BE60
- Ne dépassez pas les plages de mesure indiquées pour les différentes fonctions dans les caractéristiques techniques.
- Déconnectez toujours les pointes de mesure du circuit électrique avant de changer de type de mesure.
Procédez avec la plus grande prudence lorsque devez mesurer des tensions supérieures à 25VAC rms ou 35 VDC. En effet, ces tensions pourraient provoquer une électrocution.
- Avant de dispenser des tests de diode, de résistance et de continuité, veuillez-vous assurer que l’objet à mesurer soit hors tension et que les condensateurs présents soient déchargés. Si vous avez précédemment réalisé des mesures au niveau de pièces sous tension, veuillez retirer les pointes de mesure de l’objet à mesurer avant de dispenser des tests de diode, de résistance et de continuité. Utilisation conforme Utilisez l'appareil uniquement pour réaliser des mesures au sein des plages de mesure et des catégories de surtension indiquées dans les caractéristiques techniques. Une utilisation conforme comprend, par exemple:
- les mesures de tensions continues et alternatives
- les mesures d’intensités continues et alternatives
- les mesures de capacités
- les mesures de fréquence/rapport cyclique
- les mesures de résistance
- les tests de continuité avec signal sonore
- les mesures de température avec caméra thermique Toute utilisation autre que celle prévue est considérée comme une utilisation non conforme. Utilisation non conforme raisonnablement prévisible Veuillez ne pas utiliser l'appareil dans des zones explosives, en contact avec de l'eau ou en cas de forte humidité relative. La transformation ou un ajout arbitraire au niveau de l'appareil sont strictement interdits. Qualification du personnel Toute personne utilisant le présent appareil doit:
- maîtriser les 5 règles de sécurité – 1.Mettre hors tension – 2.Sécuriser contre toute remise sous tension – 3.S'assurer de l'absence de tension sur les 2phases – 4.Mettre à la terre et court-circuiter – 5.Recouvrir les pièces voisines sous tension
- prendre toutes les mesures nécessaires pour se protéger contre un contact direct avec les pièces sous tension.
- avoir lu et compris l’instructions, notamment le chapitre «Sécurité». Signaux de sécurité et étiquettes sur l’appareil Remarque N’enlevez aucun signal de sécurité, autocollant ni étiquette de l'appareil. Tous les signaux de sécurité, autocollants et étiquettes doivent être conservés de manière à rester lisibles. Les signaux de sécurité et étiquettes suivants sont apposés sur l’appareil: Symboles de sécurité Signification Ce symbole avertit des dangers liés à l’utilisation d’électricité. Soignez prudent et respectez les consignes de sécurité. Ce symbole rappelle la nécessité d’observer le manuel d'utilisation. Risques résiduels Avertissement relatif à la tension électrique Risque d’électrocution en cas d’isolation insuffisante Contrôlez l’appareil et les câbles de mesure avant chaque utilisation afin de vérifier le bon fonctionnement et l’absence de détérioration. N’utilisez plus l’appareil si vous détectez des détériorations. N'utilisez pas l'appareil si celui-ci ou vos mains sont humides ou mouillé(e)s. N'utilisez pas l'appareil lorsque le compartiment à pile ou le boîtier est ouvert. Avertissement relatif à la tension électrique Risque d’électrocution en cas de contact avec des pièces sous tension. Lorsque vous utilisez des pointes de mesure, veillez à les tenir toujours en amont de l’écran de protection. Avertissement relatif à la tension électrique Risque d'électrocution provoquée par la pénétration de liquide dans le boîtier! Ne plongez pas l'appareil et les accessoires dans l'eau. Veillez à éviter la pénétration d'eau ou d'autres liquides dans le boîtier. Avertissement relatif à la tension électrique Toute intervention au niveau des composants électriques est à réaliser exclusivement par une entreprise spécialisée! Avertissement relatif aux matières explosives N’exposez jamais les batteries à une température supérieure à 60°C! Ne mettez jamais les batteries en contact avec de l'eau ni du feu! Évitez l’exposition directe au soleil et à l'humidité. Risque d’explosion!4 FR multimètre numérique à valeur efficace vraie (TRMS) avec caméra thermique BE60 Avertissement Danger de suffocation! Veuillez ne pas laisser traîner les emballages vides. Ils pourraient être dangereux pour les enfants. Avertissement L'appareil n'étant pas un jouet, il n'est pas adapté aux enfants. Avertissement L'utilisation de l'appareil peut comporter un risque s'il est utilisé par des personnes non compétentes ou en cas d'utilisation non conforme ou non conventionnelle! Observez les qualifications requises pour le personnel. Attention Risque de blessures au niveau des pointes de mesure lors de la manipulation de l'appareil. Utilisez toujours le capuchon de protection lorsqu'aucune mesure n'est effectuée. Attention Les batteries lithium-ions risquent de prendre feu en cas de surchauffe ou de dommage. Assurez un éloignement suffisant par rapport aux sources de chaleur, ne soumettez pas les batteries lithium-ions au rayonnement solaire direct et assurez-vous de l’intégrité de l’enveloppe. Ne surchargez pas les batteries lithium-ions. Si la batterie n'est pas intégrée dans l'appareil, n’utilisez pour la charge que des chargeurs intelligents qui coupent d’eux-mêmes le courant de charge lorsque la batterie est entièrement chargée. Chargez toujours les batteries lithium-ions à temps, avant qu’elles ne soient complètement déchargées. Attention Tenez l'appareil à l'écart de sources de chaleur. Remarque Pour éviter toute détérioration de l'appareil, assurez- vous, avant chaque mesure, d'avoir choisi la bonne plage de mesure. En cas de doute, sélectionnez la plage la plus étendue. Enlevez le câble de mesure du point de mesure avant de modifier la plage de mesure. Remarque N’exposez pas l’appareil à l’humidité ou à des températures extrêmes afin d’éviter de le détériorer. Remarque N'utilisez pas de nettoyants agressifs, abrasifs ou décapants pour nettoyer l'appareil. Remarque Avant la mise en service, contrôlez le fonctionnement de l’appareil sur une source de tension connue, comme une source de tension 230 V connue et sure, ou sur une pile 9 V connue et sure. Sélectionnez la gamme de mesure appropriée. Informations sur l'appareil Description de l’appareil Le multimètre est un appareil portatif fonctionnant sur batterie aux capacités de mesure étendues. La caméra thermique intégrée aide à détecter des problèmes électriques, à valider des dépannages et à tout documenter dans des rapports. Des points chauds dans des installations haute tension et des transformateurs peuvent être aussi bien détectés à une distance sûre qu’un réchauffement p.ex. de fusibles, d’isolants, des prises ou des fils électriques. La fonction de mesure True RMS lui permet de mesurer de façon précise les signaux sinusoïdaux ou non, résultant de perturbations générées par exemple par des convertisseurs de fréquence ou des alimentations à découpage d’ordinateurs. L’appareil dispose des propriétés fonctionnelles et des équipements suivants:
- Sélection automatique/manuelle de la plage de mesure
- Utilisation possible même avec des gants
- Pied dépliable et supports pour les pointes de mesure
- Mesure des tensions continues et alternatives
- Mesure des intensités continues et alternatives
- Mesure de résistance
- Mesure de fréquence et de rapport cyclique
- Fonction test de diode
- Test de continuité acoustique
- Récupération de la valeur maximale, minimale et du pic La fonction Bluetooth intégrée permet de coupler l’appareil à un terminal équipé de l’application MultiMeasure Mobile de Trotec. Les résultats de mesure peuvent être visualisés et enregistrés sur le terminal, aussi bien sous forme numérique que graphique. Ensuite, les valeurs de mesure peuvent être transmises en tant que fichiers PDF ou Excel.FR 5 multimètre numérique à valeur efficace vraie (TRMS) avec caméra thermique BE60 L’application dispose en outre d’une fonction rapport, d’un organiseur, d’une gestion des clients et d’autres fonctions d’analyse. Les mesures et les données d’un projet peuvent même être partagées avec des collègues et, si MultiMeasure Studio Professional est installé sur un PC, intégrées dans un rapport professionnel, avec les modèles de texte et de rapport correspondants, pour les domaines d’application les plus variés. Protection contre les surtensions et catégorie de mesure Les conditions environnementales ou de tensions dans lesquelles un appareil de mesure peut être utilisé dépendent de sa conception. Cela concerne notamment la possibilité d’un contact direct avec des pièces sous tension, la présence d’éléments de protection anti-pliage sur les cordons de mesure ou encore l’isolation. En fonction de ses détails de conception, un appareil de mesure peut effectuer des mesures en toute sécurité dans une ou plusieurs catégories de mesure jusqu’à une certaine tension. La catégorie de mesure est indiquée sur l’appareil ainsi que dans le manuel d'utilisation. Cet appareil de mesure convient aux catégories de mesure CATIII (600V) et CATIV (300V). Cela signifie que l’appareil de mesure peut être utilisé dans l’installation domestique basse tension pour des tensions maximales de 600 V ainsi qu’au niveau du point de raccordement maison pour des tensions maximales de 300 V. Caméra thermique Lorsque la caméra thermique est activée, l’appareil effectue des mesures sans contact des températures de surface grâce à son capteur infrarouge. Pour assurer une mesure précise de la température de surface, il est nécessaire de régler le degré d’émission du matériau à mesurer. Niveau d’émissivité Le niveau d’émissivité décrit la valeur caractéristique du rayonnement d'énergie d'un matériau. La plupart des matériaux organiques présentent un niveau d’émissivité de 0,95. Les matériaux métalliques ou brillants ont une valeur beaucoup plus faible. Le niveau d’émissivité d’un matériau dépend de différents facteurs, comme:
- la composition du matériau
- les caractéristiques de la surface
- la température Le niveau d’émissivité peut être compris entre 0,1 et (théoriquement) 1. La règle suivante s’applique en général:
- si un matériau est plutôt foncé et que sa structure de surface est plutôt mate, il est très probable que son niveau d’émissivité soit élevé.
- Plus la surface d’un matériau est claire et lisse, plus il est probable que le niveau d’émissivité soit bas.
- Plus le niveau d’émissivité de la surface à mesurer est élevé, plus celle-ci se prête bien à une mesure de température sans contact au moyen d’un pyromètre ou d’une caméra thermique, car les réflexions de température qui faussent la mesure sont négligeables. Cependant, la saisie d’une valeur d’émissivité aussi proche que possible de la réalité est essentielle pour une mesure précise. Tableau niveau d’émissivité Le tableau suivant peut servir d’orientation pour le réglage du niveau d’émissivité. Il indique des valeurs indicatives pour le niveau d’émissivité de matériaux courants. Matériau Degré d’émission Aluminium, rugueux de 0,1 à 0,3 Aluminium, alliage A3003, oxydé 0,3 Aluminium, oxydé de 0,2 à 0,4 Amiante de 0,92 à 0,95 Asphalte de 0,92 à 0,95 Basalte 0,7 Béton de 0,92 à 0,95 Bitume de 0,98 à 1,00 Plomb, oxydé de 0,2 à 0,6 Plomb, rugueux 0,4 Carton bitumé 0,95 Glace 0,98 Fer (forgé), mat 0,9 Fer, oxydé de 0,5 à 0,9 Fer, rouillé de 0,5 à 0,7 Peinture émail, noire 0,95 Terre de 0,92 à 0,96 Peinture (non alcaline) de 0,90 à 0,95 Peinture (non métallique) 0,95 Plâtre de 0,60 à 0,95 Verre, vitre de 0,85 à 0,95 Caoutchouc de 0,92 à 0,95 Fonte, fondue de 0,2 à 0,3 Fonte, non oxydée 0,2 Peau 0,98 Alliage Haynes de 0,3 à 0,8 Peinture de radiateur 0,956 FR multimètre numérique à valeur efficace vraie (TRMS) avec caméra thermique BE60 Matériau Degré d’émission Bois (naturel) de 0,90 à 0,95 Inconel, électropoli 0,15 Inconel, oxydé de 0,70 à 0,95 Inconel, sablé de 0,3 à 0,6 Calcaire de 0,95 à 0,98 Carborundum 0,9 Céramique de 0,88 à 0,95 Gravier 0,95 Carbone, graphite de 0,70 à 0,85 Carbone, non oxydé de 0,8 à 0,9 Plastique, opaque 0,95 Cuivre, oxydé de 0,4 à 0,8 Laque de 0,80 à 0,95 Marbre de 0,90 à 0,95 Laiton, poli 0,3 Laiton, oxydé 0,5 Molybdène, oxydé de 0,2 à 0,6 Nickel, oxydé de 0,2 à 0,5 Plastique de 0,85 à 0,95 Crépi de 0,90 à 0,95 Sable 0,9 Neige 0,9 Acier, tôle forte de 0,4 à 0,6 Acier, laminé à froid de 0,7 à 0,9 Acier, oxydé de 0,7 à 0,9 Acier, tôle polie 0,1 Acier, inoxydable de 0,1 à 0,8 Tissu (serviette) 0,95 Papiers peints (non métalliques) 0,95 Textiles (non métalliques) 0,95 Titane, oxydé de 0,5 à 0,6 Argile de 0,90 à 0,95 Eau 0,93 Ciment de 0,90 à 0,96 Brique (rugueuse) de 0,90 à 0,95 Zinc, oxydé 0,1 Représentation de l’appareil
N° Désignation 1 Écran TFT 2 ToucheOK/Hold 3 Touche IR/ 4 Bouton rotatif 5 Douille V/Hz 6 Douille COM 7 Pointe de mesure rouge 8 Pointe de mesure noire 9 Pied (rabattable) 10 Compartiment à fusibles (sous le pied) 11 Supports pour pointes de mesure 12 CNF capteur infrarouge 13 Capteur infrarouge 14 Lampe de travail 15 Port USB 16 Douille mA/10-A 17 Touche MODE/RANGE 18 Câble USBFR 7 multimètre numérique à valeur efficace vraie (TRMS) avec caméra thermique BE60 Bouton rotatif
OFF L'appareil est éteint
Tension alternative: 200mV à 600V
Hz% Mesure de fréquence: 1mHz à 10MHz Rapport cyclique: 0,1% à 99,9%
Mesure de résistance: 200Ω à 20MΩ Test de diode / mesure de continuité
200µA Courant continu et alternatif: jusqu’à 200µA
4000mA Courant continu et alternatif: jusqu’à 4000mA
N° Désignation 27 Affichage Heure 28 Affichage Mode de mesure 29 Affichage des valeurs de mesure 30 Affichage REL 31 Affichage PIC 32 Affichage MAX 33 Affichage état batterie8 FR multimètre numérique à valeur efficace vraie (TRMS) avec caméra thermique BE60 Caractéristiques techniques Caractéristiques générales Paramètre Valeur Général Test de continuité Le signal sonore retentit lorsque la résistance est inférieure à 50Ω Test de diode Courant de test: <1,5mA Tension de contrôle max. : 3,3VDC Écran LCD 3 chiffres 3/4, TFT jusqu’à 4000 Langues de menu : allemand, chinois, anglais, italien, espagnol, français, néerlandais, polonais, turc, portugais Dépassement de la plage de mesure OL s'affiche à l'écran Polarité Automatique (aucun affichage pour positif) ; signe moins(-) pour négatif Vitesse de mesure 3 fois par seconde, nominale Plage de fréquence Bluetooth 2,4GHz Puissance d'émission max. Bluetooth 0dBm État de charge de batterie Le symbole des batteries s'affiche si la tension de la batterie descend en dessous du seuil de fonctionnement Batterie 1 x accumulateur lithium-ions de 3,7 V, 1400Ah Prise chargeur de batterie Micro-USB (5 VDC, 1A) Fusible 10A/ 600V Température de fonctionnement 5°C à 40°C (41°F à 104°F) Température de stockage -20°C à 60°C (-4°F à 140°F) Humidité relative max. de l'air <80% Degré de pollution 2 Isolation Double-isolation Altitude de fonctionnement: 2000m max. (6562 pieds) Indice de protection IP40 Poids env. 540g Dimensions 175x 85x 55mm Arrêt automatique au bout de 15 à 60 minutes de non- utilisation (désactivable) Paramètre Valeur Test de choc jusqu’à 2,0m (6,5ft) Hauteur de chute Sécurité Cet appareil de mesure est destiné à être utilisé à l’intérieur et correspond aux catégories de mesure CAT III jusqu’à 600V et catégorie de mesure IV de 300V. Caméra thermique Plage de température -20°C à +260°C (-4°F à +500°F) Distance de mise au point mini. 0,5m Champ de vision (FOV) 15,6x15,6° Pouvoir de résolution (IFOV) 2,26 mrad Résolution image thermique 120 x 120 pixels Mode de mise au point Mise au point fixe Distance focale 7,5mm Fréquence de trame 50Hz Type de capteur Focal Plane Array (FPA), microbolomètre non refroidi Spectre infrarouge 8 µm à 14 µm Précision ±3 °C (± 5,4°F) ou ± 3% (température ambiante entre 10et 35°C, température de l’objet >0°C) Plages de mesure Tension continue (V/DC) Plage de mesure Résolution Précision Impédance d'entrée Protection contre les surtensions 400mV 0,1mV ± (0,8% + 8chiffres) >10MΩ 600 VDC/ ACrms 4V 0,001V ± (0,5% + 5chiffres) 40V 0,01V 400V 0,1V ± (0,8% + 5chiffres) 600V 1VFR 9 multimètre numérique à valeur efficace vraie (TRMS) avec caméra thermique BE60 Tension alternative TRMS (V/AC) Plage de mesure Résolution Précision
Protection contre les surtensions
1) La précision se rapporte à une plage de 10 % de la plage de
mesure jusqu’à 100 %, ondulation sinusoïdale. Impédance d'entrée : > 9 MΩ Précision de la fonction PIC : ± 10%, temps de réponse PIC : 1ms Tension alternative et continue TRMS (V AC+DC) Plage de mesure Résolu- tion Précision Impédance d'entrée Protection contre les surtensions 4V 0,001V ± (2,5% + 20chiffres) >10MΩ 600 VDC/ ACrms 40V 0,01V 400V 0,1V 600V 1V Courant continu (A/DC) Plage de mesure Résolution Précision Protection contre les surtensions 400µA 0,1µA ± (1,5% + 5chiffres) Fusible 500mA/ 600V 4000µA 1µA 40mA 0,01mA 400mA 0,1mA ± (1,5% + 8chiffres) 10A 0,01A ± (2,0% + 8chiffres) Fusible 10A/600V Courant alternatif TRMS (A/AC) Plage de mesure Résolution Précision
1) La précision se rapporte à une plage de 10 % de la plage de
mesure jusqu’à 100 %, ondulation sinusoïdale. Précision de la fonction PEAK : ± 10%, Intensité AC+DC TRMS : Précision (50 Hz - 1 kHz) : ± (3,0% + 20chiffres) Résistance et test de continuité Plage de mesure Résolution Précision Bip sonore Protection contre les surtensions 400Ω 0,1Ω ± (1,0% + 10chiffres) >50 Ω 600 VDC/ ACrms 4kΩ 0,001kΩ ± (1,0% + 5chiffres) 40kΩ 0,01kΩ 400kΩ 0,1kΩ 4MΩ 0,001MΩ 40MΩ 0,01MΩ ± (2,5% + 10chiffres) Mesure de fréquence (
Plage de mesure Résolution Précision Protection contre les surtensions 40Hz - 10kHz 0,01Hz - 0,001kHz ± 0,5% 600 VDC/ACrms Sensibilité : 2 Vrms Mesure de fréquence (Hz%) Plage de mesure Résolution Précision Protection contre les surtensions 40Hz 0,01Hz ± (0,2% + 5chiffres) 600 VDC/ACrms 400Hz 0,1Hz 4kHz 0,001kHz 40kHz 0,01kHz 400kHz 0,1kHz 4MHz 0,001MHz 10MHz 0,01MHz Sensibilité : >2 Vrms (20 % - 80 % rapport cyclique et f<100 kHz) >5 Vrms (20 % - 80 % rapport cyclique et f>100 kHz) Rapport cyclique Plage de mesure Résolution Précision 10,0 - 90,0% 0,1% ± (1,2% + 2chiffres) Largeur fréquence des impulsions 40Hz - 10kHz, amplitude des impulsions : ±5V (100µs - 100ms)10 FR multimètre numérique à valeur efficace vraie (TRMS) avec caméra thermique BE60 Capacité Plage de mesure Résolution Précision Protection contre les surtensions 40nF 0,01nF ± (3,0% + 20chiffres) 600 VDC/ACrms 400nF 0,1nF ± (3,0% + 8chiffres) 4μF 0,001μF 40μF 0,01μF 400μF 0,1μF 4000μF 1μF ± (3,5% + 20chiffres) Remarque: La précision se réfère à une température ambiante située entre 18°C et 28°C (64°F à 82°F) pour une humidité relative inférieure à 80%. L’indication de précision comporte deux valeurs:
- une valeur en% se référant à la valeur de lecture: résulte de la précision du circuit de mesure
- + digits : résulte de la précision du convertisseur analogique-numérique. Etendue des fournitures
- 1 notice succincte Transport et stockage Remarque L'appareil peut s'endommager si vous le transportez ou l'entreposer de manière inappropriée. Observez les informations relatives au transport et à l'entreposage de l'appareil. Transport Utilisez une mallette adaptée au transport de l'appareil afin de le protéger contre les influences extérieures. La batterie Li-ion fournie est soumise aux exigences du droit des marchandises dangereuses. Observez les instructions suivantes relatives au transport ou à l’expédition de batteries Li-ion:
- Les batteries peuvent être transportées sur la route par l’utilisateur sans autres conditions.
- Il est nécessaire de respecter les exigences et les marquages spécifiques lors de l’expédition par des tiers (par ex. transport aérien ou entreprises de transport). Ici, un expert des matières dangereuses doit être consulté pour la préparation des colis. – N’utilisez les batteries que si le boîtier est intact. – Veuillez également respecter les prescriptions nationales éventuelles. Stockage Observez les conditions de stockage suivantes lorsque vous n'utilisez pas l'appareil:
- au sec et protégé du gel et de la chaleur
- dans un endroit protégé de la poussière et de l’exposition directe du soleil
- Rangez-le dans la mallette de transport de l'appareil fournie afin de le protéger.
- la température de stockage correspond aux valeurs indiquées dans les caractéristiques techniquesFR 11 multimètre numérique à valeur efficace vraie (TRMS) avec caméra thermique BE60 Utilisation Avertissement relatif à la tension électrique Risque d’électrocution en cas de contact avec des pièces sous tension. Lorsque vous utilisez des pointes de mesure, veillez à les tenir toujours en amont de l’écran de protection. Charger la batterie Au moment de la livraison, la batterie est partiellement chargée afin d'éviter toute détérioration causée par une décharge profonde. Pour assurer une charge complète de la batterie, il faut procéder comme décrit dans le chapitre Maintenance et dépannage. Mise en place de l’étiquette d’avertissement Si l’étiquette d’avertissement située au dos, en-dessous du pied, n’est pas dans la langue de votre pays, recouvrez-la avant la première mise en service de l’appareil. Des étiquettes d’avertissement multilingues sont fournies avec l’appareil. Pour coller l’étiquette d’avertissement au dos de l’appareil, procédez de la manière suivante:
1. Détachez l’étiquette dans la langue de votre pays de la
feuille fournie avec l’appareil.
2. Relevez le pied (9) au dos de l’appareil.
3. Collez l’étiquette pour le compartiment à piles à l’endroit
prévu à cet effet sur le compartiment à fusibles(10).
Affichage indéfini Lorsque les entrées de mesure sont ouvertes ou en cas de contact des entrées de mesure avec la main, l’affichage peut prendre un état indéfini. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement, mais d’une réaction des entrées de mesure très sensibles à la présence d’une tension parasite. Normalement, en l’absence de tension parasite élevée au poste de travail ou en cas de court-circuit des entrées, l’affichage indique immédiatement zéro ou, lorsque l’objet à mesurer est connecté, la valeur de mesure exacte. Des variations de quelques chiffres sont liées au système et restent dans la plage de tolérance. Si la mesure de résistance, le test de continuité ou le test de diode ont été sélectionnés et que les entrées de mesure sont ouvertes, l’écran indique un dépassement de la plage de mesure (OL).12 FR multimètre numérique à valeur efficace vraie (TRMS) avec caméra thermique BE60 Menu de réglage En appuyant longuement sur la toucheOK/Hold(2) c’est le menu réglage qui s’affiche. Les sous-menus et options de réglage suivants sont proposés : Sous-menu Réglage/sous-menu Option Palette (nuancier) Sélection du nuancier 5 nuanciers Unité temp. Unité de l’affichage de température °C/K/°F Mesure Affichage température maxi. activer/désactiver Affichage température mini. Emissivité Degré d’émission réglable entre 0,01 et 0,99 Langue Chinois Sélection English Deutsch Italiano Español Français Néerlandais Polonais Turc Português Réglage Sons de touche Mettre en/hors service Bluetooth Luminosité de l’écran 10-100% en étapes de 10% Arrêt automatique désactivé/15/30/60 minutes Date/Heure Année 2 derniers chiffres de l’année Mois 1-12 Jour 0-12 Heure 0-23 Minute 0-59 Format heures 12h/24h Mémoire Appeler les photos Visualiser et/ou effacer des images individuelles de la caméra thermique Effacer les photos Effacer toutes les images de la caméra thermique Sous-menu Réglage/sous-menu Option Information Matériel Version Logiciel Version Caméra thermique Version Réglage usine Rétablissement des paramètres d'usine Oui/Non Utilisez la toucheOK/Hold(2), pour procéder aux réglages :
- Commuter entre les sous-menus : appuyer en haut ou en bas
- Activer le sous-menu : appuyer à droite
- Retourner vers le menu principal depuis le sous-menu : appuyer à gauche
- Modifier une valeur préréglée : appuyer, appuyer à l’avant ou à l’arrière pour définir la valeur Éléments de commande PEAK REL MAX
- Naviguer dans le menu : appuyer en haut/bas/gauche/ droite
- Appeler le menu de réglage : appuyer longuement
- Valider l’affichage dans le menu : appuyer brièvement
- Geler la valeur de mesure (fonction Hold): pression brève
- Affichage PIC(31) - uniquement en cas de tension alternative : – Afficher la valeur actuelle, la valeur maxi. Et mini.au sein d’un cycle : ToucheOK/Hold(2) appuyer à droite – Appuyer de nouveau à droite, pour quitter l’affichage de la valeur pic
- Affichage REL(30) : – Afficher la différence entre deux valeurs de mesure : ToucheOK/Hold(2) appuyer en haut – Appuyer de nouveau en haut, pour quitter l’affichage de la différence
- Affichage MAX(32) : – Afficher la valeur maxi. et mini. du type de mesure réglé : ToucheOK/Hold(2) appuyer à gauche – Appuyer de nouveau à gauche, pour quitter l’affichage de la valeur MAX/MINFR 13 multimètre numérique à valeur efficace vraie (TRMS) avec caméra thermique BE60 Touche IR/ (3) :
- Allumer/éteindre la caméra thermique: bref appui
- Allumer/éteindre la lampe de travail: appui long Bouton rotatif(4) :
- Régler le type de mesure Touche MODE/RANGE (17) :
- Changer de mode de mesure au sein du type de mesure sélectionné : bref appui
- Adapter le Range (décimales) : appui long
REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LA MESURE
Avertissement relatif à la tension électrique Il existe un risque d’électrocution en cas de mauvaise manipulation de l'appareil de mesure! Veuillez respecter les consignes suivantes avant chaque mesure de tension:
- Ne jamais appliquer entre les bornes ou entre les bornes et la terre une tension dépassant la tension nominale indiquée de l'appareil de mesure (voir impression sur le boîtier).
- Vérifiez si les pointes et les fils de mesure sont endommagés et s’il y a continuité. Remplacez les pointes et les fils de mesure endommagés
- Vérifiez l'isolation des douilles de l'appareil de mesure.
- Avant la mise en service, contrôlez le fonctionnement de l’appareil sur une source de tension connue, comme une source de tension 230V connue et sure, ou sur une pile 9V connue et sure.
- Raccordez d'abord le cordon de mesure relié à la masse, puis le cordon de mesure sous tension. Enlevez les cordons de mesure dans l'ordre inverse, c'est-à-dire déconnectez d'abord le fil de mesure sous tension.
- Avant chaque mesure de tension, assurez-vous que l'appareil de mesure ne se trouve pas sur la plage de mesure de courant.
- Si l'appareil indique immédiatement après le raccordement à l'objet de mesure un dépassement de la plage de mesure (OL), mettez d'abord le circuit électrique de l'objet à mesurer hors tension puis déconnectez sans attendre la pointe de mesure de l'objet à mesurer.
- Ne mettez pas un moteur en marche, n’arrêtez pas un moteur pendant que vous effectuez une mesure sur son circuit. Les pics de tension provoqués par sa mise en marche ou son arrêt peuvent endommager l'appareil de mesure. Mesure de tension continue
1. Faites tourner le sélecteur rotatif(4) en position
2. Branchez la fiche de la pointe de mesure noire dans la
douille COM (6) et celle de la pointe de mesure rouge dans la douille V/Hz(5).
3. Connectez les deux pointes de mesure à l'objet à mesurer
en respectant la polarité (noir au -, rouge au +). ð La valeur mesurée s'affiche à l'écran. ð Le signe moins (-) s'affiche sur l'écran devant la valeur de mesure lorsque la tension d'entrée est négative.
4. En cas de sélection manuelle de la plage de mesure, si OL
s’affiche (dépassement de la plage de mesure), passez immédiatement à la plage supérieure (touche MODE/ RANGE) (17)). En cas d’affichage OL alors que c’est déjà la plage la plus élevée ou la sélection automatique qui est sélectionnée, désactivez immédiatement la tension sur l’objet à mesurer et déconnectez l’appareil de mesure de l’objet avant d’immédiatement retirer les pointes de mesure de l’objet à mesurer. Exemple: Info En position AC+DC (21) vous avez l’opportunité de mesurer aussi bien de la tension continue que la tension alternative. A cet effet, appuyez sur la touche MODE/RANGE(17). L’écran affiche alors simultanément les valeurs de mesure de la tension alternative et de la tension continue.14 FR multimètre numérique à valeur efficace vraie (TRMS) avec caméra thermique BE60 Mesure de tension alternative Avertissement relatif à la tension électrique Risque d’électrocution! Lorsque les pointes de mesure ne contactent pas correctement les contacts, car difficilement accessible, comme p.ex. dans des prises électriques, l’appareil peut afficher une valeur de 0 volts même en cas de présence de tension. En cas de contact, il y a un risque d’électrocution. Faites en sorte que les pointes de mesures contactent les contacts avant de présumer une absence de tension.
1. Faites tourner le sélecteur rotatifen position
2. Branchez la fiche de la pointe de mesure noire dans la
douille COM (6) et celle de la pointe de mesure rouge dans la douille V/Hz(5).
3. Connectez les deux pointes de mesure à l’objet à mesurer.
ð La valeur mesurée s'affiche à l'écran. ð Le signe moins (-) s'affiche sur l'écran devant la valeur de mesure lorsque la tension d'entrée est négative.
4. En cas de sélection manuelle de la plage de mesure, si OL
s’affiche (dépassement de la plage de mesure), passez immédiatement à la plage supérieure (touche MODE/ RANGE) (17)). En cas d’affichage OL alors que c’est déjà la plage la plus élevée ou la sélection automatique qui est sélectionnée, désactivez immédiatement la tension sur l’objet à mesurer et déconnectez l’appareil de mesure de l’objet avant d’immédiatement retirer les pointes de mesure de l’objet à mesurer. Exemple: Mesure d’intensité Remarque Ne raccordez jamais une source de tension aux douilles de mesure du multimètre si une plage est sélectionnée pour la mesure d’intensité. Cela pourrait détériorer l'appareil. ü En état activé, aucune tension supérieure à 600V (CATIII) ou 300V (CATIV) par rapport à la terre n'est présente dans le circuit de mesure. ü Le courant du circuit électrique est coupé. Tous les condensateurs sont déchargés.
1. Si nécessaire, séparez le circuit électrique au niveau de
l’objet à mesurer de la sorte à pouvoir plus tard connecter l’appareil de mesure en série avec le consommateur.
2. Placez le commutateur rotatif (4), en fonction du courant
de mesure attendu, en position 200µA (24), 4000mA(25) ou 10A(26).
3. Sélectionnez le mode de mesure souhaité avec la touche
MODE/RANGE(17) (pour le courant continu: affichageDC, pour le courant alternatif: affichage AC).
4. Branchez la fiche de la pointe de mesure noire dans la
douille COM (6) et celle de la pointe de mesure rouge dans la douille µA (5) ou mA/10A(16).
5. Connectez les pointes de mesure de l’appareil de mesure à
l’objet à mesurer. En cas de courant continu, veillez à respecter la polarité de l'objet à mesurer (en série ; rouge sur +, noir sur -).
6. Réactivez le circuit de mesure et lisez la valeur de mesure
7. En cas de sélection manuelle de la plage de mesure, si OL
s’affiche (dépassement de la plage de mesure), passez immédiatement à la plage supérieure. Si l’affichage OL apparaît alors que vous avez sélectionné la plage la plus élevée ou activé la sélection automatique de la plage, désactivez immédiatement la tension sur l’objet à mesurer et déconnectez l’appareil de l’objet.FR 15 multimètre numérique à valeur efficace vraie (TRMS) avec caméra thermique BE60 Info Si vous avez sélectionné la plage 10A par précaution, mais que le courant mesuré est inférieur à 0,2mA, désactivez à nouveau le circuit de mesure. Branchez la pointe de mesure rouge dans la douille µA (5) et sélectionnez une plage de mesure dans la gamme des µA. Réactivez le circuit de mesure. Exemple: Info Si rien ne s’affiche alors que tous les raccordements sont corrects, il se peut qu’un fusible interne soit défectueux. Ces fusibles protègent l’appareil pour les mesures de courant (voir chapitre «Remplacement des fusibles»). Mesure de fréquence/ rapport cyclique
1. Placez le sélecteur rotatif (4) en position Hz% (22).
2. Branchez la fiche de la pointe de mesure rouge dans la
douille V/Hz (5) et celle de la pointe de mesure noire dans la douille COM (6).
3. Connectez les pointes de mesure à l’objet à mesurer.
ð La fréquence s’affiche.
4. Si vous souhaitez mesurer un rapport cyclique, appuyez
sur la touche MODE/RANGE(17). Mesure de résistance Avertissement relatif à la tension électrique Avant les mesures de résistance, de continuité (passage) ou de diode, coupez le courant du circuit électrique et déchargez tous les condensateurs.
1. Tournez le commutateur rotatif (4) en position Ω/ /
CAP(23). ð Vous vous trouvez en mode de mesure de résistance (Affichage MΩ(28)).
2. Branchez la fiche de la pointe de mesure rouge dans la
douille V/Hz (5) et celle de la pointe de mesure noire dans la douille COM (6).
3. Connectez les pointes de mesure à l’objet à mesurer.
ð L’appareil de mesure peut éventuellement avoir besoin d’un certain temps avant d’afficher une valeur stable. Cela est dû au principe de mesure et ne représente pas un défaut de fonctionnement. ð La valeur mesurée s'affiche à l'écran. Test de continuité Info Le test de continuité peut être utilisé pour contrôler des fusibles, des interrupteurs, des brasures, des conducteurs et d’autres composants. Un fusible opérationnel devrait p.ex. assurer une continuité. Avertissement relatif à la tension électrique Avant les mesures de résistance, de continuité (passage) ou de diode, coupez le courant du circuit électrique et déchargez tous les condensateurs.
1. Faites tourner le sélecteur rotatif (4) en position Ω/ /
CAP(23) et sélectionnez le test de continuité (affichage
(28)) à l’aide de la touche MODE/RANGE(17).
2. Branchez la fiche de la pointe de mesure rouge dans la
douille V/Hz (5) et celle de la pointe de mesure noire dans la douille COM (6).
3. Connectez les pointes de mesure à l’objet à mesurer.
ð En cas de continuité favorable avec une résistance inférieure à 50Ω, c’est un signal sonore qui retentit. ð En cas de circuit électrique ouvert, l’écran affiche OL.16 FR multimètre numérique à valeur efficace vraie (TRMS) avec caméra thermique BE60 Test de diode Avertissement relatif à la tension électrique Avant les mesures de résistance, de continuité (passage) ou de diode, coupez le courant du circuit électrique et déchargez tous les condensateurs.
1. Faites tourner le sélecteur rotatif (4) en position Ω/ /
CAP(23) et sélectionnez le test de diode (affichage
(28)) à l’aide de la touche MODE/ RANGE(17).
2. Branchez la fiche de la pointe de mesure rouge dans la
douille V/Hz (5) et celle de la pointe de mesure noire dans la douille COM (6).
Connectez les pointes de mesure à la diode. En cas d’affichage OL (dépassement de la plage de mesure), inversez les pointes de mesure aux contacts de la diode. ð C’est la tension directe du composant qui est affichée (env. 0,2V à 0,3V pour les diodes Ge, 0,5V à 0,8V pour les diodes Si). ð Vous reconnaissez une diode défectueuse au fait soit qu’elle présente une continuité dans les deux sens (on mesure environ 0,4V dans les deux sens) soit qu’elle ne présente pas de continuité dans les deux sens (affichage OL dans les deux sens). Exemple: Mesure de capacité Veuillez respecter les consignes suivantes avant chaque mesure de capacité:
- Déchargez chaque condensateur avant la mesure. La tension résiduelle stockée dans le condensateur risque de détruire l’appareil de mesure. Ne déchargez pas le condensateur en le court-circuitant, mais en connectant un consommateur.
- Par mesure de sécurité, mesurez avant toute mesure de capacité si une tension résiduelle est encore présente dans le condensateur (utilisez la plage VDC).
- Retirez le condensateur entièrement du circuit. A cet effet, retirez tous les contacts vers le circuit électrique tout en rendant accessibles mes pôles du condensateur. Pour mesurer la capacité, veuillez procéder comme suit:
1. Faites tourner le sélecteur rotatif (4) en position Ω/ /
CAP(23) et sélectionnez la mesure de capacité (affichagenF(28)) à l’aide de la touche MODE/RANGE(17).
2. Branchez la fiche de la pointe de mesure rouge dans la
douille V/Hz (5) et celle de la pointe de mesure noire dans la douille COM (6).
3. Raccordez le condensateur à mesurer aux pointes de
mesure. Les condensateurs électrolytiques doivent être raccordés en respectant la polarité (rouge au +, noir au -). Le chargement du condensateur nécessitant un certain temps, l’affichage peut mettre jusqu’à 30secondes avant d’apparaître. Cela est dû au système et ne constitue pas un défaut. Attendez que l’affichage soit stable avant de lire la valeur de mesure. ð La valeur de mesure s'affiche à l'écran. ð Si le condensateur est défectueux, l’affichage est zéro. Info Notez que les condensateurs électrolytiques peuvent présenter des écarts importants au sein de leur tolérance. Affichage des valeurs maximum et minimum L'appareil est doté d’une fonction d’affichage des valeurs maximum et minimum.
1. Appuyez à gauche de la toucheOK/Hold(2) pour faire
afficher les valeurs maximale et minimale. ð Les valeurs maximum, minimum s’affichent à l’écran. ð L’affichage MAX(32) de l’écran indique la fonction valeur maxi. et mini. active.
2. Appuyez de nouveau à gauche de la touche HOLD (2) pour
quitter la fonction valeur maxi. et mini. et pour revenir à la fonction mesure.FR 17 multimètre numérique à valeur efficace vraie (TRMS) avec caméra thermique BE60 Afficher la valeur de pic. L’appareil dispose d’un affichage de valeur de pic lequel affiche les valeurs de crête actuelle, maximale et minimale pour la tension alternative.
1. Appuyez à droite de la toucheOK/Hold(2) pour faire
afficher la valeur de pic (valeur de crête). ð La valeur de pic s’affiche à l’écran. ð L’affichage PIC(31) à l’écran indique la fonction de valeur de pic active.
2. Appuyez de nouveau à droite de la touche HOLD (2) pour
quitter la fonction valeur pic et pour revenir à la fonction mesure. Réglage de la plage (Range) L’appareil est doté d’une fonction Auto Range, c’est-à-dire qu’il adapte automatiquement le nombre de décimales et l’unité à la valeur mesurée. Pour une adaptation manuelle de l’affichage des décimales, veuillez procéder comme suit :
1. Appuyez longuement sur la touche MODE/RANGE(17).
ð L’appareil désactive la fonction Auto Range tout en permettant le réglage manuel des décimales.
2. Appuyez plusieurs fois brièvement sur la touche MODE/
RANGE (17) jusqu’à ce que le réglage des décimales désiré s'affiche.
3. Effectuez les mesures.
4. Retournez à la fonction Auto Range en appuyant
longuement sur la touche MODE/RANGE(17). Fonction Hold
1. Appuyez brièvement sur la touche OK/Hold(2) pour figer la
valeur de mesure actuelle de l’affichage. ð Le résultat de mesure affiché à l’écran sera figé. ð La mention HOLD à l’écran indique que la fonction Hold est active.
2. Appuyez de nouveau brièvement sur la touche OK/Hold(2)
pour quitter la fonction Hold et pour revenir à la fonction mesure. ð La mention Hold disparaît de l’écran. ð L'écran affiche à nouveau le résultat de mesure actuel. Utiliser la caméra thermique Attention Risque de brûlures! En cas de mesure de température d’objets réfléchissants, les températures affichées sont inférieures aux températures réelles. Veuillez régler correctement le degré d’émission pour assurer une mesure de température le plus précise que possible. Info Vous pouvez utiliser la caméra thermique depuis chacun des modes de mesure et réaliser des mesures durant l’utilisation de la caméra thermique. Pour utiliser la caméra thermique, veuillez procéder comme suit:
1. Appuyez sur la touche IR/ (3) pour activer la caméra
thermique. ð L’écran affiche alors l’image thermique avec les indications suivantes :
Pos. Désignation / fonction 34 Degré d’émission réglé : peut être adapté dans le menu de réglage 27 Heure 35 Échelle de température avec la valeur maxi. (en haut) et mini. (en bas) 36 C: Température mini. mesurée (désactivable) 37 H: Température maxi. mesurée (désactivable) 38 S : Température dans le réticule central
Utilisez la toucheOK/Hold(2), pour figer l’image. ð A gauche, en-dessous de l’image thermique apparaît l’affichage HOLD, en bas d’écran s’affichant les mentions PART. et SAUV. ð Vous pouvez sauvegarder l’image thermique figée en appuyant à l’avant de la touche OK/Hold (2).
En cas de liaison avec l’application MultiMeasure activée, vous pouvez partager directement l’image thermique avec l’application en appuyant à gauche de la toucheOK/ Hold(2). L’application vous interroge alors si vous voulez sauvegarder l’image thermique en question.
3. Appuyez sur la touche OK/Hold(2) pour quitter le mode
Hold et pour revenir à l’image thermique actuelle.18 FR multimètre numérique à valeur efficace vraie (TRMS) avec caméra thermique BE60 Pour l’utilisation de la caméra thermique, vous pouvez modifier le degré d’émission, le nuancier, et l’unité de l’affichage de température. Pour ce faire, veuillez procéder comme suit:
1. Appuyez longuement la toucheOK/Hold(2), pour afficher le
2. Naviguez vers le sous-menu désiré à l’aide de la
toucheOK/Hold(2). - Degré d’émission : Sous-menu Emissivité - nuancier: Sous-menu Palette - Unité de l’affichage de température : Sous-menu unité temp. ð Le degré d’émission respectivement l’unité de l’affichage de température s’affichent à présent en gris en non en blanc.
3. Appuyez à droite de la toucheOK/Hold(2) pour modifier le
réglage du sous-menu sélectionné. - Degré d’émission : Réglez la valeur en appuyant à l’avant ou à l’arrière de la toucheOK/Hold(2). Appuyez à gauche de la toucheOK/ Hold(2) pour sauvegarder la valeur réglée. - Nuancier Après chaque appui à droite de la toucheOK/Hold(2), le nuancier suivant s’affiche pour être sauvegardé. Vous disposez d’une sélection de cinq nuanciers. - Unité de l’affichage de température Réglez l’unité en appuyant à l’avant ou à l’arrière de la toucheOK/Hold(2). Vous pouvez sélectionner parmi °C, °F et K (Kelvin). Appuyez à gauche de la toucheOK/Hold(2) pour sauvegarder l’unité sélectionnée.
4. Quittez le menu de réglage en appuyant à gauche de la
toucheOK/Hold(2). En plus, vous pouvez activer/désactiver l’affichage de la température mini. et maxi. Pour ce faire, veuillez procéder comme suit:
1. Appuyez longuement la toucheOK/Hold(2), pour afficher le
2. Naviguez vers le sous-menu Mesure à l’aide de la
3. Appuyez à droite de la toucheOK/Hold(2), pour afficher le
(Temp. Max) en appuyant à droite de la touche OK/Hold(2).
5. Naviguez vers le sous-menu Temp. Min. à l’aide de la
6. Activez/désactivez l’affichage de la température mini. en
appuyant à droite de la touche OK/Hold(2).
7. Appuyez à gauche de la touche OK/Hold(2) pour quitter le
sous-menu et pour revenir au menu principal.
8. Quittez le menu de réglage en appuyant à gauche de la
toucheOK/Hold(2). Visualiser/effacer les images thermiques enregistrées Vous pouvez visualiser les images enregistrées de la caméra thermique et/ou effacer des images individuelles. Pour ce faire, veuillez procéder comme suit:
1. Appuyez longuement la toucheOK/Hold(2), pour afficher le
2. Naviguez vers le sous-menu Mémoire à l’aide de la
3. Appuyez à droite de la toucheOK/Hold(2), pour afficher le
4. Visualisez les images thermiques enregistrées, en
appuyant à droite de la touche OK/Hold(2) du sous-menu Rappel de Photos.
L'écran affiche une des images thermiques enregistrées. ð En bas de l’écran s’affichent à gauche le nom de fichier lequel comporte la date et l’heure de la prise d’image. ð A sa droite s’affiche le numéro de la prise et le nombre total des images thermiques enregistrées.
5. Naviguez entre les images thermiques en appuyant à
l’avant ou à l’arrière de la toucheOK/Hold(2).
6. Effacez une image thermique en appuyant en bas de la
toucheOK/Hold(2). ð En bas d’écran apparaît Effacer. ð En appuyant sur la touche MODE/RANGE(17) vous pouvez effacer l’image. ð En appuyant sur la toucheOK/Hold(2), vous revenez à la visualisation de l’image thermique.
7. Appuyez sur la touche MODE/RANGE(17) pour quitter
l’affichage des images thermiques. En plus, vous pouvez effacer simultanément toutes les images enregistrées de la caméra thermique. Dès que vous vous trouvez dans le menu de réglage et le sous-menu Mémoire, il faut procéder comme suit :
1. Appuyez à droite de la toucheOK/Hold(2), pour afficher le
2. Naviguez vers le sous-menu Effacer de photos à l’aide de
la toucheOK/Hold(2).
3. Appuyez à droite de la toucheOK/Hold(2), pour afficher le
sous-menu. ð L’écran affiche un menu diagnostic permettant de valider l’effacement de toutes les images.
4. Naviguez vers la boîte de dialogue Oui ou Non à l’aide de la
toucheOK/Hold(2) et validez votre sélection. ð Si vous avez sélectionné Oui, toutes les images enregistrées de la caméra thermique seront effacées.
5. Appuyez sur la touche MODE/RANGE(17) pour quitter
l’affichage des images thermiques.FR 19 multimètre numérique à valeur efficace vraie (TRMS) avec caméra thermique BE60 Allumage/extinction de l'éclairage de l'écran Appuyez longuement sur la touche IR/ (3) pour allumer l'éclairage de l'écran. Appuyez de nouveau longuement sur la touche IR/ (3) pour éteindre l'éclairage de l'écran. Activation/désactivation de l’interface Bluetooth L’appareil est doté d’une interface Bluetooth qui permet de le coupler à un terminal (téléphone portable, tablette, etc.) sur lequel est installée l’application MultiMeasure Mobile (voir chapitre MultiMeasure Mobile App).
1. Appuyez longuement la toucheOK/Hold(2), pour afficher le
2. Naviguez vers le sous-menu Réglages à l’aide de la
3. Appuyez à droite de la toucheOK/Hold(2), pour afficher le
4. Naviguez vers le sous-menu Bluetooth à l’aide de la
5. Activez-désactivez Bluetooth en appuyant à droite de la
toucheOK/Hold(2). - Bluetooth activé : Affichage ON - Bluetooth désactivé : Affichage OFF
6. Appuyez à gauche de la touche OK/Hold(2) pour quitter le
sous-menu et pour revenir au menu principal.
7. Quittez le menu de réglage en appuyant à gauche de la
toucheOK/Hold(2) du menu principal. Eteindre l’appareil
1. Mettez le commutateur rotatif (4) en position OFF(19),
pour éteindre l’appareil manuellement. Info L'appareil s'éteint automatiquement au bout de 15minutes de non-utilisation. L’arrêt automatique peut être adapté au menu de réglage (15 à 60 minutes) ou entièrement désactivé. Pour rallumer l’appareil après un arrêt automatique, faites tournez le commutateur rotatif(4) en position OFF(19) dans un premier temps, avant de le mettre en position du type de mesure souhaité. L’application MultiMeasure Mobile L’application MultiMeasure Mobile Installez l’application MultiMeasure Mobile de Trotec sur le terminal que vous voulez utiliser en combinaison avec l’appareil. Info Certaines fonctions de l’application ont besoin d’accéder à votre position géographique et nécessitent une connexion Internet active. L’application est disponible chez Google Play et dans l’App- Store Apple ainsi que par l’intermédiaire du lien suivant: https://hub.trotec.com/?id=43083 Connexion de l’appareil de mesure Info L’application peut être connectée à plusieurs appareils de mesure différents ou du même type et enregistrer plusieurs mesures en parallèle. Le nombre des capteurs susceptibles d’être connectés dépend du terminal. Pour connecter un appareil de mesure au terminal, procédez de la manière suivante: ü L’application MultiMeasure Mobile de Trotec est installée. ü Bluetooth est activé sur votre terminal.
1. Mettez l'appareil de mesure en marche (voir chapitre
2. Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée sur
l’appareil de mesure.
3. Lancez l’application MultiMeasure Mobile de Trotec sur
votre terminal. ð La liste des capteurs actifs et disponibles s’affiche.20 FR multimètre numérique à valeur efficace vraie (TRMS) avec caméra thermique BE60
4. Appuyez sur le bouton pour actualiser l’affichage si
l’appareil de mesure souhaité n’est pas indiqué en tant qu’appareil actif. ð Le terminal recherche à nouveau tous les capteurs actifs et les affiche à l’écran. Capteurs CapteursMesuresRapportsClients RéglagesCapteurs actifs à proximitéCapteurs disponiblesConnexionBE60
5. Sélectionnez le capteur souhaité dans la liste des capteurs
actifs. ð L'appareil de mesure et le terminal se connectent. ð L’affichage de la valeur de mesure apparaît. Affichage de la valeur de mesure Une fois le capteur connecté au terminal, le sous-menu de mesure s’ouvre et l’écran affiche une valeur mesurée d’une mesure en continu réglée sur le multimètre. À titre d’exemple, vous pouvez voir ici l’écran du mode de mesure de tension alternative: CapteursMesuresRapports Clients Réglages Tension alternative HOLD REL MIN MAX PEAK BE60 Le champ des valeurs de mesure affiche les 12 dernières valeurs de mesure en ordre chronologique. Après plusieurs mesures, les valeurs minimum, maximum, moyenne et actuelle sont affichées sous le champ des valeurs de mesure. Menu mesure Une pression sur le bouton( ) ou sur le champ libre en dessous de l’affichage des valeurs ouvre le menu mesure en bas de l’écran. Le menu mesure vous permet de:
- Déclencher une prise de vue infrarouge
- réinitialiser les valeurs moyenne, min. et max.
- commuter entre la mesure X/T (système de coordonnées) et l’affichage de la valeur individuelle
- couper la liaison avec le capteur
- afficher et modifier les réglages du capteur
- lancer l’enregistrement de valeurs de mesure CapteursMesures RapportsClients Réglages HOLD REL MIN MAX PEAK BE60 Réinitialisation min / max / Ø Mesure X/T Déconnecter capteur Réglages capteur Démarrer enregistrement Prise de vue infrarougeFR 21 multimètre numérique à valeur efficace vraie (TRMS) avec caméra thermique BE60 Affichage de la valeur individuelle Après désactivation du boutonMesure X/T, l’écran passe de la mesure en continu à l’affichage de la mesure individuelle. Capteurs Mesures Rapports Clients Réglages Tension alternative HOLD REL MIN MAX PEAK BE60 La valeur de mesure actuelle s’affiche dans le champ de mesure. Après plusieurs mesures, les valeurs minimum, maximum, moyenne et actuelle sont affichées sous le champ des valeurs de mesure. Enregistrement de mesures Info Le temps minimum d’enregistrement est de 30 secondes. Si une mesure est interrompue ou annulée avant que cette durée minimum ne soit atteinte, elle ne peut pas être enregistrée et devra, le cas échéant, être renouvelée. Un clic sur le bouton Démarrage de l'enregistrement permet à l’application de lancer l’enregistrement. Au lieu du bouton( ), c’est le symbole du capteur actif qui clignote pour signaliser l’enregistrement en cours. Vous pouvez appuyer sur ce symbole clignotant ou sur la zone libre en dessous de l’affichage des valeurs pour ouvrir le menu contextuel permettant de mettre fin à l’enregistrement. Une fois l’enregistrement terminé, vous pouvez choisir de mémoriser l’enregistrement ou de le supprimer. Barre de menu Les fonctions de l’application MultiMeasure Mobile se commandent à partir de la barre de menu qui permet d’appeler les sous-menus. Info Suivant la version du terminal, la barre de menu se trouve soit en haut (Android) soit en bas (IOS) de l’écran. Les explications suivantes sont illustrées à titre d’exemple avec les écrans du système Android. Capteurs Mesures Rapports Clients Réglages Désignation Fonction Capteurs Ouvre la vue d’ensemble des capteurs. Une fois le capteur sélectionné connecté, le sous- menu de mesure s’ouvre. Mesures Ouvre la vue d’ensemble des mesures enregistrées. Les séries de mesures peuvent être visualisées et éditées. Rapports Ouvre la vue d’ensemble des rapports enregistrés. Vous pouvez, sur place, créer des rapports sur les mesures et les assigner à des clients. Clients Ouvre la vue d’ensemble des clients. Vous pouvez sélectionner des clients existants ou en créer de nouveaux. Réglages Ouvre le menu des réglages. Vous pouvez choisir la langue et effectuer différents réglages en fonction de l’appareil de mesure.22 FR multimètre numérique à valeur efficace vraie (TRMS) avec caméra thermique BE60 Sous-menu MESURES Dans le sous-menu MESURES, les enregistrements des valeurs de mesure enregistrées sont affichées avec la date, le nom et le nombre de points de mesure. Suivant la sélection de l’enregistrement souhaité, le menu contextuel de la mesure s’ouvre. En fonction du type de capteur et suivant le mode de mesure, différentes fonctionnalités peuvent être mises en œuvre. Il peut y avoir les points suivants: Capteurs MesuresRapportsClients Réglages test_a1 Données de base Analyses Paramètres d’analyse Valeurs Générer tableau Générer graphique Générer image superposée Calibrage des couleurs
- Données de base: ouvre une vue d’ensemble des données enregistrées pour la mesure.
- Analyses: ouvre une vue d’ensemble des analyses effectuées pour la mesure (photos, graphiques et tableaux).
- Paramètres d’analyse: ouvre un menu permettant d’activer et de désactiver certains paramètres individuels d’analyse.
- Valeurs: ouvre un tableau contenant toutes les valeurs saisies pour la mesure.
- Générer tableau: génère un tableau des valeurs saisies pour la mesure et l’enregistre en tant que fichier CSV.
- Générer graphique: génère une représentation graphique des valeurs saisies et l’enregistre en tant que fichier PNG.
- Générer image superposée: combine une photo d’arrière-plan et la représentation des valeurs mesurées.
- Calibrage des couleurs: permet d’adapter la représentation en couleur des valeurs mesurées. Sous-menu RAPPORTS Les rapports de l’application MultiMeasure Mobile sont des compte-rendus succincts en vue d’une documentation simple et rapide. Dans le sous-menu RAPPORTS, vous pouvez:
- Afficher des rapports existants: après sélection d’un rapport, un sous-menu vous permet de visualiser et de modifier des informations. Capteurs MesuresRapportsClients Réglages Rapports 03/26/2019 report 01 report 02
- Créer un nouveau rapport: appuyez sur le bouton + afin de faire apparaître le masque de saisie pour un nouveau rapport. Sous-menu CLIENTS Grâce à la gestion intégrée des données client, l’application permet d’affecter toutes les données de mesure à certains donneurs d’ordre. Dans le sous-menu CLIENTS, vous pouvez:
- Accéder à des clients déjà créés: après sélection d’un client, un sous-menu vous permet de visualiser et de modifier des informations ainsi que de démarrer directement une mesure. Capteurs MesuresRapportsClients Réglages Clients test_a1 test_a2
- Créer un nouveau client: appuyez sur le bouton afin de faire apparaître le masque de saisie pour un nouveau client. Vous pouvez créer un nouveau client ou bien importer un contact existant à partir de l’annuaire du terminal.FR 23multimètre numérique à valeur efficace vraie (TRMS) avec caméra thermique BE60 Sous-menu RÉGLAGES Dans le sous-menu RÉGLAGES, vous pouvez opérer divers réglages, par exemple adapter la langue des menus. Remarque Les possibilités de réglage diffèrent légèrement d’un capteur à l’autre. Exemple de sous-menu RÉGLAGES: Capteurs MesuresRapportsClients Réglages Réglages Langue Français Aide [Température °F] Maintenance et réparation Remplacement des fusibles Attention Éteignez l’appareil et débranchez les pointes de mesure des douilles avant d’ouvrir l’appareil! Remplacez toujours un fusible interne par un fusible du même type, jamais par un fusible pour une intensité plus élevée ni par un montage provisoire. Les conséquences peuvent en être un risque d’accident, la destruction de l’appareil et l’annulation de la garantie.
1. Dépliez le pied (9) au dos de l’appareil
2. Desserrez la vis du compartiment à fusibles (10) et retirez
3. Retirez le fusible défectueux.
4. Insérez un nouveau fusible(10A/ 600V).
5. Remettez le couvercle en place et sécurisez-le en serrant
6. Rabattez le pied (9).24 FR
multimètre numérique à valeur efficace vraie (TRMS) avec caméra thermique BE60 Charger l’accumulateur Au moment de la livraison, la batterie est partiellement chargée afin d'éviter toute détérioration causée par une décharge profonde. Avertissement relatif à la tension électrique Avant chaque utilisation, contrôlez le chargeur et le câble pour déceler d'éventuels endommagements. Lorsque vous constatez des endommagements, il ne faut plus utiliser ni le chargeur, ni le câble ! Remarque L’accumulateur peut être endommagé en cas d’utilisation incorrecte. Ne chargez jamais l’accumulateur à des températures ambiantes inférieures à 10°C ou supérieures à 40°C. La batterie doit être rechargée lorsque le symbole État batterie (33) à l’écran signale un capacité restante faible. Pour ce faire, veuillez procéder comme suit: ü Le câble USB fourni avec l’appareil est relié à une source de tension adéquate (comme par exemple le chargeur d’un portable ou encore un ordinateur). ü Les câbles de mesure ont été retirés de l’appareil.
1. Faites tourner l’obturateur au-dessus du port USB de la
sorte à ce que le symbole du cadenas ouvert se trouve en face de la flèche.
2. Soulevez l’obturateur du port USB.
3. Raccordez le câble USB au port USB.
ð L'écran de charge s’affiche. Lorsque la batterie est entièrement chargée, le symbole batterie (33) est entièrement vert. Nettoyage Nettoyez l’appareil avec un chiffon humide, doux et non pelucheux. Veillez à ce qu’aucune humidité ne pénètre dans le boîtier. N’utilisez pas d’aérosol, de solvant, de nettoyant à base d’alcool ni de produit abrasif pour nettoyer l’appareil, mais uniquement un chiffon imbibé d’eau claire. Dépannage Veuillez ne pas modifier l'appareil, ni monter des pièces de rechange. Veuillez vous adresser au fabricant pour faire dépanner ou contrôler l'appareil. Défauts et pannes Dans le cadre de sa production, le bon fonctionnement de l'appareil a été contrôlé à plusieurs reprises. Malgré tout, si l'appareil devait présenter des dysfonctionnements, contrôlez-le en vous conformant à la liste suivante: Les segments de l’affichage ne sont plus nettement visibles ou tremblotent:
- interrompez immédiatement la mesure en cours et n’effectuez plus aucune mesure.
- La tension batterie est insuffisante. Rechargez la batterie immédiatement. Les valeurs de mesure affichées par l’appareil ne sont pas crédibles:
- interrompez immédiatement la mesure en cours et n’effectuez plus aucune mesure.
- La tension batterie est insuffisante. Rechargez la batterie immédiatement. Impossible de mettre l’appareil en marche.
- La tension batterie est insuffisante. Rechargez la batterie immédiatement.
- Le cas échéant, le fusible est défectueux. Remplacez le fusible comme il est décrit au chapitre du changement de fusible.
- L’appareil est potentiellement défectueux. En l'occurrence, prenez contact avec le service après-vente de Trotec.FR 25 multimètre numérique à valeur efficace vraie (TRMS) avec caméra thermique BE60 Élimination Éliminez toujours le matériel d'emballage en respectant les impératifs écologiques et conformément aux prescriptions de gestion des déchets locaux applicables. Le pictogramme représentant une poubelle barrée, apposé sur un appareil électrique ou électronique, provient de la directive européenne 2012/19/UE. Il signifie que cet appareil ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les ordures ménagères. Des points de collecte gratuits pour les appareils électriques ou électroniques usagés sont à votre disposition à proximité de chez vous. Les autorités de votre ville ou de votre commune peuvent vous en fournir les adresses. Pour de nombreux pays de l'UE, vous trouverez sur la page Internet https://hub.trotec.com/?id=45090 des informations sur d'autres possibilités de prise en charge. Sinon, adressez-vous à une entreprise homologuée dans votre pays pour le recyclage et l'élimination des appareils électriques usagés. La collecte séparée des appareils électriques et électroniques usagés permet leur réutilisation éventuelle, le recyclage des matériaux constitutifs et les autres formes de recyclage tout en évitant les conséquences négatives pour l’environnement et la santé des produits dangereux qu’ils sont susceptibles de contenir. Li-Ion Les piles usagées et les batteries ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères, mais être éliminées conformément à la directive européenne 2006/66/CE DU PARLEMENT ET DU CONSEIL EUROPEEN du6septembre2006 relative aux piles, aux piles rechargeables, aux accumulateurs et aux batteries. Veuillez éliminer les piles et les batteries conformément aux dispositions légales en vigueur. Valable uniquement en France Déclaration de conformité Nous, la société Trotec GmbH, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit désigné ci-après a été développé, conçu et fabriqué conformément aux exigences de la directive européenne sur les équipements radioélectriques, version 2014/53/UE. Modèle / produit: BE60 Type: multimètre numérique à valeur efficace vraie (TRMS) avec caméra thermique À partir de l’année modèle:
- 2015/863/UE Normes harmonisées appliquées:
- EN 300 328 V2.2.2 Normes et spécifications techniques nationales appliquées:
Notice Facile