BE52 - Multimètre TROTEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BE52 TROTEC au format PDF.

📄 19 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice TROTEC BE52 - page 2
Caractéristiques Techniques Détails
Type d'appareil Multimètre numérique
Plage de mesure de tension 0 à 600 V
Plage de mesure de courant 0 à 10 A
Plage de mesure de résistance 0 à 20 MΩ
Fonctionnalités supplémentaires Mesure de fréquence, test de diode, test de continuité
Affichage Écran LCD avec rétroéclairage
Alimentation Piles 9V
Dimensions 160 x 80 x 40 mm
Poids 300 g
Utilisation Idéal pour les travaux électriques, l'électronique et les diagnostics
Maintenance Vérifier régulièrement l'état des piles et nettoyer l'appareil
Sécurité Conforme aux normes de sécurité IEC 61010-1
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - BE52 TROTEC

Comment allumer le multimètre TROTEC BE52 ?
Pour allumer le multimètre TROTEC BE52, appuyez sur le bouton 'ON/OFF' situé sur le devant de l'appareil.
Comment changer la batterie du TROTEC BE52 ?
Pour changer la batterie, retirez le couvercle de la batterie à l'arrière de l'appareil et remplacez la batterie par une nouvelle au lithium de type 9V.
Que faire si le multimètre ne s'allume pas ?
Vérifiez si la batterie est correctement installée et chargée. Si le problème persiste, essayez de remplacer la batterie.
Comment effectuer une mesure de tension avec le TROTEC BE52 ?
Pour mesurer la tension, sélectionnez le mode 'V' sur le sélecteur, branchez les sondes aux points à mesurer et lisez la valeur sur l'écran.
Le multimètre affiche 'OL', que signifie cela ?
'OL' signifie que la valeur mesurée dépasse la plage maximale que le multimètre peut lire. Vérifiez les connexions et la plage sélectionnée.
Comment effectuer une mesure de résistance ?
Pour mesurer la résistance, sélectionnez le mode 'Ω', branchez les sondes aux bornes de la résistance et lisez la valeur affichée.
Comment calibrer le TROTEC BE52 ?
Le TROTEC BE52 ne nécessite pas de calibration manuelle. Il est pré-calibré en usine. Si des inexactitudes sont suspectées, contactez le service après-vente.
Puis-je utiliser le TROTEC BE52 pour mesurer des courants élevés ?
Le TROTEC BE52 est conçu pour mesurer des courants jusqu'à 10A. Ne dépassez pas cette limite pour éviter d'endommager l'appareil.
Comment interpréter les résultats de mesure sur l'écran ?
Les résultats de mesure apparaissent sur l'écran LCD. Assurez-vous de comprendre les unités (V, A, Ω) pour interpréter correctement les données.
Le TROTEC BE52 peut-il mesurer des températures ?
Non, le TROTEC BE52 ne dispose pas de fonction de mesure de température. Il est uniquement destiné à mesurer la tension, le courant et la résistance.

Questions des utilisateurs sur BE52 TROTEC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Multimètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BE52 - TROTEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BE52 de la marque TROTEC.

MODE D'EMPLOI BE52 TROTEC

  • (TRMS)2 FR multimètre numérique à valeur efficace vraie (TRMS) BE52 Sommaire Remarques concernant la notice p. 2
  • Normes de sécurité p. 2
  • Informations sur l'appareil p. 5
  • Transport et stockage p. 8
  • Utilisation p. 8
  • L’application MultiMeasure Mobile p. 13
  • Maintenance et réparation p. 17
  • Défauts et pannes p. 18
  • Élimination p. 18
  • Déclaration de conformité Remarques concernant la notice Symboles Avertissement relatif à la tension électrique Ce symbole indique que la tension électrique cause des risques pour la vie et la santé des personnes. Avertissement Cette mention d’avertissement indique un risque moyen qui peut entraîner des blessures graves ou mortelles s’il n’est pas évité. Attention Cette mention d’avertissement indique un risque faible qui peut entraîner des blessures bénignes ou moyennes s’il n’est pas évité. Remarque Cette mention d’avertissement indique des informations importantes (par ex. dommages matériels), mais aucun danger. Info Les indications présentant ce symbole vous aident à exécuter vos tâches rapidement et en toute sécurité. Observer le mode d’emploi Ce symbole souligne la nécessité d’observer le manuel d'utilisation. Vous pouvez télécharger la dernière version de ce manuel et la déclaration de conformitéUE sur le lien suivant: BE52 https://hub.trotec.com/?id=46448 Normes de sécurité Veuillez lire attentivement le présent manuel avant la mise en service ou l'utilisation de l'appareil et conservez-le à proximité immédiate du site d'installation ou de l'appareil même. Avertissement Lisez toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des consignes de sécurité risque de causer une électrocution, de provoquer un incendie ou de causer des blessures graves. Conservez toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. p. 18
  • L’appareil est livré muni d’étiquettes d’avertissement. Avant la première mise en service, collez par-dessus les étiquettes d’avertissement présentes celles rédigées dans la langue de votre pays, dans la mesure où elles sont fournies avec l’appareil, conformément aux indications du chapitre «Utilisation». Autrement, choisissez des étiquettes rédigées dans une langue que vous comprenez.
  • N’utilisez pas et ne placez pas l'appareil dans les pièces ou les zones présentant un risque d’explosion.
  • N'utilisez pas l'appareil dans les atmosphères agressives.FR 3 multimètre numérique à valeur efficace vraie (TRMS) BE52
  • Protégez l’appareil du rayonnement direct et permanent du soleil.
  • Ne retirez aucun signal de sécurité, autocollant ni étiquette de l'appareil. Tous les signaux de sécurité, autocollants et étiquettes doivent être conservés de manière à rester lisibles.
  • L'appareil ne doit pas être ouvert.
  • N’essayez jamais de recharger des piles non prévues à cet effet.
  • N’utilisez pas ensemble des piles de types différents ni des piles neuves et des piles usagées.
  • Placez les piles dans le compartiment à piles en respectant les polarités.
  • Retirez les piles usagées de l'appareil. Les piles contiennent des substances dangereuses pour l’environnement. Éliminez les piles conformément à la législation nationale en vigueur (voir chapitre «Élimination»).
  • Retirez la fiche électrique de l’appareil lorsque vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période.
  • Ne court-circuitez jamais les bornes d’alimentation dans le compartiment à piles.
  • N’avalez pas de pile! Une pile avalée peut déclencher, en l’espace de 2 heures, des brûlures internes graves. Les brûlures chimiques peuvent être mortelles!
  • Si vous pensez qu’une pile a été avalée ou introduite de toute autre manière dans le corps, consultez immédiatement un médecin!
  • Tenez les piles neuves ou usagées hors de portée des enfants, de même qu’un compartiment à piles ouvert.
  • Débranchez les câbles de mesure de l'appareil avant de remplacer les piles.
  • Ne dépassez pas les plages de mesure indiquées pour les différentes fonctions dans les caractéristiques techniques.
  • Déconnectez toujours les pointes de mesure du circuit électrique avant de changer de type de mesure.
  • Procédez avec la plus grande prudence lorsque devez mesurer des tensions supérieures à 25VAC rms ou 35 VDC. Avec ces tensions, il est possible de s’électrocuter.
  • Assurez-vous que le circuit à mesurer est hors tension et que les condensateurs sont déchargés avant d’effectuer un test de diode, de résistance ou de continuité. Si vous venez d’effectuer des mesures sur des composants sous tension, déconnectez les cordons de mesure du circuit à mesurer avant de commuter l’appareil sur les tests de diode, de résistance ou de continuité. Utilisation conforme Utilisez l'appareil uniquement pour les mesures au sein des plages de mesure et des catégories de surtension indiquées dans les caractéristiques techniques. Une utilisation conforme comprend, par exemple:
  • les mesures de tensions continues et alternatives
  • les mesures d’intensités continues et alternatives
  • les mesures de capacités
  • les mesures de fréquence/rapport cyclique
  • les mesures de résistance
  • les contrôles acoustiques de continuité
  • Mesures de température avec capteur externe type K Pour utiliser l'appareil de manière adéquate, utilisez uniquement les accessoires homologués de Trotec ou les pièces de rechange de Trotec. Utilisations non conformes prévisibles Veuillez ne pas utiliser l'appareil dans des zones explosives, en contact avec de l'eau ou en cas de forte humidité relative. La transformation ou un ajout arbitraire au niveau de l'appareil sont strictement interdits. Qualification du personnel Toute personne utilisant le présent appareil doit:
  • maîtriser les 5 règles de sécurité – 1.Mettre hors tension – 2.Sécuriser contre toute remise sous tension – 3.S'assurer de l'absence de tension sur les 2phases – 4.Mettre à la terre et court-circuiter – 5.Recouvrir les pièces voisines sous tension
  • prendre toutes les mesures nécessaires pour se protéger contre un contact direct avec les pièces sous tension.
  • avoir lu et compris la notice d’instructions, et notamment le chapitre «Sécurité».4 FR multimètre numérique à valeur efficace vraie (TRMS) BE52 Signaux de sécurité et étiquettes sur l’appareil Remarque N’enlevez aucun signal de sécurité, autocollant ni étiquette de l'appareil. Tous les signaux de sécurité, autocollants et étiquettes doivent être conservés de manière à rester lisibles. Les signaux de sécurité et étiquettes suivants sont apposés sur l’appareil: Symboles de sécurité Signification Ce symbole avertit des dangers liés à l’utilisation d’électricité. Soignez prudent et respectez les consignes de sécurité. L'appareil est doté d’une double isolation contre les chocs électriques. Ce symbole rappelle la nécessité d’observer le manuel d'utilisation. Risques résiduels Avertissement relatif à la tension électrique Risque d’électrocution en cas d’isolation insuffisante Contrôlez l’appareil et les câbles de mesure avant chaque utilisation afin de vérifier le bon fonctionnement et l’absence de détérioration. N’utilisez plus l’appareil si vous détectez des détériorations. N'utilisez pas l'appareil si celui-ci ou vos mains sont humides ou mouillé(e)s. N'utilisez pas l'appareil lorsque le compartiment à pile ou le boîtier est ouvert. Avertissement relatif à la tension électrique Risque d’électrocution en cas de contact avec des pièces sous tension. Lorsque vous utilisez des pointes de mesure, veillez à les tenir toujours en amont de l’écran de protection. Avertissement relatif à la tension électrique Risque d'électrocution provoquée par la pénétration de liquide dans le boîtier! Ne plongez pas l'appareil et les accessoires dans l'eau. Veillez à éviter la pénétration d'eau ou d'autres liquides dans le boîtier. Avertissement relatif à la tension électrique Toute intervention au niveau des composants électriques est à réaliser exclusivement par une entreprise spécialisée! Avertissement Danger de suffocation! Veuillez ne pas laisser traîner les emballages vides. Ils pourraient être dangereux pour les enfants. Avertissement L'appareil n'étant pas un jouet, il n'est pas adapté aux enfants. Avertissement L'utilisation de l'appareil peut comporter un risque s'il est utilisé par des personnes non compétentes ou en cas d'utilisation non conforme ou non conventionnelle! Observez les qualifications requises pour le personnel. Attention Risque de blessures au niveau des pointes de mesure lors de la manipulation de l'appareil. Utilisez toujours le capuchon de protection lorsqu'aucune mesure n'est effectuée. Attention Tenez l'appareil à l'écart de sources de chaleur. Remarque Pour éviter toute détérioration de l'appareil, assurez- vous, avant chaque mesure, d'avoir choisi la bonne plage de mesure. En cas de doute, sélectionnez la plage la plus étendue. Enlevez le câble de mesure du point de mesure avant de modifier la plage de mesure. Remarque N’exposez pas l’appareil à l’humidité ou à des températures extrêmes afin d’éviter de le détériorer. Remarque N'utilisez pas de nettoyants agressifs, abrasifs ou décapants pour nettoyer l'appareil. Remarque Avant la mise en service, contrôlez le fonctionnement de l’appareil sur une source de tension connue, comme une source de tension 230 V connue et sure, ou sur une pile 9 V connue et sure. Sélectionnez la gamme de mesure appropriée.FR 5 multimètre numérique à valeur efficace vraie (TRMS) BE52 Informations sur l'appareil Description de l’appareil Le multimètre est un appareil portatif à piles aux capacités de mesure étendues. Grâce à la fonction de mesure True RMS, il peut mesurer de façon précise les signaux, sinusoïdaux ou non, résultant de perturbations générées par exemple par des convertisseurs de fréquence ou des alimentations à découpage d’ordinateurs. L’appareil dispose des propriétés fonctionnelles et des équipements suivants:
  • Sélection automatique / manuelle de la plage de mesure
  • Utilisation possible même avec des gants
  • Pied dépliable et supports pour les pointes de mesure
  • Mesure des tensions continues et alternatives
  • Mesure des intensités continues et alternatives
  • Mesure de résistance
  • Mesure de fréquence et de rapport cyclique
  • Fonction test de diode
  • Test de continuité acoustique
  • Affichage de la valeur maximum ou minimum La fonction Bluetooth intégrée permet de coupler l’appareil à un terminal équipé de l’application MultiMeasure Mobile de Trotec. Les résultats de mesure peuvent être visualisés et enregistrés sur le terminal, aussi bien sous forme numérique que graphique. Ensuite, les valeurs de mesure peuvent être transmises en tant que fichiers PDF ou Excel. L’application dispose en outre d’une fonction rapport, d’un organiseur, d’une gestion des clients et d’autres fonctions d’analyse. Les mesures et les données d’un projet peuvent même être partagées avec des collègues et, si MultiMeasure Studio Professional est installé sur un PC, intégrées dans un rapport professionnel, avec les modèles de texte et de rapport correspondants, pour les domaines d’application les plus variés. Protection contre les surtensions et catégorie de mesure Le réseau électrique est soumis en permanence à de brèves pointes de tension (surtensions transitoires) qui peuvent être très faibles lorsqu’un contacteur est actionné ou au contraire très élevées en cas de commutation de lignes électriques par l’opérateur. L’intensité de ces surtensions transitoires dépend de l’endroit où est installé un appareil/une machine sur le réseau basse tension. Plus on se rapproche de la ligne de distribution, plus les surtensions transitoires sont importantes. Le compteur électrique d’une maison, par exemple, doit être capable de supporter une tension transitoire plus élevée qu’un routeur Wi-Fi. Pour simplifier, le réseau électrique est divisé en quatre catégories de surtension. Chaque catégorie de surtension est associée à une tension de tenue aux chocs qui indique les pointes de tension pour lesquelles un appareil doit être conçu: Catégorie

surtension Tension de tenue aux chocs Exemples CATI 1500V Appareils avec bloc d’alimentation, par exemple: ordinateurs portables, écrans, téléphones CATII 2500V Appareils avec fiche pour appareil froid, par exemple: appareils ménagers, imprimantes, instruments de laboratoire, centrales téléphoniques CATIII 4000V Appareils sans fiche, par exemple: distributeurs secondaires, câbles, prises, machines CNC, grues de chantier, accumulateurs d’énergie CATIV 6000V Appareils au niveau du point d'alimentation, par exemple: compteurs électriques, dispositifs de protection primaires contre les surintensités, interrupteurs généraux Parallèlement aux catégories de surtension, il existe des catégories de mesure qui définissent la plage d’utilisation autorisée pour les appareils de mesure et de contrôle d’équipements et d’installations électriques montés dans des réseaux basse tension. Les conditions environnementales ou de tensions dans lesquelles un appareil de mesure peut être utilisé dépendent de sa construction. Cela concerne notamment la possibilité d’un contact direct avec des pièces sous tension, la présence d’éléments de protection anti-courbure sur les cordons de mesure ou encore l’isolation. En fonction de ses détails de construction, un appareil de mesure peut effectuer des mesures en toute sécurité dans une ou plusieurs catégories de surtension jusqu’à une certaine tension. La catégorie de mesure est indiquée sur l’appareil ainsi que dans le manuel d'utilisation. La mention de la catégorie de mesure est suivie de la tension maximale correspondante (300, 600 ou 1000V). «CAT III/1000V», par exemple, signifie que l’appareil de mesure peut être utilisé pour des tensions allant jusqu’à 1000V dans une installation domestique basse tension. Il est fréquent que plusieurs valeurs soient indiquées sur l’appareil, telles que CAT III/1000 V et CAT IV/600V. Dans ce cas, les valeurs de tension maximales sont différentes en fonction du domaine d’application. Si aucune catégorie de mesure n’est spécifiée, l’appareil de mesure est uniquement considéré comme sûr pour la catégorie CATI. Cet appareil de mesure convient à la catégorie CATIII (600V).6 FR multimètre numérique à valeur efficace vraie (TRMS) BE52 Représentation de l’appareil

N° Désignation 1 Écran LC

Touche HOLD/ 4 Sélecteur rotatif 5 Douille de mesure VΩ 6 Douille de mesure COM 7 Pointe de mesure rouge 8 Pointe de mesure noire 9 Pied (dépliable) 10 Compartiment à fusibles 11 Compartiment à piles 12 Supports pour pointes de mesure 13 Lampe de travail 14 Douille de mesure 10 A 15 Touche MODE 16 Touche MAX/MIN/R Sélecteur rotatif

OFF L'appareil est éteint

Hz% Tension alternative: 0,001mV à 1000V Mesure de fréquence: 0,01Hz à 9999Hz Rapport cyclique: 1% à 99% 19 Tension continue: 0,1mV à 1000V

CAP Mesure de résistance: 0,1Ω à 40MΩ Test de diode / mesure de continuité Mesure de capacité: 0,01 nF à 4000 μF

Courant continu et alternatif: jusqu’à 6000µA

Courant continu et alternatif: jusqu’à 400mA

10A Courant continu et alternatif: jusqu’à 10AFR 7 multimètre numérique à valeur efficace vraie (TRMS) BE52 Caractéristiques techniques Caractéristiques générales Paramètre Valeur Isolation Double Test de diode Courant de test de 0,3mA, tension de test < 3,3VDC typique Test de continuité Le signal sonore retentit lorsque la résistance est inférieure à 50Ω. Courant de test: < 0,5mA Écran LCD 3 3/4 chiffres, 4000 comptes LCD, rétroéclairé Dépassement de la plage de mesure OL s'affiche à l'écran Polarité Automatique (aucun affichage pour positif) ; signe moins(-) pour négatif Vitesse de mesure 2 fois par seconde, nominale Affichage de l’état de la pile Le symbole des piles s'affiche si la tension des piles descend en dessous du seuil de fonctionnement Pile 2 x 1,5V, type AAA Fusibles Plage µA/mA: 500mA/ 600V Plage 10 A: 10A/ 600V (mesure jusqu’à 10A possible pendant 30secondes; après cela, pause de 15minutes obligatoire) Température de fonctionnement 5°C à 40°C (41°F à 104°F) Température de stockage -20°C à 60°C (-4°F à 140°F) Humidité relative - fonctionnement: <80% jusqu’à 31°C (87 °F) avec décroissance linéaire jusqu’à 50% à 40°C (104°F) Humidité relative - stockage: < 80 % Altitude de fonctionnement: 2000m max. (7 000 pieds) Indice de protection IP40 Poids env. 140g Dimensions (longueur x largeur x hauteur) 121x 67x 45mm Arrêt automatique Au bout d’environ 15 minutes de non-utilisation Sécurité Cet appareil de mesure est destiné à être utilisé à l’intérieur et correspond à la catégorie de surtension CAT III (600V). Plages de mesure Fonction Plage de me- sure Résolution Précision Tension continue (V DC) 400,0mV 0,1mV ± (1% + 8chiffres) 4,000V 0,001V ± (1% + 3chiffres) 40,00V 0,01V 400,0V 0,1V 600V 1V ± (1,2% + 3chiffres) Tension alternative (V AC) (50 / 60 Hz) 4,000V 0,001V ± (1,0% + 5chiffres) 40,00V 0,01V 400,0V 0,1V 600V 1V ± (1,2% + 5chiffres) Courant continu (A/DC) 400,0µA 0,1µA ± (1,0% + 3chiffres) 4000µA 1µA ± (1,5% + 3chiffres) 40,00mA 0,01mA 400,0mA 0,1mA 10A 0,01A ± (2,5% + 5chiffres) Courant alternatif (A AC) (50 / 60 Hz) 400,0µA 0,1µA ± (2,0% + 5chiffres) 4000µA 1µA ± (2,5% + 5chiffres) 40,00mA 0,01mA 400,0mA 0,1mA 10A 0,01mA ± (3,0% + 7chiffres) Capacité (nF) 40nF 0,01nF ± (5,0% + 35chiffres) 400nF 0,1nF ± (3,0% + 5chiffres) 4,000μF 0,001μF 40,00μF 0,01μF 400,0μF 0,1μF ± (4,0% + 5chiffres) 4000μF 1μF ± (5,0% + 5chiffres) Résistance

400,0Ω 0,1Ω ± (1,0% + 4chiffres) 4,000kΩ 0,001kΩ ± (1,5% + 5chiffres) 40,00kΩ 0,01kΩ 400,0kΩ 0,1kΩ 4,000MΩ 0,001MΩ 40,00MΩ 0,01MΩ ± (3,5% + 5chiffres)8 FR multimètre numérique à valeur efficace vraie (TRMS) BE52 Fonction Plage de me- sure Résolution Précision Fréquence 9,99Hz 0,01Hz ± (1,0% + 5chiffres) 99,99Hz 999,9Hz 0,1Hz 9999Hz 1Hz Rapport cyclique 1-99% 1% ± (1,2% + 5chiffres) Largeur d’impulsions: 100μs à 100ms, fré- quence: 5Hz à 100kHz Remarque: La précision se rapporte à une température ambiante comprise entre 18et 28°C et une humidité relative inférieure à 80%. L’indication de précision comporte deux valeurs:

  • une valeur en% se référant à la valeur de lecture:
  • + chiffres: variation au niveau du dernier chiffre Contenu de la livraison
  • 1notice succincte Transport et stockage Remarque L'appareil peut s'endommager si vous le transportez ou l'entreposer de manière inappropriée. Observez les informations relatives au transport et à l'entreposage de l'appareil. Transport Transportez l’appareil au sec et protégé, par exemple dans un sac approprié, afin d’éviter les effets des influences extérieures. Stockage Observez les conditions de stockage suivantes lorsque vous n'utilisez pas l'appareil:
  • au sec et protégé du gel et de la chaleur
  • dans un endroit protégé de la poussière et de l’exposition directe du soleil
  • la température de stockage correspond aux valeurs indiquées dans les caractéristiques techniques
  • retirer les piles de l’appareil Utilisation Avertissement relatif à la tension électrique Risque d’électrocution en cas de contact avec des pièces sous tension. Lorsque vous utilisez des pointes de mesure, veillez à les tenir toujours en amont de l’écran de protection. Ne retirez les capuchons de protection des pointes de mesure que brièvement pour effectuer une mesure. Après la mesure, remettez immédiatement en place les capuchons de protection pour éviter les blessures par inadvertance. Mise en place des piles Insérez les piles avant la première utilisation. Remarque Débranchez les pointes de mesure de l’appareil avant d'ouvrir le compartiment à piles. Remarque Assurez-vous que la surface de l'appareil est sèche et que l'appareil est éteint.

1. Desserrez la vis du compartiment à piles (11).

2. Ouvrez le compartiment à piles.

3. Insérez les piles (2piles AAA de 1,5 V) dans le

compartiment à piles en respectant la polarité.

4. Refermez le compartiment à piles et resserrez la vis.FR 9

multimètre numérique à valeur efficace vraie (TRMS) BE52 Mise en place des étiquettes d’avertissement Si les étiquettes d’avertissement situées au dos de l’appareil et sous le pied ne sont pas dans la langue de votre pays, recouvrez-les avec celles qui conviennent avant la première mise en service de l'appareil. Des étiquettes d’avertissement dans la langue de votre pays sont fournies avec l’appareil. Pour coller les étiquettes d’avertissement au dos de l’appareil, procédez de la manière suivante:

1. Détachez les étiquettes dans la langue de votre pays de la

feuille fournie avec l’appareil.

2. Collez les étiquettes aux emplacements prévus à cet effet

sur le pied et sur le compartiment à fusibles situé sous le pied. Affichage indéfini Lorsque les entrées de mesure sont ouvertes ou en cas de contact des entrées de mesure avec la main, l’affichage peut prendre un état indéfini. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement, mais d’une réaction des entrées de mesure très sensibles à la présence d’une tension parasite. Normalement, en l’absence de tension parasite élevée au poste de travail ou en cas de court-circuit des entrées, l’affichage indique immédiatement zéro ou, lorsque l’objet à mesurer est connecté, la valeur de mesure exacte. Des variations de quelques chiffres sont liées au système et restent dans la plage de tolérance. Si la mesure de résistance, le test de continuité ou le test de diode ont été sélectionnés et que les entrées de mesure sont ouvertes, l’écran indique un dépassement de la plage de mesure (OL).

REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LA MESURE

Avertissement relatif à la tension électrique Il existe un risque d’électrocution en cas de mauvaise manipulation de l'appareil de mesure! Veuillez respecter les consignes suivantes avant chaque mesure de tension:

  • Ne jamais appliquer entre les bornes ou entre les bornes et la terre une tension dépassant la tension nominale indiquée de l'appareil de mesure (voir impression sur le boîtier).
  • Vérifiez si les pointes et les fils de mesure sont endommagés et s’il y a continuité. Remplacez les pointes et les fils de mesure endommagés
  • Vérifiez l'isolation des douilles de l'appareil de mesure.
  • Avant la mise en service, contrôlez le fonctionnement de l’appareil sur une source de tension connue, comme une source de tension 230V connue et sure, ou sur une pile 9V connue et sure.
  • Raccordez d'abord le cordon de mesure relié à la masse, puis le cordon de mesure sous tension. Enlevez les cordons de mesure dans l'ordre inverse, c'est-à-dire déconnectez d'abord le fil de mesure sous tension.
  • Avant chaque mesure de tension, assurez-vous que l'appareil de mesure ne se trouve pas sur la plage de mesure de courant.
  • Si l'appareil indique immédiatement après le raccordement à l'objet de mesure un dépassement de la plage de mesure (OL), mettez d'abord le circuit électrique de l'objet à mesurer hors tension puis déconnectez sans attendre la pointe de mesure de l'objet à mesurer.
  • Ne mettez pas un moteur en marche, n’arrêtez pas un moteur pendant que vous effectuez une mesure sur son circuit. Les pics de tension provoqués par sa mise en marche ou son arrêt peuvent endommager l'appareil de mesure.10 FR multimètre numérique à valeur efficace vraie (TRMS) BE52 Éléments de commande Pour effectuer les mesures, vous disposez des éléments de commande suivants:
  • Allumer/éteindre la lampe de travail: pression brève
  • Activer/désactiver Bluetooth: pression longue Touche Hold/Éclairage de l’écran (3):
  • Geler la valeur de mesure (fonction Hold): pression brève
  • Allumer/éteindre l’éclairage de l’écran: pression longue Sélecteur rotatif (4):
  • Régler le type de mesure Touche MODE (15):
  • Commuter le mode de mesure au sein du type de mesure réglé Touche MAX/MIN/R (16):
  • Afficher la valeur maximum: une pression
  • Afficher la valeur minimum: deux pressions
  • Désactiver l’affichage des valeurs maximum et minimum: pression brève (1seconde)
  • Régler le nombre de décimales (Range): pression longue. Puis, pression brève pour modifier le nombre de décimales. Mesure de tension continue

1. Tournez le sélecteur rotatif sur la position (19).

2. Branchez la fiche de la pointe de mesure noire dans la

douille COM(6) et celle de la pointe de mesure rouge dans la douille VΩ(5).

3. Connectez les deux pointes de mesure à l'objet à mesurer

en respectant la polarité (noir au -, rouge au +). ð Le signe moins (-) s'affiche sur l'écran devant la valeur de mesure lorsque la tension d'entrée est négative. ð La valeur mesurée s'affiche à l'écran. Exemple: Mesure de tension alternative

1. Tournez le sélecteur rotatif sur la position

2. Branchez la fiche de la pointe de mesure noire dans la

douille COM(6) et celle de la pointe de mesure rouge dans la douille VΩ(5).

3. Connectez les deux pointes de mesure à l’objet à mesurer.

ð Le signe moins (-) s'affiche sur l'écran devant la valeur de mesure lorsque la tension d'entrée est négative. ð La valeur mesurée s'affiche à l'écran. Exemple:FR 11 multimètre numérique à valeur efficace vraie (TRMS) BE52 Mesure d’intensité Remarque Ne raccordez jamais une source de tension aux douilles de mesure du multimètre si une plage est sélectionnée pour la mesure d’intensité. Cela pourrait détériorer l'appareil. Remarque Notez que le temps de mesure ne doit pas dépasser 30secondes pour une intensité de 10A. Après une mesure d’intensité jusqu’à 10A, observez une pause d’au moins 15minutes! ü Le circuit électrique à mesurer est hors tension. Les condensateurs sont déchargés. ü Aucune tension supérieure à 600V (CATIII) par rapport à la terre n'est présente dans le circuit à mesurer.

1. Interrompez le circuit électrique à contrôler et raccordez

l'appareil de mesure en série dans ce circuit.

2. En fonction de l’intensité attendue, tournez le sélecteur

rotatif sur la position suivante: - jusqu’à 6000 µA: - jusqu’à 400 mA: - jusqu’à 10 A:

3. Sélectionnez le mode de mesure souhaité avec la touche

MODE(15) (pour le courant continu: affichageDC, pour le courant alternatif: affichage AC).

4. Branchez la fiche de la pointe de mesure noire dans la

douille COM(6) et celle de la pointe de mesure rouge dans la douille VΩ(5) (jusqu’à 400mA) ou 10A(14), en fonction de la plage sélectionnée.

5. Désactivez la tension sur l'objet à mesurer et connectez

les pointes de mesure à l'objet à mesurer. En cas de courant continu, veillez à respecter la polarité de l'objet à mesurer (en série ; rouge sur +, noir sur -).

6. Réactivez le circuit de mesure et lisez la valeur de mesure

7. En cas de sélection manuelle de la plage de mesure, si OL

s’affiche (dépassement de la plage de mesure), passez immédiatement à la plage supérieure. Si l’affichage OL apparaît alors que vous avez sélectionné la plage la plus élevée ou activé la sélection automatique de la plage, désactivez immédiatement la tension sur l’objet à mesurer et déconnectez l’appareil de l’objet. Info Si vous avez sélectionné la plage 10A par précaution, mais que le courant mesuré est inférieur à 400mA, désactivez à nouveau le circuit de mesure. Branchez la pointe de mesure rouge dans la douille VΩ et sélectionnez une plage de mesure dans la gamme des mA. Réactivez le circuit de mesure. Exemple: Info Si rien ne s’affiche alors que tous les raccordements sont corrects, il se peut qu’un fusible interne soit défectueux. Ces fusibles protègent l’appareil pour les mesures de courant (voir chapitre «Remplacement des fusibles»). Mesure de résistance Avertissement relatif à la tension électrique Avant les mesures de résistance, de continuité (passage) ou de diode, coupez le courant du circuit électrique et déchargez tous les condensateurs.

1. Si possible, déconnectez les autres éléments du circuit de

la résistance à mesurer, ces derniers pouvant fausser la mesure.

2. Tournez le sélecteur rotatif sur la position

Ω/ /CAP(20) et sélectionnez la mesure de résistance (affichageMΩ) avec la touche MODE(15).

3. Branchez la fiche de la pointe de mesure rouge dans la

douilleVΩ(5)et celle de la pointe de mesure noire dans la douille COM(6).

4. Connectez les pointes de mesure à l’objet à mesurer.

ð L’appareil de mesure peut éventuellement avoir besoin d’un certain temps avant d’afficher une valeur stable. Cela est dû au principe de mesure et ne représente pas un défaut de fonctionnement. ð La valeur mesurée s'affiche à l'écran.12 FR multimètre numérique à valeur efficace vraie (TRMS) BE52 Test de continuité Avertissement relatif à la tension électrique Avant les mesures de résistance, de continuité (passage) ou de diode, coupez le courant du circuit électrique et déchargez tous les condensateurs.

1. Tournez le sélecteur rotatif sur la position

Ω/ /CAP(20) et sélectionnez le test de continuité (affichage) avec la touche MODE(15).

2. Branchez la fiche de la pointe de mesure rouge dans la

douilleVΩ(5)et celle de la pointe de mesure noire dans la douille COM(6).

3. Connectez les cordons de mesure au circuit électrique à

tester. ð Si le circuit est fermé et la résistance inférieure à 50 Ω, un signal sonore se fait entendre. ð OL s'affiche sur l'écran en cas de circuit électrique ouvert. Test de diode Avertissement relatif à la tension électrique Avant les mesures de résistance, de continuité (passage) ou de diode, coupez le courant du circuit électrique et déchargez tous les condensateurs.

1. Tournez le sélecteur rotatif sur la position

Ω/ /CAP(20) et sélectionnez le test de diode (affichage et V) avec la touche MODE(15).

2. Branchez la fiche de la pointe de mesure rouge dans la

douilleVΩ(5)et celle de la pointe de mesure noire dans la douille COM(6).

3. Connectez les pointes de mesure à la diode. Si l’affichage

OL apparaît (dépassement de la plage de mesure), inversez les pointes de mesure aux contacts de la diode. ð Les affichages suivants peuvent apparaître: - 0,400 jusqu’à 0,700 V: diode ok - Affichages proches de 0V: court-circuit - OL: circuit ouvert (dans les deux sens) Exemple: Mesure de capacité Veuillez respecter les consignes suivantes avant chaque mesure de capacité:

  • Déchargez chaque condensateur avant la mesure. La tension résiduelle stockée dans le condensateur risque de détruire l’appareil de mesure.
  • Ne raccordez jamais les entrées de mesure à une source de tension. L’appareil de mesure peut être détruit.
  • Par mesure de sécurité, mesurez avant toute mesure de capacité si une tension résiduelle est encore présente dans le condensateur (utilisez la plage VDC).

1. Placez le sélecteur rotatif sur la position Ω/ /CAP(20)

et sélectionnez la mesure de capacité (affichagenF) avec la touche MODE(15).

2. Branchez la fiche de la pointe de mesure rouge dans la

douilleVΩ(5)et celle de la pointe de mesure noire dans la douille COM(6).

3. Raccordez le condensateur à tester aux pointes de

mesure. Les condensateurs électrolytiques doivent être raccordés en respectant la polarité (rouge au +, noir au -). Le chargement du condensateur nécessitant un certain temps, l’affichage peut mettre jusqu’à 3minutes avant d’apparaître. Cela est dû au système et ne constitue pas un défaut. Attendez que l’affichage soit stable avant de lire la valeur de mesure. ð La valeur de mesure s'affiche à l'écran. Remarque: Si le condensateur est défectueux, l’affichage est zéro. Notez que les condensateurs électrolytiques peuvent présenter des écarts importants au sein de leur tolérance. Une tension résiduelle dans le condensateur ou des couches isolantes/diélectriques endommagées peuvent fausser considérablement le résultat. Mesure de fréquence/ rapport cyclique

1. Tournez le sélecteur rotatif sur la position

Hz% (18) et sélectionnez le mode de mesure souhaité avec la touche MODE(15) (pour la fréquence: affichageHz, pour le rapport cyclique: affichage%).

2. Branchez la fiche de la pointe de mesure rouge dans la

douilleVΩ(5)et celle de la pointe de mesure noire dans la douille COM(6).

3. Connectez les pointes de mesure à l’objet à mesurer.

ð La fréquence ou le rapport cyclique s’affiche, en fonction de la sélection effectuée avec la touche MODE(15).FR 13 multimètre numérique à valeur efficace vraie (TRMS) BE52 Affichage des valeurs maximum et minimum L'appareil est doté d’une fonction d’affichage des valeurs maximum et minimum. Vous pouvez afficher la valeur maximum enregistrée en appuyant sur la touche MAX/MIN/R(16). Si vous rappuyez sur la touche MAX/MIN/R, l’appareil affiche la valeur minimum. Appuyez sur la touche MAX/MIN/R(16) pendant une seconde pour quitter l’affichage des valeurs maximum et minimum. Réglage de la plage (Range) L’appareil est doté d’une fonction Auto Range, c’est-à-dire qu’il adapte automatiquement le nombre de décimales et l’unité à la valeur mesurée. Vous pouvez modifier l’affichage manuellement. Pour cela, procédez de la manière suivante:

1. Appuyez longuement sur la touche MAX/MIN/R(16).

ð L’appareil désactive la fonction Auto Range et passe en mode de réglage manuel.

2. Appuyez plusieurs fois brièvement sur la touche

MAX/MIN/R(16), jusqu’à ce que le nombre de décimales désiré s'affiche.

3. Effectuez les mesures.

4. Réactivez la fonction Auto Range en appuyant longuement

sur la touche MAX/MIN/R(16). Fonction Hold Appuyez sur la touche HOLD/ (3) pour geler la valeur de mesure actuelle. Le symbole à l’écran indique que la fonction Hold est active. Appuyez de nouveau sur la touche HOLD/ pour quitter la fonction Hold et revenir à l’affichage de la valeur de mesure actuelle. Le symbole disparaît. Allumage et extinction de l'éclairage de l'écran Appuyez longuement sur la touche HOLD/ (3) pour allumer l'éclairage de l'écran. Appuyez de nouveau longuement sur la touche HOLD/ pour éteindre l'éclairage de l'écran. Allumage et extinction de la lampe de travail Appuyez brièvement sur la touche (2) pour allumer la lampe de travail. Appuyez de nouveau brièvement sur la touche pour éteindre la lampe de travail. Activation et désactivation de Bluetooth L’appareil est doté d’une fonction Bluetooth qui permet de le coupler à un terminal (téléphone portable, tablette, etc.) sur lequel est installée l’application MultiMeasure Mobile (voir chapitre «Application MultiMeasure Mobile»). Appuyez longuement sur la touche (2) pour activer la fonction Bluetooth. Appuyez de nouveau longuement sur la touche pour désactiver la fonction Bluetooth. Arrêt de l'appareil Info L'appareil s'éteint automatiquement au bout de 15minutes de non-utilisation. Pour arrêter l’appareil manuellement, placez le sélecteur rotatif sur la positionOFF. L’application MultiMeasure Mobile L’application MultiMeasure Mobile Installez l’application MultiMeasure Mobile de Trotec sur le terminal que vous voulez utiliser en combinaison avec l’appareil. Info Certaines fonctions de l’application ont besoin d’accéder à votre position géographique et nécessitent une connexion Internet active. L’application est disponible chez Google Play et dans l’App- Store Apple ainsi que par l’intermédiaire du lien suivant: https://hub.trotec.com/?id=43083 Connexion de l’appareil de mesure Info L’application peut être connectée à plusieurs appareils de mesure différents ou du même type et enregistrer plusieurs mesures en parallèle. Le nombre des capteurs susceptibles d’être connectés dépend du terminal. Pour connecter un appareil de mesure au terminal, procédez de la manière suivante: ü L’application MultiMeasure Mobile de Trotec est installée. ü Bluetooth est activé sur votre terminal.

1. Mettez l'appareil de mesure en marche (voir chapitre

2. Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée sur

l’appareil de mesure.14 FR multimètre numérique à valeur efficace vraie (TRMS) BE52

3. Lancez l’application MultiMeasure Mobile de Trotec sur

votre terminal. ð La liste des capteurs actifs et disponibles s’affiche.

4. Appuyez sur le bouton pour actualiser l’affichage si

l’appareil de mesure souhaité n’est pas indiqué en tant qu’appareil actif. ð Le terminal recherche à nouveau tous les capteurs actifs et les affiche à l’écran. Capteurs CapteursMesuresRapportsClients RéglagesCapteurs actifs à proximitéCapteurs disponiblesConnexion

5. Sélectionnez le capteur souhaité dans la liste des capteurs

actifs. ð L'appareil de mesure et le terminal se connectent. ð L’affichage de la valeur de mesure apparaît. Affichage de la valeur de mesure Une fois le capteur connecté au terminal, le sous-menu de mesure s’ouvre et l’écran affiche une mesure en continu correspondant au mode de mesure réglé sur le multimètre. Vous pouvez changer de mode de mesure en tournant le sélecteur rotatif du multimètre sur le mode de mesure désiré. Pour certains modes de mesure, il est nécessaire d'appuyer également sur la touche MODE (voir chapitre «Utilisation»). À titre d’exemple, vous pouvez voir ici l’écran du mode de mesure Tension alternative: CapteursMesuresRapports Clients Réglages Tension alternative HOLD REL MIN MAX PEAK Les 12dernières valeurs de mesure dans le temps, ainsi que l’unité associée, sont affichées dans le champ des valeurs de mesure. Après plusieurs mesures, les valeurs minimum, maximum, moyenne et actuelle sont affichées sous le champ des valeurs de mesure. Menu mesure Une pression sur le bouton( ) ou sur le champ libre en dessous de l’affichage des valeurs ouvre le menu mesure en bas de l’écran. Le menu mesure vous permet de:

  • réinitialiser les valeurs moyenne, min. et max.
  • commuter entre la mesure X/T (système de coordonnées) et l’affichage de la valeur individuelle
  • couper la liaison avec le capteur
  • afficher et modifier les réglages du capteur
  • lancer l’enregistrement de valeurs de mesure Mesure X/T Déconnecter capteur Réglages capteur Démarrer enregistrement CapteursMesures RapportsClients Réglages HOLD REL MIN MAX PEAK Réinitialisation min / max / Ø Tension alternativeFR 15 multimètre numérique à valeur efficace vraie (TRMS) BE52 Affichage de la valeur individuelle Après désactivation du boutonMesure X/T, l’écran passe de la mesure en continu à l’affichage de la valeur individuelle. Actualiser la valeur de mesure Capteurs Mesures Rapports Clients Réglages Tension alternative HOLD REL MIN MAX PEAK La valeur de mesure actuelle ainsi que l’unité associée s’affichent dans le champ des valeurs de mesure. Après plusieurs mesures, les valeurs minimum, maximum, moyenne et actuelle sont affichées sous le champ des valeurs de mesure. Appuyez sur le bouton Actualiser la valeur de mesure pour démarrer une nouvelle mesure. Enregistrement de mesures Info Le temps minimum d’enregistrement est de 30 secondes. Si une mesure est interrompue ou annulée avant que cette durée minimum ne soit atteinte, elle ne peut pas être enregistrée et devra, le cas échéant, être renouvelée. Un clic sur le bouton Démarrage de l'enregistrement permet à l’application de lancer l’enregistrement. Au lieu du bouton( ), c’est le symbole du capteur actif qui clignote pour signaliser l’enregistrement en cours. Vous pouvez appuyer sur ce symbole clignotant ou sur la zone libre en dessous de l’affichage des valeurs pour ouvrir le menu contextuel permettant de mettre fin à l’enregistrement. Une fois l’enregistrement terminé, vous pouvez choisir de mémoriser l’enregistrement ou de le supprimer. Barre de menu Les fonctions de l’application MultiMeasure Mobile se commandent à partir de la barre de menu qui permet d’appeler les sous-menus. Info Suivant la version du terminal, la barre de menu se trouve soit en haut (Android) soit en bas (IOS) de l’écran. Les explications suivantes sont illustrées à titre d’exemple avec les écrans du système Android. Capteurs Mesures Rapports Clients Réglages Désignation Fonction Capteurs Ouvre la vue d’ensemble des capteurs. Une fois le capteur sélectionné connecté, le sous- menu de mesure s’ouvre. Mesures Ouvre la vue d’ensemble des mesures enregistrées. Les séries de mesures peuvent être visualisées et éditées. Rapports Ouvre la vue d’ensemble des rapports enregistrés. Vous pouvez, sur place, créer des rapports sur les mesures et les assigner à des clients. Clients Ouvre la vue d’ensemble des clients. Vous pouvez sélectionner des clients existants ou en créer de nouveaux. Réglages Ouvre le menu des réglages. Vous pouvez choisir la langue et effectuer différents réglages en fonction de l’appareil de mesure.16 FR multimètre numérique à valeur efficace vraie (TRMS) BE52 Sous-menu MESURES Dans le sous-menu MESURES, les enregistrements des valeurs de mesure enregistrées sont affichées avec la date, le nom et le nombre de points de mesure. Suivant la sélection de l’enregistrement souhaité, le menu contextuel de la mesure s’ouvre. En fonction du type de capteur et suivant le mode de mesure, différentes fonctionnalités peuvent être mises en œuvre. Il peut y avoir les points suivants: Capteurs MesuresRapportsClients Réglages test_a1 Données de base Analyses Paramètres d’analyse Valeurs Générer tableau Générer graphique Générer image superposée Calibrage des couleurs
  • Données de base: ouvre une vue d’ensemble des données enregistrées pour la mesure.
  • Analyses: ouvre une vue d’ensemble des analyses effectuées pour la mesure (photos, graphiques et tableaux).
  • Paramètres d’analyse: ouvre un menu permettant d’activer et de désactiver certains paramètres individuels d’analyse.
  • Valeurs: ouvre un tableau contenant toutes les valeurs saisies pour la mesure.
  • Générer tableau: génère un tableau des valeurs saisies pour la mesure et l’enregistre en tant que fichier CSV.
  • Générer graphique: génère une représentation graphique des valeurs saisies et l’enregistre en tant que fichier PNG.
  • Générer image superposée: combine une photo d’arrière-plan et la représentation des valeurs mesurées.
  • Calibrage des couleurs: permet d’adapter la représentation en couleur des valeurs mesurées. Sous-menu RAPPORTS Les rapports de l’application MultiMeasure Mobile sont des compte-rendus succincts en vue d’une documentation simple et rapide. Dans le sous-menu RAPPORTS, vous pouvez:
  • Afficher des rapports existants: après sélection d’un rapport, un sous-menu vous permet de visualiser et de modifier des informations. Capteurs MesuresRapportsClients Réglages Rapports 03/26/2019 report 01 report 02
  • Créer un nouveau rapport: appuyez sur le bouton + afin de faire apparaître le masque de saisie pour un nouveau rapport. Sous-menu CLIENTS Grâce à la gestion intégrée des données client, l’application permet d’affecter toutes les données de mesure à certains donneurs d’ordre. Dans le sous-menu CLIENTS, vous pouvez:
  • Accéder à des clients déjà créés: après sélection d’un client, un sous-menu vous permet de visualiser et de modifier des informations ainsi que de démarrer directement une mesure. Capteurs MesuresRapportsClients Réglages Clients test_a1 test_a2
  • Créer un nouveau client: appuyez sur le bouton afin de faire apparaître le masque de saisie pour un nouveau client. Vous pouvez créer un nouveau client ou bien importer un contact existant à partir de l’annuaire du terminal.FR 17multimètre numérique à valeur efficace vraie (TRMS) BE52 Sous-menu RÉGLAGES Dans le sous-menu RÉGLAGES, vous pouvez opérer divers réglages, par exemple adapter la langue des menus. Remarque Les possibilités de réglage diffèrent légèrement d’un capteur à l’autre. Exemple de sous-menu RÉGLAGES: Capteurs MesuresRapportsClients Réglages Réglages Langue Français Aide [Température °F] Maintenance et réparation Remplacement des piles Info Lorsque les piles sont faibles, les valeurs affichées peuvent être imprécises ou fausses. Dans ce cas, n’utilisez plus l’appareil de mesure et remplacez les piles sans délai. Les piles doivent être remplacées lorsque le symbole d’état des piles indique des piles vides, lorsque l’appareil affiche des résultats de mesure erronés ou lorsqu’il est impossible d’allumer l'appareil (voir chapitre «Mise en place des piles»). Remplacement des fusibles Attention Éteignez l’appareil et débranchez les pointes de mesure des douilles avant d’ouvrir l’appareil! Remplacez toujours un fusible interne par un fusible du même type, jamais par un fusible pour une intensité plus élevée ni par un montage provisoire. Les conséquences peuvent en être un risque d’accident, la destruction de l’appareil et l’annulation de la garantie. Remarque Remplacez toujours par des fusibles du même type!

1. Relevez le pied au dos de l’appareil.

2. Desserrez la vis du compartiment à fusibles et enlevez le

couvercle du compartiment à fusibles.

3. Retirez le fusible défectueux.

4. Insérez un nouveau fusible:

- Plage µA/mA: 500mA/ 600V - Plage 10A: 10A/ 600V

5. Remettez le couvercle en place et sécurisez-le en serrant

Nettoyage Nettoyez l’appareil avec un chiffon humide, doux et non pelucheux. Veillez à ce qu’aucune humidité ne pénètre dans le boîtier. N’utilisez pas d’aérosol, de solvant, de nettoyant à base d’alcool ni de produit abrasif pour nettoyer l’appareil, mais uniquement un chiffon imbibé d’eau claire. Dépannage Veuillez ne pas modifier l'appareil, ni monter des pièces de rechange. Veuillez vous adresser au fabricant pour faire dépanner ou contrôler l'appareil.18 FR multimètre numérique à valeur efficace vraie (TRMS) BE52 Défauts et pannes Dans le cadre de sa production, le bon fonctionnement de l'appareil a été contrôlé à plusieurs reprises. Malgré tout, si l'appareil devait présenter des dysfonctionnements, contrôlez-le en vous conformant à la liste suivante: Les segments de l’affichage ne sont plus nettement visibles ou tremblotent:

  • interrompez immédiatement la mesure en cours et n’effectuez plus aucune mesure.
  • La tension des piles est insuffisante. Remplacez les piles sans délai. Les valeurs de mesure affichées par l’appareil ne sont pas crédibles:
  • interrompez immédiatement la mesure en cours et n’effectuez plus aucune mesure.
  • La tension des piles est insuffisante. Remplacez les piles sans délai. Élimination Éliminez toujours le matériel d'emballage en respectant les impératifs écologiques et conformément aux prescriptions de gestion des déchets locaux applicables. Le pictogramme représentant une poubelle barrée, apposé sur un appareil électrique ou électronique, provient de la directive européenne 2012/19/UE. Il signifie que cet appareil ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les ordures ménagères. Des points de collecte gratuits pour les appareils électriques ou électroniques usagés sont à votre disposition à proximité de chez vous. Les autorités de votre ville ou de votre commune peuvent vous en fournir les adresses. Pour de nombreux pays de l'UE, vous trouverez sur la page Internet https://hub.trotec.com/?id=45090 des informations sur d'autres possibilités de prise en charge. Sinon, adressez-vous à une entreprise homologuée dans votre pays pour le recyclage et l'élimination des appareils électriques usagés. La collecte séparée des appareils électriques et électroniques usagés permet leur réutilisation éventuelle, le recyclage des matériaux constitutifs et les autres formes de recyclage tout en évitant les conséquences négatives pour l’environnement et la santé des produits dangereux qu’ils sont susceptibles de contenir. Les piles usagées et les batteries ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères, mais être éliminées conformément à la directive européenne 2006/66/CE DU PARLEMENT ET DU CONSEIL EUROPEEN du6septembre2006 relative aux piles, aux piles rechargeables, aux accumulateurs et aux batteries. Veuillez éliminer les piles et les batteries conformément aux dispositions légales en vigueur. Valable uniquement en France Déclaration de conformité Nous, la société Trotec GmbH, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit désigné ci-après a été développé, conçu et fabriqué conformément aux exigences de la directive européenne sur les équipements radioélectriques, version 2014/53/UE. Modèle / produit: BE52 Type: multimètre numérique à valeur efficace vraie (TRMS) À partir de l’année modèle:
  • 2015/863/UE Normes harmonisées appliquées:
  • IEC62321-4:2013 Normes et spécifications techniques nationales appliquées:
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TROTEC

Modèle : BE52

Catégorie : Multimètre