GRUNDIG ProClub MC 9030 - Rasoir

ProClub MC 9030 - Rasoir GRUNDIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ProClub MC 9030 GRUNDIG au format PDF.

📄 134 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice GRUNDIG ProClub MC 9030 - page 84
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GRUNDIG

Modèle : ProClub MC 9030

Catégorie : Rasoir

Caractéristiques techniques Rasoir électrique GRUNDIG ProClub MC 9030 avec lames en acier inoxydable, système de coupe à double action.
Utilisation Conçu pour un rasage précis et confortable, adapté à tous types de poils.
Maintenance et réparation Nettoyage facile sous l'eau, lames remplaçables pour maintenir l'efficacité de rasage.
Sécurité Système de protection contre les coupures, utilisation sans risque sur la peau.
Informations générales Alimentation par batterie rechargeable, autonomie de plusieurs heures, indicateur de charge.

FOIRE AUX QUESTIONS - ProClub MC 9030 GRUNDIG

Comment nettoyer mon rasoir GRUNDIG ProClub MC 9030 ?
Pour nettoyer votre rasoir, retirez la tête de coupe et rincez-la sous l'eau courante. Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de le nettoyer.
Pourquoi mon rasoir ne charge-t-il pas ?
Vérifiez que le câble de charge est correctement connecté à la prise et au rasoir. Assurez-vous également que la prise fonctionne correctement.
Quelle est l'autonomie de la batterie du GRUNDIG ProClub MC 9030 ?
L'autonomie de la batterie est d'environ 60 minutes de rasage après une charge complète.
Comment remplacer les lames de mon rasoir ?
Pour remplacer les lames, retirez la tête de coupe en la dévissant, puis remplacez-la par une nouvelle tête compatible. Suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation.
Mon rasoir vibre excessivement pendant l'utilisation, que faire ?
Cela peut être dû à une lame émoussée ou mal installée. Vérifiez l'installation de la tête de coupe et remplacez les lames si nécessaire.
Puis-je utiliser le rasoir sous la douche ?
Le GRUNDIG ProClub MC 9030 n'est pas conçu pour être utilisé sous l'eau. Utilisez-le uniquement sur peau sèche ou humide, mais évitez les environnements très humides.
Comment savoir si la batterie de mon rasoir est chargée ?
Le témoin lumineux de charge s'allume lorsque le rasoir est en charge et s'éteint lorsque la batterie est complètement chargée.
Mon rasoir ne s'allume pas, que faire ?
Assurez-vous que le rasoir est chargé. Si la batterie est chargée et qu'il ne s'allume toujours pas, il se peut qu'il y ait un problème technique. Contactez le service client.

Téléchargez la notice de votre Rasoir au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ProClub MC 9030 - GRUNDIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ProClub MC 9030 de la marque GRUNDIG.

MODE D'EMPLOI ProClub MC 9030 GRUNDIG

Informations impor- tantes et conseils utiles concernant l’utilisation de l’ap- .pareil

Avertissement sur les situations dange- reuses concernant la sécurité des biens et des personnes. Catégorie de protec- tion contre le risque d'électrocution. PAPIER RECYCLÉ ET RECYCLABLE85 / FR Tondeuse à cheveux et à barbe / Manuel d’utilisation Veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisa- tion avant d’utiliser cet appareil! Suivez toutes les consignes de sécurité afin d’éviter tout dom- mage causé par une mauvaise utilisation! Le non-respect de ces instructions entrainera l’annulation de toute garantie.

1.1 Sécurité générale

  • Le présent appareil a été conçu à des fins do- mestiques uniquement.
  • L'appareil a été fabriqué uniquement pour le rasage des cheveux et de la barbe. Toute uti- lisation différente de celle-ci est expressément prohibée.
  • Approprié pour une utilisation dans une baignoire ou sous une douche.
  • Approprié pour un nettoyage à l’eau cou- rante. 1 Instructions importantes en matière de sécurité et d’environ86 / FR Tondeuse à cheveux et à barbe / Manuel d’utilisation
  • Ne jamais utiliser l'appareil si la tête de coupe, l'adaptateur électrique ou la machine elle-même présente un quelconque signe de défaillance. Contactez un service agréé.
  • Utilisez l'appareil uniquement avec les pièces et l'adaptateur électrique fournis.
  • Mise en garde ! Gardez toujours l’appareil et l’adaptateur électrique au sec.
  • Pendant le chargement de l'appareil, celui-ci ne doit en aucun cas entrer en contact avec l'eau ou un autre liquide.
  • Une fois l'appareil chargé, n'oubliez pas de dé- brancher le câble de la prise et de déconnecter l'adaptateur électrique de la prise murale.
  • Évitez de laisser tomber l'appareil. 1 Instructions importantes en matière de sécurité et d’environ87 / FR Tondeuse à cheveux et à barbe / Manuel d’utilisation
  • L’adaptateur de charge et le câble d'alimenta- tion ne peuvent pas être réparés une fois en- dommagés. Veillez à jeter l'adaptateur de charge conformément aux directives environnemen- tales. Vous pouvez vous procurer un nouveau chargeur auprès du fabricant ou d'un fournis- seur de services agréé.
  • Évitez de mettre l'appareil, les accessoires, ou l'adaptateur électrique au-dessus ou à proximité des surfaces chaudes.
  • L’adaptateur de charge et le câble d'alimenta- tion ne peuvent pas être réparés une fois en- dommagés. Veillez à jeter l'adaptateur de charge conformément aux directives environnemen- tales. Vous pouvez vous procurer un nouveau chargeur auprès du fabricant ou d'un fournis- seur de services agréé. 1 Instructions importantes en matière de sécurité et d’environ88 / FR Tondeuse à cheveux et à barbe / Manuel d’utilisation
  • Assurez-vous que la tension de secteur figurant sur la plaque signalétique correspond à votre alimentation secteur locale.
  • Tenir l'appareil hors de portée des enfants.
  • Débranchez l’appareil avant de procéder à son nettoyage ou son entretien.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correcte- ment surveillé(es) ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
  • Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. 1 Instructions importantes en matière de sécurité et d’environ89 / FR Tondeuse à cheveux et à barbe / Manuel d’utilisation

N'ouvrez jamais l'appareil quelles que soient les circonstances. Aucune réclamation au titre de la garantie ne sera acceptée pour les dégâts résultats d'une manipulation incorrecte.

Cet appareil contient des piles qui ne sont pas rem- plaçables.

lisez uniquement le bloc d’alimentation amovible fourni avec cet appareil.

AVERTISSEMENT: Détachez la partie portative du

cordon d’alimentation avant de la nettoyer dans de l’eau.

AVERTISSEMENT: L’adaptateur et le chargeur ne

doivent pas tomber dans l’eau.

Afin d’éviter tout dommage, n’écrasez pas ou ne pliez pas le cordon d’alimentation et ne le frottez pas sur des bords tranchants. Tenez le cordon à l’écart des surfaces chaudes et des flammes nues. 1 Instructions importantes en matière de sécurité et d’environ90 / FR Tondeuse à cheveux et à barbe / Manuel d’utilisation

Si vous conservez les matériaux d’emballage, gar- dez-les hors de portée des enfants.

Cet appareil est conçu exclusivement pour couper les cheveux humains et la barbe. Toute autre utili- sation est expressément interdite.

Avant de retirer la pile, vous devez débrancher l’appareil de l’alimentation électrique. Respectez la législation et les réglementations locales lors de la mise au rebut de la pile.

1.2 Conformité avec la directive DEEE et mise au

rebut des déchets : Ce produit est conforme à la directive DEEE (2012/19/UE) de l’Union européenne). Ce produit porte un symbole de classification pour la mise au rebut des équipements électriques et électroniques (DEEE). Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers à la fin de sa vie utile. Les appareils usagés doivent être retournés au point de collecte officiel destiné au recyclage des appareils électriques et électro- niques. Pour trouver ces systèmes de collecte, veuillez contacter les autorités locales ou le détaillant auprès duquel vous avez acheté le produit. 1 Instructions importantes en matière de sécurité et d’environ91 / FR Tondeuse à cheveux et à barbe / Manuel d’utilisation Chaque ménage joue un rôle important dans la récupération et le recy- clage des appareils ménagers usagés. L'élimination appropriée des ap- pareils usagés aide à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine.

1.3 Conformité avec la

directive LdSD : L’appareil que vous avez acheté est conforme à la directive LdSD (2011/65/UE) de l’Union européenne. Il ne comporte pas les matériels dangereux et interdits mentionnés dans la directive.

1.4 Information sur l’emballage

L’emballage du produit est composé de matériaux recy- clables, conformément à notre réglementation nationale. Ne jetez pas les éléments d’emballage avec les déchets domes- tiques et autres déchets. Déposez-les dans un des points de collecte d’éléments d’emballage que vous indiquera l’autorité locale dont vous dépendez. 1 Instructions importantes en matière de sécurité et d’environ92 / FR Tondeuse à cheveux et à barbe / Manuel d’utilisation

1.5 Batteries usagées

Assurez-vous de mettre au rebut les batteries usagées con- formément aux lois et réglementations locales. Le symbole sur la batterie et l’emballage indique que la batterie livrée avec l’appareil ne doit pas être considérée comme un déchet ménager. Ce symbole peut être utilisé en conjointement avec un symbo- le chimique dans certaines régions. Si les batteries contiennent plus de 0,0005 % de mercure et plus de 0,004 % de plomb, le symbole chi- mique Hg est ajouté pour le mercure et Pb pour le plomb sous le sym- bole. En vous assurant que les batteries sont mises au rebut de façon appropriée, vous contribuerez à la prévention les dommages potentiels à l’environnement et à la santé humaine dus à une mise au rebut inap- propriée des batteries. 1 Instructions importantes en matière de sécurité et d’environ93 / FR Tondeuse à cheveux et à barbe / Manuel d’utilisation

2.2 Données techniques

Paramètre de l›alimentation électrique externe Fabricant : E-TEK Electronics Manufactory CO., LTD Identificateur de modèle : ZD006M050100EU Tension d’entrée : 100-240 V~ Fréquence d’entrée : 50/60 Hz Courant d’entrée : 0.3A Tension de sortie : 5.0V DC Courant de sortie : 1.0A Puissance de sortie : 5.0W Rendement actif moyen : 77.74% Rendement à faible charge (10 %) : 73.15% Consommation d’énergie à vide : 0.042W

Se reporter à l'illustration en page

2. Bouton de réglage de vitesse

3. Bouton Marche/Arrêt

7. Peigne de 3 à 15 mm

8. Peigne de 18 à 30 mm

9. Peigne de 33 à 45 mm

Autres accessoires Adaptateur électrique Prise de charge Brosse de nettoyage Huile 2 Aperçu94 / FR Tondeuse à cheveux et à barbe / Manuel d’utilisation 2 Aperçu Classe de protection : Tondeuse à cheveux IPX7 Adaptateur IPX4 Piles : Li-ion (pile Lithium-ion rechargeable) Classe d’isolatio électrique: II Conception et spécifications su- jettes à modification sans préavis. Les valeurs indiquées sur les inscriptions apposées sur votre appareil ou les autres documents fournis avec le produit sont des valeurs obtenues en conditions de la- boratoire, conformément aux normes en vigueur. Ces valeurs peuvent varier en fonction de l’utilisation de l’ap- pareil et des conditions ambiantes.95 / FRTondeuse à cheveux et à barbe / Manuel d’utilisation 3 Alimentation électrique

l'appareil avec l'adaptateur électrique Assurez-vous que la tension figu- rant sur la plaque signalétique de l'adaptateur électrique correspond à votre alimentation secteur loca- le. Le seul moyen de déconnecter l'appareil de l'alimentation élec- trique consiste à le débrancher de l'adaptateur électrique.

1. Branchez la prise de charge

dans la prise de l'appareil et insérez l'adaptateur électrique dans la prise murale.

ATTENTION! La rai- nure de la prise de charge doit corres- pondre à l'encoche qui se trouve dans la prise de l'appareil. – Le symbole de pile LED commence à clignoter lorsque les piles sont chargées. Une fois que la tondeuse est complètement chargée, le symbole de pile LED s’allume de façon continue.

Temps de charge : Une heure et demie lorsque la batterie est complètement chargée

2. Le symbole de pile LED

commence à clignoter lorsque la pile de l’appareil devient faible pendant le fonctionnement. – Lorsque les piles sont déchargées : Le symbole de pile LED ne s’affiche pas.96 / FR Tondeuse à cheveux et à barbe / Manuel d’utilisation 3 Alimentation électrique

Débranchez l’appa- reil de manière adé- quate. Puis, chargez complètement sa batterie. La capacité maximale de la bat- terie n’est atteinte qu’au terme de plusieurs cycles de charge/décharge.

Pendant la charge, l’adaptateur et l’appareil peuvent chauffer ; c’est tout à fait normal.

Lorsque l’appareil est complètement chargé, sa durée de fonctionnement sans fil peut aller jusqu’à 120 mi- nutes.

ATTENTION! L'appareil ne fonc- tionne pas lors- qu'il est branché. N'essayez pas de faire fonctionner la machine à raser lorsqu'elle est bran- chée.

Débranchez l’adap- tateur de la prise et de la base lorsque vous ne l’utilisez pas.

ATTENTION! Utilisez l'appa- reil uniquement en mode Batterie lorsque vous vous trouvez dans la salle de bain ou à proximité d'un point d'eau; évitez de le brancher au secteur à ce moment-là.97 / FRTondeuse à cheveux et à barbe / Manuel d’utilisation

L’appareil ne fonc- tionne pas à partir du secteur lorsque la pile est déchar- gée. Veillez à ce que l’appareil soit éteint pendant la charge.

durée de vie de la pile rechargeable

ATTENTION ! Ne laissez pas l’adap- tateur de couplage branché dans la prise murale pendant plus de 24 heures.

ATTENTION ! Déchargez complè- tement la pile deux fois par an en lais- sant tourner le mo- teur jusqu’à ce qu’il s’arrête. Ensuite, rechargez complète- ment la pile. 3 Alimentation électrique

ATTENTION ! Ne l’utilisez pas pen- dant longtemps, elle peut brûler l’adapta- teur.98 / FR Tondeuse à cheveux et à barbe / Manuel d’utilisation

La longueur de coupe sans guide de coupe est de 1,5 mm.

Pour une barbe de trois jours bien soi- gnée, il convient de la raccourcir sans peigne.

La largeur de la tête de coupe est de 42 mm.

longueur de coupe Le guide de coupe ajustable pos- sède 15 longueurs différentes:

4.1.1 Peigne ajustable (7, 8, 9)

Peigne 1 3 mm Peigne 1 6 mm Peigne 1 9 mm Peigne 1 12 mm Peigne 1 15 mm Peigne 2 18 mm Peigne 2 21 mm Peigne 2 24 mm Peigne 2 27 mm Peigne 2 30 mm Peigne 3 33 mm Peigne 3 36 mm Peigne 3 39 mm Peigne 3 42 mm Peigne 3 45 mm 4 Préparation99 / FR Tondeuse à cheveux et à barbe / Manuel d’utilisation Avant l’utilisation, retirez la fiche d’adaptateur de la prise électrique principale, puis retirez le câble connecté du corps. Nous vous recommandons de couper d’abord une petite zone pour vous familiariser avec le peigne accessoire.

Assurez-vous que les cheveux sont propres et complètement secs. Entourez le cou et les épaules du sujet à l'aide d'une serviette. Assurez-vous que ce dernier est assis de sorte que sa tête soit pra- tiquement au niveau de vos yeux. Avant de procéder au rasage, pei- gnez les cheveux de sorte qu'ils retombent naturellement pour vous permettre de voir leur sens de pousse.

1. Mettez la tête de coupe (1) sur

les cheveux de la personne que vous rasez. Hold the clipper against the hair, the teeth of the clipper guide pointing upwards yet flat against the head.

2. Déplacez la tête de coupe (1)

dans le sens contraire à celui de la pousse des cheveux. Appliquez uniquement une légère pression lorsque vous coupez avec des mouvements lents et doux.

5.1.1 Conseils utiles

  • Déplacez la tondeuse vers le haut et vers l’extérieur sur les cheveux, une petite quantité à la fois, dans le sens inverse de la pousse des cheveux.
  • L’appareil fonctionnera plus ef- ficacement en coupant les che- veux à son propre rythme. Ne forcez jamais la tondeuse sur les cheveux. N’éteignez jamais la tondeuse pendant qu’elle est dans les cheveux.
  • Pour des cheveux plus longs sur la tête, tenez les cheveux entre les doigts et coupez à la longueur désirée. Commencez toujours la coupe de l’avant vers l’arrière de la tête.
  • Faites des pauses à intervalles réguliers pendant la coupe. Il 5 Fonctionnement100 / FR Tondeuse à cheveux et à barbe / Manuel d’utilisation 5 Fonctionnement est toujours possible de corriger une erreur. Cependant, vous ne pouvez le faire une fois les che- veux coupés.
  • Ne coupez qu'une petite quan- tité de cheveux la première fois que vous l'utilisez. C'est le seul moyen de s'habituer aux posi- tions variables.
  • Continuez à peigner les che- veux. Ne recherchez que les cheveux qui sont trop longs et débarrassez la tête des che- veux déjà coupés à l'aide d'un peigne.

5.2 Rasage de la barbe

1. Mettez la tête de coupe (1) sur

2. Déplacez la tête de coupe (1)

dans le sens contraire à celui de la pousse des poils. Appliquez uniquement une légère pression lorsque vous coupez avec des mouvements lents et doux.

5.2.1 Conseils utiles

  • Les peignes sont conçus pour retirer facilement l’excès de cheveux et nettoyer la tête de coupe (1) avec la brosse fournie. Nettoyez la tondeuse conformé- ment à la description donnée dans la section "Nettoyage et entretien".
  • Pour raser les contours, enlevez le le guide de coupe ajustable . Utilisez l'appareil sans guide (la longueur de coupe sera de 1,5 mm).

5.3 Bouton de réglage de

vitesse élevée (2) (Turbo Device performance can be maxi- mized by pushing the turbo button (2).

5.4 L’utilisation du

capteur BeardCare Le capteur BeardCare détecte en temps réel la densité des poils de la barbe et ajuste la puissance du moteur en conséquence. En mode Turbo, le capteur BeardCare sera inactif.101 / FR Tondeuse à cheveux et à barbe / Manuel d’utilisation Vous devez nettoyer l'appareil ré- gulièrement pour être en mesure de continuer à profiter de sa per- formance optimale et de ses résul- tats au-dessus de la moyenne.

entretien Avant le nettoyage, retirez la fiche d’adaptateur de la prise électrique principale, puis retirez le câble connecté du corps.

N’utilisez jamais des liquides pour nettoyer l’appareil. Utilisez uniquement la brosse de net- toyage fournie et de l’eau

Enlevez les che- veux coupés après chaque utilisation.

En principe, la tête de coupe de votre tondeuse n'a pas be- soin d'être lubrifiée. Cependant, si vous souhaitez conserver l'état original de la tête de coupe le plus longtemps possible, il est conseillé de la lubrifier à intervalles réguliers (avec le lu- brifiant fourni à cet effet). Retirez les cheveux de la tête de la lame en vous servant exclusive- ment de la brosse de nettoyage. Vous pouvez nettoyer la tête de la lame avec de l’eau ou d’autres liquides. Vous devez lubrifier la tête de la lame si vous l’utilisez régulière- ment. Pour cela, utiliser l’huile pour lame fournie. 6 Informations102 / FR Tondeuse à cheveux et à barbe / Manuel d’utilisation 6 Informations

  • Veuillez conserver soigneuse- ment votre appareil si vous ne comptez pas l'utiliser pendant une période prolongée.
  • Veillez également à ce qu'il soit débranché et entièrement sec.
  • Conservez-le dans un cadre hu- mide et sec.