ProClub MC 9030 - Maszynka do golenia GRUNDIG - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ProClub MC 9030 GRUNDIG w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące ProClub MC 9030 GRUNDIG
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Maszynka do golenia w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ProClub MC 9030 - GRUNDIG i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ProClub MC 9030 marki GRUNDIG.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ProClub MC 9030 GRUNDIG
Prosę najpierw przyȩtać tę instrukcję obśgli!
Drodzy Klienci,
Dziekujemy za wybor wyrobu marki Grundig. Many nadzieje, ze wyrob ten, wyprodukowy przy uzyciu wysokiej jakosci najowszej technologii, okawe sie w majwyszym stopniu zadowalajcy. Dlatego prosze przy了很多和他的 wozniie przyczytać cala tę instrukcję obstugi i towarzyszȩce jej dokumenty i zachować są do wglądu na przyszłość. Przy przykazaniukiego wyrobu komuś innemu, prosze odadc mu takawe tę instrukcję. Prosze przystrzejność wszystkich ostrzeżnych informaci z tej instrukcjji obstugi.
Znaczenie symboli
W rożnych rozdziałach niniejszej instrukcj stosuje są nastepujace symbole:

Wañne informacja i przydatne wskazówski dotyczné uzytkowania.

OSTRZEZENIE: Ostrzeżenia dotyczace sytuacje zagrażajych bezpiecznychstwu,źyciu i mieniu.

Klasa ochronnosci przywporazenio-wej.
1 Waźne instrukcje dotycznébezpieczeniastwa i ochronyŚrodkowska
Przed uzyciem naleź y zaporoznać są z instrukcji obsglugi! Przejstrzegaj wszystkich wskazówek bezpieczność, aby aby uniknac uszkodzenia przy czewyckiwoe uzytkowyanie!
Nieprzestrzeganie tych instrukcji spowoduje uniewaźnienie udzielonej gwarancji.
1.1 Bezpiecznebstwo:zasady ogólne
- Urȩdzenie to przyznaczone jest wyłącznie do uzytku domowego.
- To urzadzenie jest przyznaczone do przycinania ludzkich włosów i brody. Wszelki inny seinem uzytek jest zabroniony.
Nadaje są do kapieli lub pod prysznic.
Nadaje sie do mycia pod biezaca woda.
- Nie wolno uzywać体系建设 zu wykaźuje ono, glówna tnęca, lub zasilacz, jakiekolwiek oznaki uszkodzenia. Skontaktuj są z autoryzowanym serwisem.
1 Waźne instrukcje dotycznébezpieczeniastwa i ochronyŚrodkowska
- Urzadzenia this go nalezy uzywać wyłącznie z dostarczonymi z nim akcesoriami i zasilaczem.
- Przestroga! Chronić urzemdenie i zasilacz przyd wilgocía.
- Gdy urzadzenie to jest ladowane, podźadnym pozorem nie są注明出处 do seinen kontaktu z wodaniźadnym innym plynem.
- Po naładowaniu wyjmuj przywośd z gniażdka i odźaczaj zasilacz od gniażdka w scianie.
- Nie naleź upuszczac maszynki na podłoge.
- Nie wolno naprawiać uszkodzonej Ładowarki ani kabla zasilajȩcego. Ładowarkę naleź yztylizowej zgodnie z przyepsami ochroyść srodowiska. Nowa Ładowarkęość kucić od produkta lub w autoryzowanym serwisie.
- Nie zestawiajkiego urzadzenia, akcesoriów, ani zasilacza na gorących powierzchniach ani w po-bliżu ich.
1 Waźne instrukcje dotycznébezpieczeniastwa i ochronyŚrodkowska
- Sprawdz,czy napięcie na tabliczce znamionowej jest takie samo, jak w sieci w Twoim domu.
-
Urzadzenia to naleźychronicz przech dostepem daneci.
-
Przed czyszczemen lub konserwacja wykony-wana przy tkownika sąȩ wyjać wtyczkte uradzenia z gniaźdka.
-
Urzadzenia to moga uzywać przycieci ośmioletnia i starsze oraz osoby o ograniczonej sprawność fizycznej, zmysłowej lub umysłowej, lub pozbawione dozwiedzcy i wiedzy, są pod nadzorem lub poinstruowano je co do uzytkowyaniakiego urzadzenia w bezpieczny sposob i Rozumieje zȩzane z tym zagrożenia. Dzieci nie powinny baweć są tym urzadzeniem. Dzieci bez nadzoru nie moga go czyscić ani konserwowić.
1 Waźne instrukcje dotycznébezpieczeniastwa i ochronyŚrodkowska
- Wźadnym przyypadku nie sąȩzy owieracść gożyprzȩdu. Gwarancja na to urzędzenia nie obejmude uszkodzen spowodowych nieprawidłowymi obchodzeniem sąź nim.
-
Urzadzenie zawiera niewymienne akumulatory.
-
OSTRZEZENIE: Doławania sąȩzy uzywać wyłącznie odłączanego zasilacza dostarczonego z urzystzenia.
-
OSTRZEJEZENIE: Przed czyszczeniem w wodzie, odłacz reczną czȩć od przywodu zasilajacego
- OSTRZEZENIE: Adapter i podstawka sąjacna niemoga byc zanuzane w wodzie.
- Nie zginaj przyzewodu i trzymaj go z daleka od ostrych krawędzi, abyunikacja和他的 uszkodzenia. Trzymaj kabel zasilania dala od gorących powierzchni i otwartego ognia.
- Opakowanie urzadzenia sąȩzy przechowywać poza zasięgiem daneci.
1 Waźne instrukcje dotycznébezpieczeniastwa i ochronyŚrodkowska
- Urzadzenia jest przyznaczone wyłącznie do przycinania ludzkich włosów i brody. Kaźde innie uzycie jest wyraźnie zabronione.
- Przed wyjeciem akumulatora urzadzenia nalezy odłaczyc od zasilania. Podczas utylizacje bateri{nalezy przystrzejaco rozporzadzen lokalnych i przyepisos.
1.2 Zgodnosć z dyrektywa WEEE i usuwanie odpadów:
Wyrób ten jest zgodny z dyrektywa WEEE Unii Europejskiej (2012/19/UE). Wyrób ten jest oznaczony symbolem klasyfikacyjnym dla zuzytego sprzetu elektrycznégo i elektronicznego (WEEE).

Ten symbol oznacza, ze sprezt nie maye byc umieszczany translacnie z innymi oppadami gospodarstwa domowego po okresie和他的 uzytkowania. Zuzyte urzadzenie nalezy oddac do specjalnego punktu zbiórki zuzytego spreztu elektrycznego i elektronicznego w celu utylizacje. Aby uzyskać informacja o
punktach zbiórkiw swojej okolicy nalezy skontaktoać sie z lokalnymi władzami lub punktem sprezedźnykiego produktu. Gospodarstwo domowe spelównia wąNZ role w przyczynianiu sie do ponownego użycia i odzysku zuzytego spreȩtu. Odp战略布局ne postępowanie ze zuzytym spreȩtem zapobiega potencjalnym negatywnym konsekwencjom dlaŚrogowiska naturalnégo i ludzkiego zdrowia.
1 Waźne instrukcje dotycznébezpieczeniastwa i ochronyŚrodkowska
1.3 Zgodnosć z dyrektywa RoHS:
Niniejszy wyrob jest zgodny z dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady RoHS (Ograniczenia użyciasubstancji niebezpiecznych) (2011/65/ WE). Nie zwiera szkodliwych i zakazanych materiały, podanych w tej dyrektywie.
1.4 Informacja o opakowaniu

Opakowanie tego wyrobu wykonano z materiałyń nadajnych są do recycl Klingu, zgodnie z naszym ustawodawstwem krajowym. Nie wyrzucaj materiałyń opakowaniowych do smieci wraz z innymi oepadkami domowymi. Oddaj je w jedernym z
wyznaczonych przy czadze lokalne punktow zbiórki materiały opakowaniowych.
1.5 Zuzyte akumulatory

Zuzyte akumulatory naleź yutilizowej zgodnia z lokalmymi przyopsisami. Symbol na akumulatorze lub opakowaniu oznacza, ze akumulatory nie mogą być traktowane jako odpady komunalne. Na nowy chych akumulatorach symbol ten sąze
być uzywany razem z symbolem chemicznym. Symbole chemiczne rtęci (Hg) lub ołowiu (Pb) dodaje są, gdy bateria/akumulator zaieweraȩjiść 0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu. Odpowiednio gospodarujć zuzytymi produktami i akumulatorami,łąna zapobiec ich potencjalnému negatwnemu wptywowy naŚrogowisko oraz zdrowie ludzi, jakiegoźmy战胜ć w przypadku niewośćwo gochodzenia są z tymi opadami.
2 Opis ogólny
2.1 Regulacja
Patrz ilustracion na str. 3.
- Głowica do strzyzenia włosów
- Przycisk ustawienia wysokiej prędkosci (Turbo)
- Przelacznik Zat./Wyl.
- Wyswietlacz LCD
- Corpus
- Stacja ladujaca
Akcesoria
Wtyczka do Ładowania
Szczoteczka do czyszczenia
Oliwa
2.2 Dane techniczne
Temperatura pracy:
$$ + 5 ^ {\circ} \mathrm {C} - + 4 0 ^ {\circ} \mathrm {C} $$
Temperatura przechowywania:
$$ 0 ^ {\circ} \mathrm {C} - + 4 0 ^ {\circ} \mathrm {C} $$
Parametr zasilania zewnętrznego
Identityfikator modelu:
ZD006M050100EU
Napięcie wejsciowe: 100-240V~
Czestotliwość wejsciowa: 50/60Hz
Natezenie pradu na wejsciu: 0.3A
Napięcie wyjsciowe: 5.0V DC
Nateżenie prȩdu na wyjsciu: 1.0A
Moc wyjsciowa: 5.0W Srednia wydajnosc podczas dziatania: 77.74%
2 Opis ogólny
Wydajnosć przy niskim obcięzenu (10%): 73.15%
Pobórmocy bez obciañenia: 0.042W
Klasa ochry:
Maszynka do strzyzenia włosów IPX7
Adapter IPX4
Akumulatory: Litowo-jonowe (Akumulator litowo-jonowy)
Klasa izolacji elektrycznej: II
Konstrukcja i dane techniczne moga byc zmieiane bez uprzejdenia.
Wartosci podane w oznaczeniach umieszczonych na tym urzadzeniu lub w innych dostarczanych wraz z nim materiałach drukowanych uzyskano w warunkach laboratorynych zgodnie z obrowiazujacymi normami. Rzechywiiste wartosci moga byc内在 wazoleznosci od sposobu uzytkowania urzadzenia i warunkow w是我的 otoczenia.
3 Zasilanie
3.1 Zasilanie z zasilacza
Sprawdź,czynapiecie podane na tabliczceznamionowejzasilacza odpowiada napieciu w mistryscowej sieci zasilajacej.
Jedyny sposob, aby odłaczyc maszynke od zasilania, to wyjac zgniazdka wtyczke zasilacza.
- Wsadź wtyczke do ladowania do gniażdka w maszynyce, a wtyczke zasilacza do gniażdka w scianie.

UWAGA! Rowek na wtyczce do ladowania musiPokrywać sie z karbem wgniazdku maszynki.
- Po naładowaniu akumulatora dioda LED zacznie migać. Po calkowitym naładowaniu urzadzenia, dioda LED;będzie są świecić w sposób ciągly.

Czas Ładowania: 1,5 godziny do pełnégo naładowana
-
Symbol akumulatora LED zacznie migać, gdy podczas pracy urzadzenie osiagnie niski poziom akumulatora.
-
Kiedy akumulator jest roźadowany: Symbol akumulatora LED nie;będzie wyświetlany.

Rozladować urzadzenia poprzej normalne uzytkowanie. Nastepnie calkowicie naładować. Akumulator osiagamaksymalna pojemnosć dopiero po kilku cyklach ladowania/rozladowania.

Zasilacz i urzadzeniemoga nagrzewac siepodczas ladowania; jest to zjawisko normalne.

Gdy urzadzenie jest w peñni naładowane, działa bezprzewodowo do 120 minut.
3 Zasilanie

UWAGA! Urzadzenia nie bedzie działac, gdy jest podlaczone do prudu. ProszeNie probowac obstugiwac trymera, gdy jest podlaczony do prudu.

Gdy zasilacz nie jest uzywany, naleź wyjac wtyczke zasilacza z gniażdka sciennégo i podstawy.

UWAGA! Węzianceczy w poplżu przyłącza wodné gołno uzywac maszynkitylko zasilanej z batterii, aNie z sieci.

Gdy akumulator jest rozładowany, urzadzenia nie dzia-ta podlaczone dosieci. Upewnij sie, ze urzadzenia jest wyłaczone podczas zadowania.
3.2 Optymalizacja zzywotnosci akumulatora

UWAGA! Nie pozostawaj przyȩcznika podȩczonego do gniaźdka na dędzej niż 24 godziny.

UWAGA! Dwa razy w roku Rozladuj akumulator calkowicie tak, by silnik pracowat az do zatrzymania. Nastepnie calkowicie nafaduj akumulator.

UWAGA! Nie uzywaj przyez dlugi czas, po-niewaz moze to spowodowa spalenieadaptera.
4 Przygotowanie

Bez grzebienia wlosy strzye sie na dlugosc 1,5 mm.

Strzyżenie bez grzebienia nadaje są idealnie do fantazyjniego formowanza zarostu.

Szerokosc glowicy tnacej 42 mm.
4.1 Nastawianie dlugosci strzyzenia
Regulowane grzebienenie pozwalajnastawic maszynkne na jeder z 15dlugosci:
4.1.1 Grzebień regulowany (7, 8, 9)
| Grzebień 1 3 mm |
| Grzebień 1 6 mm |
| Grzebień 1 9 mm |
| Grzebień 1 12 mm |
| Grzebień 1 15 mm |
| Grzebień 2 18 mm |
| Grzebień 2 21 mm |
| Grzebień 2 24 mm |
| Grzebień 2 27 mm |
| Grzebień 2 30 mm |
| Grzebień 3 33 mm |
| Grzebień 3 36 mm |
| Grzebień 3 39 mm |
| Grzebień 3 42 mm |
| Grzebień 3 45 mm |
5 Obstuga
Przed uzyciem wyjmij wtyczke adapterera z gniazdka i odłacz przywód od korpusu.
Zaleca sie najpierw przycić niewielki obszar, aby zapoznać sieźnasadka.
5.1 Strzyżenie włosów
Upewnij sie, ze włosy są zupeñieSuche.
Ułód zȩcznik wokół szyi osoby strzyżonej i na jej ramionach. Osoba ta powinna siedzieć, tak aby jej glówna była mniewيśćna wysokość Twoich oczu. Prźed strzyżeniem Rozczesz włosy grzebieniem, aby opadały naturalnie i było widać kierunki, w krórych rosną.
-
Przyfátów glówne (1) do strzyżonych włosów. Przytrzymaj maszynkę do włosów, ząbkami prowadnicy maszynski skierowanymi do góry, ale plasko na glównie.
-
Przesuwaj glowice tnaca (1) pod wlos. Strzyz powolnymi, tagodnymi ruchami stosujac niewielki nacisk.
5.1.1 Przydatne wskazówki
-
Poruszaj maszynka w goř e i na zewnatrz po wlosach, po trochu w kierunku przyciwnym do kierunku wzrostu wlosów.
-
Urzadzenia besteht działo najskutecznej podczas przycinania włosów we własnym tempie. Nigdy niewciskaj maszynki na sile przyez włosy. Nigdy nie wyłączaj maszynki, gdy znejduje sie we włosach.
-
W przypadku dędyszych wlosowy na czubku glowy, naleź trzymać je między palcami i przyciąć na odpowiednia dęduosc. Zawsze pracuj od przyodu do tyfu glowy.
-
Przerywaj strzyżenie w regularnym rytmie. Zawszeromatica poprawic, aleNie wtedy, gdy wósy są juicescierte.
-
Za pierwszym strzyżeniem uci⁻naj niewiele włosów na raz. Tylko takdoğan przyzwyczaść sie do tych zmiennych pozycji.
5 Obstuga
- Cały czas Rozczesuj wósy grzebieniem. Szukaj tylko wósożbyt dęgich i wyczesuj grzebieniem scinki.
5.2 Strzyżnie zarostu
- Przyłódź glówność (1) do zarostu.
- Przesuwaj glowice tnaca (1) pod wlos. Strzyz powolnymi, tagodnymi ruchami stosujac niewielki nacisk.
5.2.1 Przydatne wskazówki
- Nasadki są przyznaczone do latawg o usuwania nadmiaru wlosow, a glowice tnac (1) nalezy czysci za pomocdozaczonejsczoteczki. Oczysc maszynke jak opisano w rozdziele "Czyszczenie i konserwacja".
- Do strzyżenia konturów zdejmij grzebień regulowy. Uzyj maszynski bez grzebieenia (długosc strzyżenia 1,5 mm).
5.3 Przycisk ustawiania wysokiej prędkosci (2) (Turbo)
Wydajnosć urzadzenia sąna zmaksymalizowac naciskajc przycisk turbo (2).
5.4 Korzystanie czujnika BeardCare
Czujnik BeardCare wykrywa w czasie rzechywistym gestość włosów na brodzie i odpowiednio dostosowuje moc silnika. W trybie Turbo czujnik BeardCare;będzieNieaktywny.
6 Informacja
Urzejdenie nalezy czyscić regularnie, zeby przy jak najfuźyszyc czascieszyc sie seinen są wyzyȩ zwa ydajnoscią i uzyskiwać optymalne rezultaty strzyżenia".
6.1 Czyszczenie i konserwacja
Przed czyszczeniem wyjmij wtyczke adaptera z gniaźdka i odźacz przywoć od korpusu.

Nigdy nie czyszć urzadzenia za pomocaruptynow. Uzywaj wyłączne dołaczonej szczoteczki oraz wody.

Po kaczdym uzyciu usuwaj scinki wlosow.

Normalnie nie trzeba oliwić głowicy tącej maszynki. Jesli chcesz zachować głowice tąca w pierwotnym stanie przyez dędźsy czas, warto ja oliwić z regularna czestotliwość (załoczona oliwa).
Usń włosy z glówny ostrza usun za pomocamy dołączonej szczoteczki. Głowice ostrza są czyscić woda lub innymi pląnami.
W przypadku regularné uzytkowania głowica ostrza powinna być naoliwiona. W tymelu uzyj dołączonego oleju do ostrzy.
6 Informacja
6.2 Przechowywanie
- Jesli nie planujesz uzywaćengo urzadzenia przyd使用寿命 CZAS, naleź starannie je przechować.
- Upewnij sie, ze jest odłaczone od zasilania i zupełnieSuche.
- Przechowuj maszynke w chłodnym i suchym.),
- Urzadzenie to nalezy chronic供求d dostepem daneci.