HTBA20WT - Chauffage NEDIS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HTBA20WT NEDIS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Chauffage électrique NEDIS HTBA20WT, puissance de 2000 W, 2 niveaux de chaleur, thermostat réglable. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le chauffage d'appoint dans les pièces de vie, facile à déplacer grâce à sa légèreté. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier de la grille d'aération, vérifier le cordon d'alimentation pour des signes d'usure. |
| Sécurité | Équipé d'un système de protection contre la surchauffe, arrêt automatique en cas de basculement. |
| Informations générales | Dimensions compactes, design moderne, idéal pour un usage domestique, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - HTBA20WT NEDIS
Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HTBA20WT - NEDIS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HTBA20WT de la marque NEDIS.
MODE D'EMPLOI HTBA20WT NEDIS
Guide de démarrage rapide 9
Les enfants âgés de 3 ans à moins de 8 ans ne doivent mettre le produit sous / hors tension que s'il a été placé ou installé dans la position de fonctionnement normal prévue et si une surveillance ou des instructions concernant l'utilisation du produit en toute sécurité ont été données et qu’ils comprennent les risques encourus. Les enfants âgés de 3 ans à 8 ans ne doivent pas brancher, régler et nettoyer le produit ni eectuer de maintenance.Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit.Le produit est destiné à être utilisé dans des environnements domestiques pour des fonctions de ménage typiques qui peuvent également être réalisées par des utilisateurs non experts pour des fonctions de ménage typiques, tels que : des magasins, bureaux, autres environnements de travail similaires, fermes, par des clients dans des hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel et/ou dans des environnements de type chambres d'hôtes.Ce produit n’est pas adapté comme chauage principal.Toute modication du produit peut avoir des conséquences sur la sécurité, la garantie et le bon fonctionnement. Spécications Produit Chauage de salle de bainArticle numéro HTBA20WTDimensions (L x l x H) 26 x 16 x 29 mmPuissance d'entrée 220-240 V ~ 50 HzPuissance nominale 1800-2000 WType de batterie Pile bouton CR2025 (incluse)Étanche IP22 Pièces principales (image A) 1 Indicateur de température2 Indicateur de pleine puissance3 Indicateur de demi-puissan- 4 Indicateur de programme hebdomadaire5 LED de température6 Mode fenêtre ouverte7 Bouton de minuterie8 Bouton mode9 Chauage de salle de bainq Bouton d’alimentationw Vis (2x)e Chevilles (2x)r Câble d'alimentationt Bouton Marche/Arrêty Bouton de réglageu Bouton OKi Bouton Temperatureo Bouton de programme hebdomadairep Bouton joura Bouton fenêtre ouvertes Bouton arrêt minuteried Bouton modierf Bouton marche minuterieg Compartiment à piles Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT• Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris les instructions de ce document avant d'installer ou d'utiliser le produit. Conservez l'emballage et le présent document pour référence ultérieure.• Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent document.• Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou défectueuse. Remplacez immédiatement un produit endommagé ou défectueux.• Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner.• Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualié an de réduire les risques d'électrocution.• N’utilisez pas ce radiateur à proximité immédiate d’un bain, d’une douche ou d’une piscine.• Ne pas placer le produit directement sous une prise de courant.• Débranchez le produit de la source d’alimentation et tout autre équipement en cas de problème.• Ne pas démonter, ouvrir ou déchiqueter des piles secondaires.• Ne pas exposer des piles ou des batteries à la chaleur ou au feu. Évitez tout stockage à la lumière directe du soleil. Nach dem Einstellen der Temperatur wählt die Heizung automatisch die erforderliche Leistung in Abhängigkeit von der Temperaturdierenz; weniger als 2 °C Dierenz entspricht der halben Leistung, mehr als 2 °C Dierenz entspricht der vollen Leistung. Das Produkt schaltet sich ab, wenn die Raumtemperatur höher als die eingestellte Temperatur ist. Das Produkt schaltet sich ein, wenn die Raumtemperatur um 2 °C unter die eingestellte Temperatur fällt. Einstellung des Wochenprogramms
Guide de démarrage rapide Chauage de salle de bain HTBA20WTPour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en ligne : ned.is/htba20wt Utilisation prévue Ce produit est un radiateur qui permet à l’utilisateur de contrôler la température ambiante dans la salle de bain.Le produit est prévu pour un usage intérieur uniquement.Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle.Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience et de connaissances s’ils sont supervisés ou ont reçu des instructions sur l’utilisation du produit en toute sécurité et comprennent les dangers impliqués.Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart, sauf dans le cadre d’une surveillance continue.10 Salle de bain Salle de douche Indice IP minimum 0 La zone à l’intérieur de la baignoire. La zone à l’intérieur du bac de douche. IP67 1 La zone est de la même largeur que la zone 0 (la largeur de la baignoire) s’étendant jusqu’à 2,25 m au-dessus du niveau du sol ni. La zone est à 2,25 m du niveau du sol ni ou de la hauteur de la pomme de douche xe. IP65 2 La zone est à la même hauteur que la zone 1 (2,25 m), étendue à 0,6 m autour de la baignoire. La zone est à la même hauteur que la zone 1, étendue à 0,6 m autour du bac de douche. IP44 3 Espace restant Espace restant IP21 Installer le produit (image C)
Installez le produit uniquement dans la zone 3, au moins 1,8 m au-dessus du sol.
1. Percez des trous de 8 mm de diamètre et insérez les chevilles A
, en les laissant dépasser du mur de 6 mm.
3. Fixez le chauage de salle de bain A
4. Assurez-vous que le produit soit accroché en toute sécurité.
Insérer les piles (image D)
1. Ouvrir le compartiment à piles A
La durée n’est réglable que par la télécommande.
1. Appuyez sur le bouton de réglage A
2. Appuyez sur le bouton OK A
pour régler l’heure actuelle.
pour acher les minutes.
pour régler les minutes actuelles.
pour acher le jour de la semaine.
pour régler le jour actuel. D1 Lundi D2 Mardi D3 Mercredi D4 Jeudi D5 Vendredi D6 Samedi D7 Dimanche
pour conrmer le paramètre. Mettre le produit sous tension
1. Branchez le câble d'alimentation A
dans une prise de courant.
2. Appuyez sur le bouton d’alimentation A
pour mettre le produit en marche.
Le produit est maintenant en mode veille.
Lorsque vous mettez le produit sous tension, il émet un bip et l’écran ache un «5» (Veille).
Lorsque le produit est sous tension (après une longue période), le produit peut émettre une odeur et des fumées.
3. Appuyez sur le bouton marche/arrêt A
pour basculer entre veille et marche.
Vous pouvez contrôler toutes les fonctions du produit avec la télécommande et une sélection des fonctions avec les boutons sur l’écran.
- Ne pas court-circuiter une pile ou une batterie.
- Ne pas soumettre les piles ou les batteries à des chocs mécaniques.
- Achetez toujours les piles recommandées par le fabricant du produit pour le produit.
- N'utiliser aucune pile ou batterie qui n'est pas conçue pour être utilisée avec le produit.
- Utilisez uniquement la pile ou la batterie dans l’application pour laquelle elle a été conçue.
- Ne pas mélanger des piles de fabrication, capacité, taille ou type diérents dans un même produit.
- Essuyez les bornes de la pile ou de la batterie avec un chion propre et sec si elles sont sales.
- L'utilisation de la batterie par des enfants doit être surveillée.
- Respectez les marquages positif (+) et négatif (-) sur la pile, la batterie et le matériel et assurez-vous de les utiliser correctement.
- Si possible, retirez la batterie du produit lorsqu'il n'est pas utilisé.
- Éliminez convenablement la batterie usagée.
- En cas d’ingestion d’une pile-bouton ou autre batterie, consultez un médecin immédiatement.
- Gardez toujours les piles bouton, chargées et déchargées, hors de portée des enfants an d’éviter tout risque d’ingestion. Jetez les piles usagées immédiatement et en toute sécurité. Si elles sont avalées, les piles bouton peuvent provoquer de graves brûlures chimiques internes en seulement deux heures. Gardez à l'esprit que les premiers symptômes peuvent ressembler à des maladies infantiles comme la toux ou la bave. Si vous pensez que des piles ont été avalées, consultez immédiatement un médecin.
- Toujours utiliser la tension (C.A. seulement) marquée sur l’étiquette de données électriques.
- Avant le nettoyage et la maintenance, mettez le produit hors tension et débranchez le produit de la source d’alimentation.
- Une surveillance étroite est nécessaire lorsque le produit est utilisé par ou à proximité d'enfants, d'animaux ou de personnes inrmes.
- Ne pas utiliser le produit à proximité de matériaux explosifs ou inammables.
- Déroulez toujours le câble d'alimentation avant d'utiliser le produit.
- Ne pas laisser le câble d'alimentation toucher des surfaces chaudes.
- N’utilisez le produit que dans une position verticale.
- Gardez la grille d'entrée d'air propre.
- Le câble d'alimentation ne peut pas être remplacé. Si le câble est endommagé, le produit doit être mis au rebut.
- Pour éviter toute surchaue, ne couvrez pas le produit. Explication des symboles de sécurité sur le produit Icône Description Pour éviter toute surchaue, ne couvrez pas le produit. Indication de surface chaude. Tout contact peut provoquer des brûlures. Ne pas toucher. Zones de salle de bain (image B)
N’utilisez jamais le produit en prenant une douche ou un bain. Cela pourrait provoquer un choc électrique.11
Snelstartgids Badkamerkachel HTBA20WTZie voor meer informatie de uitgebreide handleiding online: ned.is/htba20wt Bedoeld gebruik Het product is een kachel waarmee de gebruiker de omgevingstemperatuur in de badkamer kan regelen.Het product is enkel bedoeld voor gebruik binnenshuis.Dit product is uitsluitend geschikt voor goed geïsoleerde plaatsen of voor incidenteel gebruik.Dit product mag worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met een verminderd lichamelijk, zintuiglijk of geestelijk vermogen, of die gebrek aan ervaring of kennis hebben, als iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen houdt of hen is uitgelegd hoe het product veilig dient te worden gebruikt en ze begrijpen wat de potentiële risico's zijn.Kinderen jonger dan 3 jaar moeten uit de buurt worden gehouden, tenzij ze voortdurend onder toezicht staan.Kinderen vanaf 3 jaar en jonger dan 8 jaar mogen het product alleen aan-/uitzetten als het in de beoogde normale gebruiksstand staat of is geïnstalleerd en als iemand toezicht op hen houdt of hen is uitgelegd hoe het product veilig dient te worden gebruikt en ze begrijpen wat de potentiële risico's zijn. Kinderen vanaf 3 jaar en jonger dan 8 jaar mogen het product niet aansluiten, regelen of reinigen en mogen geen onderhoud aan het product uitvoeren.Kinderen mogen niet met het product spelen.Het product is bedoeld voor gebruik in huishoudelijke omgevingen voor typische huishoudelijke functies die ook kunnen worden gebruikt door niet-deskundige gebruikers voor typische huishoudelijke functies, zoals: winkels, kantoren en andere soortgelijke werkomgevingen, boerderijen, door klanten in hotels, motels en andere woonomgevingen en/of in omgevingen van het type “bed & breakfast”.Dit product is niet geschikt voor primaire verwarmingsdoeleinden.Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor de veiligheid, garantie en correcte werking. Specicaties Product BadkamerkachelArtikelnummer HTBA20WTAfmetingen (l x b x h) 26 x 16 x 29 mmIngangsvermogen 220-240 V ~ 50 HzNominaal vermogen 1800-2000 WBatterijtype CR2025 knoopcel (meegeleverd)Waterdicht IP22 Belangrijkste onderdelen (afbeelding A) 1 Temperatuurindicator 2 Vol-vermogen-indicator 3 Half-vermogen-indicator 4 Weekprogramma-indicator 5 Temperatuur-LED 6 Open-venstermodus 7 Timerknop 8 Modusknop 9 Badkamerkachel q Aan/uit-knop w Schroeven (2x) e Pluggen (2x) r Stroomkabel t Aan/Uit knop y Insteltoets u OK knop i Temperature knop o Weekprogramma-knop p Dag-knop a Open-venster-knop s Timer-uit-knop d Bewerken-knop f Timer-aan-knop g Batterijcompartiment Basculer entre les modes
1. Appuyez plusieurs fois sur le bouton mode A
pour basculer entre : - Ventilateur - Demi puissance - Pleine puissance - Veille Si à la fois l’indicateur de demi-puissance A et l’indicateur de pleine puissance A sont allumés, le produit est en mode pleine puissance.2. Appuyez à nouveau sur A pour mettre le produit hors tension. Le ventilateur s’arrête après 30 secondes en veille. La température par défaut est de 23 °C lorsque la LED de température A est éteinte. Régler la température
Le réglage de la température s’eectue uniquement par la télécommande. L'écran ache la température ambiante actuelle lorsque le produit est en mode veille. Le réglage de la température par défaut est de 23 °C.1. Appuyez sur les boutons de température haut et bas A pour ajuster la température ambiante réglée.2. Appuyez sur A pour annuler. Après avoir réglé la température, le radiateur sélectionne automatiquement la puissance requise en fonction de la diérence de température ; moins de 2 °C de diérence correspond à la moitié de la puissance, plus de 2 °C de diérence signie la pleine puissance. Le produit se désactive lorsque la température ambiante est supérieure à la température réglée. Le produit s’active lorsque la température ambiante chute de 2 °C en dessous de la température réglée. Réglage du programme hebdomadaire
Le réglage du programme hebdomadaire n’est possible que par la télécommande.1. Appuyez sur le bouton de programme hebdomadaire A pour entrer dans le réglage du programme hebdomadaire.2. Appuyez sur le bouton jour A pour régler le jour de démarrage.3. Appuyez sur le bouton modier A pour sélectionner un programme.4. Appuyez sur le bouton marche minuterie A pour régler l’heure de démarrage (seulement en heures).5. Appuyez sur le bouton arrêt minuterie A pour régler l’heure d’arrêt (seulement en heures). L’heure d’arrêt ne peut pas être antérieure à l’heure de début.6. Appuyez sur A pour régler la température.7. Appuyez sur A pour conrmer le paramètre. Il y a jusqu’à 6 programmes disponibles chaque jour de la semaine.8. Répétez les étapes 2 à 7 pour régler un autre programme.9. Appuyez sur A pour activer le programme hebdomadaire. Le produit passe en veille lorsque le programme a la même heure de démarrage et d’arrêt. Le programme hebdomadaire est eacé lorsque A est mis hors tension. Mode fenêtre ouverte
Le produit se désactive lorsque la température ambiante baisse de 5 °C à 10 °C en moins de 10 minutes.1. Mettez le radiateur sous tension et laissez-le chauer un instant.2. Appuyez sur le bouton fenêtre ouverte A pour activer le mode fenêtre ouverte.3. Appuyez sur A pour régler la température.4. Appuyez sur A pour désactiver le mode fenêtre ouverte.12 Uitleg van de veiligheidssymbolen op het product Pictogram Beschrijving Dek het product niet af om oververhitting te voorkomen. Indicatie dat aangeeft dat het oppervlak heet is. Contact kan brandwonden veroorzaken. Niet aanraken. Badkamerzones (afbeelding B)
Notice Facile