MER7700LZ - Cuisinière MAYTAG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MER7700LZ MAYTAG au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Cuisinière |
| Dimensions (L x P x H) | Largeur : 76,2 cm, Profondeur : 73,7 cm, Hauteur : 91,4 cm |
| Type de cuisson | Électrique |
| Nombre de foyers | 5 foyers |
| Type de four | Four à convection |
| Capacité du four | Volume : 127 litres |
| Fonctionnalités du four | Auto-nettoyage, cuisson par convection, minuterie |
| Matériaux | Acier inoxydable |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Système de sécurité | Verrouillage du panneau de commande, protection contre la surchauffe |
| Entretien | Nettoyage facile grâce à la surface lisse et à la fonction auto-nettoyage |
| Accessoires inclus | Grilles, plaque de cuisson |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - MER7700LZ MAYTAG
Questions des utilisateurs sur MER7700LZ MAYTAG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MER7700LZ - MAYTAG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MER7700LZ de la marque MAYTAG.
MODE D'EMPLOI MER7700LZ MAYTAG
Cycle d'autonettoyage (sur certains
modles) 24
Nettoyage general 25
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
SPECIFICATIONS 27
Outilles et pieces. 27
Exigences d'emplacement 27
Spécifications électriques - É.-U.
seullement 28
Spécifications électriques - Canada
seulement 30
INSTALLATION 30
Déballage de la cuisine...... 30
Installation de la
bride antibasculement. 31
Réglage des pieds de nivellement ....
Ajustement de l'aplomb de la
cuisinière 32
Connexion electrique USA. 33
19 Vérifier que la bride antibasculement
19 est bien installée et engagée
Tiroir-rechaud ou tiroir de remisage
de qualite supérieure (sur certains
modles) 39
Tiroir de rangement (sur certains
modles) 40
Portedou four 40
Achever I'installation 40
Déplacement de la cuisineire 41
INSTRUCCIONES DE
INSTALLACION 48
REQUISITOS 48
À conserver pour consultation par l'inspecteur local des installations électriques.
IMPORTANT:
Votre sécurité et celle des autres sont très importantes.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre apparéil. Assurez-vous de tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

Voici le symbole d'alerte de sécurité.
Ce symbole d'alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves. Tous les messages de sécurité suivront le symbole d'alerte de sécurité et le mot « DANGER » ou « AVERTISSEMENT » . Ces mots signifient :
ADANGER
AVERAGEMENT
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel, comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produit en cas de non-respect des instructions.
La cuisine ne basculera pas pendant une utilisation normale. Cependant, la cuisine peut basculer, si vous appliquez trop de force ou de poids à la porte de la cuisine, sans avoir adequately fixé la bride antibasculement.

AVERAGEMENT
Risque de basculement
Une personne, enfant ou adulte, peut faire basculer la cusinière et subir des blessures mortelles Fixer la bride antibasculement au plancher ou au mur, conformément aux instructions d'installation.
Faire glisser de nouveau la cusinière de façon à ce que le pied arrêté de la cusinière se trou dans la fente de la bride antibasculement.
Réengager la bride antibasculement si la cuisinière a été déplacee.
Ne pas faire fonctionner la cusinière si la bride antibasculement n'est pas installée et engagée.
Le non-respect de ces instructions peut cause un décès ou des brûlures graves aux enfants et aux adults.

Pied de la cuisineire
Pour vérifier que la bride antibasculement est bien installée et engagée :
- Faire glisser la cuisine et vers l'avant.
- Vérifier que la bride antibasculement est bien fixée au plancher ou au mur.
- Faire glisser de nouveau la cusinière de façon à ce que le pied arrêté de la se trouve sous la bride antibasculement.
- Voir les directives d'installation pour obtenir de plus amples renseignements.
IMPORTANT INSTRUCTIONS DE SECURITÉ
AVERTISSEMENT: Afin de réduire le risque d'incendie, de décharge électrique ou de blessures lors de l'utilisation de l'appareil, il convient d'observer certaines précautions fondamentales, notamment :
■ AVENTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE BASCULEMENT DE LA CUISINIÈRE, LA CUISINIÈRE DOIT ÉTRE FIXÉE EN INSTALLANT CORRECTEMENT LE DISPOSITIF ANTIBASCULEMENT. POUR VERIFIER SI LES APPAREILS SONT BIEN INSTALLÉS, FAIRE GLISSER DE NOUVEAU LA CUISINIÈRE VERS L'AVANT S'ASSURER QUE LE DISPOSITIF ANTIBASCULEMENT EST BIEN FIXÉ AU MUR OU AU PLANCHER, PUIS FAIRE GLISSER LA CUISINIÈRE VERS L'ARRÊRE DE FAÇON À CE QUE LE PIED ARRÊRÉ DE LA CUISINIÈRE SE TROUVE SOUS LA BRIDE ANTIBASCULEMENT.
■ AVERTISSEMENT : Risque d'incendie : Ne pas ranger d'objets sur les surfaces de cuisson. Ne jamais rien lui sur la surface lorsqu'elle est laissée sans surveillance et qu'elle n'est pas utilisée. Ne jamais placer d'objets inflammables ou en plastique sur ou a proximité de la surface.
■ ATTENTION : Ne pas entreprises de produits d'intérêt pour les enfants dans les armoires au-dessus d'un apparait ou sur le dosseret d'un apparéil - Les enfants grimpant l'appareil pour atteindre ces objets pourraient gravement s blesser.
■ Installation conforme - L'appareil, lors de son installation, doit être correctement relié à la terre en conformité avec codes locaux en vigueur, ou en l'absence de tels codes avec le National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 ou le Cod canadien des installations electriques, CSA C22.1-02. Au Canada, l'appareil doit être relié à la terre en respectant Code canadien de l'électricité. S'assurer que l'appareil est bien installé et que la mise à la terre est réalisée par technicien qualifié.
■ Ne jamais utiliser l'appareil pour chauffer ou réchauffer la pièce.
■ Ne pas laisser les enfants seuls - Les enfants ne doit pas etre laisses seuI ou sans surveillance dans la zone l'appareil est utilise. IIs ne doivent jamais etre autorises s'asseoir ou a se tenerABOUT sur une partie qualconque l'appareil.
- Porter des vêtements adaptés - Les vêtements pendants ou non ajustés ne doivent jamais être portés lorsqu'on utilise l'appareil.
Entretien par l'utilisateur - Ne pas réparer ou remplaner une quelconque piece de l'appareil sans recommendation spécifique du manuel. Toutes les autres tâches d'entretie doivent être effectues par un technicien qualifié.
- Entreposage dans ou sur l'appareil - Les matières inflammables ne doivent pas etre entreprises dans un fou ou pres de la surface de la table.
Cet apparéil n'est pas conscience pour servir d'espace de rangement.
■ Ne pas utiliser d'eau sur les yeux de friture - Étouffer ou la flamme ou utiliser un extincteur avec agent chimiquec ou mousseux.
■ Ne pas utiliser de pieces de remplacement qui n'ont pas été recommandées par le fabricant (c.-à-d., des pieces fabriquées à la maison à l'aide d'une imprimante 3D).
Utiliser uniquement des mitaines sèches - Les mitaires humides ou trempées sur les surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures dues à la vapeur. Ne pas aisser les maniques toucher des éléments chauffants et chauds. Ne pas utiliser un chiffon ou tout autre tissu encombrant.
NE PAS TOUCHER LES UNITS DE SURFACE OU LES ZONES PRÉS DES UNITS DE SURFACE - Les unités de surface peuvent être chaudes même si elles sont de couleur fonée. Les zones près des unités de surface peuvent être suffisamment chaudes pour provoquer ces brûlures. Pendant et après l'utilisation, ne pas toucher ou laisser des vêtements ou d'autres matériaux inflammbables en contact avec les unités de surface ou les zones près unités de surface tant qu'elles n'ont pas suffisamment refroidi. Parmi ces zones, on compte les éléments en spirale, la table de cuisson et les zones face à la table de cuisson.
- Utiliser des ustensiles de taille appropriée - Cet appeareil est equiped e'une ou plusieurs unites de surface de differentes tailles. Choisir des ustensiles ayant des fonds plats suffisamment grands pour couvir l'element chauffant de surface. L'utilisation d'ustensiles sous dimensionnés exposera une partie de l'element chauffant a un contact direct et peut entrainer l'inflammation des vêtements. Un bon contact entre l'ustensile et le brûleur améliorera l'efficacité de la table.
Ne jamais laisser les surfaces de cuisson sans surveillance à des réglages de chaleur élevée - Les ébullitions neçoquent de la fumée et des éclaboussures gratuites qu'qui peuvent s'enflammer.
Assurer que les reflecteurs ou cuvettes ramasse-gouttes sont en place - L'absence de ces éléments pendant la cuisson peut endommager les conducteurs et composants se trouvant en dessous.
Reveements de protection - Ne pas utiliser de papier aluminium pour recourir la surface des cuvettes ramsasseagouttes ou le fond du four, sauf si le manuel le sugere. Une mauvaise installation de ces protecteurs peut entrainer un risque de décharge électrique ou d'incendie.
Ustensiles de cuisson émailés - seuls certains types d'ustensiles en verre, vitrocéramique, ceramique, terrel cuite ou autre émailage peuvent être utilisés sur la surface de la cusinière sans briser en raison du changement de température soudain.
Les poignées des ustensiles doivent être tournées vers l'intérieur et ne doivent pas dépasser au-dessus des unités de surface de cuisson - Pour éviter le risque de prûlures, d'inflammation des matières inflammables et d'élaboussures dues à un contact non intentionnel avec l'ustensile, la poignée d'un ustensile doit toujours être positionnée vers l'intérieur et ne doit pas dépasser au-dessus des surfaces de cuisson adjacentes.
Je pas tremper les éléments chauffants amovibles - Les éléments chauffants ne doivent jamais être immergés dans l'eau.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
IMPORTANT INSTRUCTIONS DE SECURITÉ
AVERTISSEMENT: Afin de réduire le risque d'incendie, de décharge électrique ou de blessures lors de l'utilisation de l'appareil, il convient d'observer certaines précautions fondamentales, notamment :
■ Ne pas cuire sur une table de cuisson brisee - Si la ■tableaut faire attention de ne pas laisser le papier auminium de cuisson est cassee, les agents de nettoyage et les et la sonde de cuisson entner en contact avec les elemente eclaboussures peuvent penertre dans la table de cuisson chauffants. brisee et creer un risque de chic electrique. Contacter Pour les ciusinières autonettoyantes - elektricien qualifie immediatement dans ce cas. ATTENTION: NE PAS LAisser D'AUMENTS
- Nettoyer la table de cuisson avec précaution - Si une éponge ou un linge humide est utilisé pour nettoyer les éclaboussures sur une zone de cuisson chaude, faire attention aux brûlures dues à la vapeur. Certains nettoyers peuvent produit des fumées toxiques si appliqués sur un surface chaude.
Ouvrir la porte lentement - Laisser la chaleur ou la vas'échapper avant de retireur ou de remetre en place un
■ Ne pas faire chauffer un contenant qui n'a pas ete ouv L'accumulation de pression pourrait faire eclater le contenant et causer des blessures.
Garder dégagés les conduits de ventilation du four.
■ Position des grilles du four - toujours placer les grilles position souhaitee lorsque le four est froid. Si une grille etre déplacee pendant que le four est chaud, ne pas la poignee entrer en contact avec I'ellement chaud du
NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS OU LES SURFACES INTÉRIÉURES DU FOUR - Les éléments chauffants peuvent être chauds même sils son de couleur fonçée. Les surfaces intérieures du four peut
etre suffisamment chaudes pour provoquer des brûlures. Pendant et après l'utilisation, ne pas toucher ou laisser vêtements ou autres matériaux inflammables en contact avec les éléments chauffants ou les surfaces interieures tant qu'ils n ont pas suffisamment refroidi. Les autres surfaces de l'appareil peuventvenir suffisamment chaudes pour causer des brûlures - les ouvertures de ventilation et les surfaces autour de ces ouvertures, les portes du four et les hublots de portes font partie des surfaces.
■ Utilisation à distance - cet apparéil peut être configuré pour désmettre l'utilisation à distance en tout temps. Ne pas ranger de matériaux inflammables ou sensibles à la température sur le dessus ou pres de la surface de l' apparéil.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
ENTRETIEN ET RÉPARATION DE LA CUISINIÈRE
Cycle d'autonettoyage (sur certains modèles)
AWARNING

Risque de brûlures
Ne pas toucher le four au cours du programme d'autonettoyage.
Garder les enfants loin du four au cours du progr d'autonettoyage.
Le non-respect de ces instructions peut cause des brûlures.
Comment fonctionne le programme
IMPORTANT : Le chauffage et le refroidissement de la porcelain sur l'acier dans le four peuvent cause une décoloration, une p de lustre, des fissures minuscules et des craquements.
Le programme d'autonettoyage utilise des températures très élevées, brulant les saletés pour les réduire en centre.
Lorsque le four a complètement refroidi,steroler la cendre avec chiffon humide.Afin d'eviter de briser le verre,ne pas applique chiffon humide et froid sur la partie interne du hublot de la pu avant qu'il n'ait complètement refroidi.
Pour arreter le programme d'autonettoyage à tout moment, appuyer sur la touche CANCEL (annulation) ou OFF/CANCEL (arrêt/annulation). Si la température est trop élevé, la porte du four reste verrouillée et « cool » (refroidissement) et « locked (verrouiller) s'affichent.
Tant que (verrouillé) est affché, il est impossible d'ouvrir la porte du four. Pour éviter d'endommager la porte, ne pas force l'ouverture tant que (verrouillé) est affché.
Avant l'autonettoyage, s'assurer que la porte est complètement fermée sinon elle ne se verrouillera pas et le programme d'autonettoyage ne commencerera pas.
Une fois la température de nettoyage atteinte, la commande électronique nécessite un début de 12 heures avant qu'un autre programme d'autonettoyage puisse être lancé.
La tampe du four ne fonctionne pas durant le programme d'autonettoyage.
Commande electronique de four avec temps de nettoyage régiable (sur certains modèles)
IMPORTANT : La santé de certains oiseaux est très sensible aux émanations qui survient durant le programme La lampe du four ne fonctionne pas durant le programme d'autonettoyage. L'exposition aux émanations peut entraîner la'd'autonettoyage.
mort de certains oiseaux. Toujours déplacer les oiseaux dans commandelectronique de four avec temps de nettoyage autre piece fermée et bien aérée. régiable (sur certains modèles)
Veiller a ce que la cuisine soit bien aérée pendant le programme du programme d'autonetoyage est régiable entre 2 h d'autonetoyage afin d'aider à eliminer la chaleur, les odeurs et 430 par tranches de 30 minutes. Les durées de nettoyage fumée. suggérées sont de 2 h 30 pour des saletés légières et de 4
Ne pas obstruer le ou les évén s du four durant le programme des saletés abondantes. Pendant les 30 dernières minutes d'autonnetoyage. L'air doit pouvoir circuler librement. Selon cette programme, le four refroidit.
modèle , voir la section « Event du four » ou « Évents dUMRORTANT : Lorsque la table de cuisson est en cours

Évent du four
Ne pas nettoyer, frottier, endommager ou déplacer le joint d'étanchéité de la porte du four.
Preparation de la hotte :
Sortir du four la lèchefrite, la grille, les ustensiles de cuisson au four et de rotissage, les grilles du four, le papier d'aluminium et sur certains modèles, la sonde thermométrique.
Utiliser un chiffon humide pour nettoyer l'intérieur de la porte et une zone de 1 1 / 2 po (3,8cm) sur le pourtour du cadre de la cavite du four, ennant soin de ne pas déplacer ni plier le joint d'étanchéité.
■ Essuyer toute saleté décollée afin de réduire la fumée et d'éviter les dommages. À des températures élevées, les alimentés réagissant avec la porcelainne. Cette réaction peut causeur des taches, des attaques, des piqûres ou de légères taches blanches. Ceci n'affectora pas la performance de cuisson.
Enlever les articles de plastique de la table de cuisson, car ils peuvent fondre.
Enlever tous les articles du tiroir de remisage.
programme d'autotetoyage est en cours, la table de cuisson est verwouillée.
Pour utiliser l'autonettoyage :
- Appuyer sur CLEAN ou SELF CLEAN (nettoyage ou autonettoyage).
- Appuyer sur la touche « + » ou « - », ou sur la flèche « haut » ou « bas » de Temp/Time (température/durée) po entrer la durée du programme d'autonettoyage désirée.
- Appuyer sur START (mise en marche). La porte du four se verrouille automatiquement. Les témoins lumineux Door locked (porte verrouillée) et Clean (nettoyage) s'allument. La durée résiduelle est également affichée.
- Lorsque le programme d'autonettoyage est terminé et que le four est froid, les témoins lumineux Door locked (porte verrouillée) et Clean (nettoyage) s'éteignent.
- Lorsque le four a complètement refroidi,steroler la cendre avec un chiffon humide.
Pour quitter le programme d'autonettoyage avant la fin, appuyer sur CANCEL (annulation) ou OFF/CANCEL
(arryt/annulation). La porte se déverrouille dés que le four est froid.
Nettoyage général
IMPORTANT : Avant le nettoyage, s'assurer que toutes les
commandes sont eteintes et que le four et la table de cuisson sont
froids. Toutjours suivre les instructions figurant sur les etiquet d'eviter d'endommager la table de cuisson, ne pas utilise
des produits de nettoyage. laine d'acier, de nettoyants en poudre abrasifs, d'eau de Javel, L'usage de savon, d'eau et d'un chiffon doux ou d'une eproult est antirouille ou d'ammoniaque.
L'usage de savon, d'eau et d'un chiffon doux ou d'une suggéré en priorité, sauf indication contraire.
SURFACES EN ÉMAIL VITRIFIÉ UNIQUEMENT (sur certains modèles)
Les éclaboussures alimentaires acides, telles que vinaigre et tomate, doivent être nettoyées des que la cuisinière a refroidi. salissures peuvent endommager le fini.
Méthode de nettoyage :
Nettoyant à vitre, nettoyant doux liquide ou tampon à récurer non abrasif: Nettoyer délicatement autour de la plaque signalétique, car le frottement pourrait en effacer les chiffres.
■ Affresh 念 Nettoyant pour cuisine et apparéils menagers—réf. W10355010 (non fourni): Consultant le Guide de démarrage rapide pour obtenir les coordonnées.
ACIER INOXYDABLE (sur certains modèles)
REMARQUE: Afin d'éviter d'endommager les surfaces en acier inoxydable, ne pas utiliser de tampons à récurer savonneux, de nettoyants abrasifs, de tampons en laine d'acier, de chiffons de lavage réches ou d'essuie-tout abrasifs. Ils peuvent endommager les surfaces en acier inoxydable, même après une seule application ou quelques-unes.
Méthode de nettoyage :
Frotter dans la direction du grain pour éviter les dommages.
Nettoyant affresh pour acier inoxydable - numero de piece W10355016 (vendu séparation) :
Consulter le Guide de démarrage rapide pour obtenir les coordonnées.
PEINTURE METALLIQUE (sur certains modèles)
Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs, de nettoyants avec agent de blanchiment, de produits antirouille, d'ammoniaque ou d'hydroxyde de sodium (soude), car la surface peinte pourrait se tacher.

Pour facilitier le nettoyage, utiliser le gratoir pendant que table de cuisson est encore tiède, mais non brûlante au toucher. Il est recommendé de porter des mitaines de fou pour gratter la table de cuisson tiède.
■ Tenir le gratoir pour table de cuisson à un angle d'environ 45^ par rapport à la surface de verre et.Gratter les salissures. Il convient d'appuyer fermement pour eliminer les salissures.
Laisser la table de cuisson refroidir complètement avant de passer à l'étépe 2.
- Appliquer quelques gouttes de nettoyant pour table de cuisson sur les zones concernées.

Frotter le nettoyant affresur la surface de la table de cuisson avec le tampon bleu a nettoyer les tables de cuisson. Il convient d'appuyer fermement pour eliminer les taches rebelles.
Laisser le produit nettoyant secher en une pellicule blanchetre avant de passer à l'etape 3.
- Faire briller avec un chiffon ou un essuie-tout propre et ClavETtes DE BRULEUR (sur certains modetes)

Répéter au besoin les étapes 1 à 3 pour les plus tenaces ou incrustées.
Le nécessaire complet de nettoyage p est offert sur commande. Il contient :
Grattoir pour table de cuisson
Nettoyant pour table de cuisson affresh
Tampons bleus pour nettoyer les tables de cuisson
Consulter le Guide de démarrage rapide pour les info de commande.
COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON
Afin d'éviter d'endommager les commandes de la table de cuisson, ne pas utiliser de laine d'accier, de nettoyants abra de nettoyant pour four.
Afin d'éviter toute déterioration, ne pas laisser tremper les boutons de commande. Lors de la réinstallation des boutons s'assurer que chaque bouton est à la position OFF (arrêt).
Sur certains modèles, ne pas enlever les joints sous les
Méthode de nettoyage :
Savon et eau : Tirer les boutons directement hors du de commande pour les enlever.
TABLEAU DE COMMANDE ET EXTERIEUR DE LA PORTE FOUR
Afin d'éviter d'endommager le tableau de commande, ne putiliser de nettoyants abrasifs, de tampons en laine d'accier chiffons de lavage réches ou d'essuie-tout abrasifs.
Méthode de nettoyage :
Nettoyant à vitre et chiffon doux ou éponge : Appliquer le nettoyant à vitre sur un chiffon doux ou une éponge et non directement sur le tableau.
Nettoyant affresh pour cuisine et apparéils menagers — numéro de piece W10355010 (vendu séparation): Consulter le Guide de démarrage rapide pour obtenir les coordonnées.
ÉLÉMENTS EN SPIRALE (sur certains modèles)
Méthode de nettoyage :
■ Chiffon humide : S'assurer que les boutons de comma sont désactivés et que les éléments sont froids.
Ne pas nettoyer ni immerger dans l'eau. Les salissures lorsqu'elles chauffent.
Avant de retireur ou de remplacer les éléments en spirale et le cuvettes de brûleur, s'assurer qu'ils sont froids et que les bout de commande sont en position OFF (arret).
Retirer l'objet en spirale en poussant son pourtour vers le réceptacle. Le soulever suffisamment pour pouvoir dégager la cuvette de brûleur. Tirer l'objet en spirale en ligne droite po dégager du réceptacle. Soulever la cuvette du brûleur pour la dégager.
Méthode de nettoyage :
Cuvettes de brûleur chromées
Laver fréquement à l'eau savonneuse tiède. (Il n'est pas recommandé de laver les cuvettes chromées au lave-vaiselle.) I est possible d'utiliser un produit de nettoyage modérément abras et une spatule à recycler en plastique pour éliminer les taches sénaces.
Pour les cuvettes de brûleur très sales, placer un morceau d'essuie-tout imbibé d'ammoniaque sur les taches et laisser tremper pendant une courte durée. Frotter ensuite doucement avec une spatule à recycler en plastique.
SURFACE SOUS LA TABLE DE CUISSON (sur certains modeles)
Le dessous de la table de cuisson à éléments en spirale est facilement accessible pour le nettoyage. Soulever la table de cuisson par les deux coins avant jusqu'à ce que le support s'est brûlée.
Méthode de nettoyage :
Nettoyant à vitre nettoyant doux liquide ou tampon à récurer non abrasif.
■ Affresh® pour cuisine et apparéils menagers - nombre de bouchons.
piece W10355010 (vendu séparation) :
Consulter le Guide de démarriage rapide pour obtenir les
Afin d'eviter d'endommager la cuisine, ne pas-retirer la table quisson.
GRILLES DU FOUR
Méthode de nettoyage :
Tampon en laine d'acier
Pour les grilles ternies qui glissent difficilement, enduire légarement les glissières d'huile vegétale; cela facilitera leur glissement.
Lave-vaisselle (réservoir d'eau de la grille d'étuvage uniquement; la grille d'étuvage n'est pas lavable au lave-vaisselle): Bien que le réservoir soit durable, il perdra progressivement de son lustre et/ou se decolorera lorsqu'on le lave au lave-vaisselle.
TIROIR DE REMISAGE OU TIROIR-RECHAUD (sur certains modes)
S'assurer que le tiroir de remisage ou le tiroir-rechaud est froid eide avant le nettoyage.
Méthode de nettoyage :
nDetergent doux
CAVITE DU FOUR
Ne pas utiliser de nettoyants à four.
Les éclaboussures alimentaires doivent être nettoyées lorsque le four a refroidi. À des températures élevées, les aliments réagissant avec la porcelaine. Cette réaction peut cause des taches, des attaques, des piquères ou de légères taches blanche
Méthode de nettoyage :
■Programme de nettoyage : Voir la section « Programme d'autonettoyage ».
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION SPECIFICATIONS
Outils et pieces
- Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d'entrepreneur l'installation. Lire et observer les instructions fournies avec des outils de la liste ci-dessous.
Outils nécessaires
Ruban à mesurer
Ruban adhesif de
Tournevis à tete plate
masquage
Tournevis à tete cruciforme
Clé à cliquet de 1/4 po (6,4 mm)
Niveau
Tourne-écrou de 1/4 po (6,4 mm)
Marteau
Tourne-ecrou de 3/8 po (9,5 mm) et 5/16 po (8 mm)
Perceuse manuelle ou électrique
Foret de 1/8 po (3,2 mm) (pour planchers en bois)
Clé ou pince
Cisaille de ferblantier ou coupe-fils de gros diamètre (pour couper la tresse de mise à la terre, le cas échéant)
■ Marqueur ou crayon
Lampede poche
Clé dynamométrique
Pèces fournies
Vérifier que toutes les pieces sont données.
3écrous hexagonaux de 10-32 (fixés au bornier)
3 attaches de bornes

A. Bride antibasculement
B. Vis no 8 12 x^5 / 6 po (41 mm) (2)
La bride antibasculement doit être bien fixée au plancher au mur. La profondeur du plancher peut nécessiter des plus longues pour l'ancrage de la bride dans le planche
Pièces nécessaires
En cas d'utilisation d'un cordon d'alimentation electrique :
Cordon d'alimentation (homologation UL) concu pour l'utilisation avec une cuisinière. Le cordon devrait avoir un capacité nominale minimum de 250 V à 40 A ou 50 A compatible avec une ouverture d'un diamètre nominal de 138po (3,5cm) pour le raccordement et doit posseder cosses à anneau ou des cosses ouvertes avec bouts de
Un serre-cables (homologation UL).
Consulter les codes locaux. Vérifier l'alimentation électrique existante. Voir la section « Spécifications électriques » correspondante.
Il est recommendé de faire réaliser tous les raccordements électriques par un électricien qualifié/agré.
REMARQUE: S'assurer d'acheter uniquement des pieces et accessoires Whirlpool certifiés par le fabricant de l'appareil. peut que l'installation nécessite des pieces supplémentaires. commander, consulter les coordonnées indiquées dans le gu de démarrage rapide.
Exigences d'emplacement
IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur.
Pour éliminer les risques de brûture ou d'incendie en se penchant au-dessus d'une surface qui chauffe, il est déconseilé d'utiliser l'espace de rangement des armoires situées au-dessus de l'appareil. Si des armoires de rangements sont envisagées, le risque peut être réduit par l'installation d'une hotte de cusinière dépassant le bas des armoires d'auto moins 5 po (12,7 cm) horizontally.
C'est à l'installateur qu'incombe la responsabilité de respecter les distances de séparation spécifiées sur la plaque signalétique. La plaque signalétique est située sur le chassin derrière un coin supérieur de la porte ou un cote du tiroir.
La cuisine doit être installée à un endroit pratique dans la cuisine.
Dans le cas d'une cuisine encastrée, l'enceinte doit recouvrir complètement les côtes et l'arrière de la cuisine.
Toutes les ouvertures dans le mur ou le plancher de l'emplacement d'installation de la cuisine doivent etre scelledes.
Respecter les dimensions indiquées pour les ouvertures à découvert dans les armoires. Ces dimensions constituent les valeurs minimales des dégagements.
La bride antibasculement doit être installée. Pour l'installation de la bride antibasculement fournie avec la cuisine, voir la section « Installation de la bride antibasculement »
■ Une source d'électricité avec liaison à la terre est nécessaire. Consulter la section « Exigences électriques » appropriée.
- Contacter un installer de revêtement de sol qualifié, qui pourra déterminer si le revêtement de sol peut résister à un température d'au moins 200 °F (93 °C).
Dans le cas de l'installation de la cuisine sur une moquet placer sous la cuisine un tapis isolant ou une plaque de contreplaque de 1/4 po (0,64 cm).
IMPORTANT : Pour éviter d'endommager les armoires, consulter le constructeur de la maison ou le fabricant des armoires pour déterminer si les matérielux utilisés peuvent subir un changement de couleur, une déstratification ou autres dommages. Ce four éténé conçu conformément aux exigences des normes UL et CSA International et respecte les températures maximales permises de 194 °F (90 °C) pour les armoires en bois.
Résidence mobile - Spécifications supplémentaires à respecter lors de l'installation
L'installation de cette cuisinière doit s'effectuer conformément à l'norme Manufactured Home Construction Safety Standards, Title 24 CFR, Part 3280 (anciennement Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, title 24, HUD, Part 280). Lorsque cette norme n'est pas applicable, utiliser la norme Standard for Manufactured Home Installations,
ANSE A225.1/NFPA 501A ou les dispositions des codes locaux.
Au Canada, l'installation de cette cuisine doit satisfaire aux stipulations de la version la plus recente de la norme
CAN/CSA-Z240.1, ou des codes locaux en vigueur.
Critères à respecter pour une installation en résidence mobile :
Lorsque cette cuisine est installée dans une maison mobile, elle doit être fixée selon les instructions de ce document.
■ Un cordon ou un cable d'alimentation à 4 fils doit être utilis lors d'une installation dans une maison mobile. Le cablage de désappareil devra être révisé. Voir la section « Raccordement Il Selectrique - É.-U. seulement »
Dimensions de l'armoire
Les dimensions de l'espace entre les armoires correspondant une installation entre des armoires de 24 po (61,0 cm) de profondeur, avec comptoir de 25 po (64,0 cm) de profondeur 36 po (91,4 cm) de hauteur.
IMPORTANT: En cas d'installation d'une hotte ou d'un ensemble.
hotte/micro-ondes au-dessus de la cuisineire, suivre les instructions fournies avec la hotte ou l'ensemble
hotte/micro-ondes concernant les dimensions de dégagement a
respecter au-dessus de la surface de la table de cuisson.
Une cuisineire autoportante peut etre installee sans aucun
dégagement a proximite de parois combustibles.

Spécifications électriques - É.-U. seulement

Si les codes le permettent et qu'un fil de mise à la terre se sont utilisé, nous recommendons qu'un électricien qualifié déterminée si le trajet du fil et son calibre respectent les codes locaux.
Ne pas utiliser de cable de rallonge.
S'assurer que le raccordement électrique est ajustat et conform au code national de l'électricité, ANSI/NFPA 70 - dernière édition et à tous les codes et règlements locaux en vigueur.
Pour obtenir un exemplaire des normes des codes ci-dessus, contacter :
AVERTISSEMENT: Un raccordement inapproprié du conducteur de mise à la terre de l'équipement peut causeur un risque de décharge électrique. Vérifier avec un electricien ou un technicien de dépannage qualifié en cas de doute quant à la qualité de liaison à la terre de l'appareil. Ne pas modifier la prise du co d'alimentation. Si elle ne correspond pas à la prise de sortie, installer une prise appropriée par un electricien qualifié.
A. Pour le dégagement minimum vers la partie supérieure de la table de cuisson, voir la REMARQUE*
B. 30 po (76,2 cm) minimum de largeur d'ouverture
C. 13 po (33,0 cm) maximum de profondeur de l'armoire supérieure
D. 30 po (76,2 cm) minimum de largeur d'ouverture
E. Prise - 8 po (20,3 cm) à 22 po (55,9 cm) de l'une des armoires, 7 po (17,8 cm) maximum du plancher.
F. La porte ou les charnières de l'armoire ne doivent pas dépasser à l'intérieur de l'ouverture.
*REMARQUE : Distance de séparation de 24 po (61,0 cm) ou plus lorsque le fond d'une armoire de bois ou de métal est recouvert d'une planche ignifugée d'au moins 1/4 po (0,64 cm) recouverte d'une feuille metallique d'épaisseur égale ou supérieure à : acier calibre 28 MSG, acier inoxydable 0,015 po (0,4 mm), aluminium 0,024 po (0,6 mm) ou cuivre 0,020 po (0,5 mm).
Distance de séparation minimale de 30 po (76,2 cm) ou plus entre le dessus de la table de cuisson et le fond d'une armoire de bois ou de métal non protégée.
Raccordement electrique
Pour installer la cuisineire de façon appropriée, il faut etatype de raccords electriques qui sera utilisé et suivre les instructions de ce document.
La cuisine doit être alimentée par une source d'électre, une tension appropriées, comme spécifié sur la plaque signalétique. La plaque signalétique est située si chassaiss derrière un coin supérieur de la porte ou un tiroir.

A. La plaque signalétique est située sur le chassin derrière un coin supérieur de la porte ou un cote du tiroir.
La borne du neutre de cette cusinière est raccordée à la caisse. Utiliser un cordon d'alimentation électrique (raccord1).
flexible) à 3 fils homologué UL, pour 40 ou 50 A. Voir du
de la puissance nominale de la cuisine. Si les codes locaux
interdisent le raccordement de la terre au neutre, utiliser Circuit de 40 A
cordon d'alimentation electrique à 4 fils de 250 V. 40 ou sngducteurs no 8
en nominal et dont l'utilisation avec les cuisinières a ete 1 conducteur neutre no 10 (blanc)
| Puisance nominale de la cuisinière* |
| Puisance nominale specifiée du cordon d'alimentation et de la protection du circuit |
120/240 V 120/208 V Courant
| 8,8-16,5 kW | 7,8-12,5 kW | 40 ou | 50** |
16,6-22,5 kW 12,6-18,5 kW 50
*La charge NEC calculée est inférieure à la charge totale connectée indiquée sur la plaque signalétique.
**Si l'appareil est branché à un circuit de 50 A, utiliser un cordon de 50 A avec la trousse. Pour les ensembles avec cordon de 50 A nominal, utiliser des trousse conçues pour être utilisées avec une ouverture de raccord d'un diamètre nominal de 1^3/8 po (34,9 mm).
L'emploi d'un disjoncteur est recommandé.
La cuisine peut être raccordée directement au disjoncteur (ou coupe-circuit avec fusible) par l'intermédiaire d'un cable à conducteurs de cuivre ou d'aluminium, à blindage métallique flexible ou à gaine non métallique. Voir la section « Raccordement électrique - É.-U. seulement »
■ Prévoir 2 à 3 pi (61,0 cm à 91,4 cm) de jeu pour le cable afin de pouvoir déplacer la cusinière en cas de réparation.
■ Un raccord de conduit homologué UL doit être fourni à chaque extrémité du cable d'alimentation électrique (à la cusinière et à la boîte de connexion).
Le calibre des cables et des raccordements doit être conforme à la puissance nominale de la cuisine.
La fiche technique est située à l'arrière de la cuisine, dans un sachet plastique transparent.
En cas de raccordement à un circuit à 4 conducteurs :
Celle ciusiniere est fabriquee avec la mise à la terre connecté neutre par une liaison. Le circuit de mise à la terre doit être modifie pour que le conducteur de mise à la terre vert du co
éltalientation électrique à 4 conducteurs soit raccordé à la caisse. Voir la section « Raccordement électrique - É.-U. sèculément »
Effectuer une mise à la terre à partir du connecteur neutre est illégal pour les nouvelles installations avec circuit de dérivation (1996 NEC), les maisons mobiles et les vehicules récréatifs ou dans les régions ou les codes locaux interdisent la mise à la à partir du fil de neutre.
Lorsqu'un réceptacle à 4 fils 14-50R de type NEMA est utilisé, cordon d'alimentation à 4 fils (avec raccord flexible) pour cuisinière homologué UL de 250 V, 40 ou 50 A correspondant être utilisé. Ce cordon contient 4 fils de cuivre avec cosses à anneau ou cosses ouvertes avec bouts dégagés et fiche 14-50R de type NEMA d'un côté.
Le quatrième conducteur (mise à la terre) doit être identifié par une gaine verte, ou vert et jaune, et le conducteur neutre doit identifié par une gaine blanche. On doit utiliser un cordon de SRD ou SRDT avec un serre-cables homologué UL d'au moins 4 pi (1,22 m) de long.

Prise murale à 4 fils (14-50R)
Laaille minimum pour un conducteur en cuivre d'un cordon d'initialement à 4 fils en cuivre est :
locaux
Cuiult de 40 A
24 syndacteurs no 81
- conducteur neutre no 10 (blanc)
1 conducteur de mise à la terre no 8 (vert)
En cas de raccordement à un circuit à 3 conducteurs :
Il est possible que les codes locaux permettent l'utilisation d'un cordon d'alimentation (en spirale) pour cuisine homologué UL, à 3 conducteurs, de 250 V à 40 ou 50 A. Ce cordon contien de cuivre avec cosses à anneau ou cosses ouvertes avec bou dégagés avec fiche 10-50P de type NEMA d'un côté. Des connecteurs du côté de l'appareil doivent être prévus au point d'entrée du cordon d'alimentation. Cet apparéil utilise une prise courant à 3 conducteurs de type NEMA 10-50R.

Prise murale à 3 fils (10-50R)
Specifications électriques - Canada单单
Ne pas utiliser de cable de rallonge.
INSTALLATION
Déballage de la cusinière
A VERTISSEMENT

Risque de décharge électrique
Appareil relié à la terre.
Le non-respect de ces instructions peut cause un décès, un incendie ou une décharge électrique.
A VERTISSEMENT
Risque de poids excessif
Utiliser deux personnes ou plus pour déplacer et installer l'appareil.
Le non-respect de cette instruction peut cause une blessure au dos ou d'autres blessures.
Si on utilise un conducteur distinct de liaison à la terre lorsqu'elles codes le permettent, il est recommendé qu'un électricien qualifié du verifie que la liaison à la terre est ajusté et la section des fils conforme aux codes locaux.
Vérifier que le raccordement à la source d'électricité et le calibre des conducteurs sont conformes aux prescriptions de la plus recente édition de la norme CSA C22.1, partie 1 - Code canadien de l'électricité et de tout code ou règlement local en vigueur.
Pour obtenir un exemplaire des normes des codes ci-dessus, contacter :
Association canadienne de normalisation
178 Rexdale Blvd.
Toronto. ON M9W 1R3 CANADA
En cas de doute quant à la qualité de la liaison à la terre de la cuisine, consulter un électricien qualifié.
| Puisance nominale de la cuisinière* | Puisance nominale spécifiée du cordon d'alimentation et de la protection du circuit | |||
| 120/240 V | 120/208 V | A | ||
| 8,8-16,5 kW | 7,8-12,5 kW | 40 ou 50** | ||
| 16,6-22,5 kW | 12,6-18,5 kW | 50 | ||
*La charge NEC calculée est inférieure à la charge totale connectée indiquée sur la plaque signalétique.
**Si l'appareil est branché à un circuit de 50 A, utiliser un cordon de 50 A avec la trousse. Pour les ensembles avec cordon de 50 A nominal, utiliser des trousse conçues pour être utilisées avec une ouverture de raccord d'un diamètre nominal de 1^3/8 po (34,9 mm).
■ On recommende d'utiliser un fusible ou un disjoncteur temporisé.
- Cette cuisine est équipée d'un cordon électrique homologué par la CSA International à brancher dans une prise murale standard 14-50R. Veiller à ce que la prise murale se trouve à proximé de l'emplacement définitif de la cuisine.

A. Base d'expédition
- Sur les cuisinières avec tiroir de remisage :
Retirer le tiroir de remisage. Voir la section « Enlever et remettre le tiroir ». Utiliser une clé à cliquet de 1/4 po (6 pour abaisser les pieds de nivellement arrêté d'un demi-tour Utiliser une clé ou une pince pour abaisser les pieds de nivellement avant d'un demi-tour.

B
A. Clé à cliquet de C. Clé ou pince 1/4 po (6,4 mm) D. Pied de nivellement avant
B. Pied de nivlement arrêté

Sur les cuisinières avec tiroir-rechaud ou tiroir de remisage de qualite supérieure :
Sur les cuisinières avec tiroir-rechaud ou tiroir de remisage de coupe. Positionner la bride de montage contre le mur dar qualite superieure, on ne peut pas acceder aux pieds arriere ouverture, de telle sorte que l'encoche en V de la bride s en retardant le tiroir-rechaud ou le tiroir de remisage de qualte au 126 po (31,9 cm) de I'axe central, comme illustré.
supérieure. Les pieds arrêtè doivent être ajustés depuis l'extérieur de la cuisine. Utiliser une clé ou une pince pour abaiser les pieds de nivellement avant et arrrière d'un demi-tour.

A. Pied de nivellement arriere
B. Clé ou pince
C. Pied de nivellement avant
Bride antibasculement
AVERAGE

Risque de basculement
Une personne, enfant ou adulte, peut faire basculer la cuisineire et subir des blessures mortelles.
Fixer la bride antibasculement au plancher ou au mir, conformément aux instructions d'installation.
Faire glisser de nouveau la cusinière de façon à ce que le pied arrêté de la cusinière se trouve dans la fente de la bride antibasculement.
Réengager la bride antibasculement si la cuisine a déplacee.
Ne pas faire fonctionner la cusinière si la bride antibasculement n'est pas installée et engagée.
Le non-respect de ces instructions peut cause un décès ou des brûlures graves aux enfants et aux adults.
- Determiner et marquer l'axe central de l'espace à découvert. Le montage peut être effectué du côté gauche ou droit de l'axe découpe. Positionner la bride de montage contre le mur dans la carrière ouverture, de telle sorte que l'encoche en V de la bride sauf qu'une douze à 126 po (31,9 cm) de l'axe central, comme illustré.

A. 129 / 16 po (31,9 cm)
- Percer deux trous de 1/8 po (3 mm) qui correspondent aux trous de la bride selon la méthode de montage déterminée. Voir les illustrations suivantes.
Montage au plancher



Position arriré Position avant Diagonale (2 options)
Montage mural

été5. À l'aide d'un tournevis cruciforme et des 2 spd2 x 1 (41,3 mm) fournies, visser la bride antibasculement au mur au plancher.
6. Rapprocher la cusinière le plus pres possible de l'ouverture afin de faciliter les raccordements électriques définitifs. Enlever la base d'expédition, le carton ou le panneau de fil de sous la cusinière.
7. Déplacer la cuisine dans son emplacement final en s'assurant que le pied de nivellement arrêté glisse dans la bride antibasculement.

- Oter la bride antibasculement fixe par du ruban adhesif à l'intérieur du tiroir de remisage ou du tiroir-rechaud.
- Determininer la méthode de montage à utiliser : au plancher ou au mur.
Pour un plancher en pierre ou en briquetage, on peut utiliser la méthode de montage au mur. En cas d'installation de la cusinière dans une résidence mobile, il est impératif de fixer la cusinière au sol.
- Déplacer la cusinière vers l'avant sur sa plaque de transport où la cusinière est à la hauteur souhaïée, vérifier que son carton ou son panneau de fibres dur pour poursuivre l'espace sous la cusinière est suffisant pour locker la bride l'installation de la cusinière à l'aide des instructions antibasculement. Avant de faire glisser la cusinière à son d'installation suivantes emplacement final, vérifier qu'il sera possible de faire glisser
Réglage des pieds de nivellement
- Si un réglage de la hauteur de la cuisine est nécessaire, utiliser une clé ou une pince pour desserrer les quatre pied de nivellement.
Cette opération peut être effectue alors que la cuisine re repose sur sa partie postérieure ou sur deux pieds après eté relevée en position verticale.
REMARQUE: En cas d'utilisation d'un jeu de garnitures, le dessus de la table de cuisson doit être plus haut que le plan de travail. Voir les instructions d'installation fournie avec le jeu de garnitures pour la hauteur correcte.
REMARQUE : Pour placer à nouveau la cuisine en position
verticale, placer un carton ou un panneau de fibres durant
la cuisineire. A l'aide de deux personnes ou plus, replagen
cuisinièrebout sur le carton ou le panneau de fibre.
Jusment de l'aplomb de la sulfinière

Déterminer si la cusinière est munie de la technologie AquaLift ou Steam Clean (nettoyage à la vapeur) en consultant la section « Entretien et nettoyage de la cusinière »
Pour les cusiniières équipées de la technologie AquaLift ou Steam Clean (nettoyage à la vapeur) :
- En fonction de la taille du niveau, le placer sur le bas du comme indiqué dans l'une des deux figures ci-dessous. Contrcler l'aplomb transversal et dans le sens avant/arriere.


que. Si la cuisineire n'est pas de niveau, tirer la cuisineire vers le site de l'avant jusqu'à ce que le pied de nivellement arrirée soit cinq bride antibasculement.
été3. Suivre les instructions fournies pour le type 1 ou 2, en fon du type de tiroir fourni avec la cusinière.
Pour les cuisinières qui ne possèdent pas la technologie La technologie Aqualifu Steam Clean (nettoyage à la vapeur) :
- Placer une grille plate dans le four.
- Placer un niveau sur la grille et contrôler l'aplomb de la cuisine, d'abord transversalement, puis dans le sens avant/arrête.

- Mesurer la distance entre le haut du plan de travail et le culisment plancher.
- Mesurer la distance entre le haut de la table de cuisson et le bas des pieds de nivellement. Cette distance doit etre la meme.Dans le cas contraire,regler les pieds de nivellement a la hauteur correcte.Les pieds de nivellement peuvent etre desserrés pour ajouter une hauteur maximum de 1 po (2,5 cm).Une longueur minimum de 3/16 po (5 mm) est nécessaire pour engager la bride antibasculement.
REMARQUE : Si un réglage de la hauteur est effectué alors
que la cuisinière estABOUT, incliner la cuisiniere vers l'arriere la
I pour regler les pieds avant, puis incliner la cuisineille vers l'avant.
l'avant pour regler les pieds arrriere.
La cuisine n'est pas de niveau, tirer la cuisine vers le carrière l'avant jusqu'à ce que le pied de nivellement arrirée soit cinq ans. Ilbride antibasculement.
4. Suivre les instructions fournies pour le type 1 ou 2, en fon du type de tiroir fourni avec la cusinière.
Style 1: Cuisinières avec tiroir de remisage :
Utiliser une clé à cliquet de 1/4 po (0,64 cm), une clé ou un pour régler les pieds de nivlement vers le haut ou vers le b jusqu'à ce que la cusinière soit d'aplomb. Repousser la cusinière pour la remettre en place. Vérifier que le pied de nivlement arrrière est engagé dans la bride antibasculement.
Style 2: Cuisinières avec tiroir-rechaud ou tiroir de remisage Retirer les trois écrous hexagonaux 10-32 des borniers. de qualité supérieure :
Utiliser une clé ou une pince pour ajuster les pieds de nivellement vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que la cuisinière soit d'aplomb. Repousser la cuisinière pour la remettre en place. Vérifier que le pied de nivellement arrêté est engagé dans la bride antibasculement.
REMARQUE: La cuisine doit être d'aplomb pour que les résultats de cuisson au four soient satisfaisants et les résultats de nettoyage ideaux avec les fonctions de technologie ®AquaLift Steam Clean (nettoyage à la vapeur).

Raccordement électrique - É.-U. seulement
Cordon d'alimentation

- Debrancher l'alimentation.
- Œter les vis du couvercle du bornier situées à l'arrière de la cusinière. Tirer le couvercle vers le bas et vers soi pour enlever le couvercle de la cusinière.

A. Deux ontglets de montage de chaque cote
B. Couvercle du boitier de branchement
C. Vis à tête hexagonale
A. Ecrous hexagonaux 10-32
B. Borniers
C.Barrette de liaison a la terre
- Ajouter un serre-cables.
Style 1: Serre-cables du cable d'alimentation
Retirer l'opercule defonçable pour le cordon d'alimentation.
Ajouter un serre-cables homologation UL dans l'ouverture.

A. Serre-cables - homologation UL
- Serrer la vis du serre-cables autour du cordon d'alimentation.

Style 2: Serre-cables pour raccordement direct
Retirer l'opercule defonçable si nécessaire pour le raccordement du conduit flexible.
■ Assembler un connecteur de conduit homologué UL l'ouverture.

A. Écrou de retenue amovible
B. Conduit
■ Serrer la vis du serre-câbles autour du conduit flexible.

- Terminer l'installation en suivant les instructions selon le de connexion électrique :
4 conducteurs (recommende)
3 conducteurs (si un circuit à 4 conducteurs n'est pas disponible)
Options de raccordement électrique
Si le domicile comporte : ns
Et la connexion est effectue a : Voir la section :
Connexion à 4 conducteurs :

homologue UL, 250 V minimum,
40 A pour cuisineire
Cordon d'alimentation
Direct - 4 files

Un boitier de Connexion à 4 disjoncteurs ou un conducteurs : sectionneur à Raccordement fusible direct
A. 3 / 8 po (1 cm) B.5 po (12 cm)
Connexion à 3 conducteurs :

250 V minimum, 40 A pour
Cordon d'alimentation
cuisinière
Direct - 3 folds

Un boitier de Connexion à 3 disjoncteurs ou un conducteurs : sectionneur à Raccordement fusible direct
A. 3 / 8 po (1 cm)
B. 3 po (7,6 cm)
Connexion à 4 conducteurs : Cordon d'alimentation
Utiliser cette méthode dans les cas suivants :
■ Nouvelles installations avec circuit de dérivation (1996 NEC)
Residences mobiles
Vehicules récreatifs
Zone ou le code local interdit la mise à la terre par l'intermédiaire du neutre
- Une partie de la barrette de terre doit être coupée et patiré à l'aide d'un tourne-écrou de 3/8 po (9,5 cm), connecter le conducteur neutre (blanc) au plot central du bornier au moy d'un des écrous hexagonaux n° 10-32.

A.Barrette de liaison a la terre
B. Vis de liaison à la terre
-
À l'aide d'un tournevis cruciforme,sterol la vis de liaison à la terre à l'arrière de la cuisine. Conserver la vis de liaison à la terre et l'extremité de la liaison à la terre sous la vis.
-
Passer le cordon d'alimentation par le serre-cables de la plaque pour cordon/conduit en bas de la cuisineire. Lais suffisamment de jeu pour raccorder facilement le câblage boîtier de raccordement.

A. Bornier
B. Vis de liaison à la terre
C. Serre-cables - homologation UL
D. Cablage du cordon d'alimentation E. Embout de la barrette de liaison à la terre
- À l'aide d'un tournevis Phillips, connecter le fil de terre vert du cordon d'alimentation à la cusinière en serrant la vis de liaison à la terre. Insérer la vis de liaison à la terre à travers l'embout de la barrette de liaison à la terre et le fil de terre vert. Le fil de mise à la terre doit être raccordé en premier.

A. Ecrou hexagonal 10-32
D. Conducteur vert (liaison à la terre)
B. Vis de liaison à la terre
E. Conducteur neutre (centre) F. Ligne 1 (noir)
C. Ligne 2 (rouge)
G. Embout de la barrette de liaison à la terre
er Connectez les conducteurs de la ligne 2 (rouge) et de la auligne 1 (noir) aux bornes externes du bornier avec des écnp hexagonaux n° 10-32.
- À l'aide d'une clé dynamométrique, serrer les écrous hexagonaux au couple recommandé de 20 lb/po (2,3 N·m). REMARQUE : Pour remplacer un cordon d'alimentation, n'utiliser qu'un cordon pour cuisinière classé pour une tensio minimum de 250 V à 40 A ou 50 A qui spécifique une utilise avec une ouverture d'un diamètre nominal (8,5 cm) pour le raccordement et qui possède des cosses.
- Serrer les vis de serre-cables.
IMPORTANT : Verifier le serrage des écrous hexagonaux.
- Reinstaller le couvercle du bornier.
- Rebrancher l'alimentation.
Connexion à 3 conducteurs : Cordon d'alimentation
Utiliser cette méthode uniquement si les codes locaux autorisent REMARQUEPour replacer un cordon d'alimentation, la connexion du conducteur de mise à la terre du chassis au n'utiliser qu'un cordon pour cuisinière classé pour une tension conducteur du neutre du cordon d'alimentation électrique. minimum de 250 V à 40 A ou 50 A qui spécifique une utilise
- Passer le cordon d'alimentation par le serre-cables de la plaque pour cordon/conduit en bas de la cuisineire. Laisser suffisamment de jeu pour raccorder facilement le cablage5.a boitier de raccordement.
À l'aide d'une clé dynamométrique, serrer les écrous hexagonaux au couple recommandié de 20 lb/por (2,3 N·m).
REMARQUEPour remplacer un cordon d'alimentation,
n'utiliser qu'un cordon pour cuisinière classé pour une tension minimum de 250 V à 40 A ou 50 A qui spécifie une utilis avec une ouverture d'un diamètre nominal (B,5 cm) pour le raccordement et qui possède des cossses.
Serrer les vis de serre-cables.
IMPORTANT : Verifier le serrage des écrous hexagonaux.
- Réinstaller le couvercle du bornier.
- Rebrancher l'alimentation.
Raccordement par câblage direct

A. Bornier
B. Vis de liaison à la terre
C. Serre-cables - homologation
D. Cablage du cordon d'alimentation - grande ouverteure

- A l'aide d'un tourne-écrou de 3/8 po (9,5 cm), connecté conducteur neutre (blanc) au plot central du bornier au d'un des écrous hexagonaux n^ 10-32.

A. Écrou
hexagonal 10-32
D. Conducteur du neutre (blanc)
E. Ligne 1 (noir)
B. Ligne 2 (rouge)
C. Vis de liaison à la terre
- Connectez les conducteurs de la ligne 2 (rouge) et de la ligne 1 (noir) aux bornes externes du bornier avec des é hexagonaux n° 10-32.
Installation d'une connexion directe : Conducteur de cuivre ou d'aluminium
Cauen ciusiniere peut etre raccordee directement au coupe-circuit avec fusible ou au disjoncteur. En fonction de l'alimentation electrique,realiser le raccordement necessaire a 3 ou 4 conducteurs.
- Couper la gaine extérieure sur une longueur de 3 po (7,6 pour exposer les conducteurs. Denuder chaque fil de sa gai isolante sur une longueur de 1 po (2,5 cm).

A. 3 / 8 po (1 cm)
B. 3 po (7, 6 ~cm)
- Laisser suffisamment de jeu pour raccorder facilement les conducteurs au bornier.
- Terminer le raccordement électrique en fonction du type d'alimentation électrique.
4 conducteurs (recommendé)
3 conducteurs (si un circuit à 4 conducteurs n'est pas disponible)
Connexion à 4 conducteurs : Raccordement direct
Utiliser cette méthode dans les cas suivants :
■ Nouvelles installations avec circuit de dérivation (1996 NEC)
■ Résidences mobiles
Vehicules récreatifs
Zone ou le code local interdit la mise à la terre par l'intermédiaire du neutre
- Une partie de la barrette de terre doit être coupée et retiree.

A.Barrette de liaison a la terre
B. Vis de liaison à la terre
- À l'aide d'un tournevis cruciforme,sterol à l'arrière de la cuisineire. Conserver la vis de liaison terre et l'extremite de la liaison à la terre sous la vis.
- Tirer les conducteurs à travers le serre-cables au pied de cuisinière. Laisser suffisamment de jeu pour raccorder facilement le cablage au boitier de raccordement. 5

A. Bönjer
B. Vis de liaison à la terre
C. Plaque de cordon/conduit
D. Fil de mise à la terre nu (vert)
E. Conducteur de ligne 2 (rouge)
F. Conducteur du neutre (blanc)
G. Conducteur de ligne 1 (noir)
H. Embout de la barrette de liaison à la terre
Connector les cosses aux conducteurs des lignes 1 (noir), neutre (blanc) et 2 (rouge). Desserrer (ne pas enlever) la v d'ajustement sur le devant de la cosse et insérer l'extremité du conducteur nu jusqu'au fond des cosses. Serrer au coup de façon sécuritaire la vis de serrage comme indiqué dans tableau de specifications de couple pour fil dénudé suivant.

A. Cosse
B. Vis de serrage
C. Conducteur de ligne 2 (rouge)
D. Conducteur du neutre (blanc)
E. Conducteur de ligne 1 (noir)
Spécifications de couple pour les fils nus
Calibre AWG Couple
Conducteur de cuivre de 25 lb/po (2,8 N·m) calibre 8
Conducteur d'aluminium de 35 lb/po (4,0 N·m) calibre 6
-
Utiliser un tournevis cruciforme ou à tête hexagonale pour connecter le fil de mise à la terre nu (vert) à la cusinière la vis de liaison à la terre et à la section de liaison à la Insérer la vis de liaison à la terre à travers l'embout de la barrette de liaison à la terre et le fil de terre vert. Le fil à la terre doit être raccordé en premier.
-
À l'aide d'un tourne-écrou de 3/8 po (9,5 cm), connecter le conducteur neutre (blanc) au plot central du bornier au moy d'un des écrous hexagonaux n° 10-32.

A. Ecrou hexagonal 10-E. Conducteur du neutre (blanc)
B. Ligne 2 (rouge) F. Ligne 1 (noir)
C. Fil de mise à la terreG. Cosse nu (vert) H. Embout de la barrette de
D.Vis de liaison a la liaison a la terre terre
- Connectez les conducteurs de la ligne 2 (rouge) et de la ligne 1 (noir) aux bornes externes du bornier avec des écnp hexagonaux n° 10-32.
-
À l'aide d'une clé dynamométrique, serrer les écrous hexagonaux au couple recommandé de 20 lb/por (2,3 N·m).
-
Bien serrer les écrous hexagonaux.
IMPORTANT : Verifier le serrage des écrous hexagonaux.
- Reinstaller le couvercle du bornier.
- Rebrancher l'alimentation.
Connexion à 3 conducteurs : Raccordement direct Utiliser cette méthode uniquement si les codes locaux autoriser la connexion du conducteur de mise à la terre au conducteur neutre de l'alimentation. 3.
- Tirer le câblage à travers le conduit sur la plaque de cordon/conduit en bas de la cuisineire. Laisser suffisamment de jeu pour raccorder facilement le câblage au boîtier de raccordement.

A. Bornier
D. Conducteur de ligne 2 (rouge)
B. Vis de liaison à la terre
E. Fil de mise à la terre nu (vert)
F. Conducteur de ligne 1 (noir)
C. Plaque de cordon/conduit
Spécifications de couple pour les fils nus
| Calibre AWG Couple |
| Conducteur de cuivre de 25 lb/po (2,8 N·m) calibre 8 |
Conducteur d'aluminium de 35 lb/po (4,0 N·m) calibre 6
- À l'aide d'un tourne-écrou de 3/8 po (9,5 mm), connecter le conducteur neutre nu (vert) au plot central du bornier au moyen d'un des écrous hexagonaux no 10-32.

A. Écrou
D. Fil de mise à la terre nu (vert)
E. Ligne 1 (noir)
B. Ligne 2 (rouge)
F. Cosse
C. Vis de liaison à la terre
- Connectez les conducteurs de la ligne 2 (rouge) et de la ligne 1 (noir) aux bornes externes du bornier avec des écron hexagonaux n° 10-32.
- À l'aide d'une clé dynamométrique, serrer les écrous hexagonaux au couple recommandé de 20 lb/por (2,3 N·m).
- Bien serrer les écrous hexagonaux.
IMPORTANT: Vérifier le serrage des écrous hexagonaux.
-
Reinstaller le couvercle du bornier.
8Rebrancher l'alimentation. -
Fixer les cosses aux conducteurs de la ligne 2 (rouge), mise à la terre nu (vert) et de la ligne 1 (noir). Dess pas enlever) la vis d'ajustement sur le devant de la co insérer l'extrémité du conducteur nu jusqu'au fond des cosses. Serrer au couple de façon sécuritaire la vis de serrage comme indiquedans le tableau de specifications couple pour fil dénudé suivant.

A. Cosse
D. Fil de mise à la terre nu (vert)
B. Vis de serrage
E. Conducteur de ligne 1 (noir)
C. Conducteur de ligne 2 (rouge)
Verifier que la bride antibasculement est bien installée et engagée
Sé les cuisinières avec tiroir de remisage :
- Retirer le tiroir de remisage. Voir la section « Tiroir de remisage »
- Au moyen d'une torché électrique, inspector le dessous de la cuisine.
- Regarder pour voir si le pied arrêté de la cuisine est ins dans la fente de la bride antibasculément.
Sur les cuisinières avec tiroir-rechaud ou tiroir de remisage Tiroir-rechaud ou tiroir de remisage de qualité supérieur : de qualité supérieur (sur certains
- Placer l'extérieur du pied contre le bord inférieur avant tiroir-rechaud ou tiroir de remisage de qualite supérieure, saisir le cote inférieur croit ou gauche du tableau de commande comme indiqued. REMARQUE: Si le comptoir est muni d'un dosseret, il pourrait etre nécessaire de saisir la cuisiniere plus haut ce qu'indique l'illustration.

-
Tenter d'incliner la cusinière vers l'avant avec précaution. S'il y a immédiatement une résistance, le pied de la cusinière est engagé dans la bride antibasculement.
-
Si l'arriere de la cusinière se soulove de plus de 1/2 répétér l'étape 2 pour l'autre côte. Le tiroir-rechaud ou le ti (1,3 cm) du plancher sans opposer de résistance, cesser de remisage de qualite supérieure n'est plus fixé aux d'incliner la cusinière et la reposer doucement sur le planciessieres de tiroir. Avec les deux mains, saiser le tiroir-recha Le pied de la cusinière n'est pas engag dans la bride ou le tiroir de remisage de qualite superieure pour le retire antibasculément.
IMPORTANT : Si on entend un clauement ou un bruit d'éclatement lorsqu'on soulove la cusinière, cela signifie peut-être que la cusinière n'est pas bien engagée dans bride. Vérifier qu'aucun obstacle n'empêche la cusinière glisser jusqu'au mur ou le pied de la cusinière de glis la bride. Vérifier que la bride est fermement maintainue place par les vis de montage.
-
Glisser la cuisineire vers l'avant et vérifier que la bride antibasculement est bien fixée au plancher ou au mur.
-
Faire glisser de nouveau la cusinière de façon à ce que son pied arrêté se trouve dans la fente de la bride antibasculement.
IMPORTANT : Si l'arrière de la cusinière se trouve à plus de 2 po (5,1 cm) du mur de montage, cela signifie que le pied arrrière de la cusinière n'est peut-être pas engagé dans la bride. Glisser la cusinière vers l'avant et déterminer si un objet fait obstruction entre la cusinière et la paroi de montage. Si vous avez besoin d'aide ou d'un entretien, consulter le Guide de démarriage rapide pour obtenir les coordonnées.
- Repeter les etapes 1 et 2 pour s'assurer que le pied de la cuisinière est bien engagé dans la bride antibasculement. Si l'arrière de la cuisinière se souèle de plus de 1/2 po (1,3 cm) du plancher sans opposer de résistance, cela signifie peut-être que la bride antibasculément n'est pas correctement installée. Ne pas faire fonctionner la cuisinière si la bride antibasculément n'est pas installée et engagée. Consulter le de Guide de démarrage rapide pour obtenir les coordonnées. Ouv
de quante supérieure (sur certains modèles)
Enlever tous les objets du tiroir-rechaud ou du tiroir de remisag de qualite superieure et laisser la cuisiniere refroidir complètement avant d'essayer d'enlever le tiroir.
Retrait :
-
Ouvrir complètement le tiroir-rechaud ou tiroir de remisage de qualité supérieure.
-
A l'aide d'un tournevis à lame plate, desserrer doucement le tiroir-rechaud ou le tiroir de remisage de qualite supérieure pour le dégager de l'encote d'alignement de la glissiere et soulever l'onglet d'alignement du tiroir pour le dégager de la glissiere.

A. Tournevis à tête plate
B. Onglet d'alignement du tiroir
C. Encoche de glissiere de tiroir
Répéter l' étape 2 pour l'autre côte. Le tiroir-rechaud ou le ti de remisage de qualité supérieure n'est plus fixé aux ancissières de tiroir. Avec les deux mains, saisir le tiroir-recha ou le tiroir de remisage de qualité supérieure pour le retire complètement.

s encoches de l'avant du tiroir avec les encoches éres latérales à l'intérieur du tiroir (de chaque cote s onglets d'alignements arrêt dans les glissières de chaque côté).
A. Onglet d'alignement du tiroir
B. Encoche de glissiere de tiroir
Pousser complètement le tiroir-rechaud ou tiroir de remisage de qualité supérieure.
Ouvrir et fermer délicatement le tiroir-rechaud ou tiroir de remisage de qualité supérieure pour s'assurer qu'il est bien engagé dans les glissières.
Tiroir de rangement (sur certains modèles)
Le tiroir de remisage peut etre enlevé. Avant de l'enlever, s'assurer que le tiroir est froid et vide.
Retrait :
- Tirer le tiroir de remisage en ligne droite vers l'arriere la butée du tiroir.

A. Encoche d'arrêt du tiroir
- Soulever l'avant du tiroir et retirer ce dernier.
Remplacer :
- Soulever l'avant du tiroir et placer l'arriere du tiroir dans la cuisinière de façon à ce que l'encoche de butée du tiroir se trouve derrière la glissière du tiroir.
- Abaisser le tiroir de façon à ce que le bord de la glissière s'insere dans l'encoche de la glissiere de tiroir.
- Pousser doucement le tiroir dans la cuisineire.

A. Glissiere de tiroir engagée.
REMARQUE : Lorsque le tiroir est correctement installé, les glissières de la base s'engageant dans les glissières arrêté du fond du tiroir et le tiroir lui-même ne s'incline pas lorsqu'on place des objets à l'intérieur.
Portedou four
Il n'est pas recommandé d'enlever la porte du four pour une utilisation normale. Toutefois, s'il est nécessaire de l'enlever, s'assurer que le four est eteint et froid. Ensuite, suivre les instructions ci-dessous. La porte du four est lourde.
Retrait :
Jusqu'evrir la portedu four complètement.
- Pincer le loquet de charnière entre les deux doigs et le tir vers l'avant. Répéter ces opérations pour l'autre côté de la porte du four.

A. Loquet de charmière
- Fermer la porte du four aussi loin que possible.
- Soulever la porte du four en la retenant de chaque cote.
Continuer de maintainir la porte du four fermée et la dégag du chassin de la porte du four.

Remplacer :
- Insérer les deux bras de suspension dans la porte.

- Ouvrir la portedu four.
On devrait entendre un déclic lors de la mise en place de porte. - Replacer les leviers de charnière à la position verrouillée. Vérifier que la porte s'ouvre et se ferme facilement. Si ce pas le cas, repeter la procédure pour enlever et reposer la porte.
Achever l'installation
- Verifier que toutes les pieces sont maintainant installées. S'il reste une piece, passer en revue les différentes étapes pour découvertlaquelle aurait ete oubliee.
- Vérifier la présence de tous les outils.
-
Éliminer/recycler tous les matériaux d'emballage.
-
Vérifier que la cusinière est d'aplomb. Voir la section « Réglage de l'aplomb de la cusinière »
- Utiliser une solution d'eau tiège et de nettoyant menager, pour éliminer tout résidu de cire laissé par les matériaux d'emballage. Sécher soigneusement avec un chiffon doux. Pour obtenir plus d'informations, voir la section « Entretie réparation de la cuisine »
- Lire le Guide de démarriage rapide et le Guide de commen ligne.
- Brancher le cordon électrique dans la prise de courant appropriée. Mettre l'appareil sous tension.
- Mettre en marche les brûleurs de surface et le four. Co le Guide de démarriage rapide et le Guide de commande obtenir des instructions précises sur le fonctionnement de cuisinière.
Si la cuisine ne fonctionne pas, controler ce qui suit
Le fusible domestique est intact et bien visé ou le disjoncteur n'est pas ouvert.
La cuisine est branchée sur une prise reliée à la
La prise de courant est correctement alimentée.
IMPORTANT: Si le tableau de commande de la cuisine affiche le code d'erreur « F9 » ou « F9, E0», ce signifier que le câblage de la prise électrique est défectueux. Déconnecter la source de courant électrique et contacter un electricien qualifié pour qu'il contrôle le circuit d'alimentation électrique.
■ Consulter la section « Dépannage » en ligne.
Apuès 5 minutes de fonctionnement de la cusinière, vérifié chaleur. Si la cusinière est froide, l'éteindre et contacter électricien qualifié.
Déplacement de la cusinière
A VERTISSEMENT

Risque de basculement
Une personne, enfant ou adulte, peut faire basculer la cuisineire et subir des blessures mortelles.
Fixer la bride antibasculement au plancher ou au mor, conformément aux instructions d'installation.
Faire glisser de nouveau la cusinière de façon à ce que le pied arrrière de la cusinière se trouve dans la fente de la bride antibasculement.
Réengager la bride antibasculément si la cuisine a été déplacee.
Ne pas faire fonctionner la cusinière si la bride antibasculement n'est pas installée et engagée.
Le non-respect de ces instructions peut causeur un décès ou des brûlures graves aux enfants et aux adults.
Lorsqu'on déplace la cusinière, la faire glisser sur une planche de carton ou en matière dur pour éviter d'endommager le revêtement du sol.
Si le déplacement de la cuisine est nécessaire pour le nettoyage ou l'entretien :
Cuisinières alimentées par cordon d'alimentation :
- Faire glisser la cuisine vers l'avant.
2.dqbrancher le cordon d'alimentation electrique. - Effectuer le nettoyage ou l'entretien.
- Brancher le cordon d'alimentation électrique.
- Verifier que la bride antibasculement est bien installée et engagée. Voir la section « Verifier que la bride mandat antibasculement est bien installée et engagée »
- Vérifier que la cuisine est d'aplomb.
Pour les cuisinières avec cablage direct :
A VERTISSEMENT

erre.
Risque de décharge électrique
Iniere
a Dcconnecter la source de courant electrique avant I'entretien.
Replacer pièces et panneaux avant de faire la mise en marche.
Le non-respect de cette instruction peut cause un décès ou une décharge électrique.
- Debrancher l'alimentation.
- Faire glisser la cuisine vers l'avant.
- Effectuer le nettoyage ou l'entretien.
- Vérifier que la bride antibasculement est bien installée et engagée. Voir la section « Vérifier que la bride antibasculement est bien installée et engagée »
- Verifier que la cuisine est d'aplomb.
- Rebrancher l'alimentation.