KITCHENAID KOWT107EBS - Four

KOWT107EBS - Four KITCHENAID - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KOWT107EBS KITCHENAID au format PDF.

📄 20 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice KITCHENAID KOWT107EBS - page 11
Voir la notice : Français FR English EN
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KITCHENAID

Modèle : KOWT107EBS

Catégorie : Four

Caractéristiques techniques Four à convection avec une capacité de 60 litres, puissance de 2000 W, 7 modes de cuisson.
Utilisation Panneau de contrôle numérique avec écran LCD, fonctions de minuterie et de température réglable.
Maintenance et réparation Nettoyage facile grâce à un revêtement intérieur antiadhésif, pièces amovibles pour un entretien simplifié.
Sécurité Système de verrouillage de sécurité, protection contre la surchauffe, pieds antidérapants.
Informations générales Dimensions compactes pour un gain de place, design élégant en acier inoxydable, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - KOWT107EBS KITCHENAID

Comment préchauffer le four KITCHENAID KOWT107EBS ?
Pour préchauffer le four, tournez le bouton de sélection de mode de cuisson sur la fonction souhaitée et réglez la température désirée. Le four émettra un signal sonore lorsque la température est atteinte.
Que faire si le four ne s'allume pas ?
Vérifiez si le four est correctement branché sur une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté.
Comment nettoyer l'intérieur du four ?
Utilisez un nettoyant pour four non abrasif et un chiffon doux. Évitez d'utiliser des éponges ou des brosses abrasives qui pourraient rayer la surface.
Le four fait du bruit, est-ce normal ?
Un léger bruit peut être normal en raison du ventilateur ou du système de chauffage. Si le bruit est fort ou inhabituel, il est conseillé de contacter le service après-vente.
Comment régler la minuterie sur le four KITCHENAID KOWT107EBS ?
Appuyez sur le bouton de minuterie, puis utilisez les boutons + et - pour régler le temps souhaité. Appuyez à nouveau sur le bouton de minuterie pour démarrer le compte à rebours.
Comment savoir si le plat est cuit à point ?
Utilisez un thermomètre à viande pour vérifier la température interne. Consultez le manuel pour les températures de cuisson recommandées pour différents aliments.
Le four affiche un code d'erreur, que faire ?
Notez le code d'erreur affiché et consultez le manuel d'utilisation pour des instructions spécifiques. Si le problème persiste, contactez le service client.
Puis-je utiliser du papier sulfurisé dans le four ?
Oui, vous pouvez utiliser du papier sulfurisé, mais assurez-vous qu'il est approprié pour la cuisson au four et ne touche pas les éléments chauffants.
Comment régler la température du four ?
Utilisez le bouton de réglage de la température pour ajuster la chaleur selon vos besoins. Assurez-vous de préchauffer le four avant d'enfourner vos plats.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KOWT107EBS - KITCHENAID et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KOWT107EBS de la marque KITCHENAID.

MODE D'EMPLOI KOWT107EBS KITCHENAID

Spécifications électriques ..........................................................13

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions. Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres. Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou “AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :12

AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque

d'incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages lors de l'utilisation du tiroir-réchaud, il convient d'observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes : ■ Lire toutes les instructions. ■ Installation appropriée – S'assurer que le tiroir-réchaud est correctement installé et relié à la terre par un technicien qualifié. ■ Ne jamais utiliser le tiroir-réchaud pour réchauffer ou chauffer la pièce. ■ Ne pas laisser les enfants seuls – Les enfants ne doivent pas être laissés seuls ou sans surveillance dans la pièce où le tiroir-réchaud est en service. Ne jamais laisser les enfants s'asseoir ou se tenir sur une partie quelconque du tiroir-réchaud. ■ Porter des vêtements appropriés – Des vêtements amples ne doivent jamais être portés pendant l'utilisation du tiroir- réchaud. ■ Entretien par l'utilisateur – Ne pas réparer ni remplacer toute pièce du tiroir-réchaud si ce n'est pas spécifiquement recommandé dans le manuel. Toute autre opération d'entretien ou de réparation doit être confiée à un technicien qualifié. ■ Remisage dans le tiroir-réchaud – Les matériaux inflammables ne doivent pas être remisés dans le tiroir- réchaud. ■ Ne pas utiliser d'eau pour éteindre un feu de graisse – Étouffer le feu ou les flammes ou utiliser un extincteur à produits chimiques secs, ou un extincteur à mousse. ■ N'utiliser que des mitaines sèches – Des mitaines mouillées ou humides sur des surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures provenant de la vapeur. Ne pas laisser les mitaines toucher les éléments chauffants. Ne pas utiliser une serviette ou un autre chiffon épais. ■ Ouvrir la porte du tiroir avec soin – Laisser l'air chaud ou la vapeur s'échapper avant d'enlever ou de replacer les aliments. ■ Ne pas chauffer des contenants d'aliments non ouverts – L'accumulation de pression peut faire exploser le contenant et causer des blessures. ■ Positionnement des grilles du tiroir-réchaud – Toujours placer la grille du tiroir-réchaud à l'endroit voulu lorsque le tiroir-réchaud est froid. Si la grille doit être déplacée pendant que le tiroir-réchaud est chaud, ne pas laisser les mitaines toucher l'élément chaud de chauffage dans le tiroir-réchaud. ■ NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS DE CHAUFFAGE OU LES SURFACES INTÉRIEURES DU TIROIR-RÉCHAUD – Les éléments chauffants peuvent être chauds même lorsqu'ils ont une teinte foncée. Les surfaces intérieures du tiroir-réchaud deviennent assez chaudes pour causer des brûlures. Pendant et après l'utilisation, ne pas toucher les éléments de chauffage ou ne pas laisser les vêtements ou autres matériaux inflammables venir en contact avec les éléments chauffants ou les surfaces intérieures du tiroir- réchaud avant qu'ils aient suffisamment refroidi. D'autres surfaces du tiroir-réchaud peuvent devenir assez chaudes pour causer des brûlures – ces surfaces comprennent les ouvertures de l'évent et du tiroir-réchaud, les surfaces près de ces ouvertures et la porte du tiroir-réchaud. ■ Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou boutons. ■ Ne pas faire fonctionner un appareil dont le cordon ou la prise est endommagé(e), lorsque l’appareil ne fonctionne pas correctement ou lorsqu’il a été endommagé d’une quelconque façon. Retourner l’appareil au centre de service agréé le plus proche pour examen, réparation ou réglage. ■ L’utilisation d’accessoires de fixation non recommandés par le fabricant du tiroir-réchaud peut causer des blessures. ■ Ne pas utiliser le tiroir-réchaud pour une utilisation autre que celle pour laquelle il a été conçu. ■ Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas monter l’appareil au-dessus d’un évier. ■ Ce produit est conçu pour un usage domestique uniquement.

Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie :

AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de

AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de

malformations et autres déficiences de naissance.13 Spécifications électriques Il est important de vous assurer d'avoir la bonne connexion électrique :Une source d'alimentation de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou 20 ampères CA seulement, correctement mise à la terre conformément au Code national de l'électricité et aux codes et règlements locaux, est nécessaire.Il est recommandé d'utiliser un circuit indépendant pour alimenter uniquement votre tiroir-réchaud. Méthode recommandée de mise à la terre Ce tiroir-réchaud doit être mis à la terre. L'appareil comporte un cordon d'alimentation électrique à trois broches pour la mise à la terre. Pour minimiser les risques de choc électrique, le cordon d'alimentation électrique doit être branché sur une prise de courant murale mise à la terre correspondante à trois alvéoles où la mise à la terre a été faite conformément au Code national de l'électricité et aux codes et règlements locaux. Si une prise murale correspondante n'est pas disponible, il incombe au client de faire installer par un électricien qualifié une prise murale à 3 alvéoles correctement mise à la terre.

UTILISATION DU TIROIR-RÉCHAUD

Tableau de commande Bouton de commande Pousser et tourner le bouton de commande pour mettre en marche le tiroir-réchaud. Le témoin d'alimentation s’allume et reste allumé tant que le tiroir-réchaud fonctionne.À la fin du réchauffage, tourner le bouton de commande à la position OFF (arrêt) pour éteindre le tiroir-réchaud. Lorsque le tiroir-réchaud est éteint, le témoin d'alimentation s'éteint et le tiroir commence à refroidir.La commande de la température s’effectue par rotation du bouton de commande au réglage désiré. La gamme de température va de Lo (basse) à Hi (élevée) dans la zone de commande du tiroir-réchaud pour conserver les aliments chauds aux températures sélectionnées. AVERTISSEMENT Risque de choc électriqueBrancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.Ne pas utiliser un adaptateur.Ne pas utiliser un câble de rallonge.Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. A. Zone de commande de la température du tiroir-réchaudB. Zone de commande de la température de cuisson lenteC. Position de commande de levée du painD. Témoin d'alimentation

AVERTISSEMENT Risque d'empoisonnement alimentaireNe pas laisser des aliments reposer plus d'une heure avant ou après la cuisson.Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie.14 Curseur de réglage Moist-Dry (humide-sec) Le curseur de réglage Moist-Dry (humide-sec) permet d'ouvrir ou de fermer les ouvertures d'aération dans la porte. Le réglage MOIST (humide) retient l'humidité tandis que le réglage DRY (sec) permet à la vapeur et à l'humidité de s'échapper du tiroir. REMARQUE : De la condensation peut se former sur les surfaces internes. Ceci est normal. Pour garder les aliments humides, faire glisser le curseur à MOIST; les ouvertures d'aération sont alors fermées. La fermeture des ouvertures d'aération scelle le tiroir et garde les aliments chauds tendres et humides. Pour garder les aliments croustillants, faire glisser le curseur à DRY; les ouvertures d'aération sont alors ouvertes. L'ouverture libère l'humidité du tiroir et garde les aliments chauds croustillants et secs. Voir le tableau de température du tiroir- réchaud dans la section “Réglage des commandes”. Réglage des commandes Le tiroir-réchaud pour usage intérieur/extérieur est idéal pour garder au chaud des aliments cuits à la température de service. Il est conçu pour fonctionner à l'intérieur comme à l'extérieur à des températures pouvant descendre jusqu'à 32°F (0°C). Si le tiroir fonctionne à des températures inférieures à 32°F (0°C), le rendement peut être affecté. Différents types d'aliments peuvent être placés dans le tiroir- réchaud en même temps. Lorsqu'on maintient au chaud plusieurs types d'aliment, utiliser le réglage de température la plus élevée dans le tiroir-réchaud. Placer les aliments nécessitant la température la plus élevée au fond du tiroir et ceux nécessitant la température la plus basse sur la grille supérieure. Pour les meilleurs résultats, ne pas placer d’aliments dans le tiroir pendant plus d’une heure. Pour les plus petites quantités ou les aliments sensibles à la chaleur tels que les œufs, ne pas maintenir plus de 30 minutes. Les aliments doivent être cuits et à la température de service avant d'être placés dans le tiroir-réchaud. Couvrir les aliments avec un couvercle. Les pains, pâtisseries et tartes aux fruits peuvent être chauffés de la température de la pièce au réglage HI. Sortir les aliments des sacs de plastique et les placer dans un contenant qui va au four. Les plats de service et assiettes allant au four peuvent être réchauffés pendant que le tiroir-réchaud préchauffe. REMARQUE : Pour conserver la chaleur, placer l'ustensile de cuisson et la grille dans le tiroir-réchaud avant le préchauffage. Utilisation :

1. Pousser et tourner le bouton de commande au réglage de

réchauffage souhaité : Lo (basse), entre Lo et Med (moyenne basse), Med (moyenne), entre Med et Hi (moyenne élevée), ou Hi (élevée). REMARQUE : Pour les meilleurs résultats, la viande, les fruits de mer, la volaille et tous les aliments contenant de la viande, des fruits de mer ou de la volaille doivent être réchauffés à la température moyenne ou plus élevée.

2. Sélectionner le réglage MOIST (humide) ou DRY (sec).

3. Attendre la fin du préchauffage du tiroir-réchaud. Les durées

de préchauffage minimales recommandées sont de 5 minutes pour Lo (basse), 10 minutes pour Med (moyenne) et 20 minutes pour Hi (élevée).

4. Pousser et tourner le bouton de commande du four à OFF

(arrêt) après avoir terminé. TABLEAU DES TEMPÉRATURES DU TIROIR-RÉCHAUD Différents aliments nécessitent différents réglages pour maintenir la température de service idéale. Utiliser le tableau suivant comme guide. La température du tiroir-réchaud peut être réglée à n'importe quel degré entre Lo et Hi. Pour les meilleurs résultats, la viande, les fruits de mer et la volaille doivent être réchauffés à la température moyenne ou plus élevée. Si désiré, couvrir les aliments pour maintenir la chaleur et l'humidité. Lorsqu'on maintient au chaud plusieurs types d'aliments, configurer le tiroir au réglage de l'aliment nécessitant la température la plus élevée. Placer les aliments nécessitant la température la plus élevée au fond du tiroir et ceux nécessitant la température la plus basse sur la grille. AVERTISSEMENT Risque d'empoisonnement alimentaire Ne pas laisser des aliments reposer plus d'une heure avant ou après la cuisson. Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie.

Bacon Med à Hi - DRY Bœuf, à point et bien cuit Med à Hi - MOIST Pain, petits pains Med - DRY Pain, petits pains mous Med - MOIST Mets en sauce - avec surface croustillante Mets en sauce Med - DRY Med - MOIST Brioches Med - MOIST Céréales cuites Med à Hi - MOIST Œufs Hi - MOIST Poisson, fruits de mer (non panés) Hi - MOIST Poisson, fruits de mer (panés) Hi - DRY Aliments frits Hi - DRY Sauce, sauces à la crème Hi - MOIST Jambon Med Hi - MOIST Hors d’œuvre (croustillants) Hi - DRY Agneau Med à Hi - MOIST Crêpes, gaufres Hi - DRY Tartes, croûte simple Med - DRY Tartes, croûte double Med à Lo - DRY Pizza Hi - DRY Porc Med à Hi - MOIST Pommes de terre, au four Med - DRY Pommes de terre, en purée Med à Hi - MOIST Volaille Hi - DRY Légumes Med à Hi - MOIST15 Ustensiles de réchauffage N'utiliser que des ustensiles adaptés au four. Suivre les instructions du fabricant de l'ustensile. Positionnement des grilles et des ustensiles Positionnement de la grille Les 2 grilles fournies avec le tiroir-réchaud s'adapteront d'avant en arrière ou latéralement.REMARQUE : Le tiroir-réchaud doit être complètement ouvert lorsqu'on place ou retire les grilles. Chaque grille soulève un récipient allant au four de 1¹⁄₈" (2,86 cm) à partir du fond du tiroir. Ouvrir le tiroir aussi peu que possible pour maintenir la température réglée à l'intérieur. Ustensiles facultatifs (accessoires) Le tiroir-réchaud inclut 2 rails de support conçus pour différentes tailles d'ustensile. Les tailles d'ustensile qui peuvent être utilisées sont les suivantes : 1/6, 1/9, 1/3, 1/2 et 2/3. Un ustensile de service pleine grandeur peut être placé sur la largeur du tiroir-réchaud [tiroir de 27" (68,6 cm) et 30" (76,2 cm)]. Les ustensiles de 1/2 et 1/3 peuvent être achetés au Centre pour l'eXpérience de la clientèle KitchenAid . Voir la section “Assistance ou service” pour passer une commande.Des ustensiles de service de taille différente peuvent être achetés chez de nombreux marchands et magasins de fournitures pour restaurants.Veuillez consulter le tableau suivant pour déterminer le positionnement correct des rails de support pour chaque taille d'ustensile.*Les ustensiles pleine grandeur peuvent être utilisés dans un tiroir-réchaud de 24" (61 cm).Lors de l'utilisation d'ustensiles de service, s'assurer que le rail de support est bien installé dans l'encoche de positionnement avant d'insérer les ustensiles. Levée du pain La levée du pain prépare la pâte pour la cuisson en activant la levure. Vérifier régulièrement la progression de la levée de la pâte. Pour faire lever la pâte :

1. Couvrir la pâte de papier ciré légèrement huilé et placer le ou

les bols résistants à la chaleur sur la grille.2. Placer le bouton de commande au réglage PROOF (levée).3. Placer le curseur au réglage MOIST (humide).

4. Vérifier le degré de cuisson en enfonçant 2 doigts de

¹⁄₂" (1,3 cm) dans la pâte. Si l'empreinte demeure, la pâte est prête.Pour la seconde levée de la pâte, répéter les étapes 1 à 4. Fonction de cuisson lente La fonction SLOW COOK (cuisson lente) du tiroir-réchaud cuit les aliments lentement à basse température pendant une longue période, de la même manière qu'avec une mijoteuse. Lorsque le tiroir-réchaud est installé à l'extérieur, la fonction SLOW COOK ne doit pas être utilisée si la température extérieure est inférieure à 32°F (0°C). Il y a 2 réglages, Hi (élevée) et Lo (basse). Les durées de cuisson conseillées sont de 4 à 5 heures pour Hi (élevée) et de 8 à 10 heures pour Lo (basse). Les quantités de nourriture plus petites peuvent demander moins de temps de cuisson, alors que les grandes quantités peuvent nécessiter une cuisson plus longue.Lorsqu'on utilise la fonction de cuisson lente, il est conseillé d’utiliser des plats de service (disponibles à l'achat) ou ustensiles allant au four. Pour commander des ustensiles de service, voir la section “Assistance ou service”.Avant d'utiliser la fonction de cuisson lente, décongeler totalement les aliments congelés.IMPORTANT : Faire brunir complètement les rôtis avant de commencer la cuisson lente.Taille d'ustensile Rails de supportPleine grandeur* Positions 1 et 3 2/3 Positions 1 et 31/2 Positions 1 et 31/3 Positions 1 et 3 ou 1 et 21/6 Positions 1 et 21/9 Positions 1 et 2A. Encoche du rail de support d’ustensile - Position 1B. Encoche du rail de support d’ustensile - Position 2C. Encoche du rail de support d’ustensile - Position 3

AVERTISSEMENT Risque d'empoisonnement alimentaire Ne pas laisser des aliments reposer plus d'une heure avant ou après la cuisson. Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie.16 Utilisation : 1. Pousser et tourner le bouton de commande à la zone SLOW COOK (cuisson lente) et régler à la température désirée, LO (basse) ou HI (élevée). Un préchauffage n'est pas nécessaire.2. Placer les aliments dans le tiroir-réchaud. Les aliments doivent être placés directement au fond du tiroir-réchaud. Ne pas utiliser la grille.

3. Fermer le tiroir-réchaud. S'assurer que le tiroir-réchaud est

complètement fermé pendant le fonctionnement.

4. Tourner le bouton de commande à OFF (arrêt) après avoir

terminé. Panneaux (Accessoire) Des panneaux sont disponibles pour personnaliser la façade du tiroir-réchaud et s'harmoniser avec les autres appareils ménagers KitchenAid . Voir la section “Assistance ou service” pour passer une commande.

ENTRETIEN DU TIROIR-RÉCHAUD

Glissières du tiroir Les glissières du tiroir permettent de l'ouvrir complètement pour en faciliter le nettoyage. Au besoin, le tiroir peut être retiré.REMARQUE : La capacité de charge du tiroir est de 100 lb (45 kg). Tiroir-réchaud Retirer tous les articles de l'intérieur du tiroir-réchaud et laisser l'appareil refroidir complètement avant d'essayer d'enlever le tiroir. Dépose : 1. Ouvrir le tiroir complètement.2. Localiser les onglets noirs des deux côtés du tiroir.3. Enfoncer l'onglet du côté droit du tiroir et soulever en même temps l'onglet du côté gauche, puis ouvrir le tiroir 1" (2,54 cm) de plus pour désengager le loquet.

4. Tenir le tiroir par les côtés (non par l'avant). Le sortir

complètement et lentement. Réinstallation : 1. Aligner les guides du tiroir avec les glissières.2. Pousser le tiroir jusqu’au fond.3. Ouvrir et fermer le tiroir doucement pour s'assurer qu'il repose bien sur les glissières. Nettoyage général IMPORTANT : Avant le nettoyage, s'assurer que toutes les commandes sont désactivées et que le tiroir-réchaud et ses accessoires ont refroidi. Toujours suivre les instructions sur les étiquettes des produits de nettoyage. Du savon, de l'eau et un chiffon doux ou une éponge sont recommandés à moins d'indication contraire.SURFACES EN ACIER INOXYDABLEPour éviter d’endommager les surfaces en acier inoxydable, ne pas utiliser de tampons de récurage savonneux, nettoyants abrasifs, crème à polir pour table de cuisson, tampons en laine d'acier, chiffons de lavage rudes ou certains essuie-tout.Frotter dans la direction du grain pour éviter les dommages.Méthode de nettoyage :■ Nettoyant pour acier inoxydable affresh - pièce n° W10355016 (non inclus):Voir la section “Assistance ou service” pour passer une commande.■ Détergent liquide ou nettoyant tout-usage :Rincer à l'eau propre et sécher avec un chiffon doux sans charpie.■ Vinaigre pour les taches d'eau dureA. Onglet

Ne pas utiliser de laine d'acier, de produits de nettoyage abrasifs ou de nettoyant à four. Ne pas faire tremper le bouton. Lors de la réinstallation du bouton, s'assurer qu’il est à la position OFF (arrêt). Méthode de nettoyage : ■ Eau et savon : Tirer le bouton directement hors du tableau de commande pour le retirer. Laver, rincer et sécher avec un chiffon doux. TIROIR-RÉCHAUD Méthode de nettoyage : Nettoyage courant ■ Essuie-tout et nettoyant à vitres : S'assurer que le tiroir a refroidi. Suivre les instructions du fabricant. ■ Eau tiède savonneuse ou nettoyant tout-usage et tampon de récurage non abrasif en plastique : Laver et rincer à l'eau propre et sécher complètement. ■ Nettoyant pour cuisine et appareils ménagers affresh

- pièce n° W10355010 (non inclus) : Voir la section “Assistance ou service” pour placer une commande. Taches tenaces et résidus de cuisson Frotter dans la direction du grain pour éviter les dommages. ■ Détergent légèrement abrasif ou nettoyant pour acier inoxydable avec chiffon humide ou éponge. Laver à l'eau propre, essuyer et sécher complètement. Répéter au besoin. GRILLES Méthode de nettoyage : ■ Tampon en laine d'acier et eau tiède savonneuse : Laver, rincer et sécher complètement. DÉPANNAGE Essayer les solutions suggérées ici d’abord afin d’éviter le coût d’une visite de service non nécessaire. Le tiroir-réchaud ne fonctionne pas ■ Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s'est-il déclenché? Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un électricien. ■ Le cordon d'alimentation est-il débranché? Brancher sur une prise reliée à la terre (à trois alvéoles). Le tiroir ne glisse pas correctement ■ Le tiroir a-t-il été bien installé sur les glissières? Voir la section “Entretien du tiroir-réchaud”. ■ Le tiroir a-t-il été trop chargé? Le poids dans le tiroir ne doit pas dépasser 100 lb (45 kg). ■ La charge dans le tiroir est-elle déséquilibrée? Redistribuer les aliments pour équilibrer le poids uniformément. Humidité excessive sur le tiroir ■ Le tiroir a-t-il été préchauffé? Préchauffer le tiroir avant chaque utilisation. Voir la section “Utilisation du tiroir-réchaud”. ■ Le réglage MOIST-DRY (humide-sec) est-il correct? Régler le curseur MOIST-DRY à DRY (sec) pour évacuer l'humidité. Les résultats de cuisson ne sont pas les résultats prévus ■ La surface des portions de bœuf ou de porc peut devenir très foncée, mais non brûlée. Ceci est normal. L'intérieur restera tendre et juteux. La volaille peut également brunir, particulièrement sur les parties non couvertes de peau. AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.18

ASSISTANCE OU SERVICE

Si vous avez besoin de service Consulter la page de garantie du présent manuel. Si vous avez besoin de pièces de rechange Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, nous vous recommandons d’employer uniquement des pièces spécifiées par l'usine. Les pièces spécifiées par l'usine conviendront et fonctionneront bien parce qu’elles sont fabriquées avec la même précision que celle utilisée dans la fabrication de chaque nouvel appareil KITCHENAID

Pour savoir où trouver des pièces spécifiées par l’usine dans votre région, nous appeler ou contacter le centre de service désigné par KitchenAid le plus proche. Au Canada Veuillez appeler sans frais le Centre pour l’eXpérience de la clientèle de Whirlpool Canada LP au : 1-800-807-6777 ou visitez notre site Web à www.kitchenaid.ca. Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants : ■ Programmation d’une intervention de dépannage. Les techniciens de service désignés par KitchenAid sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un service après garantie partout au Canada. ■ Caractéristiques et spécifications sur toute notre gamme d’appareils électroménagers. ■ Références aux marchands locaux. ■ Consignes d’utilisation et d’entretien. ■ Vente d’accessoires et de pièces de rechange. Pour plus d’assistance Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez soumettre par écrit toute question ou préoccupation à Whirlpool Canada LP à l’adresse suivante : Centre pour l’eXpérience de la clientèle Whirlpool Canada LP

200 - 6750 Century Ave.

Mississauga, Ontario L5N 0B7 Veuillez inclure dans votre correspondance un numéro de téléphone où l’on peut vous joindre dans la journée. Accessoires Pour les accessoires, consulter notre site Web www.kitchenaid.com/cookingaccessories. Des appareils portatifs, ustensiles de cuisson, de cuisine, gadgets et textiles sont également proposés. Ustensile de service (1/2) Commander la pièce n° W10242695A Ustensile de service (1/3) Commander la pièce n° W10242694A Nettoyant pour acier inoxydable affresh

Commander la pièce n° W10355016 Nettoyant pour cuisine et appareils ménagers affresh

Commander la pièce n° W1035501019

Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, la marque KitchenAid de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “KitchenAid”) paiera pour les pièces spécifiées par l'usine et la main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par KitchenAid. Cette garantie limitée est valide uniquement aux États-Unis ou au Canada et s’applique exclusivement lorsque l’appareil est utilisé dans le pays où il a été acheté. À l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie limitée ne s'applique pas. Une preuve de la date d’achat original est exigée pour obtenir un service dans le cadre de la présente garantie limitée.

ARTICLES EXCLUS DE LA GARANTIE

La présente garantie limitée ne couvre pas : 1. Les visites de service pour rectifier l'installation du gros appareil ménager, montrer à l'utilisateur comment utiliser l'appareil, remplacer ou réparer des fusibles ou rectifier le câblage ou la plomberie du domicile. 2. Les visites de service pour réparer ou remplacer les ampoules électriques de l'appareil, les filtres à air ou les filtres à eau. Les pièces consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie. 3. Les réparations lorsque le gros appareil ménager est utilisé à des fins autres que l'usage unifamilial normal ou lorsque les instructions d’installation et/ou les instructions de l’opérateur ou de l’utilisateur fournies ne sont pas respectées. 4. Les dommages imputables à : accident, modification, usage impropre ou abusif, incendie, inondation, actes de Dieu, installation fautive ou installation non conforme aux codes d'électricité ou de plomberie, ou l'utilisation de pièces consomptibles ou de produits nettoyants non approuvés par KitchenAid. 5. Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à KitchenAid dans les 30 jours suivant la date d’achat. 6. Les coûts associés au transport du gros appareil ménager du domicile pour réparation. Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile et seul le service à domicile est couvert par la présente garantie.

7. Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d'une modification non autorisée faite à l'appareil.

8. Les frais de transport pour le service d'un produit si votre gros appareil est situé dans une région éloignée où un service d’entretien KitchenAid autorisé n’est pas disponible. 9. La dépose et la réinstallation de votre gros appareil si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément aux instructions d'installation fournies. 10. Les gros appareils ménagers dont les numéros de série et de modèle originaux ont été enlevés, modifiés ou qui ne peuvent pas être facilement identifiés. La présente garantie est nulle si le numéro de série d’usine a été modifié ou enlevé du gros appareil ménager. Le coût d’une réparation ou d'un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est à la charge du client. CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI-DESSUS. LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. KITCHENAID N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS, OU LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, DE SORTE QUE CES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER DANS VOTRE CAS. CETTE GARANTIE VOUS CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE. Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand KitchenAid autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique. Si vous avez besoin de service, voir d'abord la section “Dépannage” du Guide d'utilisation et d'entretien. Après avoir vérifié la section “Dépannage”, de l'aide supplémentaire peut être trouvée en vérifiant la section “Assistance ou service” ou en appelant KitchenAid. Aux É.-U., composer le 1-800-422-1230. Au Canada, composer le 1-800-807-6777. 2/09W10713340A