KOCE900HSS - Four KITCHENAID - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KOCE900HSS KITCHENAID au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Four encastrable à convection, capacité de 127 litres, 10 fonctions de cuisson, température maximale de 250°C. |
|---|---|
| Utilisation | Panneau de commande numérique, écran LCD, options de cuisson programmables, éclairage intérieur. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage par pyrolyse, grilles et plaques de cuisson amovibles, accès facile aux éléments de réparation. |
| Sécurité | Système de verrouillage de la porte pendant le nettoyage, isolation thermique pour éviter les brûlures. |
| Informations générales | Dimensions : 76,2 x 60,9 x 60,9 cm, poids : 45 kg, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - KOCE900HSS KITCHENAID
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KOCE900HSS - KITCHENAID et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KOCE900HSS de la marque KITCHENAID.
MODE D'EMPLOI KOCE900HSS KITCHENAID
In the United States and Puerto Rico: For service information, or to order accessories or replacement parts, call toll-free at 1-800-541-6390 or write to: Customer eXperience Center, KitchenAid Small Appliances, P.O. Box 218, St. Joseph, MI 49085-0218 Outside the United States and Puerto Rico: Consult your local KitchenAid dealer or the store where you purchased the +Powered Attachments for information on how to obtain service. For service information in Canada: Call toll-free 1-800-807-6777. 26 | WARRANTYMERCI d’avoir acheté ce produit de grande qualité. Enregistrer votre four encastré au register.kitchenaid.com. Au Canada, enregistrer votre four encastré sur register.kitchenaid.ca. Pour référence ultérieure, consignez par écrit les numéros de modèle et de série de votre produit. Ces numéros se trouvent sur l’étiquette située sur le bord inférieur du tableau de commande, côté droit. Numéro de modèle______________ Numéro de série___________________
29 Utilisation des accessoires électriques 31 Rangement des accessoires électriques 33 PIERRE DE CUISSON ÉLECTRIQUE POUR FOUR INTELLIGENT 34 Installation de la pierre de cuisson 35 Utilisation de la pierre de cuisson
38 GRIL ÉLECTRIQUE POUR FOUR INTELLIGENT
39 Installation du gril 40 Utilisation du gril
43 CUISEUR-VAPEUR ÉLECTRIQUE POUR FOUR INTELLIGENT
44 Installation du cuiseur-vapeur 45 Utilisation du cuiseur-vapeur 47 DÉPANNAGE 49 GARANTIE28
INSTALLATION DES ACCESSOIRES ÉLECTRIQUES
INSTALLATION Les accessoires électriques peuvent être placés sur la grille coulissante SatinGlide
conçue pour four intelligent. Ils ne se balanceront et n’oscilleront pas s’ils sont bien installés. Toujours déployer complètement la grille coulissante avant d’y placer un accessoire électrique. La grille coulissante se verrouille en place lorsqu’elle est entièrement déployée.
Placer la grille coulissante à la position la plus basse. Il faudra appliquer une certaine force. Tirer sur la grille. Grille coulissante Élément chauffant Plateau inférieur Placer le plateau inférieur sur l’élément chauffant de la grille coulissante. Repousser le plateau inférieur vers l’intérieur jusqu’à ce que les pieds se verrouillent en place. Gril Placer l’accessoire électrique souhaité sur l’élément chauffant.
| INSTALLATION DES ACCESSOIRES ÉLECTRIQUES
Replacer complètement la grille coulissante dans le four. Un signal sonore se fait entendre et une icône apparaît sur l’afficheur.UTILISATION DES ACCESSOIRES ÉLECTRIQUES CONSEILS UTILES : Lors du transport des accessoires électriques, ne transporter que ceux qui seront utilisés. Il n’est pas nécessaire de transporter tous les accessoires à la fois.
Les accessoires électriques sont composés de plusieurs pièces. La grille coulissante pour accessoires électriques et le plateau inférieur placent les accessoires électriques dans le four et ramassent les gouttes. L’élément chauffant fournit une chaleur égale pour les accessoires électriques. Un seul accessoire électrique peut être utilisé en tout temps, mais la pierre de cuisson, le gril et le cuiseur-vapeur peuvent être empilés pour en faciliter le rangement avec l’élément chauffant et le plateau inférieur.
y Toujours déployer complètement la grille coulissante pour facilement accéder aux accessoires électriques. y Afin d’éviter les dommages, ne pas cuire d’aliments directement sur l’élément chauffant. Couvercle du cuiseur-vapeur Plateau perforé du cuiseur-vapeur Plateau du bac à eau +Pierre de cuisson +Gril Élément chauffant Plateau inférieur Grille coulissante pour accessoires électriques
NETTOYAGE Laver le plateau inférieur et les accessoires électriques après leur utilisation. Les renversements d’aliments peuvent réagir avec le revêtement et causer des taches permanentes, rester collés aux accessoires ou produire de la fumée. y Pour éviter d’endommager les accessoires électriques, ne pas utiliser la fonction d’autonettoyage du four pour les accessoires électriques. y Le plateau inférieur et les accessoires électriques peuvent être lavés au lave- vaisselle. L’élément chauffant n’est pas lavable au lave-vaisselle. y Pour le nettoyage à la main, utiliser de l’eau savonneuse et un chiffon doux ou une éponge. y Ne pas plonger l’élément chauffant dans l’eau. Risque de choc électrique Ne pas plonger l’élément chauffant dans l’eau ou le placer au lave-vaisselle. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou une choc électrique. AVERTISSEMENT | UTILISATION DES ACCESSOIRES ÉLECTRIQUESRANGEMENT DES ACCESSOIRES ÉLECTRIQUES
Les accessoires électriques sont conçus pour être faciles à ranger. Le cuiseur-vapeur, la pierre de cuisson et le gril s’empilent facilement sur l’élément chauffant et le plateau inférieur. Il y a plusieurs façons de ranger les accessoires électriques :
Les accessoires électriques peuvent être empilés dans une armoire de cuisine suffisamment grande. FOUR INTELLIGENT Les accessoires électriques peuvent être rangés dans le four intelligent pour un accès facile. Placer le gril et la pierre de cuisson sur l’élément chauffant, à l’intérieur du plateau inférieur, placer les accessoires électriques sur la grille coulissante pour accessoires électriques et pousser la grille dans le four. Placer le cuiseur-vapeur sur une grille plate, au-dessus de la pierre de cuisson. IMPORTANT : Retirer les accessoires électriques du four avant d’utiliser un mode de cuisson sans accessoire électrique ou de lancer l’autonettoyage. RANGEMENT DES ACCESSOIRES ÉLECTRIQUES | 31PIERRE DE CUISSON ÉLECTRIQUE
POUR FOUR INTELLIGENT
La pierre de cuisson électrique pour four intelligent offre de nouvelles façons d’utiliser le four. Elle permet de rendre plusieurs plats croustillants, des chiches-kebabs grillés aux croquettes de crabe en passant par les scones du déjeuner. Sa grande taille permet même de cuire une pizza de 14 po (35,6 cm). Parce qu’elle est intégrée au four, la pierre de cuisson pour four intelligent prend moitié du temps à préchauffer qu’une pierre non intégrée* et vous indique lorsque le préchauffage est terminé. La pierre de cuisson peut être commandée à partir de l’écran ou surveillée et commandée à partir d’un appareil mobile lorsque la commande à distance est activée.**
- Comparée à une pierre de cuisson fabriquée dans le même matériau, de taille et poids similaires. ** Connexion Wi-Fi et application requises. Caractéristiques sujettes à changement. Pour obtenir les détails etlapolitique en matière de vie privée, visiter le kitchenaid.com/connect. PIERRE DE CUISSON ÉLECTRIQUE POUR FOUR INTELLIGENT | 33INSTALLATION DE LA PIERRE DE CUISSON INSTALLATION Les accessoires électriques peuvent être placés sur la grille coulissante SatinGlide conçue pour four intelligent. Ils ne se balanceront et n’oscilleront pas s’ils sont bien installés. Toujours déployer complètement la grille coulissante avant d’y placer un accessoire électrique. La grille coulissante se verrouille en place lorsqu’elle est entièrement déployée.
Placer la grille coulissante à la position la plus basse. Il faudra appliquer une certaine force. Tirer sur la grille Placer le plateau inférieur sur l’élément chauffant de la grille coulissante. Pousser le plateau inférieur vers l’intérieur jusqu’à ce que les pieds se verrouillent en place. Placer la pierre de cuisson sur l’élément chauffant. Replacer complètement la grille coulissante dans le four. Un signal sonore se fait entendre et une icône apparaît sur l’afficheur. 34 | INSTALLATION DE LA PIERRE DE CUISSONUTILISATION DE LA PIERRE DE CUISSON
Préchauffer la pierre de cuisson avant d’y placer des aliments. Même si la durée du préchauffage peut varier en fonction de la température du four, l’élément chauffant ne prendra pas plus de 30 minutes pour chauffer la pierre de cuisson. La pierre de cuisson est lissée pour la rendre facile à nettoyer, mais on peut y ajouter une feuille de papier sulfuré.
y Pour placer plusieurs aliments sur la pierre de cuisson et les enlever, placer le papier sulfuré sur une tôle à biscuits sans rebord et placer les aliments sur le papier en une seule couche. Une fois la pierre de cuisson préchauffée, glisser le papier sulfuré et les aliments sur la pierre et les faire cuire normalement. Une fois prêts, replacer le papier parchemin sur la tôle à biscuit. y Couvrir la pierre de cuisson de papier sulfuré pour en faciliter le nettoyage après la cuisson d’une tarte de forme irrégulière, de tartelettes ou de chaussons aux fruits. La garniture de tarte peut être très difficile à nettoyer de la pierre de cuisson. y Pour facilement accéder à la pierre, tirer sur la grille coulissante pour accessoires électriques. Repousser simplement la pierre de cuisson dans le four (dans les 2 minutes) pour continuer la cuisson. y Certains aliments, comme le pain et les petits pains n’ont pas besoin d’être retournés. Pour la cuisson d’aliments comme le poisson ou le poulet frais panné, retourner à moitié de la cuisson. y Une pizza d’une taille maximum de 14 po (35,6 cm) peut être placée sur la pierre de cuisson. y Les aliments longs et minces comme les baguettes peuvent être placés en diagonale sur la pierre de cuisson pour qu’ils rentrent bien dans le four. UTILISATION DE LA PIERRE DE CUISSON | 35UTILISATION DE LA PIERRE DE CUISSON NETTOYAGE Laver la pierre de cuisson après chaque utilisation. Les renversements d’aliments peuvent réagir avec le revêtement et causer des taches permanentes, rester collés à la pierre de cuisson ou produire de la fumée. y Pour éviter les dommages, ne pas utiliser la fonction d’autonettoyage du four pour la pierre de cuisson. y La pierre de cuisson peut être lavée au lave- vaisselle. y Pour le nettoyage à la main, utiliser de l’eau savonneuse et un chiffon doux ou une éponge. y Le bicarbonate de soude peut aider à nettoyer les taches tenaces. y Éviter les variations de température extrêmes. y Avant de procéder au nettoyage, laisser la pierre de cuisson refroidir. y Ne pas utiliser la pierre de cuisson si elle est endommagée ou écaillée. y Utiliser une spatule en plastique pour enlever les aliments collés. y Ne pas placer sous le gril. y Éviter de cogner ou d’échapper la pierre de cuisson ; elle pourrait se briser. y Éviter de placer une casserole ou une grille sur le dessus de la pierre de cuisson. y La pierre de cuisson est sécuritaire pour les ustensiles en métal. y Au moment de déposer la pierre de cuisson sur une surface quelconque, recouvrir cette dernière d’un matériau résistant pour éviter les égratignures. Risque de choc électrique Ne pas plonger l’élément chauffant dans l’eau ou le placer au lave-vaisselle. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou une choc électrique. AVERTISSEMENT 36 | UTILISATION DE LA PIERRE DE CUISSONGRIL ÉLECTRIQUE POUR FOUR INTELLIGENT Le gril pour four intelligent permet de griller des aliments toute l’année. Sa conception de pointe réduit la production de fumée et élimine les flambées si communes avec les barbecues extérieurs. Il chauffe aussi de façon égale d’un bout à l’autre pour offrir des résultats égaux et permettre d’utiliser toute la surface de cuisson. Il permet de préparer du bifteck des hamburgers, de la pizza ou des pétoncles. Le gril peut être commandé à partir de l’écran ou surveillé et commandé à partir d’un appareil mobile lorsque la commande à distance est activée.*
- Connexion Wi-Fi et application requises. Caractéristiques sujettes à changement. Pour obtenir les détails etlapolitique en matière de vie privée, visiter le kitchenaid.com/connect. 38 | GRIL ÉLECTRIQUE POUR FOUR INTELLIGENTINSTALLATION DU GRIL INSTALLATION Les accessoires électriques peuvent être placés sur la grille coulissante SatinGlide
conçue pour four intelligent. Ils ne se balanceront et n’oscilleront pas s’ils sont bien installés. Toujours déployer complètement la grille coulissante avant d’y placer un accessoire électrique. La grille coulissante se verrouille en place lorsqu’elle est entièrement déployée.
Placer la grille coulissante à la position la plus basse. Il faudra appliquer une certaine force. Tirer sur la grille Placer le plateau inférieur sur l’élément chauffant de la grille coulissante. Pousser le plateau inférieur vers l’intérieur jusqu’à ce que les pieds se verrouillent en place. Placer le gril sur l’élément chauffant. Replacer complètement la grille coulissante dans le four. Un signal sonore se fait entendre et une icône apparaît sur l’afficheur.
Préchauffer le gril selon les instructions de la recette avant d’y placer des aliments. Le gril possède une surface antiadhésive facile à nettoyer. Les ustensiles en métal peuvent rayer ou endommager la surface. Le gril peut aussi servir à faire saisir et créer des marques de gril. Pendant la cuisson, appuyer sur le bouton Sear (saisir) situé sur les commandes. Le gril atteindra une chaleur plus élevée pendant 5 minutes pour créer des lignes de gril sur les aliments.
Aliment Notes Poitrine de poulet avec os (jusqu’à 12 oz chacune) Mettre le côté peau vers le bas en premier. Poitrine de poulet sans os (jusqu’à 8 à 10 oz chacune) Mettre le côté lisse vers le bas en premier. Galettes de viande hachée (galette jusqu’à 1/4 lb [115 g] chacune) Une viande maigre à 80 % ou plus donnera les meilleurs résultats. Pizza (jusqu’à 8 po [20,3 cm] de diamètre) Trop de garnitures ou de sauce peuvent rendre la pizza détrempée. Des garnitures précuites ou crues qui n’ont besoin que d’être réchauffées devraient être utilisées. Fruit Cuire jusqu’à ce que les deux côtés aient des marques de gril et que les fruits au centre soient chauds. Ne pas trop cuire pour ne pas rendre les fruits trop mous. y Ajouter 1 tasse (240 ml) d’eau dans le plateau inférieur lors de l’utilisation du gril pour éviter la production de fumée (recommandé pour la cuisson d’aliments gras comme les hamburgers, le bifteck de faux-filet, etc.). y Lors de la cuisson de pièce de poisson ou de viande d’épaisseurs inégales, placer la partie la plus épaisse au centre du gril pour obtenir un résultat plus uniforme. y Pour obtenir les meilleurs résultats, ne pas retourner les filets de poisson minces. y Enlever l’excès de gras de la viande et du poulet. Pour la cuisson de biftecks et de côtelettes, couper les rebords de gras pour éviter que la viande ne se courbe. y Faire griller des aliments qui ont approximativement la même taille et épaisseur. Laisser 1 po (2,5 cm) entre chaque aliment grillé. y N’ajouter les marinades liquides que pendant les quelques dernières minutes. Les marinades liquides ont tendance à brûler si elles sont ajoutées trop tôt. y Assaisonner d’herbe et de marinades sèches avant la cuisson, mais ne saler qu’une fois la cuisson terminée. y Pour la cuisson d’une pizza, griller d’abord la croûte jusqu’à ce que les marques de gril soient de la couleur souhaitée. Retirer la croûte du gril et ajouter les garnitures sur le côté grillé. Replacer la pizza sur le gril pour terminer la cuisson. y Ouvrir la porte peut ralentir la cuisson et nuire au rôtissage. y Toujours utiliser un thermomètre à viande à lecture instantanée pour déterminer la cuisson.
40 | UTILISATION DU GRILUTILISATION DU GRIL
NETTOYAGE Laver le gril après chaque utilisation. Les renversements d’aliments peuvent réagir avec le revêtement et causer des taches permanentes, rester collés sur le gril ou produire de la fumée. y Pour éviter les dommages, ne pas utiliser la fonction d’autonettoyage du four pour le gril. y Le gril peut être lavé au lave-vaisselle. y Pour le nettoyage à la main, utiliser de l’eau savonneuse et un chiffon doux ou une éponge. Risque de choc électrique Ne pas plonger l’élément chauffant dans l’eau ou le placer au lave-vaisselle. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou une choc électrique. AVERTISSEMENT
Le cuiseur-vapeur électrique pour four intelligent garde les aliments tendres et offre les avantages de la cuisson à la vapeur. Il permet de cuire à la vapeur une grande variété d’aliments. Il permet même de préparer un repas complet pour quatre qui comprend de la viande ou du poisson, des pommes de terre ou des pâtes et des légumes. Cet accessoire peut aussi être utilisé avec le mode injection de vapeur pour créer un environnement de cuisson humide parfait pour les pâtisseries, pains et rôtis. Le cuiseur-vapeur peut être commandé à partir de l’écran ou surveillé et commandé à partir d’un appareil mobile lorsque la commande à distance est activée.*
- Connexion Wi-Fi et application requises. Caractéristiques sujettes à changement. Pour obtenir les détails etlapolitique en matière de vie privée, visiter le kitchenaid.com/connect. CUISEUR-VAPEUR ÉLECTRIQUE POUR FOUR INTELLIGENT | 43INSTALLATION DU CUISEUR-VAPEUR INSTALLATION Les accessoires électriques peuvent être placés sur la grille coulissante SatinGlide
conçue pour four intelligent. Ils ne se balanceront et n’oscilleront pas s’ils sont bien installés. Toujours déployer complètement la grille coulissante avant d’y placer un accessoire électrique. La grille coulissante se verrouille en place lorsqu’elle est entièrement déployée.
Placer la grille coulissante à la position la plus basse. Il faudra appliquer une certaine force. Tirer sur la grille. Placer le plateau inférieur sur l’élément chauffant de la grille coulissante. Pousser le plateau inférieur vers l’intérieur jusqu’à ce que les pieds se verrouillent en place. Placer le cuiseur-vapeur sur l’élément chauffant. Replacer complètement la grille coulissante dans le four. Un signal sonore se fait entendre et une icône apparaît sur l’afficheur.
Verser environ 4 tasses (960 ml) d’eau dans le bac à eau du cuiseur-vapeur, puis placer le plateau perforé du cuiseur-vapeur sur le bac. Le cuiseur-vapeur est conçu pour contenir 6 portions d’aliments. Placer les aliments en une seule couche sur le plateau perforé du cuiseur-vapeur en laissant de l’espace entre chaque aliment. Couvrir à l’aide du couvercle du cuiseur-vapeur.
MODE INJECTION DE VAPEUR
Le mode injection de vapeur combine la chaleur sèche d’une cuisson par convection et la vapeur pour créer un environnement de cuisson humide, ce qui améliore le parfum et la texture des aliments. Ce mode est parfait pour les aliments comme le gâteau au fromage, le pain et les dindes ou poulets entiers puisqu’il permet de garder l’intérieur humide et de faire rôtir l’extérieur des aliments. Le mode injection de vapeur utilise le cuiseur- vapeur. Lors de la cuisson avec le mode injection de vapeur, ne pas utiliser le couvercle du cuiseur- vapeur. Ceci permettra à la vapeur de s’échapper et de remplir le four pendant la cuisson.
y Des pièces de taille semblable cuiront de façon plus uniforme. y Différents aliments, comme du poisson et des légumes, peuvent être préparés en même temps sans mélanger les parfums. y Pour obtenir les meilleurs résultats, choisir des aliments qui ont besoin de cuir environ le même temps. y Toujours ouvrir le couvercle du cuiseur-vapeur pour permettre à la vapeur de s’échapper. y Ouvrir le four et retirer fréquemment le couvercle du cuiseur-vapeur pendant la cuisson affectera la qualité des aliments. Ne vérifier les aliments que lorsque c’est nécessaire. y Lorsque le mode injection de vapeur est utilisé pour des aliments comme un gâteau au fromage, placer l’aliment dans un plat normal directement sur le plateau perforé du cuiseur- vapeur, dans le bac à eau du cuiseur-vapeur, mais ne pas utiliser le couvercle du cuiseur-vapeur. y Lorsque le mode injection de vapeur est utilisé avec des aliments comme du pain ou de la volaille, placer l’aliment dans un plat normal (comme l’indiquent les instructions de cuisson) directement sur une grille ordinaire au-dessus du cuiseur-vapeur. Couvercle du cuiseur-vapeu
Bac à eau du cuiseur-vapeu
Plateau perforé du cuiseur-vapeur
UTILISATION DU CUISEUR-VAPEUR | 45UTILISATION DU CUISEUR-VAPEUR
NETTOYAGE Laver le couvercle, le plateau perforé et le bac à eau du cuiseur-vapeur après chaque utilisation. Les renversements d’aliments peuvent réagir avec le matériau et causer des taches permanentes, rester collés sur le plateau perforé du cuiseur- vapeur ou produire de la fumée. y Pour éviter les dommages, ne pas utiliser la fonction d’autonettoyage du four pour le cuiseur-vapeur. y Le cuiseur-vapeur peut être lavé au lave-vaisselle. y Pour le nettoyage à la main, utiliser de l’eau savonneuse et un chiffon doux ou une éponge. Risque de choc électrique Ne pas plonger l’élément chauffant dans l’eau ou le placer au lave-vaisselle. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou une choc électrique. AVERTISSEMENT
46 | UTILISATION DU CUISEUR-VAPEURDÉPANNAGE
Essayez d’abord les solutions suggérées ici. Pour obtenir de l’aide ou des recommandations supplémentaires pour éviter un appel de service, visiter le http://producthelp.kitchenaid.com. Au Canada, visiter le http://www.kitchenaid.ca. Il est possible d’adresser ses commentaires ou questions par courrier à l’adresse ci-dessous : Aux États-Unis : KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor, MI 49022-2692 Au Canada : KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Centre 200 – 6750 Century Ave. Mississauga, Ontario L5N 0B7 Veuillez indiquer dans votre correspondance un numéro de téléphone où l’on peut vous joindre dans la journée.
INFORMATIONS GÉNÉRALES
1. La prise ne s’allume pas – Vérifier la grille
pour s’assurer que l’accessoire pour four intelligent est bien placé et aligné. Si c’est le cas, s’assurer que le plateau inférieur est bien placé. Les pieds du plateau inférieur devraient s’asseoir sur les
espaces (à partir de la gauche) de la grille. Une fois en place, glisser doucement de nouveau le plateau inférieur à sa place jusqu’à ce qu’il se verrouille en place sur la grille.
2. Aucune tonalité de connexion – Il y a un
retard d’environ 2 secondes avant la tonalité. Si la tonalité ne se fait pas entendre, tirer complètement sur le plateau inférieur avec l’élément chauffant et le replacer correctement. Attendre la tonalité.
3. L’accessoire n’est pas à la bonne place
sur la grille coulissante pour accessoires électriques – Vérifier que la grille coulissante pour accessoires électriques est bien placée. S’assurer que le bon accessoire est utilisé. Les pieds du plateau inférieur devraient bien s’asseoir sur les 3
espaces (à partir de la gauche) de la grille.
4. L’accessoire électrique se débranche
pendant la cuisson – Une tonalité (différente de celle de connexion) se fait entendre si l’accessoire électrique se débranche et l’icône ne sera plus affichée à l’écran. Ouvrir le four et tirer sur la grille coulissante pour accessoires électriques pour débrancher le plateau inférieur et l’accessoire électrique de la prise. Ensuite, repousser la grille coulissante et l’accessoire électrique pour rebrancher l’accessoire à la prise. S’assurer que la tonalité de connexion se fait entendre et que l’icône s’affiche de nouveau à l’écran. Cette opération peut être effectuée avec l’accessoire utilisé (gril, pierre de cuisson, cuiseur-vapeur, etc.). À noter que seul le gril se fixe de façon sécuritaire au plateau inférieur.
5. Le four produit de la fumée – Il est temps
d’effectuer un autonettoyage si le four commence à produire de la fumée pendant la cuisson. Une fois la cuisson terminée et les accessoires électriques refroidis, retirer les accessoires et la grille coulissante, puis lancer un programme d’autonettoyage. REMARQUE : La production de vapeur pendant une cuisson ordinaire est normale, elle se dissipera rapidement et n’occasionnera que très peu d’odeur.
6. Le grill produit de la fumée – Une fois refroidi,
retirer l’accessoire électrique, le gril et le plateau inférieur du four. Le plateau inférieur et l’accessoire électrique peuvent être lavés au lave-vaisselle. Nettoyer le gril ou le plateau inférieur à la main ou au lave-vaisselle.
7. De la fumée/vapeur s’échappant du four
modifie l’interface utilisateur (IU) – Si de la vapeur s’échappant du four affecte l’IU, simplement appuyer une fois sur le bouton de retour pour revenir à la minuterie de préchauffage/cuisson. Si la vapeur a entièrement annulé un mode de cuisson, utiliser l’IU pour revenir aux réglages de cuisson précédents. 48 | DÉPANNAGEGARANTIE
DES ÉTATS-UNIS LE DISTRICT FÉDÉRAL DE COLUMBIA, PORTO RICO ET LE CANADA La présente garantie couvre l’acheteur et les propriétaires suivants des accessoires électriques lorsqu’ils sont utilisés dans les 50 États des États-Unis, le district fédéral de Columbia, à Porto Rico et au Canada. Durée de la garantie : Garantie complète d’un an à compter de la date d’achat. KitchenAid prendra en charge les éléments suivants à votre choix : Remplacement sans difficulté des accessoires électriques. Voir la page suivante pour plus de détails concernant la procédure à suivre pour un dépannage, ou appeler le numéro sans frais 1 800 541-6390 du Centre eXpérience à la clientèle.
Les frais de pièces de rechange et de main-d’œuvre pour corriger les vices de matériaux et de fabrication. L’intervention de dépannage doit être effectuée par un centre de dépannage KitchenAid agréé. KitchenAid ne paiera pas pour : A. Les réparations lorsque les accessoires électriques sont utilisés hors du cadre d’un usage unifamilial normal.
Les dommages causés par : accident, altération, mauvaise utilisation ou abus. C. Tout frais d’expédition ou de manutention pour livrer les accessoires électriques dans un centre de réparation autorisé. D. Les pièces de rechange ou frais de main-d’œuvre pour les accessoires électriques lorsqu’ils sont utilisés à l’extérieur des 50 États des États-Unis, du district fédéral de Columbia, de Porto Rico et du Canada. CLAUSE D’EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES;
GARANTIE | 49GARANTIE GARANTIE DE REMPLACEMENT SANS DIFFICULTÉ POUR LES 50 ÉTATS DES ÉTATS-UNIS, LE DISTRICT DE COLUMBIA ET PORTO RICO Nous sommes tellement certains que la qualité de nos produits satisfait aux normes exigeantes de KitchenAid que si les accessoires électriques cessent de fonctionner au cours de la première année suivant leur acquisition, KitchenAid livrera gratuitement à votre porte des accessoires électriques de remplacement identiques ou comparables et prendra les dispositions nécessaires pour que les accessoires électriques d’origine nous soient retournés. Les accessoires électriques de remplacement seront également couverts par notre garantie limitée d’un an. Si vos accessoires électriques cessent de fonctionner durant la première année suivant leur acquisition, il vous suffit d’appeler notre Centre d’eXpérience à la clientèle au 1 800 541-6390, du lundi au vendredi. Veuillez avoir l’original de votre reçu de vente à portée de main au moment de votre appel. Une preuve d’achat est indispensable pour que votre réclamation puisse être traitée. Il vous faudra fournir votre adresse de livraison complète au représentant (aucune boîte postale). Après avoir reçu les accessoires électriques de rechange, utiliser le carton, les matériaux d’emballage et l’étiquette d’expédition prépayée pour emballer les accessoires électriques d’origine et les renvoyer à KitchenAid. GARANTIE DE REMPLACEMENT SANS DIFFICULTÉ POUR LE CANADA Nous sommes tellement certains que la qualité de nos produits satisfait aux normes exigeantes de KitchenAid que si les accessoires électriques cessent de fonctionner au cours de la première année suivant leur acquisition, KitchenAid livrera gratuitement à votre porte des accessoires électriques de remplacement identiques ou comparables et prendra les dispositions nécessaires pour que les accessoires électriques d’origine nous soient retournés. Les accessoires électriques de remplacement seront également couverts par notre garantie limitée d’un an. Si vos accessoires électriques cessent de fonctionner durant la première année suivant leur acquisition, il vous suffit d’appeler notre Centre d’eXpérience à la clientèle au 1 800 807-6777, du lundi au vendredi. Veuillez avoir l’original de votre reçu de vente à portée de main au moment de votre appel. Une preuve d’achat est indispensable pour que votre réclamation puisse être traitée. Il vous faudra fournir votre adresse de livraison complète au représentant. Après avoir reçu les accessoires électriques de rechange, utiliser le carton, les matériaux d’emballage et l’étiquette d’expédition prépayée pour emballer les accessoires électriques d’origine et les renvoyer à KitchenAid. 50 | GARANTIEGARANTIE OBTENIR UN DÉPANNAGE UNE FOIS LA GARANTIE EXPIRÉE OU COMMANDER DES ACCESSOIRES ET DES PIÈCES DE RECHANGE Aux États-Unis et à Porto Rico : Pour des informations sur le service de dépannage ou pour commander des accessoires ou des pièces de rechange, composer le numéro sans frais 1 800 541-6390 ou écrire à : Customer eXperience Center, KitchenAid Small Appliances, P.O. Box 218, St. Joseph, MI 49085-0218 En dehors des États-Unis et de Porto Rico : Consulter le revendeur KitchenAid local ou le détaillant auprès duquel les accessoires électriques ont été achetés pour savoir comment obtenir un dépannage. Pour des informations concernant toute intervention de dépannage au Canada : Composer sans frais le 1 800 807-6777.
Notice Facile