MX 20 - Mixeur plongeant STEBA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MX 20 STEBA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Mixeur plongeant 600W, 2 vitesses, pied en inox, accessoires inclus |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour mixer, émulsionner, et préparer des soupes, sauces, et smoothies |
| Maintenance et réparation | Nettoyage facile à la main ou au lave-vaisselle, vérification régulière des accessoires |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, poignée ergonomique pour une prise en main sécurisée |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, poids léger, design compact pour un rangement facile |
FOIRE AUX QUESTIONS - MX 20 STEBA
Téléchargez la notice de votre Mixeur plongeant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MX 20 - STEBA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MX 20 de la marque STEBA.
MODE D'EMPLOI MX 20 STEBA
Généralement Cet appareil est conçu pour un usage privé et non commercial. Veuillez lire attentive- ment le mode d‘emploi et gardez-le soigneusement. En cas de remise de l‘appareil à une tierce personne, n’oubliez pas de joindre le mode d’emploi. N’utilisez l‘appareil que selon les indications et respectez les consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages ou d’accidents résultant du non-respect des indi- cations du mode d’emploi. Raccordement Ne raccorder que sur la tension alternative indiquée sur la plaque signalétique. Notices de sécurité Raccorder et utiliser l’appareil uniquement selon les indications se trouvant sur la ∙ plaque signalétique. Ne jamais saisir la prise de courant avec des mains mouillées. ∙ Dérouler complètement le câble avant utilisation. ∙ L’utiliser seulement si la conduite d’arrivée et l’appareil ne présentent pas de dom- ∙ mages. Vérifier avant chaque emploi ! Tenir la conduite d’amenée à bonne distance des pièces chaudes. ∙ Vous débrancherez le connecteur après chaque utilisation ou en cas de défaut. ∙ Ne tirez pas fortement sur le câble de connexion au réseau. Ne le frottez pas sur des ∙ arêtes vives et ne le coincez pas. ∙ Cet appareil n’a pas été conçu pour une utilisation par des personnes (enfants compris) souffrant d’une déficience physique ou psychique ou manquant d’expérience ou de connaissance. Les jeunes enfants doivent rester sous surveillance, l’appareil n’est pas un jouet. Les enfants doivent être réglementées, pour assurer qu‘ils ne jouent pas avec ∙ l‘appareil. L´appareil ne doit pas fonctionner avec une minuterie ou avec un système séparé de ∙ télécommande! Ne plongez pas l’appareil dans l’eau. ∙ N’utilisez jamais l’appareil après un fonctionnement défectueux, par ex. après une chute ∙ ou s’il a été endommagé de toute autre façon. Le constructeur ne prendra aucune res- ponsabilité en cas de mauvaise utilisation due au non-respect du mode d’emploi. Pour éviter tout risque, les réparations sur l’appareil, telles que par ex. rem- ∙ placer une conduite d’arrivée endommagée, ne seront exécutées que par notre service après-vente ou une société spécialisée. L’appareil est étanche à l’eau jusqu’au rebord inférieur de la poignée. Mais ∙ veuillez suivre les instructions suivantes : Ne plongez jamais l’appareil dans un liquide au dessus du rebord inférieur ∙ du cône supérieur. Si cela devait arriver par inadvertance, il ne faudra plus brancher l’appareil, mais le donner à un spécialiste en vue de la réparation. Rangez l’appareil dans un endroit frais et sec de votre cuisine. Débranchez le connecteur quand vous manipulez le capot de protection ou les ∙ pièces de travail. Débranchez le connecteur quand vous n’utilisez pas l’appareil, avant que vous ∙ n’installiez les pièces de travail ou les enleviez. Enlevez de l’appareil les pièces rotatives si vous nettoyez l’appareil en dehors d’un ∙ récipient. Ne mettre l’appareil en marche que lorsque la tige du mixeur se trouve dans une ∙ cruche, un pot ou un récipient quelconque. Evitez tout contact des couteaux avec les doigts, les cheveux, les vêtements, le racleur ∙ de pâte, les lames et autres outils parce qu’ils pourraient provoquer des blessures. Si les couteaux sont endommagés, il ne faut plus utiliser l’appareil. Les pièces dev- ∙ ront être remplacées. Si vous utilisez l’appareil pour de durs travaux, le boîtier peut chauffer. La plupart ∙ des travaux sont exécutés rapidement en quelques secondes. Si le boîtier est plus que tiède, laissez l’appareil refroidir. Utilisez uniquement des accessoires et pièces de rechange d’origine, sinon, le const- ∙ ructeur ne prendra aucune responsabilité des dommages ou des blessures. Avant d’utiliser le chopper, Assurez-vous qu’il n’y a pas de corps étrangers dans le bol. ∙ Il faut utiliser le chopper avec le couvercle fermé. ∙ Faire marcher l’appareil 2 min maxi, et ensuite le laisser refroidir 5 minutes ∙ Ne posez jamais l’appareil sur une surface chaude, ni à côté (par ex. plaque chauf- ∙ fante), et ne vous en servir que sur une base bien plane et stable Broyer Fruits frais, légumes, crudités müsli, oignons fruits congelés. Attention pas de noyaux! Mixer Soupes, sauces Cocktails, Pesto, glaces Emulsionner Mayonnaise cocktails Mélanger Pâte légère Fromage blanc Pürieren Réduire en purée Purée de pom- mes de terre Broyer Viande crue, légèrement con- gelée. Battre Blancs d’oeuf chantilly sauces cocktails Noisettes (ne pas remplir le chopper complètement de noisettes an que les couteaux ne bloquent pas) fromage céreales Broyer Ail, nes herbes Réduire en purée poisson Montage Emboîter la tige du mixeur avec les couteaux désirés sur la partie moteur et bien serrer par une rotation. Remplacement des couteaux Attention, les couteaux de la tige du mixeur sont aiguisés ainsi que ceux du chopper! Par principe débrancher l’appareil. Embôiter les couteaux verticalement sur l’arbre de telle sorte que la broche de l’arbre aille bien dans l’évidement des couteaux. Pour retirer, on utilisera la détente. Pour ce qui est du chopper, posez la partie moteur sur l’axe du chopper.12
Evacuation correcte de ce produit: Rendre les appareils ayant fait leur temps immédiatement inutilisables Au sein de l’EU, ce symbole indique que ce produit ne doit pas être évacué avec les déchets mécaniques. Les vieux appareils contiennent des matériaux qui peuvent être recyclés et qui devraient être déposés à des centres de récupération et afin de ne pas altérer l’environnement, voire la santé des personnes par une élimintation des déchets non- contrôlée. Veuillez donc évacuer les appareils usés par des systèmes de collecte bien appropriés ou envoyez-lea opoù vous l’avez acheté en vue d’évacuation. L’appareil sera alors amené à la récupération des matériaux. Service Après-Vente: Si contre toute attente, votre appareil devait avoir besoin du SAV, veuillez alors vous adresser à l’adresse suivante. Nous en organiserons alors d’enlèvement. Des paquets non affranchis ne pourront pas être pris en charge. STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG Pointstr. 2, 96129 Strullendorf / Germany Distribution-Tél.: 09543 / 449-17 / -18, Service-Tél.: 09543 / 449-44, Fax: 09543 / 449-19 e-Mail: elektro@steba.com Internet: http://www.steba.com Attention! Les appareils électriques ne seront réparés que par du personnel élec- tricien qualifié étant donné que des réparations non-conformes peuvent avoir des conséquences graves. Manipulation Mélanger des petites quantités dans des petits récipients, des grosses dans des grands récipients. Des récipients étroits et hauts sont mieux appropriés que des bas et larges. Allumez l’appareil seulement lorsque vous avez le mixeur plongeant dans le récipient. On peut préparer des grandes quantités de soupe, de sauce etc. directement dans la casserole. Attention : Risques de projections Que vous travailliez dans la casserole ou dans le bol, toujours tourner le mixeur en partant du fond vers les rebords du récipient en soulevant l’appareil de temps en temps afin qu’il y ait une circulation des produits alimentaires. En cas d’aliments plus durs, ne pas appuyer le mixeur trop fortement sur les aliments afin de ne pas surchar- ger le moteur. S’il y a peu de liquide dans le récipent, il faudrait le tenir incliné afin qu’il n’y ait pas trop de projections. Pour battre la crème chantilly ou la mayonnaise On pose le mixeur quelques secondes sur le fond du récipient et on le tire incliné vers le haut. On le fait plusieurs fois jusqu’à avoir obtenu la consistance voulue. Pour éviter des projections,réglez le régulateur de vitesses sur une faible et appuyez sur la touche pour vitesse normale. Au bout d’1 minute env. vous pourrez appuyer sur la touche turbo pour continuer à la vitesse maximum. Réglages (tours/min = t/m) Turbo 16.000 t/m faire mousser des soupes Maxi 13.000 t/m hacher la viande Mini 4.000 t/m pour la chantilly Les vitesses intermédiaires sont env. 2.000 t/m + - Avec le temps, vous accumulerez les valeurs par l’expérience. Appuyez sur la touche pour vitesse normale ou sur la touche turbo pour allumer l’appareil. En appuyant sur la vitesse normale, vous pourrez la régler à l’aide du régulateur de vitesse. Plus la vitesse est élevée, plus la durée d’utilisation est courte. Avec la touche turbon, il n’est pas possible de régler la vitesse. Nettoyage Enlevez en tournant la tige du mixeur du moteur et tenez-la sous l’eau chaude ou mettez-la dans le lave-vaisselle. Ne plongez pas la partie moteur dans l’eau mais essuyez-la avec un torchon humide. Tirer sur les couteaux seulement avec la détente afin d’éviter de vous blesser. Les pièces du chopper sont également appropriées au lave-vaisselle. Enlever l’anneau de caoutchouc qui se trouve sur le chopper afin de pouvoir nettoyer l’appareil à fond.14
Notice Facile