EDIFIER TWS200 Plus - Bouchon d'oreille

TWS200 Plus - Bouchon d'oreille EDIFIER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TWS200 Plus EDIFIER au format PDF.

📄 50 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice EDIFIER TWS200 Plus - page 9
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EDIFIER

Modèle : TWS200 Plus

Catégorie : Bouchon d'oreille

Caractéristiques techniques Écouteurs sans fil, technologie Bluetooth 5.0, autonomie de 6 heures, boîtier de charge offrant jusqu'à 24 heures d'autonomie totale.
Utilisation Conçus pour une utilisation quotidienne, écoute de musique, appels téléphoniques, sport.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement les écouteurs avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'eau, pas de pièces remplaçables.
Sécurité Utiliser à un volume raisonnable pour éviter les dommages auditifs, ne pas utiliser en conduisant ou dans des environnements bruyants.
Informations générales Compatible avec la plupart des appareils Bluetooth, poids léger, design ergonomique pour un confort prolongé.

FOIRE AUX QUESTIONS - TWS200 Plus EDIFIER

Comment puis-je jumeler mes EDIFIER TWS200 Plus avec mon appareil ?
Pour jumeler vos EDIFIER TWS200 Plus, activez le Bluetooth sur votre appareil, puis sortez les écouteurs de leur boîtier. Ils devraient entrer automatiquement en mode de jumelage. Sélectionnez 'EDIFIER TWS200 Plus' dans la liste des appareils disponibles.
Que faire si mes écouteurs ne se connectent pas ?
Assurez-vous que vos écouteurs sont suffisamment chargés et qu'ils ne sont pas déjà connectés à un autre appareil. Vous pouvez également essayer de réinitialiser les écouteurs en les remettant dans le boîtier et en les retirant à nouveau.
Comment puis-je contrôler le volume avec mes EDIFIER TWS200 Plus ?
Vous pouvez contrôler le volume en utilisant les commandes tactiles sur les écouteurs. Une pression prolongée sur l'écouteur gauche diminue le volume, tandis qu'une pression prolongée sur l'écouteur droit l'augmente.
Les EDIFIER TWS200 Plus sont-ils résistants à l'eau ?
Oui, les EDIFIER TWS200 Plus sont dotés d'une certification IP54, ce qui les rend résistants à l'eau et à la poussière. Ils peuvent être utilisés lors d'activités sportives ou par temps humide.
Comment puis-je nettoyer mes écouteurs EDIFIER TWS200 Plus ?
Pour nettoyer vos écouteurs, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez de les immerger dans l'eau ou d'utiliser des produits chimiques agressifs. Assurez-vous également de ne pas obstruer les grilles audio.
Quelle est l'autonomie de la batterie des EDIFIER TWS200 Plus ?
Les EDIFIER TWS200 Plus offrent jusqu'à 6 heures d'écoute continue avec une charge complète, et jusqu'à 24 heures d'autonomie totale avec le boîtier de charge.
Comment réinitialiser mes EDIFIER TWS200 Plus ?
Pour réinitialiser vos écouteurs, placez-les dans le boîtier de charge, maintenez le bouton de chaque écouteur enfoncé pendant 10 secondes jusqu'à ce que les LED clignotent en rouge et bleu, puis relâchez les boutons.
Puis-je utiliser un seul écouteur EDIFIER TWS200 Plus à la fois ?
Oui, vous pouvez utiliser un seul écouteur à la fois. Il suffit de retirer un écouteur du boîtier et de le jumeler avec votre appareil. L'autre écouteur sera automatiquement désactivé.

Téléchargez la notice de votre Bouchon d'oreille au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TWS200 Plus - EDIFIER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TWS200 Plus de la marque EDIFIER.

MODE D'EMPLOI TWS200 Plus EDIFIER

  • Lorsque vous entendez une notification sonore de niveau faible de la batterie, placez les écouteurs dans le boîtier pour les charger.

Charger le boîtier de charge Entrée: 5V 35mA(écouteur) 5V 1A(étui-chargeur) Si le voyant rouge clignote six fois rapidement lorsque vous ouvrez l’étui-chargeur, cela indique que le niveau de la batterie de l’étui-chargeur est faible. Chargez-le dès que possible. Voyant d'alimentation allumé en continu = en charge Voyant d'alimentation éteint = complètement chargé ● Achage du niveau de batterie du boîtier de charge

Le voyant indicateur d’alimentation indique le niveau de charge lorsque l’étui-chargeur est ouvert ou fermé; trois clignotements lents: batterie pleinement chargée; deux clignotements lents: niveau de charge moyen de la batterie; un clignotement lent: niveau de charge faible de la batterie; S’il clignote six fois rapidement: le niveau de batterie est inférieur à 10% Voyant d'alimentation (à côté du port de charge)

L● Appairage ● Les écouteurs s’allument lorsque vous ouvrez le boîtier. ● Les écouteurs s'éteignent lorsque vous fermez le boîtier. Le voyant blanc s’illumine pendant 1 seconde

Appairage Bluetooth: les voyants rouge et blanc clignotent rapidement

Placez les écouteurs dans l’étui-chargeur puis double-cliquez sur le bouton de couplage pour activer l’association Bluetooth.● Mode d’emploi EDIFIER TWS200 Plus Recherchez et connectez-vous à «EDIFIER TWS200 Plus», Une fois l’association réussie, le voyant blanc de l’étui-chargeur clignote deux fois toutes les 5 secondes.

Appairage TWS: le voyant blanc clignote rapidement Le voyant blanc s’illumine pendant 1 seconde puis les voyants blanc et rouge clignotent rapidement pour confirmer le succès.

Lorsqu’aucune connexion Bluetooth n’est effectuée, placez les écouteurs dans l’étui-chargeur puis maintenez le bouton de couplage appuyé pendant 10 secondes environ, puis relâchez-le lorsque le voyant blanc clignote rapidement pour activer l’association TWS. Pause/lecture: double-cliquez sur l’écouteur gauche ou droit Piste précédente: cliquez trois fois sur l’écouteur de gauche Piste suivante: cliquez trois fois sur l’écouteur de droite Décrocher/raccrocher un appel: double-cliquez sur l’écouteur gauche ou droit EDIFIER TWS200 Plus Remarque: Les images utilisées servent de référence uniquement, et peuvent ne pas correspondre au produit.Le voyant est éteint lorsque le bloc de charege est en cours de charge.

Veuillez vérifier que le bloc de charge est correctement connecté à la source d’alimentation. Pas de son.

Vérifiez que les écouteurs sont allumés.

Vérifiez que le volume des écouteurs est à un niveau approprié.

Vérifiez que les écouteurs sont correctement connectés au téléphone mobile.

Vérifiez que les écouteurs se trouvent à portée de fonctionnement. La fonctionnalité d'appel des écouteurs donne un mauvais résultat.

Vérifiez que votre téléphone mobile se trouve dans une zone de couverture réseau de bonne qualité.

Vérifiez que les écouteurs se trouvent à portée de fonctionnement efficace (10 m) et qu'il n’y a aucun obstacle entre le casque et votre téléphone mobile. Pendant l’écoute, impossible de contrôler les fonctions de lecture/pause/ piste suivante/piste précédente via les contrôles des écouteurs.

Vérifiez que l’appareil associé prenne en charge le profil AVRCP (Profil de contrôle audio vidéo sans fil). ■ FAQs• N'utilisez pas de chargeur rapide pour charger le produit afin de ne pas affecter la durée de vie de la batterie.

  • En cas de non-utilisation prolongée, veuillez charger le produit avec une batterie au lithium tous les trois mois.
  • Ne pas utiliser le produit à proximité de sources d’humidité pour éviter les dommages aux circuits internes. Ne pas utiliser le produit pendant un exercice intense, car la sueur peut pénétrer à l’intérieur et causer des dommages.
  • Ne pas placer le produit dans des lieux exposés au soleil ou à une haute température. Une température élevée abrègera la durée de vie des composants électroniques, endommagera la batterie et peut déformer certains composants en plastique.
  • Ne pas placer le produit dans des lieux très froids pour éviter d’endommager le circuit interne.
  • Ne pas essayer de démonter le produit. Les personnes non professionnelles peuvent endommager le produit.
  • Ne pas faire subir de chute, de fortes vibrations, de chocs avec un objet dur au produit pour éviter d’endommager le circuit interne.
  • Ne pas utiliser de produits chimiques et de nettoyage corrosifs pour nettoyer le produit.
  • Ne pas utiliser d’objets pointus pouvant rayer la surface du produit pour éviter d’endommager le boîtier extérieur et dégrader son aspect. ■ MaintenanceModèle: EDF200018 Edif ier International Limited P.O. Box 6264 General Post Off ice Hong Kong www.edif ier.com 2020 Edif ier International Limited. Tous droits réservés. Imprimé en China AVIS: Pour les besoins du progrès technique et la mise à niveau du système, les informations contenues dans ce document peuvent être sujets à changements à tout moment sans préavis. Les produits d’EDIFIER seront modifiés pour certaines applications. Les photos, illustrations et spécifications montrées ici peuvent être légèrement différentes du produit réel. Si aucune différence n'est trouvée, le produit réel prévaut.ES · Descripción del producto y accesorios Cable de carga Bolsa de almacenamiento Estuche de carga Nota: Las imágenes aparecen con un fin meramente ilustrativo y pueden variar del producto final. Botón de emparejamiento● Cargue los auricularesAdvertencia: Las baterías recargables que alimentan este producto deben desecharse adecuadamente para su reciclaje. No deseche las baterías en el fuego para evitar una explosión. ■ Guía de usuario