SILVERCREST SBV 50 A1 - Ventilateur

SBV 50 A1 - Ventilateur SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SBV 50 A1 SILVERCREST au format PDF.

📄 32 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SILVERCREST SBV 50 A1 - page 14
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SILVERCREST

Modèle : SBV 50 A1

Catégorie : Ventilateur

Caractéristiques techniques Ventilateur SILVERCREST SBV 50 A1, puissance 50W, 3 vitesses de ventilation, diamètre de l'hélice 30 cm.
Utilisation Idéal pour rafraîchir les pièces, réglable en hauteur et inclinaison pour un confort optimal.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier des grilles et des pales, vérification des câbles d'alimentation pour éviter les risques électriques.
Sécurité Équipé d'une protection contre la surchauffe, ne pas utiliser à proximité de l'eau.
Informations générales Garantie de 2 ans, conforme aux normes CE, léger et facilement transportable.

FOIRE AUX QUESTIONS - SBV 50 A1 SILVERCREST

Le ventilateur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le bouton d'alimentation est en position 'On'.
Le ventilateur fait du bruit, est-ce normal ?
Un léger bruit de fonctionnement est normal, mais si le bruit est excessif, vérifiez que les pales ne sont pas obstruées et que l'appareil est sur une surface plane.
Comment nettoyer mon ventilateur SILVERCREST SBV 50 A1 ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer les pales et le boîtier. Évitez d'utiliser des produits abrasifs.
Le ventilateur ne tourne pas, que faire ?
Vérifiez si les pales sont bloquées par des débris. Si elles sont libres, assurez-vous que le moteur fonctionne correctement et consultez le manuel pour des instructions supplémentaires.
Puis-je utiliser le ventilateur avec un adaptateur ?
Il est recommandé d'utiliser le ventilateur uniquement avec le câble d'alimentation fourni. L'utilisation d'adaptateurs peut annuler la garantie.
Le ventilateur a une odeur bizarre, que faire ?
Une odeur peut être normale lors de la première utilisation en raison de la chaleur générée. Si l'odeur persiste, débranchez l'appareil et contactez le service client.
Comment régler la vitesse du ventilateur ?
Utilisez le bouton de contrôle situé sur le boîtier pour sélectionner la vitesse souhaitée. Le ventilateur offre généralement plusieurs réglages de vitesse.
Puis-je utiliser le ventilateur à l'extérieur ?
Ce ventilateur est conçu pour un usage intérieur. Ne l'utilisez pas à l'extérieur pour éviter les dommages causés par l'humidité ou la poussière.
Où trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage. Vous pouvez également le télécharger sur le site web de SILVERCREST.
Quelle est la garantie du ventilateur SILVERCREST SBV 50 A1 ?
Le ventilateur est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Consultez le manuel pour plus de détails sur les conditions de garantie.

Téléchargez la notice de votre Ventilateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SBV 50 A1 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SBV 50 A1 de la marque SILVERCREST.

MODE D'EMPLOI SBV 50 A1 SILVERCREST

VENTILATEUR Mode d'emploi

5.1 Mettre l'appareil en fonctionnement et l'éteindre .................................. 16

5.2 Régler le niveau de vitesse ................................................................ 16

5.3 Réglage de la durée de fonctionnement .............................................. 16

1. Aperçu de l'appareil

1 Ventilateur de sol 2 Bouton avec éléments de commande 3 Grille rotative 4 Socles 5 Câble de raccordement au secteur avec fiche secteur 6SPEEDInterrupteur rotatif du ventilateur 0: Ventilateur éteint 1 – 4 : Niveaux de vitesse 7LOUVERMOVE: Dévier le flux d'air par la rotation de la grille STOP : Stopper la rotation de la grille 8TIMERON: Appareil allumé OFF : Appareil éteint 20 – 120 : Position de la minuterie (minutes)13

Merci beaucoup pour votre confiance ! Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau ventilateur de sol. Pour manipuler l'appareil en toute sécurité et vous familiariser avec l’ensemble de ses fonctionnalités :

  • Lisez attentivement ce mode d'emploi avant la première utili- sation.
  • Respectez en priorité les consignes de sécurité !
  • L'appareil ne doit être utilisé qu'aux fins décrites dans ce mode d'emploi.
  • Conservez ce mode d'emploi.
  • Si vous transmettez l'appareil à un tiers, n'oubliez pas d'y joindre ce mode d'emploi. Le mode d'em- ploi fait partie intégrante de l'ap- pareil. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouveau ventilateur de sol !

2. Utilisation conforme

Le ventilateur de sol est destiné à brasser l'air dans des espaces intérieurs secs. L'appareil est conçu pour un usage domes- tique. L'appareil doit être utilisé uniquement à l'intérieur. Cet appareil ne peut pas être utilisé à des fins professionnelles.14

3. Consignes de sécurité

Avertissements Les avertissements suivants sont utilisés si nécessaire dans le présent mode d'emploi : DANGER ! Risque élevé : le non-respect de l'avertissement peut provoquer des blessures graves, voire la mort. AVERTISSEMENT ! Risque moyen : le non-respect de l'avertissement peut provoquer des blessures ou des dommages matériels graves. ATTENTION : risque faible : le non-respect de l'avertissement peut provoquer des bles- sures légères ou entraîner des dommages matériels. REMARQUE : remarques et particularités dont il faut tenir compte en manipulant l'appa- reil. Instructions pour une utilisation en toute sécurité

Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou men- tales réduites ou un manque d'expérience et/ou de connaissance lorsqu'ils sont surveillés ou qu'ils ont été informés de l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et ont compris les risques qui en ré- sultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les enfants ne doivent pas nettoyer ni faire l'entretien de l'appareil sans surveil- lance.

Si le câble de raccordement au secteur de cet appareil est endom- magé, il faut le faire remplacer par le fabricant, son service après- vente ou une personne ayant une qualification similaire pour éviter les mises en danger.

Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie ex- terne ou un système de commande à distance séparé. DANGER pour les enfants ~ Le matériel d'emballage n'est pas un jouet. Les enfants ne doivent pas jouer avec les sachets en plastique. Ceux-ci présentent un risque d'asphyxie. ~ Conservez l’appareil hors de portée des enfants. DANGER pour et provoqué par les animaux domestiques et d'élevage ~ Les appareils électriques peuvent pré- senter des dangers pour les animaux domestiques et d'élevage. De plus, ceux-ci peuvent endommager l'appa- reil. Maintenez par conséquent les ani- maux éloignés des appareils électriques.15

DANGER ! Risque d'électrocution en raison de l'humidité ~ L'appareil, le câble de raccordement au secteur et la fiche secteur ne doivent pas être plongés dans l’eau ou dans un autre liquide. ~ Protégez l'appareil contre l'humidité, les gouttes et les projections d'eau : le non- respect de cette précaution risque de provoquer une décharge électrique. ~ Si du liquide pénètre dans l'appareil, débranchez immédiatement la fiche sec- teur. Faites contrôler l'appareil avant de le remettre en service. ~ N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées.

En cas de chute de l'appareil dans l'eau, débranchez immédiatement la fiche sec- teur avant de retirer l'appareil. Dans ce cas, cessez d'utiliser l'appareil, faites-le vérifier par un atelier spécialisé. DANGER ! Risque d'électrocution ~ Ne mettez pas l'appareil en service si l'appareil ou le câble de raccordement au secteur présente des dommages vi- sibles ou si l'appareil a subi une chute. ~ Raccordez la fiche secteur uniquement à une prise de courant conforme et faci- lement accessible, dont la tension cor- respond aux indications figurant sur la plaque signalétique. Après avoir bran- ché l'appareil, la prise de courant doit rester facilement accessible. ~ Évitez toute détérioration du câble de raccordement au secteur par des arêtes vives ou des surfaces brûlantes. ~ Lors de l'utilisation de l'appareil, le câble de raccordement au secteur ne doit pas être coincé ou écrasé. ~ L'appareil n'est pas complètement isolé du secteur même après l'avoir éteint avec l'interrupteur marche/arrêt. Pour ce faire, débranchez la fiche secteur. ~ Pour débrancher la fiche secteur de la prise de courant, tirez toujours sur la fiche mâle, jamais sur le câble. ~ Débranchez la fiche secteur de la prise de courant, ... … lorsqu'une panne survient, … quand vous n'utilisez pas l'appareil, … avant de nettoyer l'appareil et …en cas d'orage. ~ Afin d'éviter tout risque d'accident, n'ef- fectuez aucune modification au niveau de l'article. ~ Déroulez totalement le câble de raccor- dement au secteur lors du fonctionne- ment afin d'éviter qu'il surchauffe ou qu'il grille. ~ Si le câble d'alimentation est endomma- gé, il doit être remplacé par le fabri- cant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. ~ Si vous utilisez une rallonge, cette der- nière doit être conforme aux exigences de sécurité en vigueur.

AVERTISSEMENT : risque de

dommages matériels ~ Ne placez jamais l'appareil sur des sur- faces très chaudes (comme les plaques de cuisson) ni à proximité de sources de chaleur ou d'un feu ouvert.

Utilisez uniquement les accessoires d’ori- gine. ~ N'utilisez pas de détergent corrosif ou provoquant des rayures.

1 ventilateur de sol|1 1 mode d'emploi Déballage de l'appareil

1. Sortez toutes les pièces de l'embal-

2. Vérifiez que toutes les pièces sont pré-

sentes et en bon état.16

5.1 Mettre l'appareil en

fonctionnement et l'éteindre

AVERTISSEMENT : risque de dom-

mages matériels ! ~ Déroulez totalement le câble de raccor- dement au secteur|5 lors du fonctionne- ment afin d'éviter qu'il surchauffe ou qu'il grille.

1. Branchez la fiche secteur|5 à une prise

de courant conforme et aisément acces- sible dont la tension correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique. Après avoir branché l'appareil, la prise de courant doit rester facilement acces- sible.

2. Mettez l'alimentation

électrique en marche en positionnant l'interrup- teur rotatif TIMER|8 sur ON. L’appareil est alors prêt à l'emploi.

3. Éteignez l'alimentation

électrique en position- nant l'interrupteur rota- tif TIMER|8 sur OFF.

5.2 Régler le niveau de

vitesse Les niveaux de vitesse vous permettent de choisir la rapidité à laquelle l'appareil va brasser l'air dans la pièce. L'appareil possède 4 niveaux de vitesse 1 –|4

, le ventilateur arrête de tourner.

  • Positionnez l'interrup- teur rotatif SPEED|6 sur la vitesse souhaitée.

5.3 Réglage de la durée de

fonctionnement L'appareil est muni d'une minuterie avec la- quelle vous pouvez régler la durée de fonc- tionnement que vous souhaitez entre 0 et 120 minutes. Un réglage précis des minutes n'est pas possible.

1. Réglez la minuterie en

tournant l'interrupteur rotatif TIMER|8 sur une position à choisir entre 0 et 120 minutes. L'ali- mentation électrique est simultanément mise en marche.

2. Pour éteindre la minuterie, positionnez

l'interrupteur rotatif TIMER|8 sur OFF. REMARQUE : si vous souhaitez faire fonc- tionner l'appareil en continu, vous devez po- sitionner l'interrupteur rotatif TIMER|8 sur ON.17

L'appareil est doté d'une grille rotative|3. Après sa mise en marche, cette fonction fait en sorte que l'air sortant se répartisse unifor- mément dans la pièce :

1. Appuyez sur l'interrupteur LOUVER|7

pour le positionner sur MOVE afin de démarrer la rotation de la grille.

2. Éteignez la fonction en appuyant sur

l'interrupteur LOUVER|7 pour le posi- tionner sur STOP.

Pour que vous profitiez longtemps de votre appareil, vous devez le nettoyer régulière- ment. DANGER ! Risque d'électrocution ! ~ Avant chaque nettoyage, débranchez la fiche secteur. ~ Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau. ~ Ne laissez pénétrer ni eau ni produit nettoyant dans l'appareil.

AVERTISSEMENT : risque de dom-

mages matériels ! ~ N'utilisez pas de détergent corrosif ou provoquant des rayures.

1. Avec un aspirateur, enlevez avec pré-

caution les dépôts de poussière gros- siers.

2. Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec

un chiffon humide. Vous pouvez aussi utiliser un peu de produit vaisselle.

3. Essuyez ensuite avec un chiffon humidi-

4. N'utilisez l'appareil que si celui-ci est

Figure B : enroulez le câble de raccorde- ment au secteur|5 autour des socles|4.18

Ce produit est soumis aux exigences de la directive 2012/19/UE. Le symbole de la poubelle sur roues bar- rée signifie que, dans l’Union européenne, le produit doit faire l’objet d’une collecte séparée des dé- chets. Cela s’applique au produit et à tous les accessoires portant ce symbole. Les pro- duits portant ce symbole ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers nor- maux, mais doivent être déposés dans un point de collecte chargé du recyclage des appareils électriques et électroniques. Le re- cyclage contribue à réduire l’utilisation de matières premières et à protéger l’environ- nement. Le produit est recyclable, sou- mis à la responsabilité élar- gie du producteur et doit faire l'objet d'un tri sélectif. Emballage Si vous souhaitez mettre l’emballage au re- but, respectez les prescriptions environne- mentales correspondantes de votre pays.

techniques Modèle : SBV 50 A1 Tension secteur : 220 – 240 V ~ 50/60 Hz Classe de protection : II Puissance : 50 W Désigna- tion Sym- bole Va- leur Unité Débit volu- mique maxi- mal F36,01

/min Puissance ab- sorbée du ventilateur P44,1W Valeur de ser- vice SV 0,82

/min)/W Puissance ab- sorbée en mode veille

Niveau de puissance acoustique du ventilateur

Symboles utilisés Sous réserves de modifications techniques.

HOYER Handel GmbH Chère cliente, cher client, Vous obtenez pour cet appareil une garantie de 3 ans à compter de la date d’achat. En cas de défauts de ce produit, vous disposez de droits légaux contre le vendeur de ce pro- duit. Ces droits ne sont pas limités par notre garantie présentée par la suite. Indépendamment de la garantie commer- ciale souscrite, le vendeur reste tenu des dé- fauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commer- ciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisi- tion ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à la durée de la ga- rantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d‘interven- tion de l‘acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la de- mande d‘intervention. Article L217-4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de confor- mité résultant de l‘emballage, des instruc- tions de montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. Isolation de protection Geprüfte Sicherheit (sécurité contrôlée). Les appareils doivent satisfaire aux Règles techniques reconnues en vigueur et être conformes à la Loi sur la sécurité des produits (Produktsicherheits- gesetz/ ProdSG). Avec ce marquage CE, la société HOYER Handel GmbH déclare la conformité avec la règlementa- tion de l'Union européenne. Ce symbole rappelle qu'il faut éli- miner l'emballage en respectant l'environnement. Matériaux recyclables : carton (hormis le carton ondulé)20

Article L217-5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat :

1. S´il est propre à l‘usage habituellement

attendu d‘un bien semblable et, le cas échéant : - s‘il correspond à la description don- née par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme d‘échantillon ou de modèle ; - s‘il présente les qualités qu‘un ache- teur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le produc- teur ou par son représentant, notam- ment dans la publicité ou l‘étiquetage|;

2. Ou s‘il présente les caractéristiques défi-

nies d‘un commun accord par les par- ties ou être propre à tout usage spécial recherché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce der- nier a accepté. Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la déli- vrance du bien. Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas ac- quise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus. Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. Conditions de garantie Le délai de garantie commence à la date d’achat. Conservez le ticket de caisse d’ori- gine. Ce document sert de justificatif d’achat. Si au cours des trois années suivant la date d’achat, des défauts de matériel ou de fabri- cation apparaissent sur ce produit, celui-ci vous est, à notre discrétion, réparé ou rem- placé gratuitement. Les conditions pour faire valoir la garantie sont que l’appareil et la preuve d’achat (ticket de caisse) soient pré- sentés dans un délai de trois ans et que le défaut ainsi que le moment où il est survenu soient brièvement décrits par écrit. Si le défaut est couvert par notre garantie, nous vous renvoyons le produit réparé ou neuf. La réparation ou l’échange du produit ne constitue pas un nouveau commencement de période de la garantie. Les pièces détachées indispensables à l’utili- sation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. Durée de garantie et requêtes légales pour vices de construction La durée de garantie n’est pas prolongée par son application. Ceci est également va- lable sur les pièces réparées et remplacées. Les dommages et les vices déjà présents au moment de l’achat doivent être signalés im- médiatement après le déballage. Après l’ex- piration de la garantie, les réparations à effectuer sont payantes. Etendue de la garantie L’appareil a été fabriqué selon des prescrip- tions de qualité rigoureuses et a été vérifié minutieusement avant livraison. La garantie s’applique aux défauts de maté- riel ou de fabrication. Sont exclus de la garantie les pièces d'usure qui sont soumises à une usure normale et les dommages subis par des pièces fragiles, par ex.21

les interrupteurs, batteries, sources d'éclairage ou d'autres pièces en verre. Cette garantie est perdue si l’appareil n’a pas été utilisé ou entretenu de manière conforme. Pour une utilisation conforme du produit, respecter précisément toutes les consignes présentées dans le mode d’em- ploi. Les fins d’utilisation et les actions contre-indiquées ou déconseillées dans le mode d’emploi doivent impérativement être évitées. Le produit est exclusivement conçu pour un usage privé non commercial. La manipula- tion non autorisée et non conforme, l'utilisa- tion de force et les interventions non effectuées par notre centre de service autori- sé entraînent la perte de garantie. Déroulement en cas de garantie Pour assurer un traitement rapide de votre demande, respectez les éléments suivants :

  • Pour toute demande, tenez à disposition le numéro d’article IAN : 313115 et le ticket de caisse comme preuve d’achat.
  • Vous trouverez les numéros d'article sur la plaque signalétique, une gravure, la page de titre de votre notice (en bas, à gauche) ou sur l'autocollant apposé à l’arrière ou sur le dessous de l'appareil.
  • En cas d’erreur de fonctionnement ou autres pannes, contactez d’abord par téléphone ou par e-Mail le centre de service cité ci-dessous.
  • Envoyez ensuite gratuitement à l’adresse de service qu’on vous a donnée le pro- duit considéré comme défectueux en y joignant la preuve d’achat (ticket de caisse) et l’indication du défaut ainsi que du moment où il est survenu. Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce mode d’em- ploi ainsi que ceux d’autres pro- duits, des vidéos sur les produits et des logiciels. Centre de service Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: hoyer@lidl.fr Service Suisse Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., mobile max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.ch Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.be IAN : 313115 Fournisseur Attention ! L’adresse suivante n’est pas une adresse de service. Contactez d’abord le centre de service cité plus haut. HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 DE-22761 Hamburg ALLEMAGNE