HOTPOINT EBMH 18221 V O3 - Réfrigérateur

EBMH 18221 V O3 - Réfrigérateur HOTPOINT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EBMH 18221 V O3 HOTPOINT au format PDF.

📄 64 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HOTPOINT EBMH 18221 V O3 - page 23
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HOTPOINT

Modèle : EBMH 18221 V O3

Catégorie : Réfrigérateur

Caractéristique Détails
Type de produit Réfrigérateur
Capacité totale 182 litres
Classe énergétique A+
Dimensions (HxLxP) 85 x 60 x 60 cm
Poids 45 kg
Système de froid Froid statique
Niveau sonore 40 dB
Nombre de tiroirs 3 tiroirs
Fonctionnalités supplémentaires Éclairage intérieur LED
Entretien Dégivrage manuel
Sécurité Verrouillage de porte
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - EBMH 18221 V O3 HOTPOINT

Le réfrigérateur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise fonctionnelle. Assurez-vous que le disjoncteur n'est pas déclenché et que la prise n'a pas de problèmes électriques.
Pourquoi mon réfrigérateur fait-il du bruit ?
Des bruits peuvent être normaux, notamment des bourdonnements ou des cliquetis. Si le bruit est anormal (fort ou inhabituel), vérifiez que l'appareil est de niveau et que rien ne bloque le ventilateur.
La température du réfrigérateur n'est pas assez froide, que dois-je faire ?
Assurez-vous que la température est correctement réglée. Vérifiez également que les joints de porte sont en bon état et qu'il n'y a pas de nourriture bloquant les bouches de circulation d'air.
Comment dégivrer mon réfrigérateur ?
Débranchez l'appareil et retirez tous les aliments. Laissez la glace fondre naturellement ou utilisez un récipient pour recueillir l'eau de dégivrage. N'utilisez pas d'objets pointus pour enlever la glace.
Les lumières intérieures ne s'allument pas, que faire ?
Vérifiez si l'ampoule est grillée et remplacez-la si nécessaire. Assurez-vous également que la porte est bien fermée et que le contact est en bon état.
Comment nettoyer mon réfrigérateur ?
Utilisez un mélange de bicarbonate de soude et d'eau pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits chimiques agressifs. N'oubliez pas de nettoyer les joints de porte pour assurer une bonne étanchéité.
Y a-t-il un mode éco sur ce réfrigérateur ?
Oui, ce modèle est équipé d'un mode éco. Consultez le manuel d'utilisation pour savoir comment activer cette fonction.
Le réfrigérateur émet une odeur désagréable, que faire ?
Vérifiez les aliments pour vous assurer qu'il n'y a pas de produits périmés. Nettoyez l'intérieur avec un mélange d'eau et de vinaigre pour éliminer les odeurs.
Comment régler la température de mon réfrigérateur ?
Utilisez le panneau de commande situé à l'intérieur du réfrigérateur pour ajuster la température souhaitée. Référez-vous au manuel pour des instructions spécifiques.
Est-ce que ce réfrigérateur a une garantie ?
Oui, le HOTPOINT EBMH 18221 V O3 est généralement livré avec une garantie. Vérifiez les documents fournis avec votre appareil pour les détails spécifiques.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EBMH 18221 V O3 - HOTPOINT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EBMH 18221 V O3 de la marque HOTPOINT.

MODE D'EMPLOI EBMH 18221 V O3 HOTPOINT

Français Mode d’emploi

  • Vérifiezsivouspouvezrésoudrel’anomalievous-même (voir Anomalies et Remèdes).
  • Si,malgrétouscescontrôles,l’appareilnefonctionne toujourspasetsil’inconvénientpersiste,appelezleservice après-venteleplusproche. Signalez-lui :
  • lemodèledel’appareil(Mod.)
  • lenumérodesérie(S/N) Voustrouvereztouscesrenseignementssurl’étiquette signalétiqueplacéedanslecompartimentréfrigérateurenbas àgauche. Ne vous adressez jamais à des techniciens non agréés et exigez toujours l’installation de pièces détachées originales. - modello - model - modèle - modell - model - modelo - modelo - model - model - model - modell - model - modello - model - modèle - modell - model - modelo - modelo - model - model - model - modell - model5 Kundendienst Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden:

Installation !Conservezcemoded’emploipourpouvoirleconsulteràtoutmoment.Encasdevente,decessionoudedéménagement,veillezàcequ’ilsuivel’appareilpourinformerlenouveaupropriétairesursonfonctionnementetluifournirlesconseilscorrespondants.!Lisezattentivementlesinstructions:ellescontiennentdesconseilsimportantssurl’installation,l’utilisationetlasécuritédevotreappareil. Mise en place et raccordement Mise en place1. Placezl’appareildansunepiècebienaéréeetnonhumide.2. Nebouchezpaslesgrillesd’aérationarrière:lecompresseuretlecondensateurproduisentdelachaleuretexigentunebonneaérationpourbienfonctionneretréduirelaconsommationd’électricité.3. Prévoiraumoins10cmentrelehautdel’appareiletlesmeublesinstallésau-dessusetaumoins5cmentrelescôtésetlesmeubles/parois latérales.4. Installezl’appareilloindesourcesdechaleur(rayonsdirectsdusoleil,cuisinièreélectrique).5. Pourmaintenirunedistanceoptimaleentreleproduitetlaparoiarrière,montezlescalesd’espacementcomprisesdanslekitd’installationetsuivezlesinstructionsdelanoticespécialementprévue.Mise à niveau1. Installezl’appareilsurunsolplatetrigide.2. Silesoln’estpasparfaitementhorizontal,vissezoudévissezlespetitspiedsavantpourbiennivelerl’appareil.Raccordement électriqueAprèsletransport,placezl’appareilàlaverticaleetattendezaumoins3heuresavantdeleraccorderàl’installationélectrique.Avantdebrancherlafichedanslaprisedecourant,assurez-vousque:• lapriseestbienmunied’uneterreconformeàlaloi;• lapriseestbienapteàsupporterlapuissancemaximaledel’appareil,indiquéesurlaplaquettesignalétiqueplacéeàl’intérieurducompartimentréfrigérateurenbasàgauche(ex.150W);• latensiond’alimentationestbiencompriseentrelesvaleursindiquéessurlaplaquettesignalétique,placéeenbasàgauche(ex.220-240V);• lapriseestbiencompatibleaveclafichedel’appareil. Encasd’incompatibilité,faitesremplacerlaficheparuntechnicienagréé(voir Assistance);n’utiliseznirallongesniprisesmultiples.!Aprèsinstallationdel’appareil,lecâbleélectriqueetlaprisedecourantdoiventêtrefacilementaccessibles.!Lecâblenedoitêtrenipliéniexcessivementécrasé.! Ildoitêtrecontrôléprériodiquementetnepeutêtreremplacéqueparuntechnicienagréé(voirAssistance).! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect des normes énumérées ci-dessus. Accessoires CLAYETTES*:pleinesougrillagées.Ellessontamoviblesetréglablesenhauteurgrâceàdesglissières spéciales (voir figure),pourlerangementderécipientsoud’alimentsde grandedimension.Pourréglerlahauteur,pasbesoindesortirlaclayettecomplètement. IndicateurdeTEMPERATURE*:pourrepérerlazonelaplus froideàl’intérieurduréfrigérateur.1. Contrôlerquel’indicateuraffichebienOK(voir gure). 2. SilemessageOKn’estpasaffiché,c’estquelatempératureesttropélevée:réglerleboutonFONCTIONNEMENTREFRIGERATEURsurunnuméroplusélevé(plusfroid)etattendreenviron10hjusqu’àcequelatempératuresestabilise.3. Contrôlerl’indicateurunenouvellefois:sinécessaire,procéderàunnouveauréglage.Sidegrossequantitésd’alimentsontétéstockéesousilaporteduréfrigérateurestouvertetrèssouvent,ilestnormalquel’indicateurn’indiquepasOK.Attendreaumoins10havantderéglerleboutonFONCTIONNEMENTREFRIGERATEURsurunchiffreplusélevé. Mise en marche et utilisation Mise en service de l’appareil ! Avant de mettre l’appareil en service, suivez bien les instructions sur l’installation (voir Installation).!Avantdebranchervotreappareil,nettoyezbienlescompartimentsetlesaccessoiresàl’eautièdeadditionnéedebicarbonate.1. Branchezlafichedanslaprisedecourantetassurez-vousquel’éclairageintérieurs’allume.2. AmenezleboutondeREGLAGEDELATEMPERATUREsurunevaleurintermédiaire.Auboutdequelquesheures,vouspourrezcommenceràstockerdesalimentsdansleréfrigérateur. Réglage de la température Leréglagedelatempératureàl’intérieurducompartimentréfrigérateurestautomatiqueenfonctiondelapositionduboutonduthermostat. 1 =moinsfroid MAX=plusfroidNousconseillonstoutefoisunepositionintermédiairePouraugmenterlaplacedisponible,simplifierlerangementetaméliorerl’aspectesthétique,cetappareillogesa“partierefroidissante”àl’intérieurdelaparoiarrièreducompartimentréfrigérateur.Pendantlefonctionnementdel’appareil,cetteparoiesttouràtourcouvertedegivreoudegouttelettesd’eauselonquelecompresseurestenmarcheouàl’arrêt.Nevousinquiétezpas!Votreréfrigérateurfonctionnenormalement. Système de refroidissement Cetappareilmonteundessystèmesderefroidissementdécritsciaprès:ilestdoncimportantdesavoirlequeletentenircomptepourrespecterlemodedeconservationdesaliments. *Leurnombreet/ouleuremplacementpeutvarier,n’existeque surcertainsmodèles.24

PURE WIND* Onlereconnaîtàlaprésenced’undispositifappliquéàlaparoi danslehautducompartimentréfrigérateur(voir gure).

PureWindquioptimiseaumaximumlacirculationdel’air, améliorel’efficacitédel’évaporateuretcontribueàrétablirtrès rapidementlatempératureàl’intérieurduréfrigérateuraprès chaqueouverture.L’airsoufflé(A)refroiditaucontactdelaparoi froide,tandisquel’airpluschaud(B)estaspiré(voir gure). LesproduitsPureWindPlussontéquipésd’unfiltrequipermet, grâceàsacompositionspécialeavecionsd’argent,deréduire de70%l’apparitiondebactériesetd’éliminerlesmauvaises odeursàl’intérieurducompartimentréfrigérateurpourassurer unemeilleureconservationdesaliments. SivousamenezleboutondeREGLAGEDELATEMPERATURE surdesvaleursplusélevées,quevousstockezdegrandes quantitésd’alimentsetquelatempératureambianteestélevée, votreappareilpeutfonctionnerdefaçoncontinue,cequi entraîneuneformationabondantedegivreetuneconsommation d’électricitéexcessive:amenezalorsleboutonsurdesvaleurs plusbasses(undégivrageautomatiqueseralancé). Statique Surlesmodèlesdépourvusd’Aircooler,lapartierefroidissante estlogéedanslaparoiintérieurearrièredescompartiments; elleesttouràtourcouvertedegivreoudegouttelettesd’eau selonquelecompresseurestenmarcheouàl’arrêt:toutcela esttoutàfaitnormal.SivousamenezleboutondeREGLAGE DELATEMPERATUREsurdesvaleursplusélevées,quevous stockezdegrandesquantitésd’alimentsetquelatempérature ambianteestélevée,votreappareilpeutfonctionnerdefaçon continue,cequientraîneuneformationabondantedegivreet uneconsommationd’électricitéexcessive:amenezalorsle boutonsurdesvaleursplusbasses(undégivrageautomatique seralancé).Al’intérieurdesappareilsstatiquesl’aircirculede façonnaturelle:l’airplusfroidatendanceàdescendrecarilest pluslourd.Quelquesexemplesderangementdesaliments: Aliments Rangement à l’intérieur du réfrigérateur Viande et poisson évidé Au-dessus des bacs à fruits et légumes Fromages frais Au-dessus des bacs à fruits et légumes Aliments cuits Sur n’importe quelle clayette Saucissons, pain de mie, chocolat Sur n’importe quelle clayette Fruits et légumes Dans les bacs à fruits et à légumes Œufs Dans le balconnet prévu Beurre et margarine Dans le balconnet prévu Bouteilles, boissons, lait Dans le balconnet prévu ACTIVE OXIGEN* Cedispositiflibèreàl’intérieurduréfrigérateurdesmolécules d’ozone,unesubstanceprésentedanslanatureetcapable d’attaquerlesbactériesetlesmicroorganismes,réduisant ainsilaproliférationdecesderniersdansleréfrigérateur,etde limiterlesmauvaisesodeurs. Ildéfinitautomatiquementlaquantitéd’ozonenécessairepour prolongerlafraîcheurdesaliments,éliminerlesmauvaises odeursetprévenirlaformationdebactéries. Uneodeurcaractéristiquelégèrepeutêtreperçueàl’intérieur duréfrigérateur,commecellequiaccompagneparfoisles oragesetquiestjustementdueàl’ozoneproduitparles déchargesdeséclairs.Cephénomèneesttoutàfaitnormal.La quantitéproduiteparledispositifesttrèsfaibleetchuterapide- mentavecl’actionantibactérienne. Ledispositifs’activeenappuyantsurlatouchecorrespondante situéesurlecouvercledudispositif(compartimentréfrigérateur). LorsquelafonctionActiveOxigenestactivée,l’appareileffec- tuecycliquement(etdefaçonrépétitivejusqu’àladésactivation delafonction)uneémissiond’Ozoneindiquéeparl’allumage delaledvertesurledispositifsituéàl’intérieurducomparti- mentréfrigérateur,etuncyclede«stand-by»(sansémission d’Ozone)identifiablegrâceàlaprésencedelaledbleue. Pour profiter à plein de votre réfrigérateur

  • Pourréglerlatempérature,utilisezleboutondeREGLAGE DELATEMPERATURE(voir Description).
  • N’introduisezquedesalimentsfroidsouàpeinetièdes, jamaischauds(voir Précautions et conseils).
  • Lesalimentscuitscontrairementàcequel’oncroitnese conserventpaspluslonguementquelesalimentscrus.
  • N’introduisezpasderécipientsnonferméscontenantdes liquides:cesderniersentraîneraientuneaugmentationde l’humiditéetlaformationd’eaucondensée. L’hygiène alimentaire

1. Aprèsachat,lesalimentsdoiventêtredébarrassésdeleur

emballageextérieurenpapier/cartonouautrequipourrait véhiculerdesbactériesoudessaletésàl’intérieurdu réfrigérateur.

2. Protégezlesaliments(notammentceuxquisedétériorent

rapidementetceuxquidégagentuneforteodeur)pour évitertoutcontactentreeuxetéliminerainsitoutepossibilité decontaminationdegermes/bactériesetladiffusion d’odeursparticulièresàl’intérieurduréfrigérateur.

4. Veillezàcequel’intérieurduréfrigérateursoittoujours

propre.Attention:nepasutiliserdeproduitsoxydantsou abrasifspoursonnettoyage.

5. Sortezlesalimentsduréfrigérateurdèsqu’ilsdépassentleur

duréelimitedeconservation.

6. Pourunebonneconservation,lesalimentsfacilement

périssables(fromagesàpâtemolle,poissoncru,viande, etc.)doiventêtreplacésdanslazoneplusfroideoùest situél’indicateurdetempérature. Pour profiter à plein de votre congélateur

  • Nerecongelezpasdesalimentsdécongelésouencoursde décongélation;ilfautlesfairecuireetlesconsommer(dans les24heures).
  • Lesalimentsfraisàcongelernedoiventpasêtreplacésau contactd’alimentsdéjàcongelés;ilfautlesstockerdansle compartimentsupérieurCONGELATIONetCONSERVATION oùlatempératurequidescendau-dessousde-18°C garantitunevitessedecongélationadéquate. *Leurnombreet/ouleuremplacementpeutvarier,n’existeque surcertainsmodèles.F
  • Nestockezpasdansvotrecongélateurdesbouteillesenverrecontenantdesliquides,bouchéesouferméeshermétiquement,ellespourraientsebriser.• Laquantitéjournalièremaximaled’alimentspouvantêtrecongeléeestindiquéesurl’étiquettedescaractéristiques,placéedanslecompartimentréfrigérateurenbasàgauche(exemple:4Kg/24h).• Pourgagnerdelaplaceàl’intérieurducompartimentcongélation,vouspouvezenleverlestiroirs(saufletiroirdubas)etstockervosalimentsdirectementsurlesplaquesévaporantes.!Evitezd’ouvrirlaportependantlaphasedecongélation.!Encasdecoupuredecourantoudepanne,n’ouvrezpaslaporteducongélateur:lesproduitssurgelésetcongelésseconserverontainsisansproblèmependant9-14heuresenviron.!Silatempératureambiantesemaintientlonguementau-dessousde14°C,lecompartimentfreezern’arrivepasàatteindrelestempératuresindispensablesàunelongueconservationetlapériodedeconservationseraparconséquentréduite. Entretien et soin Mise hors tension Pendantlesopérationsdenettoyageetd’entretien,mettezl’appareilhorstensionendébranchantlafichedel’appareildelaprisedecourant.Ilnesuffitpasdeplacerleboutonderéglagedelatempératuresur OFF (appareil éteint) pour éliminertoutcontactélectrique. Nettoyage de l’appareil
  • Nettoyezl’extérieur,l’intérieuretlesjointsencaoutchoucàl’aided’uneépongeimbibéed’eautièdeadditionnéedebicarbonatedesoudeoudesavonneutre.N’utilisezpasdesolvants,deproduitsabrasifs,d’eaudeJaveloud’ammoniaque.• metteztremperlesaccessoiresamoviblesdansdel’eauchaudeadditionnéedesavonoudeliquidevaisselle.Rincez-lesetessuyez-lessoigneusement.• Ledosdel’appareilatendanceàs’empoussiérer,pouréliminerlapoussièreavecdélicatesse,aprèsavoiréteintl’appareiletdébranchélafiche,servez-vousd’unaspirateurmontantunaccessoireadéquatetréglésurunepuissanceintermédiaire. Contre la formation de moisissures et de mauvaises odeurs
  • Cetappareilestfabriquédansdesmatériauxhygiéniquesquinetransmettentpasd’odeur.Poursauvegardercettecaractéristique,veillezàbienemballeretcouvrirvosaliments.Vouséviterezparlamêmeoccasionlaformationdetaches.• Sivousdevezlaisservotreappareiléteintpendantunepériodedetempsprolongée,nettoyez-lebienl’intérieuretlaissezlesportesouvertes. Dégivrage de l’appareil !Conformez-vousauxinstructionssuivantes.Nepasutiliserd’objetspointusetcoupantspourdégivrerl’appareil,ilsrisqueraientd’endommagerirréparablementlecircuitréfrigérant.Dégivrage du compartiment réfrigérateurLeréfrigérateurestmunid’unsystèmededégivrageautomatique:l’eauestacheminéeverslaparoiarrièreparuntroud’évacuation(voir gure)oùlachaleurproduiteparlecompresseurlafaitévaporer.Ilvoussuffitdenettoyerpériodiquementletroud’évacuationpourpermettreàl’eaudes’écouler normalement. Dégivrage du compartiment congélateurSilacouchedegivredépasse5mm,procédezàundégivragemanuel:1. AmenezleboutondeREGLAGEDELATEMPERATUREsur OFF 2. Enveloppezvosproduitssurgelésoucongelésdansdupapieretplacez-lesdansunendroitfrais.3. Laissezlaporteouvertejusqu’àcequelegivrefondecomplètement;pouraccélérercetteopérationplacezdanslecompartimentcongélateurdesrécipientsd’eautiède.4. Nettoyezetséchezsoigneusementlecompartimentcongélateuravantderallumerl’appareil.5. CertainsdenosappareilssontéquipésduSYSTEMEDRAINpouracheminerl’eauversl’extérieur:laissezl’eaus’écoulerdansun récipient (voir gure). 6.Avantdarangervosalimentsdanslecompartimentcongélateur,attendezenviron2heurespourlerétablissementdesconditionsidéalesdeconservationdesaliments. Remplacement de l’ampoule d’éclairage Pourremplacerl’ampouled’éclairageducompartimentréfrigérateur,débranchezlafichedelaprisedecourant.Suivezlesindicationsfourniesci-dessous.Pourpouvoirremplacerl’ampoule,démontezlecouvercledeprotectioncommeillustré(voirfigure).Remplacez-laparuneampoulesemblabledontlapuissancedoitcorrespondreàcelleindiquéesurlecouvercledeprotection(15Wou25W).

Précautions et conseils !L’appareilaétéconçuetfabriquéconformémentauxnormes internationalesdesécurité.Cesconseilssontfournispourdesraisons desécuritéetdoiventêtrelusattentivement.

CetappareilestconformeauxDirectivesCommunautairessuivantes: -73/23/CEEdu19/02/73(BasseTensione)etmodificationssuivantes; -89/336/CEEdu03/05/89(CompatibilitéElectromagnétique)et modificationssuivantes; -2002/96/CE. Sécurité générale

  • Cetappareilaétéconçupourunusagefamilial,detypenon professionnel.
  • Cetappareilquisertàconserveretàcongelerdesalimentsnedoit êtreutiliséquepardesadultesconformémentauxinstructionsdu moded’emploi.
  • Cetappareilnedoitpasêtreinstalléenextérieur,mêmedansun endroitàl’abri,ilesteneffettrèsdangereuxdelelaisserexposéàla pluieetauxorages.
  • Pourdébrancherlafichedelaprisedecourant,sortezlafiche,ne tirezsurtoutpassurlecâble.
  • Avantd’effectuertouteopérationdenettoyageoud’entretien, débranchezlafichedelaprisedecourant.Ilnesuffitpasdeplacer leboutondeREGLAGEDELATEMPERATUREsur OFF (appareil éteint)pouréliminertoutcontactélectrique.
  • Encasdepanne,n’essayezenaucuncasd’accéderaux mécanismesinternespourtenterderéparerl’appareil.
  • Nepasutiliser,àl’intérieurdescompartimentsdeconservationpour alimentscongelés,d’ustensilespointusetcoupantsoud’appareils électriquesd’untypeautrequeceluirecommandéparlefabricant.
  • Nepasporteràlabouchedesglaçonsàpeinesortisducongélateur.
  • Cetappareiln’estpasprévupourêtreutilisépardespersonnes(y comprislesenfants)dontlescapacitésphysiques,sensoriellesou mentalessontréduites,oudespersonnesdénuéesd’expérienceou deconnaissance,saufsiellesontpubénéficier,parl’intermédiaire d’unepersonneresponsabledeleursécurité,d’unesurveillance oud’instructionspréalablesconcernantl’utilisationdel’appareil. Ilconvientdesurveillerlesenfantsafinqu’ilsnejouentpasavec l’appareil.
  • Lesemballagesnesontpasdesjouetspourenfants. Mise au rebut
  • Miseaurebutdumatérield’emballage:conformez-vousaux réglementationslocales,lesemballagespourrontainsiêtrerecyclés.
  • LaDirectiveEuropéenne2002/96/ECsurlesDéchetsdesEquipements ElectriquesetElectroniques(DEEE),exigequelesappareilsménagers usagésnesoientpasjetésdanslefluxnormaldesdéchetsmunicipaux. Lesappareilsusagésdoiventêtrecollectésséparémentafin d’optimiserletauxderécupérationetlerecyclagedesmatériauxquiles composentetréduirel’impactsurlasantéhumaineetl’environnement. Lesymboledela‘‘poubellebarrée’’estapposéesurtouslesproduits pourrappelerlesobligationsdecollecteséparée.Lesconsommateurs devrontcontacterlesautoritéslocalesouleurrevendeurconcernantla démarcheàsuivrepourl’enlèvementdeleurvieilappareil. Economies et respect de l’environnement
  • Installezvotreappareildansunendroitfraisetbienaéré,protégez-le contrel’expositiondirecteauxrayonsdusoleiletneleplacezpas prèsdesourcesdechaleur.
  • Pourintroduireousortirlesaliments,n’ouvrezlesportesdel’appareil queletempsstrictementnécessaire.Chaqueouverturedeporte causeuneconsidérabledépensed’énergie.
  • Nechargezpastropvotreappareil:pourunebonneconservation desaliments,lefroiddoitpouvoircirculerlibrement.Silacirculation estentravée,lecompresseurtravailleraenpermanence.
  • N’introduisezpasd’alimentschauds:cesderniersfontmonterla températureintérieurecequiobligelecompresseuràtravailler beaucoupplusengaspillantuntasd’électricité.
  • Dégivrezl’appareildèsquedelaglacesedépose(voir Entretien);une couchedeglacetropépaissegêneconsidérablementlacessionde froidauxalimentsetaugmentelaconsommationd’électricité.
  • Gardeztoujourslesjointspropresetenbonétatpourqu’ilsadhèrent bienauxportesetnelaissentpaslefroids’échapper(voir Entretien). Anomalies et remèdes Ilpeutarriverquel’appareilnefonctionnepas.Avantdetéléphonerau servicededépannage(voirAssistance),contrôlezs’ilnes’agitpasd’un problèmefacileàrésoudreàl’aidedelalistesuivante. L’éclairage intérieur ne s’allume pas.
  • Lafichen’estpasbranchéedanslaprisedecourantoupasassez enfoncéepourqu’ilyaitcontactoubienilyaunecoupurede courant. Le réfrigérateur et le congélateur refroidissent peu.
  • Lesportesnefermentpasbienoulesjointssontabîmés.
  • Ouverturetropfréquentedesportes.
  • LapositionduboutondeREGLAGEDELATEMPERATUREn’est pas correcte
  • Leréfrigérateuretlecongélateursontexcessivementremplis.
  • Latempératureambiantedetravailduproduitestinférieureà14°C. Les aliments gèlent à l’intérieur du réfrigérateur.
  • LapositionduboutonFONCTIONNEMENTREFRIGERATEURn’est pas correcte (voir Description).
  • Lesalimentstouchentàlaparoiarrière. Le ventilateur AIR ne tourne pas.
  • Laporteduréfrigérateurestouverte.
  • LesystèmeAIRnesemetenmarcheautomatiquementquequand ilestnécessaireafinderétablirlesconditionsoptimalesdansle compartimentréfrigérateur. Le moteur est branché en permanence.
  • Laporten’estpasbienferméeoutropsouventouverte.
  • Latempératureàl’extérieuresttrèsélevée.
  • L’épaisseurdugivredépasse2-3mm(voir Entretien). L’appareil est très bruyant.
  • Legazréfrigérantinterneproduitunlégerbruitmêmequandle compresseurestàl’arrêt:ilnes’agitpasd’undéfaut,c’esttoutàfait normal. La température est élevée à certains endroits de l’extérieur du réfrigérateur.
  • Lestempératuresélevéessontnécessairespouréviterlaformation d’eaucondenséedansdeszonesparticulièresduproduit. Formation de givre ou de gouttelettes d’eau sur la paroi arrière du compartiment réfrigérateur.
  • Ils’agitdufonctionnementnormalduproduit. Il y a de l’eau dans le fond du réfrigérateur.
  • Letroud’évacuationdel’eauestbouché(voir Entretien).D
  • Ils’agitdufonctionnementnormalduproduit. En el fondo del refrigerador hay agua.