SoloBaric S12L3 - Caisson de basses KICKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SoloBaric S12L3 KICKER au format PDF.

📄 20 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice KICKER SoloBaric S12L3 - page 14
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Español ES
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KICKER

Modèle : SoloBaric S12L3

Catégorie : Caisson de basses

Caractéristiques techniques Subwoofer de 12 pouces, impédance de 2 Ohms, puissance RMS de 600 Watts, puissance maximale de 1200 Watts.
Type de caisson Caisson de basses en configuration fermée.
Dimensions Dimensions du subwoofer : 30,5 cm de diamètre, profondeur de 15,2 cm.
Poids Poids du subwoofer : environ 10,4 kg.
Utilisation recommandée Idéal pour les systèmes audio de voiture, améliore la réponse des basses dans les installations audio.
Installation Installation facile, nécessite un amplificateur compatible pour une performance optimale.
Maintenance Vérifier régulièrement les connexions et nettoyer le caisson pour éviter l'accumulation de poussière.
Sécurité Ne pas dépasser la puissance maximale recommandée pour éviter d'endommager le subwoofer.
Garantie Garantie limitée du fabricant, vérifier les conditions spécifiques lors de l'achat.
Informations supplémentaires Compatible avec divers types d'amplificateurs, conçu pour offrir une qualité sonore exceptionnelle.

FOIRE AUX QUESTIONS - SoloBaric S12L3 KICKER

Comment installer le KICKER SoloBaric S12L3 dans mon véhicule ?
Pour installer le KICKER SoloBaric S12L3, commencez par choisir un emplacement approprié dans le coffre du véhicule. Assurez-vous que le caisson est bien ventilé. Fixez-le solidement à l'aide de vis ou de supports. Connectez ensuite les fils d'alimentation et de signal à votre amplificateur.
Quelle est la puissance maximale du KICKER SoloBaric S12L3 ?
Le KICKER SoloBaric S12L3 a une puissance maximale de 1200 watts, ce qui permet de produire des basses profondes et puissantes.
Quel type d'amplificateur est recommandé pour le KICKER SoloBaric S12L3 ?
Il est recommandé d'utiliser un amplificateur avec une puissance de sortie de 600 watts RMS pour tirer le meilleur parti du KICKER SoloBaric S12L3.
Comment régler les niveaux de basses pour le KICKER SoloBaric S12L3 ?
Pour régler les niveaux de basses, utilisez le filtre de coupure de votre amplificateur et ajustez le gain. Commencez à un niveau bas et augmentez progressivement jusqu'à obtenir le son désiré sans distorsion.
Le KICKER SoloBaric S12L3 est-il étanche ?
Le KICKER SoloBaric S12L3 n'est pas conçu pour être étanche. Il est donc recommandé de l'installer dans un environnement sec pour éviter tout dommage.
Quels types de caissons sont compatibles avec le KICKER SoloBaric S12L3 ?
Le KICKER SoloBaric S12L3 est compatible avec des caissons en bois de type bass-reflex ou clos, avec un volume recommandé d'environ 30 à 50 litres selon le type de son désiré.
Comment nettoyer et entretenir mon KICKER SoloBaric S12L3 ?
Pour nettoyer le KICKER SoloBaric S12L3, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez les produits chimiques agressifs. Assurez-vous également que les connexions sont propres et bien serrées.
Que faire si mon KICKER SoloBaric S12L3 ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord les connexions électriques, y compris les câbles d'alimentation et de signal. Assurez-vous que l'amplificateur fonctionne correctement. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation ou contactez le service client.

Téléchargez la notice de votre Caisson de basses au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SoloBaric S12L3 - KICKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SoloBaric S12L3 de la marque KICKER.

MODE D'EMPLOI SoloBaric S12L3 KICKER

Manuel d’utilisation | Française

2011 L3 Multilingual Rev B.indd 132011 L3 Multilingual Rev B.indd 13 10/19/2010 2:08:29 PM10/19/2010 2:08:29 PM14 SPECIFICATIONS CÂBLAGE Les subwoofers Solo-Baric L3 sont disponibles avec deux bobines de 2 (ohms) ou deux bobines de 4 (ohms). Les deux bobines doivent être connectées à une source d’amplifi cation. Le woofer à 2 bobines de 2 génère une charge d’un si les bobines sont câblées en parallèle (s’assurer que l’ampli est stable à 1) ou une charge de 4 si elles sont câblées en série. Le subwoofer à deux bobines de 4 génère, lui, une charge de 2 avec un câble en parallèle ou une charge de 8 avec un câblage en série. Les bornes repérées ar des points blancs sont réservées à la première bobine. Les bornes repérées par des traits rouges et des traits noirs sont réservées à la seconde bobine. Voir les Diagramme 1.

Distributeur Kicker agréé : Date d’achat : Numéro de modèle du Subwoofer : Numéro de série du Subwoofer : Modèles S10L3 S12L3 S15L3 Impédance nominale [Zn], ohms 2 or 4 2 or 4 2 or 4 Fréquence de résonance [fs], Hz 32,85 31,37 24,57 Puissance admissible, watts, crête (effi cace) 800 (400) 800 (400) 1000 (500) Sensibilité [SPLo], dB @ 1 W, 1 m 85,3 86,3 90,292 Résistance c,c, [Re], ohms 3,9 3,9 3,8 Coeffi cient de surtension mécanique [Qms] 9,078 9,198 9,881 Coeffi cient de surtension électrique [Qes] ,657 ,796 ,438 Coeffi cient de surtension total [Qts] ,612 ,733 ,419 Volume équivalent [Vas], pied au cube (L) 1,44 (40,81) 2,5 (71,06) 7,24 (204,94) Diamètre externe du cadre, pouce (cm) 10-11/16 (27,1) 12-5/8 (32) 15-5/8 (39,7) Dimensions découpe, pouce (cm) 9-5/16 (23,7) 11-1/16 (28,1) 13-3/4 (34,9) Profondeur de montage pouce (cm) 5-1/2 (14) 6-1/4 (15,8) 8-1/8 (20,6) S10L3 / S12L3 / S15L3Modèles : NOTA: Nous nous réservons le droit de modifi er les spécifi cations et les performances indiquées ici. Consultez notre site www.kicker.com pour obtenir les informations les plus récentes. Pour tirer le meilleur parti du Subwoofer KICKER, nous conseillons d’utiliser des accessoires et des câbles KICKER d’origine. Comptez deux semaines de rodage pour que le subwoofer atteigne des performances optimales Sound Check: Faible réponse des graves? Permutez les connexions positives et négatives haut-parleur sur les canaux stéréo/aisson de basse; s’il y a l’amélioration des graves, c’était le haut-parleur, qui a été hors phase. 2011 L3 Multilingual Rev B.indd 142011 L3 Multilingual Rev B.indd 14 10/19/2010 2:08:29 PM10/19/2010 2:08:29 PM15

REMARQUES CONSTRUCTION CAISSON

Utilisez toujours des panneaux de fi bres de densité moyenne d’au moins 19 mm d’épaisseur et assurez- vous que tous les joints sont solides et bien étanches. Le gabarit en carton à l’intérieur de l’emballage du Solo-Baric peut servir de modèle de découpe du trou de montage du haut-parleur dans le caisson. Après avoir dessiné la découpe sur le panneau à l’aide du gabarit, coupez en suivant bien la ligne afi n d’obtenir une découpe de la bonne taille pour le saladier du Solo-Baric. Quel que soit le type de caisson, des renforts internes sont requis. Ajoutez des renforts triangulaires de dimensions comprises entre 5 cm x 5 cm et 8 cm x 8 cm entre les panneaux non soutenus. Voyez le diagramme 3. Toutes les valeurs en pieds cubes (L) indiquées dans les pages ci-dessous comprennent le déplacement du haut-parleur. Pour les caissons résonnants, le déplacement de l’évent doit être ajouté dans le calcul fi nal. Utiliser les dimensions extérieures du évents et multiplier “X x Y x Z” et ajoute ce nombre au volume interne du caisson. Voyez le diagramme 4. Avec les caissons de ce type, des évents circulaires ne sont pas pratiques. Les valeurs indiquées pour des évents rectangulaires donnent les meilleurs résultats. Diagramme 1 Câblage en série Câblage en parallèle Diagramme 2 Dimensions Découpe Doubles bobines de 2 = charge de 4 Doubles bobines de 4 = charge de 8 Doubles bobines de 2 = charge de 1 Doubles bobines de 4 = charge de 2 coil 1+ coil 1+ coil 2+ coil 2+ amp + amp + amp - amp - coil 2- coil 2- coil 1- coil 1- S10L3 S12L3 S15L3 13 3/4” (34.9 cm) 11 1/16” (28.1 cm) 9 5/16” (23.7 cm) 13 3/4” (34.9 cm) 11 1/16” (28.1 cm) 9 5/16” (23.7 cm) Rayon du Coin : S10L3 - 1.5” (38.1mm) S12L3 - 1.75” (44.5mm) S15L3 - 1.7” (43.2mm) 2011 L3 Multilingual Rev B.indd 152011 L3 Multilingual Rev B.indd 15 10/19/2010 2:08:29 PM10/19/2010 2:08:29 PM16 N’installez pas une ouverture d’évent contre une surface pleine telle qu’un renfort interne, un panneau arrière, une paroi de camionnette, un siège ou un panneau interne de véhicule. L’ouverture de l’évent doit être maintenue dégagée. Laissez une distance au moins égale à la plus petite dimension de l’évent rectangulaire ou au diamètre de l’évent circulaire entre l’évent et toute surface pleine afi n d’assurer un écoulement d’air sans restriction. Si vous préférez une réponse ultra douce des graves, remplissez le caisson Solo-Baric de poly-fi l (rembourrage en polyester) sans tasser. Pour les modèles résonnants, l’extrémité de l’évent doit être couverte (à l’intérieur du caisson) de grillage métallique, grillage de basse-cour ou métal déployé afi n d’empêcher le poly-fi l d’être expulsé par l’évent. L’utilisation de rembourrage en poly-fi l réduit légèrement le rendement, mais rend la réponse des extrêmes graves plus profonde et plus soutenue. Pour obtenir d’autres conseils sur la construction du caisson, cliquez sur l’onglet SUPPORT de la page d’accueil Kicker, www.kicker.com. Sélectionnez le lien Technical Manuals et téléchargez le manuel technique KICKER Solo-Baric (format PDF), ou cliquez sur le lien Tech Tips pour télécharger le document PDF de conseils techniques Tech Tips. Si vous avez d’autres questions, support@kicker.com d’e-mail.

Diagramme 3 Diagramme 4 D = 8 x 8cm pour S12L3, S15L3 D = 5 x 5cm pour S10L3

Modèle Volume pied au cube (L) Puissance admissible

Dimensions de panneau pour enceintes hermétiques avec carton dur de densité moyenne d’une épaisseur de 1,9 cm (voir la Diagramme 5) Compact Clos SQ Clos 2011 L3 Multilingual Rev B.indd 162011 L3 Multilingual Rev B.indd 16 10/19/2010 2:08:30 PM10/19/2010 2:08:30 PM17 Conçu pour fournir une puissance supérieure à celle d’un haut-parleur circulaire équivalent, le Solo-Baric de Kicker assure un résultat étonnant lorsqu’il est installé dans l’un des caissons clos recommandés. Ces types de caissons clos donnent la réponse la plus douce avec une énergie accrue aux fréquences les plus basses, entre 20 et 30 Hz. Ils produisent des volumes considérables de graves à fort impact et peuvent être utilisées à de très hauts niveaux d’amplifi cation. Le système de suspension hautes performances du Solo-Baric permet une utilisation dans les caissons clos de grandes dimensions. Ce volume de caisson maximal est idéal pour les installations SQ (qualité acoustique supérieure). Le caisson SQ produit une courbe de réponse très plate et permet d’étendre considérablement les extrêmes graves. Les haut-parleurs d’extrêmes graves Solo-Baric fonctionnent également bien dans tout caisson clos de taille comprise entre les recommandations des modèles Compact et SQ. Ces systèmes présentent les avantages des deux modèles : le modèle Compact produit des graves à fort impact et le modèle SQ une extension dans les fréquences extrêmes graves. Globalement, le son du système ressemble beaucoup à celui du type de caisson dont il se rapproche le plus en termes de volume. Ces recommandations de caissons ont été calculées par rapport au volume d’air interne au caisson et comprennent le déplacement du haut-parleur. Tous les caissons clos doivent être remplis à 50 % de rembourrage en poly-fi l non tassé. N’augmentez pas le volume d’air au-delà de la valeur SQ recommandée (volume de caisson maximal).

UTILISATION CAISSONS RÉSONNANTS

Ces caissons constituent le modèle de premier choix pour ceux qui veulent toujours davantage en matière de niveau et de qualité des graves. Si la place n’est pas limitée et que vous voulez tirer le maximum du L3 Subwoofer, essayez l’un de ces modèles. Vous ne serez pas déçu. Le modèle Compact résonnant offre un rendement accru dans les graves et convient pour de nombreuses applications à espace disponible limité. Bien que ce soit le caisson résonnant recommandé le plus petit, la puissance de sortie de 30 à 80 Hz est consi-dérablement plus élevée que celle d’un caisson clos. Les deux autres modèles résonnants offrent des puissances proportionnellement plus élevées dans cette plage de fréquence cruciale. Le modèle de caisson SQ est le plus grand et le plus effi cace. Compact Résonnants S10L3 S12L3 S15L3 Volume de Caisson, ft (L) 1,25 (35,4) 1,75 (49,6) 3,0 (85) Port D’ouverture, pouce x pouce (cm x cm) 2 x 10,5” (5,1x26,7) 2,5 x 12,5” (6,4x31,8) 2,75 x 15,5” (7x39,4) Port Longueur, pouce (cm) 20” (50,8) 20” (50,8) 25,75” (65,4)Puissance admissible, RMS 300 300 500 SQ Résonnants S10L3 S12L3 S15L3 Volume de Caisson, ft (L) 1,75 (49,6) 2,25 (63,7) 5 (142) Port D’ouverture, pouce x pouce (cm x cm) 2,5 x 10,5” (6,4x26,7) 3 x 12,5” (7,6x31,8) 3 x 15,5” (7,6x39,4) Port Longueur, pouce (cm) 20” (50,8) 20,5” (52,1) 22” (55,9)Puissance admissible, RMS 300 300 500 Diagramme 5

AVERTISSEMENT: Les haut-parleurs Kicker ont la capacité de produire des niveaux sonores pouvant endommager l’ouïe de

façon irréversible ! L’augmentation du volume d’un système jusqu’à un niveau présentant une distorsion audible endommage davantage l’ouïe que l’écoute d’un système sans distorsion au même volume. Le seuil de la douleur est toujours le signe que le niveau sonore est trop élevé et risque d’endommager l’ouïe de façon irréversible. Réglez le volume en faisant prevue de bon sens ! L’expression “ carburant pour vivre plein pot “ fait référence au dynamisme de la marque Kicker d’équipements audio pour véhicules et a pour but d’encourager nos clients à faire le maximum (“ vivre plein pot “) dans tous les aspects de leur vie. Les haut-parleurs et amplifi cateurs Kicker sont les meilleurs dans le domaine des équipements audio et représentent donc pour nos client le “ carburant pour vivre plein pot “ dans l’aspect “ installation audio de véhicule “ de leur vie. Nous encourageons tous nos clients à respecter toutes les lois et réglementations locales relatives aux niveaux sonores acceptables à l’extérieur des véhicules. stillwaterdesigns P.O. Box 459 • Stillwater, Oklahoma 74076 • USA • (405) 624–8510 2011 L3 Multilingual Rev B.indd 192011 L3 Multilingual Rev B.indd 19 10/19/2010 2:08:30 PM10/19/2010 2:08:30 PM©2010 Stillwater Designs 2011 L3 Multilingual Rev B.indd 202011 L3 Multilingual Rev B.indd 20 10/19/2010 2:08:30 PM10/19/2010 2:08:30 PM