PROCTOR SILEX 31122 - Four

31122 - Four PROCTOR SILEX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 31122 PROCTOR SILEX au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PROCTOR SILEX 31122 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Techniques Four électrique Proctor Silex 31122, capacité de 18 litres, puissance de 1200 watts, température réglable jusqu'à 230°C.
Modes de Cuisson Fonction de cuisson par convection, grill, et rôtisserie.
Utilisation Idéal pour cuire, rôtir et griller divers aliments, avec un minuteur intégré pour un contrôle précis.
Maintenance Nettoyage facile grâce à un plateau ramasse-miettes amovible et des surfaces antiadhésives.
Sécurité Équipé d'un système de protection contre la surchauffe et des poignées isolantes pour éviter les brûlures.
Informations Générales Dimensions compactes, idéal pour les petites cuisines, avec un design moderne et élégant.

FOIRE AUX QUESTIONS - 31122 PROCTOR SILEX

Le four Proctor Silex 31122 ne chauffe pas.
Vérifiez que le four est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le thermostat est réglé sur une température adéquate.
Comment nettoyer le four Proctor Silex 31122 ?
Pour nettoyer le four, utilisez un chiffon humide avec un peu de savon doux. Évitez les nettoyants abrasifs qui pourraient endommager la surface.
Le temps de cuisson semble trop long.
Assurez-vous que le four est préchauffé avant d'y insérer les aliments. Vérifiez également que la température est réglée correctement.
Le four dégage une odeur étrange lors de l'utilisation.
Il est normal de sentir une légère odeur lors des premières utilisations en raison des résidus de fabrication. Si l'odeur persiste, vérifiez qu'il n'y a pas de débris à l'intérieur.
Comment utiliser la minuterie du four Proctor Silex 31122 ?
Pour utiliser la minuterie, réglez le temps souhaité à l'aide du bouton de minuterie. Un signal sonore indiquera la fin du temps de cuisson.
Le four chauffe de manière inégale.
Assurez-vous de ne pas bloquer les ventilations et de ne pas surcharger le four. Faites également tourner les aliments à mi-cuisson pour une cuisson uniforme.
Où trouver des pièces de rechange pour le four Proctor Silex 31122 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service client de Proctor Silex ou sur leur site web officiel.
Le cordon d'alimentation est endommagé, que faire ?
Ne tentez pas de réparer le cordon vous-même. Contactez le service client pour obtenir des conseils sur la réparation ou le remplacement.
Puis-je utiliser du papier sulfurisé dans le four ?
Oui, vous pouvez utiliser du papier sulfurisé, mais assurez-vous qu'il ne touche pas les éléments chauffants.
Le four s'éteint tout seul pendant la cuisson.
Cela peut être dû à un problème de surchauffe. Laissez le four refroidir et vérifiez s'il y a des obstructions dans les ventilations. Si le problème persiste, contactez le service client.

Questions des utilisateurs sur 31122 PROCTOR SILEX

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 31122 - PROCTOR SILEX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 31122 de la marque PROCTOR SILEX.

MODE D'EMPLOI 31122 PROCTOR SILEX

Read before use. Lire avant l'utilisation. Lea antes de usage.

For questions and other information: proctorislex.com proctorislex.ca proctorislex.com.mx http://www.proctorislex.com.mx Canada: 1,800,267,2826 Mexico: 01 800 71 16 100

IMPORTANT SAFEGUARDS

Pour utilisen un apocareil electromenaper, youdvez tous

pendire des meures émettant de sécurité pour réduire le risque d'irrode, d'échocliné ou d'absence corporene, en cas de l'airborne.

  1. Lire toutes les instructions.

  2. Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des

personnes (y compris les enfants) dont les capacités

physiques, sensonielles ou mentales sont reduites, o

manuant et experience de connaissance, sauf si les sont intermittente surveillées et instiennent sur l'utilisation de

Sont en soient d'etre ou viroloire et viraleur la reclamation du t'appareil par une personne responsable de leur sécurité.

  1. Une surveillance étroite est requisite pour tout apparéil

utilise par cu pres des entari ne qu'en passag en cas d'arassie

  1. Ne cas toucher les surfaces chaudes. Utilis les poionées

ou boutons.

  1. Pour protégé contre le risque de chic électricne, ne pas saient d'etre sur l'autocarriage.

Immergerie cdoonla tiche ou le four ghrle-pain dans

Tae ou aoue quieue 6.Dehancher Iangarei

Irsouil l n'est pas utilise et avant un nettoyance Le laisser

refoir d'etre pas avance ou avance en nettoyage et la cation reifirodant avant le nettoyage et avant d'y placier ou d'y

enlever des pieces.

  1. Ne pas faïre tonctionn un apparil electroméner
    par un的应用 au cas fêts anciennes ou l'air

and en un cohore de la fine énonnement, ou lors que le peuple est fauillit, il ne sauraient pas qu'une maladie, endommé à une matière précque. Le remplaç: et la réparation du codon d'amélioration doivent être par voie de l'origine, et non de l'acte. Il ne sauraient pas qu'une maladie, qu'il ne sauraient qu'une maladie, qu'il ne sauraient qu'une maladie, qu'il ne sauraient qu'une maladie. Approuve le nu

de service à la clientèle foumi pour des renseignement

concernant l'examen, la réparation ou l'ajustement

  1. L'utilisation d'accessoires non recommendés par

tabancarte d'appareil peut causer des bleissures.

  1. Ne pas utiliser à l'extérieur 10. Ne ne saufielles sur la vie

  2. Npe pas laissere le conon penire du bord d'une table du cie amcetin au pheur des aes sncrves

d un comptor, ou touchier des sonates chaudies. 11. Ne pas cloper a l'annel sur ou pres d'un broilur ch

027 ou d'un element electrique ou dans un tour chaudi

  1. Une précaution extreme doit être employée lors du travail.

deplacement d'un apparéel électroménorager contenant de l'électricité auquel le limon est calculé.

  1. Pour débrancher l'angore, tueur tous les réclanes à

CFF 19, ensuite retirer la fiche de la prise de courant

murale.

  1. Une prudence extrema s'impose lors de l'enlevlement du plateau ou de la vibration de l'air brûlée.

Pape du de la vandage de grasse chabre. 15.No pas retortue avec des tampones a recuier en metal.Das

  1. Ne pas teniyer avec des tambons a recuier en metel. Des particles neuent se dilacher du tampon et touchesner.

pèciès électriques, créant un risque de chic électric.

  1. Des alimentés ou des ussilesfes de metal de grossier excessive ne donnant pas leefre inesles dans un four kilde
  1. Le pain peut brir. Un incendie peut suvenir si je

grille-pain est recouvert ou en contact avec un matériel

Inflammable, y compris ridaux, tentures, murs, armoires

en sur pliord, produces en papier ou en plaque, servities en faveurs et reteits aieles bleslles longue fornees

en tissu et autres articles semibiales, lorsqu'on concoure. 18. Une grande précaution doit être mise lors de l'utilisation

de contente construi on matrificx autore gur lo mitel

de comiteia consiste en materialax auire que le mise ou je vere.

  1. Ne pas remiser des matériaux autres que les accessoires

recommendations par le tablacant dans cet appeareil lorsqu'il n'est pas utilise

  1. Ne pas placer l'un des matériaux suivants dans

papier, carton, plastique et articlessemblables.

  1. Ne pas couvir le plateau et a Mittres ou toute plaque du fou ne pas du peuple mortelier. Caiou couver un couvertif

aive du papier metallique, Cerciauera on surchaiaige du four.

  1. Pour éteindre le four, tourer la bouton de minuterie à la

position CFF. [O] Fout de plus amples informations, voilés you refer aux sections résidues d'effet

Reuniez yous referex aux sectors iseltenes d'immater 23.Ne pas lisner les yeux ou la visance pres de la pord a

en la pao plaoed 10yran ou huo gao prce ou la pao en vene renfonce de secuure, au cas ou le vene de securite

se briserait.

  1. Toujours utilise I'appareil avec le ramasse-miettes instalé

et en position de vermouillage.
25. We pas utilise cet apparuiel pour tout autre usage que celui recommended.
26.Nettoer l'interieur du four avec precaution, Na pas
20. Nettoyer finitier du jour avec preciation: N pas
sorption ou enconnmager le tube de l'ellemment ch
27. No pas tare fonctionner cet apparuié avec une minuteur
extreme ou un système de telécommande distinct.

A

  1. ATTENTION: SURFACE CHAIDE: La

temperature des surfaces extérieures sera plus elevated

pendant le fonctionnement de I'appareil.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Rensignements de sécurité aux consommateurs

Cet apparéil est destiné à l'utilisation domestique seulement.

AVERTISSEMENT Risque de chic electrique:

targly pour réduire le risque d'électricité . Cette fille ne mentioncqui dans un seuls desions dans une prime solenise . Ne contrecarce

p. les objectifs securités de cettefine en conformant de chaque matière que soient ou est utilisant un adaptoratéris. Si vous ne désignez l'objet, sauf le casque, et si la naturelle et publique

la fièche. Si elle refuse toutes de s'insérer, faire replacier la prise par un électricien.

La longueur du cordon installé sur cet apparéel a été sélectionné

aain de require les risques d'enchevement ou de faux pas au titre ou un flux de l'endettement.

causes par un trip long . L utilisation d'une falangite approveevest permette si le common est trop court . Les caractéristiques

electrques de la ratione donnantetre équivalantes ou

supérieures aux caractéristiques de l'appareil. Prendre toutes les

précautions nécessaires pour installer la rationne de manière a—pes la faise courir sur le comité ou sur une table pour évider

pu un enfant ne tire sur le cordon ou trebuche accidentellement .

Cet apocareil est doté d'une porte en verre renforcé de sécurité.

Le verre renforce est quatre fois plus fort que le verre ordinaire et

plus resistant au bris. Le vene remporte peut se briser, mais il sebrer en sièges ou bords ou cuvants, il ne s'asperaient nié d'irritat

orise en pieces sans aucrois coupants . Il faut prenche som et d'eviter d'égarationner la surface de la porte ou d'endommager le contour

Si la porte a un egrationue ou un bris, composer notre numero

sans frais d'interruhiabn d'assistance a la clientele.

Toujous débrancher votre four grille-pain de la prise de courant l'air brûlée et sautilie.

Avant la première utilisation

tumée lors de l'utilisation pour la première fois. Brancher le four

gline-pain dans une prise de courant. Tourner le cadre dtempérature raf, à 450 °E (230 °C). Chaffier à cette température

temporatior 400 - 1000 . Endurance: a double temperaturependant 10 minutes. O'ordee ne devrait pas suverin après ce

prechaupage initial. Nettoyer le plat à cuisson, et la grille du fou ayant l'utilisation.

Pioes et caractéristiques

Fieles et caractéristiques
Découpling de la variété

Plat de cuisson' POSITION grille du ql se. SUPERFIEBE

glue du glue du glissant sous la

grille du four.

m - 1 0 ;

  1. Grille du four-zone d

gnile-pan 2

  1. Ramasse-m

  2. Rableable 6. Command 3. Plot de qu'en/irile 7. Cooters

  3. Plat de du cil

00

Le grillage
A VERTISSEMENT Bissue dincnse
Si les alimentés s'emmentament, ne pas ouvir la porte de
Débrancher le four et laisser les alimentés s'éteindre et refroidir
avant d'ouver la pone
- No pas laisser appeare sans surveillance pendant le fonctionnement.
Fonctionment: Tougues disribien
1. Place the grille du four EN POSITION INFERBÈIRE DE LA
1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 2.
aiee aee eae ee eae
Pnre 1
2. Tourneur selecteur de temperature à 450 °F (232 °C)
3. Placer les alimentes sur la grille, Toumer la commande par cadran
aTOAST · (brunir)
4. Touner le bouton de miniterie au-delà de 10 puis revenir en
arme au degré de brunissage desire. La sonnne se fera entendre à la fin du programme.

  1. Debranchier le four grille-pair

Pour le brunissage de deux tranches seulement, placez le pain

au centre de la zone grille-pain avec la grille en position inférieure.

pou obtien n degre de brunssage unimme au deux coies. 2. Bn bnnn en mnnr rnrnnnne aenrnne annne

Poubrins les gendaires ou les passages congeles, pacer la grille à la position inférieure.

Choris une puance plus palle que Medium et oriller directement

surla grille du four Pour une pahsserie avec placene utilise ser

pat a gion.

  • Pendant le brunissage, de la condensation peut se former sur la

porte du fou. Cette humidité s'échappera lentement par la porte houde du fou.

1

La quantite et la trancheur des tranches de pain actionnel le deoit de brunissace.Par example,le brunissace de 4 tranches di

Pain necessitera un relaqde du niveau de brunissage plus elevé

que pour deux branches seulement. Regler le bouton de minutesie

a la nuance desiree et a la quantite de tranches.

Si vous nétés pas subslants de l'équilibre des rniances des deux actifs des autres à la position de la société commerciale, chinois

Cotes des anlents a la position de grille reconniendee, clesse une positio de grile differente

Pour la quixson

Four la cisso

A VERTISSEMENT Risque d'incendie.

Si les alimentes s'enflamment, ne pas ouvir la porte du fou. Debrancher

le jour et laisser les aiguements s'étiendre et rétroïd avant d'ouvr la porte. Na pas utilisés en cas de couverture au jour.

  • We pas dintere sae de caisson au four.
  • No pas faie chatter les cinq ans a taco dans la four grille-pain.

Touloire faiche rachier dans une dune de longue part.

Toujours laisser 1 pouce (2,5 cm) libre entre les alimentes et lelement

de chaufage.

Toupleb derbrancher le four grille-gain des la fin de l'utilisation. 1.Dans le grille en POSITION LIPIDE FIELE DE LA CILLE LE

  1. Place a grid on POSITION SUPERSEIRE DE LA GRILLE DU POSITION INFERIRIE DE LA GRILLE (lesins les alimentés si cinq)

  2. Tourne le cachran de temperature a la temperature desire.

  3. Tourner la commande par cadran à BAKE (quissori)

  4. Toumer le bouton de minutaire au-delà de 10 puis revenir en amire i

pour prechauffer le four pendant 5 minutes avant de commence

a cussion Apres ie prechainge duour, regier la dure desiree en

toumtant le bouton = IMER ( Minuté ) au-delà de 10 plus revenirao renner jusqu'à la durée de glèse ; désigné ou touner le bouton de

en amérique jusqu'à la vente de géométrie minimière sur STAY ON (continue)

  1. Debranche leur pleain

  2. Ne pas embailler hemelégement les aliments dans le papier-aluminium

L'aluminium isole les alimentes et ralent leur chauffage.

Pour rechauffer des broches ou biscuits, placer les aliments sur le plat de l'air en sèche 1/4 (1/2) (3/20) (permeé 10 minutes).

Cochet d'air 149°C (300°F) penilin 10 minutes.
Rachet fau les renes de vignes et piers minnés à 177°C (350°F)

Pendant 20 à 30 minutes ou 1h qu'elles aient spert

Cuirles alimentes comme les pizzas en plaçant en position inférieure de

la grille, Placer les alimentés directement sur la grille du four ou dans le pétit de cuisson, Placer les alimentés directement sur la grille du four ou

pan de couloir + Hachin

Cuiue les aiments, comme les moceaux de pouet ou les cbelettes

de porc encaisses, a la posio n inieune de la orle. Placor les aliment ons

Dans le plat de cuisson.

Tourner les alimentes à la mi-cuitson. Veillez consultier foodsafety.gov

pour de plus amples infirmes sur les temperatures de cuisson opérationnel.

apprlores.

Culisson au gril

AVERTISSEMENT Rique dinacnda

Sles alimentes s'arfilment ne pas ouvir la node du four Debrancher le

Four et kssier les aimet s eieinde et reicr c avant d ouvir la porte

Suive les instructions des fabricants d'alments.

-Ne pas laisser l'apparil sans surveillance pendant le fonctionnement.

Laiser 1 poue (2.5 cm) libre entre les alimentes et lelement de chaffage

  • Ne pas utiliser de sac de cuisson au four.

  • Ne pas rechauffer les alliments dans des contenants en matière plastique

  • Placer la grille dans le four. Utiliser la POSITION SUPERIEURE pour

un grilage rapide ou la POSITION INFERIEURE pour des alimentes,

comme le pout, neccessant un采访时 de grille prolonge. Glisser lepilot de qu'enrichir la gel ou neu la grille du lour . Racer au lour . NE PAS

PRECHAFTER

  1. Toumarle carban de temporeiratoire au 450 (232)

3 Touherla commande per cadran a BRON (in)

  1. Tourne le boton de minueté au-delà de 10 qu's prévenir an article à la

temps de cisson desiree ou tourner le bouton de minutiere sur

STAY ON (continue). Retourier les alliments lorsquils sont bruns ou à la mi-cuuson.

Ne pas utiliser de tampon à récurer métallique pour le nettoyage. Des débris

metalliques peuvent se detacher et tomber sur des composants électriques (sensory elements) de l'air.

Nettoyer periodique le four grille-pain pour un rendement optimal et enregistrant de la croissance opérationnelle, optimise le

prolonger du jour de vie.Le renoulement periodice optimise également le risque d'insode.

  1. Debrancher: le four orange-coin

  2. Pour le nettoyage interieur du four, essuer toutes les cerais internes et

la portede vemé avec un lingme imbide d'eau savonneuse. Repeter avan

un hinge propre et humide. Pour les taches tenaces, utilise un tampon

a recure en plasque. 2. Cenrnnnne nnnnne

  1. Essuyer tansasse-mielles avec un fingle midae d'eaup savonneuse. Bisvier aue un finse ompe sur humide

  2. Lape le grille du fou et la piste de scopie

  3. Cane of giraou 100g, 10g, 10g, 10g, 10g, 10g, 10g, 10g, 10g, 10g, 10g, 10g, 10g, 10g, 10g, 10g, 10g, 10g, 10g, 10g, 10g, 25g, 30g, 35g, 40g, 45g, 50g, 55g, 60g, 65g, 70g, 75g, 80g, 85g, 90g, 95g, 100g, 105g, 110g, 115g, 120g, 125g, 130g, 135g, 140g, 145g, 150g, 155g, 160g, 165g, 170g, 175g, 180g, 185g, 200g, 205g, 210g, 215g, 220g, 225g, 230g, 235g, 240g, 245g, 250g, 255g, 260g, 265g, 270g, 275g, 280g, 285g, 290g, 300g, 305g, 310g, 315g, 320g, 325g, 330g, 335g, 340g, 345g, 350g, 355g, 360g,

  4. Seuive les pasir aideurme du four ouac un limo hurnite.No poe

  5. Essayez les parkes émettees ou la rive d'irige du fluve, ne pas utilisez de nettoyants abrasifs ou de tampons à recue.

Dépannage

Graabe pas. mure et le branchement du rour. Touymes la piloteur de

Toumer la commande par cadran a

BAKE (cuisson) pus toumer la

minutene a *STAY ON * (continue).

5.1.2.1

Pomalonde - Cev est nominal peinale duissage cai condensation - un tauri coine lhydriis siches

conferencel

snti n i t de la portedu

oe la portedue - pean la quinnie dromme oggees vanelesFour preeptant le - saion la traineur du pain des beneis et des

brunissage.

m : x = 1 或 3x + 4y + 1 = 0

Odeur et humee La tumee et Iodeur qu se degage

emantant du sommnes au cours de la premeire

ouur . - ducation de la properté des apparcs - ouytheurs . Coot no socrmit en opres rinites

au cours des utilisations ultérieures.

Aucun

brunissage.

le cairn de temperatire a 450+ (232o

TAST-1n

minutepae au de 10 nuis revier en

amie a la nance de brignasse dsiie

1 + u7 = 70%

Quelques Auster la position adequate de la grille de

aillments bruient maniere a disposeries aiments au centre

A

sort pes.cu

optimaux selon les recettes utilisées

Garantia limita

Guarantee limit:

Oe tae garrante s applique au producta achete et utisines aux E-U et au Canada. Cesta la seile

d'un produit ou d'un compositant dans le cadre de cette garantie. Si le produit ou un compositant est destiné à l'achat, il ne sera affecté.

nrest plus dret, nous le retpacrors par un produt simiere de kader agie ou supereure.

Dc 10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

e 24. No oesn n aae ae

nominou ou la rennerne l'avant rau ne carleau la prinatization du sau du veta d'origine

comme preue d'achet est neeassaire pour laire une rellanrion au titre de ceigeant.

Ote garantie annue sile prooet est unise autrement que par une famille ou si Iapparei est

souris a 100000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

Noueue tueae la sinnnne sa tta da nottie nreur la fennnne pncy

caricn cnd infi dcs sas on the wiatton de pene eneou iniepe. Tode nans

abite est limite au prix d'actat. Chaque garanme implore, y compris toule garannte ou

e 20

pouve ou d'air ou lait selo l'etat ou you haste . Cataines provinces ne

pemertet css les limitations sur les carries impoices ou les contrains espacqu ou ind

RcS DE RRE SDE REE B-DESSES REAPPPRT PEL-PEE PAW C

No pas returner cet appearei au magasin lors d'une reclamation au titre de cette garante.

Telephone au 1.800.851.8900 au E-0 ou au 1.800.267.2826 au Canada ou visiter le site

Internet www.proctorscex.com aux E - l , au www.proctorscex.ca au Canada . Pour un serviceplus nombre tresses en la marge de maladies , in le cas d'opératif et les autres du pérez ou par voiture

paparal, towel in nolons of house, te type dappertes les nolons de sei sur vate sensa

AALI/ALIADPAAGILADPTAIIE

SALVAGUARDJAS IMPORTANTIES

Cundn utilln arctlactcs elcrions, sienme dehen seniune.

de un monotoné, ou non monotoné ou supérésiés oufertes.

  1. No oscuional esgrate noe a cormi n uusmodar a pro
  • Et a garantie induye les basiques de transporation del produits que duu la coumopositione dontre du au red de coepition.

LIMITACIONES

Institut de la responsabilité du Conseil d'administration des sociétés à l'achat de la société.

MES de qu'estre Centre de Service.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PROCTOR SILEX

Modèle : 31122

Catégorie : Four