PHILIPS BlueTouch PR3723 - Appareil de thérapie de douleur

BlueTouch PR3723 - Appareil de thérapie de douleur PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BlueTouch PR3723 PHILIPS au format PDF.

📄 22 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PHILIPS BlueTouch PR3723 - page 9
Voir la notice : Français FR English EN
Caractéristiques techniques Appareil de thérapie de douleur utilisant la technologie de chaleur infrarouge
Zone d'application Dos, cou, épaules et autres zones douloureuses
Modes de fonctionnement Fonctionnement à chaleur constante
Utilisation À utiliser sur peau sèche, appliquer sur la zone douloureuse pendant 15-20 minutes
Entretien Nettoyer la surface avec un chiffon doux, ne pas immerger dans l'eau
Sécurité Ne pas utiliser sur des plaies ouvertes ou des zones enflammées
Informations générales Appareil léger et portable, idéal pour un usage domestique

FOIRE AUX QUESTIONS - BlueTouch PR3723 PHILIPS

Comment utiliser le PHILIPS BlueTouch PR3723?
Pour utiliser le PHILIPS BlueTouch PR3723, placez l'appareil sur la zone douloureuse, sélectionnez le mode de thérapie souhaité et ajustez l'intensité. Assurez-vous que la peau est propre et sèche avant l'application.
Combien de temps puis-je utiliser l'appareil?
Il est recommandé d'utiliser l'appareil pendant 30 minutes par session, jusqu'à deux fois par jour.
L'appareil est-il sans danger pour tous les utilisateurs?
Le PHILIPS BlueTouch PR3723 est conçu pour un usage domestique. Cependant, il n'est pas recommandé pour les femmes enceintes, les personnes portant un stimulateur cardiaque ou celles ayant des problèmes cutanés graves. Consultez un médecin si vous avez des doutes.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas?
Vérifiez que l'appareil est bien chargé. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de le réinitialiser en le débranchant pendant quelques minutes, puis rebranchez-le.
Puis-je utiliser l'appareil en cas de douleur aiguë?
Il est conseillé de consulter un professionnel de santé avant d'utiliser le PHILIPS BlueTouch PR3723 en cas de douleur aiguë ou persistante.
Comment nettoyer l'appareil?
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux et humide. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou de plonger l'appareil dans l'eau.
Quelles sont les contre-indications de l'utilisation de l'appareil?
Les contre-indications incluent les troubles circulatoires, les inflammations aiguës, et les maladies cutanées. Consultez un médecin avant utilisation si vous avez des préoccupations.
L'appareil est-il étanche?
Non, le PHILIPS BlueTouch PR3723 n'est pas étanche. Évitez tout contact avec l'eau pour garantir son bon fonctionnement.
Où puis-je trouver des pièces de rechange?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service client de Philips ou sur le site officiel de Philips.
L'appareil peut-il être utilisé par plusieurs personnes?
Oui, l'appareil peut être utilisé par plusieurs personnes, mais il est recommandé de nettoyer l'appareil après chaque utilisation pour des raisons d'hygiène.

Questions des utilisateurs sur BlueTouch PR3723 PHILIPS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareil de thérapie de douleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BlueTouch PR3723 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BlueTouch PR3723 de la marque PHILIPS.

MODE D'EMPLOI BlueTouch PR3723 PHILIPS

standard 100. (Fig. 17) - This symbol means that you have to use this strap on the lower back. (Fig. 18) - This symbol means that you have to use this strap on the upper back (Fig. 19). - This symbol means: Conforms to EC Directives. CE stands for ‘Conformité Européenne’. 0344 indicates the notied body number (Fig. 20). - This symbol means ‘Manufactured by’ and appears next to the address of the legal manufacturer (Fig. 21). - This symbol means: read the user manual before you start using the device (Fig. 22). - This symbol indicates the manufacturer’s batch code so that the batch or lot can be identied (Fig. 23). - This symbol means that the packaging material is recyclable (Fig. 24). ENGLISH89 Introduction Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser les sangles pour le patch antidouleur BlueTouch et conservez-le pour un usage ultérieur. Application Le patch antidouleur BlueTouch est un appareil qui a été conçu pour être utilisé dans le haut et le bas du dos. Il peut être positionné sur la zone traitée à l’aide d’une sangle en tissu. Il y a des sangles séparées pour le haut et le bas du dos. - Les sangles pour la région lombaire sont disponibles sous la référence PR3723. - Les sangles pour le haut du dos sont disponibles sous la référence PR3721. Ces sangles ont été conçues pour être utilisées avec les modèles BlueTouch PR3092, PR3731, PR3733, PR3741 et PR3743. Important - Utilisez le patch antidouleur BlueTouch dans l’une des sangles Philips spécialement conçues à cet effet. - Pour éviter d’abîmer les sangles pour patch antidouleur BlueTouch, lavez-les dans un sac de lavage à mailles nes. Présentation du produit (g. 1) 1 Sangle pour le haut du dos PR3721 2 Sangle pour la région lombaire PR3723 3 Extension de sangle PR3723 Utilisation de vos sangles BlueTouch Vous placez le patch antidouleur BlueTouch sur votre corps à l’aide de l’une des sangles fournies avec l’appareil. La première sangle est destinée au traitement du haut du dos et la seconde au traitement de la région lombaire. Remarque : Ne portez pas plusieurs couches de vêtements ou des vêtements serrés ou épais sur le patch antidouleur BlueTouch. Placement de la sangle pour la région lombaire Pour insérer le patch antidouleur BlueTouch dans la sangle pour la région lombaire, suivez les étapes ci-dessous. 1 Mettez la sangle pour la région lombaire et le patch antidouleur BlueTouch devant vous sur une table. Faites glisser le côté gauche du patch antidouleur BlueTouch derrière le bord élastiquedel’ouverturedelasangle.(g.2) 2 Ensuite, faites glisser l’autre extrémité du patch antidouleur BlueTouch derrière le bord élastiqueopposédel’ouvertureanquel’entièretédupatchsoitinséréedanslasanglepour larégionlombaire.VériezsilematériaudelasanglenecouvrepaslesDEL.Sinécessaire, déplacezlégèrementlepatchantidouleurBlueTouch(g.3). 3 Retirez tout vêtement de la zone à traiter. Remarque : Assurez-vous que la peau de la zone à traiter est propre, complètement sèche et exempte de crème, de lotion et autre produit cosmétique. 4 Enroulez la sangle pour la région lombaire avec le patch antidouleur BlueTouch autour de votretailleenorientantlasurfacedetraitementdel’appareilversvotredos(g.4). FRANÇAIS5 Fixez la sangle pour la région lombaire à l’aide des bandes Velcro situées sur les deuxextrémitésdelasanglepourlarégionlombaire(g.5). Remarque : Assurez-vous que le patch antidouleur BlueTouch logé dans la sangle est situé sur la zone à traiter et que la surface de traitement est en contact avec la peau. 6 Si la sangle pour la région lombaire ne tient pas autour de votre corps, vous pouvez procéder comme suit. 1 Fixez l’extension de sangle pour la bande Velcro sur l’une des extrémités de la sangle pour la région lombaire (g. 6). 2 Ensuite, enroulez la sangle étendue pour la région lombaire autour de votre corps (g. 7). 3 Fixez la sangle pour la région lombaire à la bande Velcro à une largeur qui vous convient (g. 8). Placement de la sangle pour le haut du dos 1 Pour insérer le patch antidouleur BlueTouch dans la sangle pour le haut du dos, suivez la même procédure que celle décrite aux étapes 1 et 2 de la section « Placement de la sangle pourlarégionlombaire»ci-dessus. 2 Retirez tout vêtement de la zone à traiter. Remarque : Assurez-vous que la peau de la zone à traiter est propre, complètement sèche et exempte de crème, de lotion et autre produit cosmétique. 3 Mettez la sangle pour le haut du dos comme un sac à dos. Insérez tout d’abord un bras à traverslalanièred’épaulesuruncôté,puisfaitesdemêmedel’autrecôté(g.9). Remarque : Assurez-vous que le patch antidouleur BlueTouch logé dans la sangle est situé sur la zone à traiter et que la zone à DEL est en contact avec la peau. 4 Resserrezleslanièresd’épauleentirantlessanglesélastiques(g.10). Nettoyage Enlevez toujours le patch antidouleur BlueTouch de la sangle avant de mettre la sangle dans la machine à laver. - Les sangles pour patch antidouleur BlueTouch peuvent être lavées en machine (g. 11). Attention:Pouréviterd’abîmerlessanglespourpatchantidouleurBlueTouch,lavez-lesdansun sacdelavageàmaillesnes. - Choisissez un cycle délicat et une température de 30 °C maximum. Laissez sécher les sangles pour patch antidouleur BlueTouch à l’air libre ; ne les séchez pas dans le sèche-linge. Ne repassez pas les sangles. Remplacement Vous pouvez acheter de nouvelles sangles chez votre revendeur ou dans la Boutique en ligne Philips sur www.shop.philips.com/service. Sangles pour la région lombaire - PR3723 : sangle pour la région lombaire Sangles pour le haut du dos - PR3721 : sangle pour le haut du dos FRANÇAIS10Garantie et assistance Si vous rencontrez un problème ou si vous souhaitez obtenir des informations ou faire réparer votre appareil, consultez notre site Web à l’adresse www.philips.com/support ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre région. Son numéro de téléphone est le suivant : +971 6 5178727. Limites de la garantie La garantie du patch antidouleur Appareil ne couvre pas les sangles. Adresse légale du fabricant Philips Consumer Lifestyle B.V. Tussendiepen 4, 9206 AD Drachten, Pays-Bas Explication des symboles - Ce symbole signie : Laver à une température de 30 °C maximum (g. 12). - Ce symbole signie : Ne pas utiliser de produits décolorants (g. 13). - Ce symbole signie : Ne pas sécher dans le sèche-linge (g. 14). - Ce symbole signie : Ne pas repasser (g. 15). - Ce symbole signie : ne pas nettoyer à sec (g. 16). - Ce symbole signie que le matériau a été testé et ne contient aucune substance nuisible selon la norme Oeko-Tex

- Ce symbole signie que vous devez utiliser cette sangle sur le bas du dos. (g. 18) - Ce symbole signie que vous devez utiliser cette sangle sur le haut du dos (g. 19). - Ce symbole signie : conforme aux directives CE. CE correspond à « Conformité européenne ». 0344 est le numéro de l’organisme notié (g. 20). - Ce symbole signie « Fabriqué par » et apparaît à côté de l’adresse du fabricant légal (g. 21). - Ce symbole signie : Lire le mode d’emploi avant de commencer à utiliser l’appareil (g. 22). - Ce symbole indique le numéro du lot du fabricant an que le lot puisse être identié (g. 23). - Ce symbole signie que le matériau d’emballage est recyclable (g. 24). FRANÇAIS 1112131415161722 23 244222.100.3650.1

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PHILIPS

Modèle : BlueTouch PR3723

Catégorie : Appareil de thérapie de douleur