49162720 - Taille-haies MILWAUKEE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 49162720 MILWAUKEE au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Modèle : MILWAUKEE 49162720, Type : Taille-haies, Longueur de lame : 60 cm, Type de moteur : Électrique, Puissance : 600 W, Vitesse de coupe : 3000 coupes/min. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour tailler les haies, arbustes et petites branches, Conçu pour un usage domestique et professionnel. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement l'état des lames, Lubrification des lames recommandée, Remplacement des lames selon l'usure. |
| Sécurité | Utiliser des gants de protection, Porter des lunettes de sécurité, Ne pas utiliser par temps humide. |
| Informations générales | Poids : 3,5 kg, Garantie : 2 ans, Accessoires inclus : Manuel d'utilisation, câble d'alimentation. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 49162720 MILWAUKEE
Questions des utilisateurs sur 49162720 MILWAUKEE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Taille-haies au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 49162720 - MILWAUKEE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 49162720 de la marque MILWAUKEE.
MODE D'EMPLOI 49162720 MILWAUKEE
AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit dire et bien comprendre le manuel.
Lire toutes les consignes de sécurité, consignes,
illustrations et specifications fournies avec cet outil électrique. Ne pas suivre l'ensemble des règes et instructions peut entraîner une electromocution, un incendie ou des blessures graves. Conserver les règes et les instructions à des fins de referencia ultérieure. Le terme « outil électrique » figurant dans les avertissements ci-dessous renvoie à l'outil électrique à alimentation par le réseau (à cordon) ou par batterie (sans fil).
SECURITE DU LIEU DE TRAVAIL
- Veiliez à ce que l'aire de travail soit propre et bien éclairée. Le désordre et le manque de lumière favorisent les accidents.
- Ne pas utiliser d'outils ELECTriques dans des atmosphères explosives, par exemple en présence de liquides, gaz ou poussières inflammables. Les outils ELECTriques produit des étincelles risquant d'enflammier les poussières ou vapeurs.
- S'assurer que les enfants et les curieux se trouvent à une bonne distance au moment d'utiliser un outil électrique. Les distractions peuvent cause une perte de contrôle.
SECURITE ÉLECTRIQUE
- Les fiches des outils électriques doivent correspond à la prise secteur utilisée. Ne jamais modifier la fiche, de chaque façon que ce soit. Ne jamais utiliser d'adaptateurs de fiche avec des outils mis à la terre. Les fiches et prises non modifiées réduisent le risque de chocoléctrique.
- Éviter tout contact avec des surfaces mises à la terre comme des tuyaux, des radiateurs, des cusinières et des réfrigerateurs. Le risque de chocolélectrique est accru lorsqu'elle corps est mis à la terre.
- Ne pas exposer les outils électriques à l'eau ou l'humidité. La pénétration d'eau dans ces outils accroit le risque de chocolélectrique.
- Ne pas maltraiter le cordon d'alimentation. Ne jamais utiliser le cordon d'alimentation pour transporter l'outil électrique et ne jamais débrancher ce dernier en tirant sur le cordon. Garder le cordon à l'écart de la chaleur, de l'huile, des objets tranchants et des pieces en mouvement. Un cordon endommagé ou emméle accroît le risque de chocolélectrique.
- Pour les travaux à l'extérieur, utiliser un cordon spécifique concu à cet effet. Utiliser un cordon concu pour l'utilage extérieur réduit les risques de chic électrique.
- Si l'utilisation d'un outil électrique est inévitable dans un endroit humide, utiliser une source d'alimentation munie d'un disjoncteur de fuite de terre. L'utilisation d'un disjoncteur de fuite de terre réduit le risque de chocolélectrique.
SECURITE INDIVIDUELLE
- Rester attentif, préter attention au travail et faire preuve de bon sens lors de l'utilisation de tout outil électrique. Ne pas utiliser cet apparéil en cas de fatigue ou sous l'influence de l'alcool, de drogues ou de médicaments. Un moment d'inattention pendant l'utilisation d'un outil électrique peut entrainer des blessures graves.
- Porter l'équipement de protection individuel requis. Toujours porter une protection oculaire. Selon les conditions, porter aussi un masque antipoussières, des
bottes de sécurité antidérapantes, un casque protecteur ou une protection auditive afin de réduire les blessures.
- Empêcher les démarrages accidentels. S'assurer que la gachette est en position d'arrêt avant de brancher l'outil à une source de courant, d'insérer la batterie, de le ramasser ou de le transporter. Le fait de transporter un outil électrique en gardant le doigt sur la gachette ou demettre sous tension un outil électrique lorsque la gachette est en position de marche favorise les accidents.
- Retirer les clés de réglage avant demettre l'outil en marche. Une clé laissée sur une piece rotative de l'outil peut cause des blessures.
- Ne pas travailler hors de portée. Toujours se tenir bien campé et en équilibre. Une bonne stabilité procure un meilleur contrôle de l'outil électrique en cas d'imprévus.
- Porter une tenue appropriée. Ne porter ni vêtems amples, ni bijoux. Garder les cheveux et les vêtems à l'écart des pièces en mouvement. Les vêtems flottants, les bijoux ou les cheveux longs risquent d'être happés par les pièces en mouvement.
-
Si les outils sont équipés de dispositifs de dépoussierage, s'assurer qu'ils sont connectés et correctement utilisés. L'utilisation d'un collecteur de poussière permet de réduire les dangers liés à la poussière.
-
Ne pas laisser la familiarite avec l'outil acquise par une utilisation frequente vous rendre suffisant et vous amener à ignorer les règles de sécurité. Une utilisation négligée peut causeer une blessure grave en une fraction de seconde.
UTILISATION ET ENTRETIEN DE L'OUTIL ELECTRIQUE
- Ne pas forcer l'outil electrique. Utiliser l'outil electrique approprié pour l'application. Un outil electrique approprié executera le travail moins et de façon moins dangereuse s'il est utilisé dans les limites prévues.
- Ne pas utiliser l'outil électrique si le commutateur ne permet pas de lemettre en marche ou de I'arreter. Tout outil electrique qui ne peut pas etre controle par son commutateur est dangereux et doit etre réparé.
- Débrancher l'outil et/ou restorer le bloc-piles, si possible, avant d'effectuer des réglages, de changer d'accessoire ou de remisser l'outil. Ces mesures de sécurité préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l'outil.
- Entreposer l'outil électrique hors de la portée des enfants et interdire à quiconque de l'utiliser si la personne ne connait pas bien le produit ou les instructions. Les outils ELECTriques sont dangereux dans les mains d'utilisateurs novices.
- Entretenir les outils électriques et les accessoires.
- Vérifier qu'aucune piece mobile n'est mal alignée ou bloquée, qu'aucune piece n'est brisée et s'assurer qu'aucun autre problème risque d'affector le bon fonctionnement de l'outil. En cas de dommages, faire réparer l'outil avant de l'utiliser. Plusieurs accidents sont causés par des produits mal entretenus.
Garder les outils bien affués et propres. Des outils correctement entretenus et dont les tranchants sont bien affués risquent moins de se bloquer et sont plus faciles à contrôler. - Utiliser l'outil électrique, les accessoires, les embouts etc. conformément à ces instructions en tenant compte des conditions de travail et de la tâche à effetuer. L'usage d'un outil électrique pour des applications pour lesquelles il n'est pas conscience peut être dangereux.
Garder les poignées et les surfaces de préhension sèches, propres et exemples d'huile ou de graisse. Des poignées et des surfaces de préhension glissantes ne permettent pas de manipuler et de contrôler l'outil en toute sécurité en cas de situation imprévue.
UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA BATTERIE
- Pour recharger le bloc-piles, utiliser seulement le chargeur spécifique par le fabricant. Un chargeur pouvant convenir à un type de bloc-piles peut entraîner un risque d'incendie lorsqu'il est utilisé avec un另一种 type de bloc-piles.
- N'utiliser l'outil electrique qu'avac une batterie recommandee. L'utilisation de tout autre bloc-piles peut creer un risque de blessures et d'incendie.
Lorsque le bloc-piles n'est pas utilisé, le tenir éloigné des objets en métal tels que les trombones, les pièces de monnaie, les clés, les clous, les vis ou d'autres petits objets metalliques qui pourrait connecter les bornes. Le court-circuitage des bornes d'une pile peut entrainer des brûlures ou un incendie. - Eviter tout contact avec le liquide pouvant être éjecté de la pile en cas de manutention abusive. En cas de contact accidentel, rincer immédiatement les parties atteintes avec de l'eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, consulter un médecin. Le liquide éjecté des piles peut cause des irritations ou des brûlures.
- N'utiliser aucun bloc-piles ni aucun outil ayant eté endommagé ou modifié. Des piles endommagées ou modifiées peuvent adopter un comportement imprévisble pouvant causeur un incendie, une explosion ou le risque de blessures.
- Né pas exposer le bloc-piles ou l'outil aux flammes ou à une température excessive. Une exposition aux flammes ou à une température supérieure à 130^ (265^) peut cause une Explosion.
- Suivre toutes les instructions de charge et ne pas charger le bloc-piles ou l'outil en dehors de la plage de température spécifiée. Une charge incorrecte ou à des températures en dehors de la plage spécifiée peut endommager la pile et augmenter le risque d'accendie.
ENTRETIEN
- Les réparations de l'outil électrique doivent être confiées à un technicien qualifié, utilisant exclusivement des pieces identiques à celles d'origine. Le maintain de la sureté de l'outil électrique sera ainsi assuré.
- Ne jamais effectuer la réparation d'un bloc-piles endommagé. La réparation du bloc-piles doit être réalisée par le fabricant ou les fournisseurs de service agréés uniquement.
RÉGLES DE SECURITÉ SPECIFIQUES POUR SCIES À LONG MANCHE
- Veuillez dire ce manuel, ainsi que tous les manuels et les étiquettes de cet outil et son bloc moteur avant de les utiliser. Ne pas suive les avertissements et les instructions pourra entraîner des blessures graves. Utiliser exclusivement l'outil selon les instructions de ce manuel. Utiliser uniquement les accessoires recommendés par MILWAUKEE.
- Toujours porter une protection oculaire, une protection auditive et un casque, ainsi que des vêtements et des chaussures de protection, selon l'opération en question. Porter des pantalons longs, des manches longues, des chaussures de travail et des gants écais. Attacher ou couvir les cheveux longs. Ne porter ni vêtements amples, ni bijoux. Ne pas porter de shorts, sandales et ne pas travailler pieds nus.
- Ne laisser personne s'approcher à moins de 15 m (50'
- Cet outil n'a été concu que pour rogner et élaguer du bois. Ne pas utiliser pour abattre d'arbres, pour les branches le diamètre est plus que 230 mm (9")
ou bien, ou pour couper d'autres matériaux tel que le métal ou le plastique. Ne pas couper de lianes ou de petites broussailles.
DANGER Ne pas opérer autour de lignes élec triques. L'unité n'a pas eté concue pour doter de la protection contre les chocs électriques au cas de contact avec les lignes électriques. Veuillez consulter les reglementations à propos des distances sécuritaires par rapport à des lignes électriques; veuillez s'assurer que la position d'opération soit en toute sécurité et suturet avant son utilisation.
- Ne pas rallonger l'outil plus qu'une extension d'accessoire. Les extensions d'accessoire supplémentaires rendront l'élagueur instability et incontrollable, ce qui pourrait entraîner des blessures.
Lors de l'utilisation de cet accessoire avec des blocs-piles de majeure capacité, utiliser la bandoulière afin de minimiser la fatigue de l'utilisateur et vous aider à maintainir le contrôle durant l'utilisation.
- Ne pas opérer l'outil sans avoir premièrement installée la poignée avant. Il faut bien installer la poignée avant durant l'utilisation. Utiliser l'outil à deux mains lorsque vous operez l'outil, ceci selon les consignes de l'accessoire. Maintenir une prise ferme. L'utilisation à une main pourra causeur la perte de contrôle et des léasons graves pourront survenir.
- Ne pas opérer la scie à long manche dans un arbre, sur une échelle ni un toit ni aucun support instable. L'utilisation d'une scie à long manche de cette façon peut entraîner des blessures graves.
- Il faut identifier un chemin de retraite sans obstacles avant de commencer à couper. L'ébranchage tombant pourront provoquer de blessures.
- Toujours tener le visage, les mains et les pieds loin des pieces en mouvement. Les pieces en mouvement peuvent provoquer des lacérations graves.
- Avant de démarrer l'outil, veuillez s'assurer que la chaine n'est en contact avec aucun objet. Un moment d'inattention durant l'opération des scies peut provoquer l'enchevêtrement de vos vêtements et même votre corps avec la scie à chaire.
- Ne tener l'outil que par les surfaces de prise isolées parce que la scie à chaîne pourra entrairen contact avec le câblage caché. Les scies à chaîne entrant en contact avec un fil « électrifique » peuvent provoquer que les pieces métalliques exposées de la scie « s'électrifiert » et electrocutter l'utilisateur.
- Avant de démarrer l'outil, vérifier que le lieu de travail n'ait pas d'objets cachés, tels que les treilles à cables, les piquets, etc. Frapper un objet solide pourra entraîner une perte de contrôle et provoquer des blessures physiques graves.
- Se tenir fortement lorsqu'un mouvement imprévu se produit à l'occasion du contact avec un objet dur. La perte de contrôle peut entraîner des blessures graves.
- Ne jamais se tenir directement au-dessous d'une branche en train d'être coupée. Les débris qui tombent pourront provoquer des blessures. Ne pas utiliser un outil en un angle plus grand que 60^ par rapport au sol.
- Toujours porter des chaussures appropriées et utiliser la scie à long manche uniquement quand vous soyezbout sur une surface nivelée, fixe et sure. Les surfaces glissantes et instables pourront entraîner une perte d'équilibre ou de contrôle de l'outil.
- Ne pas travailler hors de portée. Ceci vous aidera à éviter le contact non intentionnel de la pointe et permet un contrôle amélioré de l'outil dans de situations imprévues.
Causes du rebond et précautions à prendre :
Un rebond pourra se produit lorsque l'extremité du guide-chaine touche un objet ou bien, lorsque le bois se referte sur la lame et la pince dans l'entaille.
Dans certains cas, le contact de la pointe de la lame avec un objet peut causeur une reaction de rebond sou-dain, projetant le guide-chaine vers le haut et l'arriere, en direction de l'utilisateur.
Le pincement de la chaîne sur le haut du guide-châne peut cause une projection violente de la lame en arrière, en direction de l'utilisateur.
Chacune de ces deux réactions peut entraîner la perte de contrôle de l'outil, et cause des blessures graves. Ne pas compter exclusivement sur les dispositifs de sécurité intégrés à l'outil. L'utilisateur d'une scie à long manche doit prendre un certain nombre de précautions pour éviter les accidents et blessures.
Le rebond est causé par une utilisation et/ou de méthodes de travail incorrectes et il peut être évité ennant les précautions suivantes :
- Tenir la scie à chaine fermement, avec les pouces et les doigts serrés sur ses prises ; les deux mains doivent être posées sur l'outil et veuillesz se tenir bien campé etmettre les bras de telle façon que vous pouviez résister à la force de rebond. S'il prend les précautions nécessaires, l'opérateur peut contröler la force du rebond. Ne pas lâcher l'outil.
- Utiliser exclusivement les guides-chains et chaines pour scie spécifiés par le fabricant. La substitution inadéquate des chaînes et guides-chaine de scies pourra provoquer que la chaîne se casse et/ou rebondisse.
- Suivre les instructions d'affutage et d'entretien fournies par le fabricant de la scie à chaine. La réduction de la hauteur de la jauge de profondeur peut provoquer un rebond plus fort.
- Suivre toutes les instructions lors du nettoyage de matérieliaux coincés, la remission et l'entretien de l'outil. Veuillez s'assurer que le commutateur ne soit pas activé et le bloc-piles ait été retire L'activation imprévue de l'outil lors du nettoyage de matérieliaux coincés ou l'entretien pourra entraîner des blessures corporelles graves.
- Ne pas essayer de couper les branches d'un arbre ni d'en rogner un si vous ne comprendez pas les risques et la façon de les éciter. L'utilisateur et les personnes à proximé pourraient bien subir des blessures graves lors de l'abattement ou l'élagage d'un arbre.
- Lors de la coupure d'une branche que soit sous tension, il faut rester vigilant d'une réaction elastique.
Lors de la libération de la tension dans les fibres lignées, la branche avec la force du ressort pourra frapper l'opérateur et/ou provoquer la perte de contrôle de l'outil. - Prendre toutes les précautions nécessaires lors de la coupure de buissons et branchettes. Les matériaux fins peuvent se prendre dans la scie à chaîne et fouetter l'utilisateur ou le faire perdre l'équilibre.
- Arrête le moteur avant de poser l'outil.
- Emporter l'outil par la poignée avant afin d'éviter les démarrages accidentels. La manipulation adequate de l'outil evitera la léson.
- Toujours eteindre l'outil lors de sa transportation d'un espace à un autre. Ne pas amener l'outil avec le doigt mis sur la gachette. Le demarrage accidentel peut cause des blessures graves.
-
Lors de la transportation ou le rangement de la scie à long manche,mettre le carter du guide-chaine. Le maniement approprié de la scie à long manche minimisera la probabilité d'un contact accidentel avec la scie à chaine en mouvement.
-
Ne pas l'immerger dans l'eau ni vaporiser avec un tuyau. Ne pas nettoyer à l'eau en sous pression. La pénétration d'eau dans ces outils accroît le risque de chic électrique. Entreposer l'outil à l'intérieur.
- Ne pas entreposer l'outil électrique auprès ni sur de substances chimiques ni de fertilisants.
- Toujours éteindre l'outil et après,steroler le bloc-piles avant de changer ou enlever les accessoires.
- N'utiliser que les accessoires recommendés. L'utilisation d'autres types d'accessoires pourrait entrainer des situations dangereuses.
- Entretenir soigneusement l'outil. Garder l'outil bien affuté et propre, pour obtenir des performances optimales et réduire les risques d'accident. Suivre les instructions de lubrification et de changement d'accessoires.
-
La scie est tranchante. Toujours porter des gants protecteurs lors de la manipulation de la chaine.
-
Suivre les instructions de lubrification, la mise en tension de la chaine et le changement de la barre et la chaine. La chaine qui ne soit pas bien mise en tension ni lubrifiée pourrait se casser ou augmenter le risque de rebond.
Autres régles de sécurité.
- Tenir TOUS les autres travaillleurs, enfants, badauds et animaux domestiques à distance sécuritaire de la zone de travail.
- Porter une tenue appropriée - des vêtements bien ajustés. Toujours porter un pantalon long, des manches longues, un bleu de travail, des jeans, des jambières en tissu résistant ou dotés de pieces résistantes aux coupures. Porter des chaussures de sécurité antidérapantes. Porter des gants écais pour assurer une bonne prise et protéger les mains. Ne pas porter de bijoux, shorts, sandales et ne pas travailler pieds nus. Ne pas porter des vêtements amples qui pouraient être happés dans le moteur ou se prendre dans la chaine ou les broussailles. Attacher les cheveux longs pour les maintainir au-dessus des épaules. Porter une protection auditive et un casque.
- Les vêtements de protection lourdes pourront provoquer des épisodes de fatigue dans l'utilisateur, ce qui pourrait le faire subir un coup de chaleur. Dans de températures chaudes ou humides, il faut faire le travail pénible en début de la matinée ou à la fin d'après-midi quand les températures sont les plus faibles.
- Toujours se concentrer sur le travail lors de l'utilisation de cet outil. Faire preuve de bon sens.
- Ne pas utiliser cet outil en état de fatigue ou sous l'influence de l'alcool, de drogues ou de médicaments.
Garder toutes les parties du corps à l'écart de la scie à chaine lorsque le moteur tourne. - Ne jamais laisser quiconque n'avant pas reçu des instructions d'utilisation appropriées utiliser l'outil. Cette règle s'a applique aux outils de location aussi bien qu'à celles appartenant à des particuliers.
- Ne pas suspendre d'un crochet.
- Faire toujours preuve de bons sens et procéder avec prudence lors de l'utilisation d'outils. C'est impossible de prévoir toutes les situations qui pouraient avoir un résultat dangereux. Ne pas utiliser cet outil si vous ne comprendez pas ces instructions d'opération ou si vous pensez que le travail dépasse votre capacité; veuillez contacter Milwaukee Tool ou un professionnel pour recevoir plus d'information ou formation.
- Suivre les instructions d'affutage et d'entretien fournies par le fabricant de la scie à chaine. La réduction de la hauteur de la jauge de profondeur peut provoquer un rebond plus fort.
Garder les poignées sèches, propres et exemplés d'huile et de graisse. Les poignées graisseuses ou huileuses sont glissantes et peuvent provoquer une perte de contrôle.
- Maintenir en l'etat les étiquettes et les plaques d'identification. Des informations importantes y figurent. Si elles sont illisibles ou manquantes, contacter un centre de services et d'entretien MILWAUKEE pour un remplacement gratuite.
A VERTISSEMENT Certaines poussieres generees par les activités de poncage,
de coupe, de rectification, de perforage et d'autres activités de construction contiennent des substances considérées être la cause de malformations congenitales et de troubles de l'appareil reproducteur. Parmi ces substances figurent:
- le plomb contenu dans les peintures à base de plomb;
- la silice cristalline des briques, du ciment et d'autres matériaux de maconnerie, ainsi que
- l'arsenic et le chrome des sciages traités chimiquement. Les risques encourus par l'opérateur envers ces expositions varient en fonction de la fréquence de ce type de travail. Pour réduire l'exposition à ces substances chimiques, l'opérateur doit: travailler dans une zone bien ventilée et porter l'équipment de sécurité approprié, tel qu'un masque anti-poussière spécialement Concu pour filtrer les particules microscopiques.
LIRE ET CONSERVER TOUTES LES INSTRUCTIONS POUR UTILISATION FUTURE
SPECIFICATIONS
No de Cat. 49-16-2720
Bloc moteur 2825-20
Accessoire d'extension 914 mm (3') .... 49-16-2721
RPM. 0-4600
Vitesse de la chaîne......8,6 m/s (1 693 ft/min)
Longueur de la barre 254 mm (10")
Capacité de coupure 230 mm (9")
Diametre minimal de brancher 6 mm (1/4")
Diametre maximal de branche. 230 mm (9")
Capacité du système de lubrification de la chaîne 140 mL (4,7 oz)
Guide substitutifr. 48-09-5001
Largeur de rainure de guide 1,1 mm (0,043")
Chaine substitutive 49-16-2723
Type de chaine . Rebond faible
Pitch de la chaîne 9,5 mm (3/8") Profil faible
Dents d'entrainment 40
- Carter de guide-chaine
- Scie à chaine
- Écrou de guide-chaine
- Crochet
- Indicateur de réglage de tension de la chaîne
- Reglage de tension de la chaine
- Carter d'entrainment
- Guide-chaine
- Indicateur de sens de rotation
- Bouchon d'huile
- Poignée
- Élagueurse
- Cran d'arret


Courant direct
n0X60xminhute a vide (RPM)

Symbole d'alerte de sécurité.

manuel d'utilisation.

is porter une protection et l'équipement de son individuelle.

les chaussures de sécurité.
pantes.

es gants de protection.

util au moins à 15 m (50') des électriques.

er personne s'approcher a 15m (50').

out contact avec la pointe

AVERTISSEMENT Attention

Reservoir d'huile de chaîne.

de la chaine

de tension de la chaîne

UL Listing Mark pour et États-unis
AVERTISSEMENT Avant de son utilisation, lore le manuel et les étiquettes du bloc moteur. Des consignes importantes a propos de l'utilisation et l'assemblage sont fournies dans le manuel du bloc moteur. Brancher l'accessoire sur le bloc moteur selon les consignes qui se trouvent dans le manuel du bloc moteur.
Toujours retarder le bloc-piles avant de changer ou enlever les accessoires.
ATTENTION La scie est tranchante. Toujours porter des gants protecteurs lors de la manipulation de la chaine.
Substitution/ réglage de la scie à chaine et la barre
Utiliser des châines pour scie à rebond réduit. Les jauges de profondeur placees en avant de chaque dont peuvent réduire la force de réaction du rebond en empêchant les dents de mordre trop profundément dans la zone de rebond. Utiliser exclusivement des châines de rechange équivalentes à celle d'origine ou certifiées « rebond réduit » selon ANSI B175.1. À mesure qu'une châine est affuée au cours de sa vie utile, elle perd une partie de ses qualités antirebond. Il est convenable donc de l'utiliser avec une prudence accrue.
- Retirer le bloc-piles.
- Poser l'outil sur un sol nu et plat.
- Retirer le carter d'entrainment en enlevant les boulons de guide-chaine avec l'outil de réglage.

- Desserrer la chaine en tournant la vis de tension de la chaine ver la gauche avec l'outil de réglage.
- Sortir le guide-chaine des boulons de guide-chaine et deboucler la chaine du moyeu d'entrainment. ATTENTION! La scie à chaine est tranchante.
- Retirer la chaîne de la rainure du guide-châine. ATTENTION! La scie à chaîne est tranchante. Examiner le guide-châîne pour détecter toutes fissures ou usure ; veuillez le replacer si endommagé.
- Enrouler la nouvelle chaîne ou celle qui a été aiguisée autour du guide-châne vers la direction indiquée sur l'outil

- Veuillez s'assurer que la chaine soit bien mise en place dans les fentes autour de tout le guide-chaine.
- Boucler la chaine autour du moyeu et le faire convenir au guide autour du boulon.

- Remplacer le carter d'entrainment.
- Utiliser l'outil de réglage pour faire tourner la vis de tension de chaine afin d'augmenter la tension (vers la droite) jusqu'à ce que la chaine se serre autour du guide-chaine.
- Vous saurez que la tension est la correcte quand la chaine claque après l'avoir tiré 3 mm (1/8") du guide-chaine. La chaine ne doit pas s'affaisser visiblement.

- Ne pas appliquer tension excessive sur la chaîne puisqu'elle provoquera de l'usure excessive et réduira la vie de la chaîne et peut endommager le guide-châne.
-
Des nouvelles châner poursaient s'étirer et desserrer pendant l'utilisation initiale. Retirer le bloc-piles et vérifier la tension de la chaîne souventpendant les premières heures d'utilisation.
-
Serrer fermement les boulons du guide-chaine.
Installation de la bandoulière
(Disponible en tant qu'accessoire)
Lors de l'opération de cet outil, utiliser la bandoulière
afin de minimiser la fatigue de l'utilisateur et vous
aider à maintainir le contrôle durant l'utilisation. Pour installer la bandoulière :
- Retirer le bloc-piles.
- Convenir le clip de l'élagueuruse autour de l'élagueuruse du bloc moteur entre la poignée latérale et la poignée arrêtés dans un emplacement comfortable durant l'utilisation.
- Insérer le boulon à travers du clip de l'élagueur et le bisseau de la bandoulière. Visser l'écrou sur le boulon et le serrer fermement.
- Attacher le clip du mousqueton de la bandouliere dans le biseau.
Pour porter la bandouliere:
- Faire passer le bras croit et la tete en dessous de la bandouliere.
- Ajuster les clips de la bandouliere pour changer sa longueur à une position convenable etcomfortable.
- Glisser la nuquière vers la position appropriée. Pour détacher la bandoulière :
- Tenir l'outil par la poignée avant avec votre main gauche.
- Tenir le mousqueton avec la main croit et detacher le clip en appuyant sur la vanne et en le glissant dehors du biseau.

Système QUIK-LOK™
Acessoire d'extension
(Disponible en tant qu'accessoire)
Ne pas rallonger l'outil plus qu'un accessoire d'extension. Les accessoires d'extension supplémentaires rendront I'élagueuré instable et inconnTRLable, ce qui pourrait entraîner des blessures.
Pour installer un accessoire ou une extension :
- Retirer le bloc-piles.
- Desserrer la poignée de verrouillage.
- Glisser l'élaguèuse dans le clique d'accrochage QUIK-LOKTM. Le cran d'arrêt sur l'élaguèuse doit être alignée avec les fentes sur le clique d'accrochage QUIK-LOKTM.
- Appuyer sur les parties pour les unir fermement. Tirer sur les élagueuses pour s'assurer qu'elles soient mises d'une façon sécuritaire.
- Serrer le bouton de verrouillage.

Pour refirer un accessoire ou une extension :
- Retirer le bloc-piles.
- Desserrer la poignée de verrouillage.
- Appuyer sur le bouton de relachement QUIKLOK™ et tirer des élagueuses pour les séparer.
Système de lubricification de la chaine
A VERTISSEMENT Toujours retirer le bloc-piles avant de changer ou
enlever les accessoires.
AVS Remplir le réservoir d'huile avec de l'huile de chaine (non comprise) avant de démarrer l'outil et quand le réservoir soit a moins de 1/4. Ne pas lubrifier la chaine endommagera le guide-chaine et la chaine.
Veuillez vérifier le niveau d'huile souvent et replir le réservoir d'huile après chaque fois que la batterie soit vide. Utiliser une huile de chaine de haute qualité. L'huileMaintiendra la chaine de la scie ainsi que le guide-chaine bien lubriés. Ne jamais démarrer l'outil sans de l'huile de chaine. Maintenir le réservoir à plus de 1/4 pour garantir qu'il y ait de l'huileur suffisant pour faire les travaux. Toujours lubrifier la chaine légarement lors de la remission de l'outil afin de prévenir l' apparition de rouille. Toujours vider le réservoir d'huile lors de la remission de l'outil afin de prévenir des fuites.
REMARQUE: Il est suggéré d'utiliser de l'huile de chaine végétale lors d'élagage d'arbres. L'huile minérale pourra nuire les arbres. Ne jamais utiliser de l'huile moteur, usee ni épaissie. Ceci pourra endommager l'outil.
Remplissage du réservoir d'huile
- Retirer le bloc-piles.
- Poser l'util sur un sol nu et plat avec la lame vers le haut.
- Dévisser le bouchon d'huile.
- Remplir soigneusement le réservoir avec de l'huile de chaine.
- Serrer le bouchon d'huile fermement.
- Répéter ce processus si nécessaire pendant l'utilisation de l'outil.
-
Vérifier féquèment que la chaîne de la scie soit bien lubrifiée ;
-
Avec le réservoir rempli, tener l'outil avec la pointe du guide-chaine vers le bas, vers une surface en couleur claire.
- Demarrer l'outil pour environ 30 secondes.
- Une ligne d'huile devra apparaitre sur la surface claire.
- Si non, retirer et nettoyer le guide-chaine soigneusement. S'assurer que le pignon du guide-chaine (dans la pointe) tourne sans probleme.
- Si le système de lubrification ne fonctionne pastoujours bien, veuillez contacter le centre deréparations MILWAUKEE.
Transport de l'outil
A VERTISSEMENT Emporter l'outil par la poignee avant afin d'eviter les démarrages accidentels. La manipulation adequate de l'outil evitera des léssions.
Toujours éteindre l'outil lors de sa transportation d'un espace à un autre. Ne pas amener l'outil avec le doigt mis sur la gachette. Le démarrage accidentel peut cause des blessures graves.
Avant de transporter la scie, toujours :
- Retirer le bloc-piles.
- Mettre le carter sur la guide-chaine.
Sélection de la vitesse
Lors de l'utilisation de cet accessoire, la seule vitesse recommangée est HAUTE VITESSE. Utiliser le bouton de commande de vitesse pour selectionner le mode de HAUTE VITESSE.

DANGER
Ne jamais utiliser l'outil pour couper auprès de
lignes electriques ou de sources de courant. Si le guide et la chaine se

coincent sur une ligne ou cordon electrié, NE PAS LES TOUCHER! ELLES PEUVENT ÉTRE SOUS TENSION ET DONC, EXTRÉMEMENT DANGERREUSES. Continuer de tener l'outil par la poignée arrêté isolée ou la poser à l'écart e prénant les précautions nécessaires. Mettre le circuit electrique de la ligne electrique hors tension ou débrancher le cordon endommagé avant d'essayer de débloquer le guide-chaine et chaine par la ligne ou le cordon. Le contact avec le guide, la chaine, d'autres parties conductrices de l'outil ou bien, d'autres lignes ou cordons electrique sous tension provoqueront la mort par electrocution, chic electrique ou des blessures physiques graves.
AVENTISSEMENT
Lire et veiller à bien comprendre toutes les inspect des instructions ciér un choc électrique, unissures graves.
instructions. Le non-respect des instructions cédssous peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
- Ne pas se protégger contre le rebond peut provoquer des léasons graves et même la mort. Voir les « Instructions importantes concernant la sécurité » sur la protection contre le rebond afin d'éviter les risques de rebond.
- Toujours porter de la protection oculaire munie d'écrans latéraux ainsi que de la protection auditive et de tête. Ne pas suivre cette instruction pourrait entrainer des blessures graves si l'appareil projetait des objets dans vos yeux ainsi que des blessures graves.
- Ne pas travailler hors de portée. Ne pas couper s vous tenez l'outil avec la main droite au-dessus de la épaules. Veuillez s'assurer que vos pieds soient firmes. Écarter les pieds. Repartir vos poids uniformément sur vos deux pieds.
- Ne pas laisser la familiarité avec le produit faire oublier la prudence. Ne pas oublier qu'une fraction de seconde d'attention peut entrainer des blessures graves.
- Toujours garder la main gauche bien serrée sur la poignée avant et la main droite sur la poignée arrrière, de façon à ce que le corps se trouve à gauche du guide-chaine.
- Ne jamais prendre l'outil avec les bras croisés (la main gauche posée sur la prise arrrière et la main droite posée sur la prise avant).
-
Ne jamais laisser aucune partie de votre corps se trouver dans la ligne du guide-chaine lors de l'utilisation de l'outil.
-
Ne jamais utiliser l'outil pendant vous âtes sur un arbre, si vous gardez une mouvais posture, si vous âtes sur une échelle ou une autre surface instable. Vous pouvez bien perdre le contrôle de l'outil, ce qui provoquera des lésions graves.
- Ne jamais abattre un arbre. Ne coupez jamais une bùche ou un membre dont le diamètre est supérieur à la capacité de coupe. Ces coupes nécessitant des techniques avancées et ne doivent être effectuees que par des professionnels dûment formés. La réalisation de ces types de coupes peut provoquer des accidents et cause la mort ou des blessures corporelles graves.
- Tenir l'outil démarre à toute vitessependant toute la durée de la coupe.
- Laisser la chaine faire la coupe pour vous. N'exercer que de pression minimale. Ne pas appuyer sur l'outil à la fin d'une coupe.
Lorsque I'outil n'est pas utilisé, retirer la pile. - Ne pas utiliseriaux accessoires non recommandés par le fabricant. L'utilisation de pieces et accessoires non recommandés peut entraîner des blessures graves.
Rebond
AVENTISSEMENT
Le rebond se
produit
lorsque la chaîne en rotation heures un objet dans la partie supérieure de l'extrémité du guide ou lorsque

l'entaille se reférer et pince la chaine dans le bois. Le contact de la partie supérieure de l'extrémité du guide peut faire plonger la chaine dans le bois et la bloquer pendant un instant. Il en résultat une réaction fulgurante, projetant le guide vers le haut et l'arrière, en direction de l'utilisateur. Le pincement de la chaine sur le haut du guide peut cause un projection violante de la lame en arrière, en direction de l'utilisateur. Ces réactions peuvent faire perdre le contrôle de l'outil et entraîner des blessures graves. Ne pas compter exclusivement sur les dispositifs de sécurité intégrés à l'outil. L'utilisateur d'une scie à long manche doit prendre un certain nombre de précautions pour éviter les accidents et blessures.

Pour éviter le rebond, prendre les précautions suivantes :

- Toujours tenir l'outil fermement, à deux mains. Toujours maintainir l'outil fermement à deux mains lorsque le moteur tourne.
L'outil peut etre maintenu dans des orientations multiples en fonction de la poignee utilisee. Gardez la main droite sur la poignee de detente et saisissez la poignee avant ou la poignee de la main gauche. Pour augmenter le contrôle, tenez always l'outil a I'aide de la poignee a main lors de l'utilisation de I'extension de fixation.
Utilisez vos pouces et vos doigts pour encercler complètement les poignées de l'outil. UNE prise ferme avec un bras gauche rigide vous aidera à maintainir le contrôle de l'outil si le rebond se produit.



S'assurer que I'endroit ou l'outil est utilise est depourvu de tout obstacle. Ne pas laisser l'extrémité du guide entre en contact avec une bille, une branche, une palissade ou tout autre obstacle risquant d'être heures pendant l'opération de l'outil.
- Toujours couper avec le moteur tournant à sa vitesse maximale. Serrer la gachette d'accéléateur à fond et maintainir une vitesse de coupe constante.
- Utiliser les pieces de remplacement telles que des chaînes à rebond réduit, des freins de chaine et des guides-chaine spéciaux réduisant les risques de rebond rotatif. Utiliser exclusivement les guides-chaines et chaînes à rebond réduit spécifiés par le fabricant pour l'outil.
Une compréhension élémentaire du rebond peut réduire ou éliminer l'élement de surprise. Les surprises sont favorables aux accidents.
Toujours se tenir bien campé et en équilibre.
- Ne pas couper si vous tenez l'unité d'alimentation avec la main droite au-dessus de l'épaule. Ne pas faire de coupes hors de portée.
- Suivre les instructions d'affutage et d'entretien fournies par le fabricant de la scie à chaîne.
- Poussée et traction. La force de réaction s'exercé toujours dans le sens opposé à la rotation de la chaîne, au point de contact avec le bois. Par conséquent, l'utilisateur doit être préts à contrôler la TRACTION lorsque la coupe est effectue avec le bas du guide et la POUSSEE lorsque la coupe est effectue avec le haut du guide

Mise en marche/arrêt de l'outil
AVENTISSEMENT Faire attention à la position de vos pieds et bien tener l'outil avec les deux mains. Les doigts doivent encercler la poignée tandis que le pouce est mis sur le guidon afin de résister le rebond. Garder le corps à droite de la ligne de chaine. Toujours garder la main gauche sur la poignée avant et la main droite sur la poignée arrêté, de façon à ce que le corps se trouve à gauche de la ligne de chaine. Ne jamais chevaucher la scie ou la chaine ni se pencher au-delà de la ligne de chaine. Porter des gants antidérapants pour assurer une prise et une protection maximum.
- AVENTISSEMENT! Toujours retarder le carter de guide-chaine avant de toute utilisation.
- Insérer le bloc-piles.
- Tenir l'outil fermement avec les deux mains, en tenant votre corps hors de la ligne de la chaîne.
- Pour démarrer l'outil, tirer sur le levier de verrouillage et appuyer sur la gachette.
- Laisser l'outil atteindre sa vitesse maximale avant d'entamer la pierce.
- Pour changer la vitesse, augmenter ou réduire la pression exercée sur la gachette. Plus la gachette est enforcée, plus la vitesse est grande, jusqu'à la vitesse maximale régée sur le bouton de commande de vitesse.
- Pour arrêter l'outil, relâcher la gachette. S'assurer que l'outil est complètement arrêté avant de le déposer.
A VERTISSEMENT Ne jamais tenter de verrouiller la gachette dans la position de DEMARRAGE.
Position de coupe correcte

AVERTISSEMENT Toujours tener la position de coupe correcte décrite dans cette section. Ne jamais se mette à genoux
lors de l'utilisation de l'outil. Se mette à genoux peut provoquer la perte de stabilité et contrôle de l'outil, ce qui causera des blessures corporelles graves.
- Se tenir bien campé et en équilibre sur les deux pieds, sur un sol ferme.
Toujours garder le corps à gauche de la ligne de chaine.
Garder le pouce au-dessous de la poignée.
Méthode de coupe élémentaire
S'exercer en coupant quelques petites branches avec la technique précite ci-après, pour se familiariser avec l'outil avant d'entreprenevre un travail de coupe important.
- Se mettre en position correcte, face à la pierce à couper, avec l'outil arrêté.
- Appuyer sur la gâchette et laisser la chaîne parvenir à pleine vitesse avant de commencer la coupe.
- Commencer la coupe avec la scie appuyée contre le rondin.
- Maintenir un régime moteur uniforme pendant toute la durée de la coupe.
- Laisser la scie effectuer le travail, ne la pousser qu'égèrement vers le bas. Une force excessive pourraït endommager la chaîne, le guide ou le moteur.
- Relâcher la gâchette dés que la coupe ait esté effectué et attendre que la chaine parvienne à s'arrêté. Le fonctionnement sans charge de coupe peut inutillement cause une usure excessive de la chaine du guide et du moteur.
- Ne pas peser sur l'outil en fin de coupe.
Précautions de chantier
- Ne couper que du bois ou des matériaux dérivés du bois. Ne jamais couper de la tôle, des matières plastiques, du beton ou matériaux de construction autres que le bois.
-
Ne jamais laisser un enfant utiliser l'outil. Ne jamais laisser quiconque n'avant pas lu le manuel d'utilisation ou reçu des instructions appropriées concernant la sécurité et l'utilisation correcte de l'outil l'utiliser.
-
Lors de l'opération de coupure, tener les autres travaillleurs, badauds et animaux domestiques à distance sécuritaire de la zone de travail. Les arbres ne doivent pas été rognés d'une manière risquant demettre quiconque en danger, de heurter une ligne électrique ou de causeurs des dommages matériels. Si une ligne électrique est heurtee, la compétie d'électricité doit être immédiatement notifiée.
- Toujours couper avec les deux pieds posés sur un sol ferme pour éviter toute perte d'équilibre.
- Pendant l'utilisation, ne pas lever la main droite qui tient l'unité d'alimentation au-dessus de la épaules. Tener le bloc moteur à une hauteur supérieure le rend incontrollable par rapport aux forces de rebond.
- Ne pas rogner d'arbres se trouvant à proximé de lignes électriques ou de bâtiments. Ce type de travail doit être confié à des professionnelnels.
- Ne couper que lorsque la visibilité et la lumière permettent de voir clairement.
- Vérifier que le lieu de travail soit dépourvu des dangers tels que les abeilles, les rongeurs, les serpents, etc. qui pourrait bien haber dans les arbres et les arbustes.
A VERTISSEMENT Ne jamais grimper dans un arbre pour l'ébrancher
ou l'émonder. Ne pas travailler en se tenant sur une échelle, une plate-forme ou un rondin, ni se tenir dans une position risquant de faire perdre l'équilibre ou le contrôle de l'outil.
Élagage
A VERTISSEMENT Si les branches a couper se trouvent hors de portee
de la scie à long manche, conler le travail à un professionnel. Ne pas prendre cette précaution peut entraîner des blessures graves.

P L'élagage consiste à couper les branches d'un arbre sur pied.
- Travailler lentement et tener l'outil fermement à deux mains. Toujours veiller à se tener bien campé et en équilibre sur les deux pieds.
- Ne pas utiliser la scie en se tenant sur une échelle, ce qui est extrémement dangereux. Ce type de travail doit être confié à des professionnelnels.
- Pendant l'utilisation, ne pas lever la main droite qui tient l'unité d'alimentation au-dessus de la épaules. Tenir le bloc moteur à une hauteur supérieure le rend incontrolable par rapport aux forces de rebond.
Lors de l'élagage il est important de ne pas couper au ras d'une branche maitresse ou du tronc avant; d'avoir coupé la branche à distance pour en réduire le poids. Ceci évite d'endommager l'écorce. -
La première entaille doit être effectuee par le dessous, jusqu'au tiers du diametre de la branche.
-
La deuxième entaille doit être effectuee par le dessus pour faire tomer la branche.
- Ceci fait, la coupe finale peut être effectuee nettemer au ras du tronc ou de la branche maitresse, de façon a ce que I'ecorce puisse pousser pour sceller la plaie.
Crochet
Utiliser le crochet pour prendre les branches rognées et les tirer de la voûte de l'arbre.
Ébranchage

Couper les branches une à une et laisser celles soutenant le tronc jusqu'à ce que celui-ci soit débité
L'ébranchage consiste à couper les branches d'un arbre abattu.
- Travailler lentement et tener l'outil fermement à deux mains. Toujours veiller à se tener bien campé et en équilibre sur les deux pieds.
- Ne pas couper les grosses branches soutenant l'arbre, afin de le maintainir à distance du sol.
- Ne couper qu'une branche à la fois. Éloigner les branches coupées de la zone de travail fréquement pour maintainir l'endetroit dégagé et sur.
- Les branches sous tension doivent être coupées par le dessous pour évider le pincement de l'outil.
- Pendant l'ébranchage, garder le tronc entre le corps et la scie. Couper en se tenant du côte du tronc opposé à la branche à couper.
Fouets
A VERTISSEMENT Les fouets sont dangereux et peuvent heurter
l'opérateur, lui faisant perdre le contrôle de la scie à long manche. Ceci peut entrainer des blessures graves ou mortelles.

Un fouet est un rondin, une branche, une souche déracinée ou un arbrisseau fléchi sous tension par une autre piece de bois qui se détendra une fois que cette piece est coupée ou enlevée. La souche déracinée d'un arbre abattu risque fortement de se remettre à la verticale lorsque la coupe destinée à séparer le tronc de la souche est effectuee. Se moyen des fouets, ils sont dangereux.
DéPANNAGE
| tProblème | Cause Solution | |
| Le guide et la chaîne chauffent et fument. | Vérifier si la chaîne est trop tendue. Le réservoir d'huile de chaîne est vide | Corriger la tension de chaîne. Remplir le réservoir d'huile. |
| Le moteur tourne, mais la chaîne ne se met pas en rotation. | La chaîne est sous tension excessive. L'ensemble guide et chaîne ne sont pas bien assemblés. Le guide-chaîne ou la chaîne sont endommagés. | Corriger la tension de chaîne. Corriger l'assemblage. Remplacer les pieces endom-magées avant d'utiliser l'outil. |
ENTRETIEN
A VERTISSEMENT Pour minimiser les risques de blessures corporelles, débranche le chargeur et retirez la batterie du chargeur ou de l'outil avant d'y effectuer des travaux d'entretien. Ne démontez jamais l'outil, la batterie ou le chargeur. Pour toute réparation, consultez un centre de service MILWAUKEE accréité.
Entretien de l'outil
Gardez l'outil en bon état en adoptant un programme d'entretien ponctuel. Inspectez votre outil pour des questions telles que le bruit excessif, de grippage des pieces mobiles, de pieces cassées ou toute autre condition qui peut affercer le fonctionnement de l'outil. Retournez votre outil à un centre de service MILWAUKEE accrétitle pour obtenir le service. ÀpRES une période pouvant aller de 6 mois à un an, selon l'utilage, returnez votre outil à un centre de service MILWAUKEE accrétitle pour d'inspection.
Si l'outil ne démarre pas ou ne fonctionne pas à pleine puissance alors qu'il est branché sur une batterie complètement chargée, nettoyez les points de contact entre la batterie et l'outil. Si l'outil ne fonctionne toujours pas correctement, renvoyez l'outil, le chargeur et la batterie à un centre de service MILWAUKEE accréduité.
Chaine et barre
Après quelques heures d'utilisation,-retirer le carter d'entrainment,le guide-chaine et la chaine pour les nettoyer soigneusement en utilisant unerosse à poils souples. Veuillez s'assurer que le trou de remplissage sur la barre n'ait pas de débris.Lors du remplacement des chaines ternes par des chanes pointues, il est bon de returner la barre de guidage de bas en haut.
Affutage de la chaine a scie
A VERTISSEMENT Un affutage incorrect de la chaine accroit le risque
de rebond.
L'utilisation d'une chaine endommagée peut causeer de blessures graves.
La chaine de la scie est extrémement tranchante.
Toujours porter des gants lors de son entretien.

Veiller à limer toutes les dents aux angles spécifique et à la même longueur, car une coupe rapide ne peut être obtenue qu'avac des dents uniformes.
- Porter des gants protecteurs. Tendre la chaine correctement avant de l'affuter. Voir la section « Tension de la chaine » plus haut dans ce manuel. Tout le limage doit être effectué au point central du guide.


Angle d'affutage de la plaque supérieure

- CORRECT 30^ - Les portes-limes sont dotés de repères permettant d'aligner la lime correctement, de façon à Obtir un angle de plaque supérieure satisfaisant.
- MOINS DE 30^ - Pour les coupes transversales.
- PLUS DE 30^ - Tranchant aminci, s'emousse rapidement.
Angle de plaque latérale

- CORRECT 80^ - Obtenu automatiquement si une lime de taille appropriée est place dans le porte-lime.
CROCHET - « Accroche » le bois et s'emousse rapidement. Accroit le risque de REBOND. Résulte de l'emploi d'une lime de trop petit diamètre ou d'une lime tenue trop bas. - ANGLE ARRIÈRE - Necessite une pression d'attaque excessive, causant l'usure prémature du guide et de la chaine. Résulte de l'emploi d'une lime de trop grand diamètre ou d'une lime tenue trop haut.
Utiliser une lime ronde de 4 mm (5/32") et un porte-lime.
Garder la lime de niveau avec la plaque supérieure de la dent. Ne pas incliner la lime ni utiliser un mouvement de bascule.
- Exercer une pression legere mais ferme et limer en direction du coin avant de la dent.
- Soulever la lime du métal à chaque retard.
- Effectuer quelques passes fermes sur chaque dent. Limer toutes les gouges de gauche dans un sens. Ensuite, passer à l'autre côte et limer toutes les gouges de droite dans l'autre sens. De temps à autre, eliminer la limaille de la lime au moyen d'une Brosse métallique.
Dégagement de jauge de profondeur
- Le jeu du limiteur de profondeur doit être maintainu à 0,6 mm (.025"). Utiliser un outil de jauge de profondeur pour vérifier le jeu du limiteur.
- Vérifier le jeu du limiteur de profondeur lors chaque affutage de la chaîne.

Utiliser une lime plate et un coupleur pour limer uniformément tous les limiteurs de profondeur. Les coupleurs de limiteur de profondeur sont disponibles
en tailles 0.5mm a 0,9mm (,020^ to ,035").Veuillez utilisen coupleur delimiteur de profondeur de 0,6mm (,025^ ) .Aprésavoir abaissé chaque limiteur de profondeur,lui rendre sa forme d'origine en arrondissant l'avant. Veiller a ne pas endom

mager les maillons d'entrainment adjacents avec le bord de la lime.
Les limiteurs de profondeur doivent être ajustés avec la lime plate dans le sens dans lequel les dents adjacentes ont été affuétées avec la lime ronde. Veiller à ne pas toucher la face de la rouge avec la lime plate lors de l'ajustement des limiteurs de profondeur.
Entretien du guide-chaine
Lorsque le guide-chaine presente des signes d'usure, returner la barre de guidage de bas en haut de répartir l'usure et d'obtenir une vie utile maximale. Le guide doit être nettoyé après chaque journée d'utilisation et inspecté en vue d'usure ou de dom
mage.
Les amincissements et ebarbures sur les rails du guide font partie de l'usure normale. Ces défauts doit

vent etre limes des qu'ils apparaissent.
Un guide représentant l'un ou plusieurs des defaults ci-dessous doit être remplaced.
- Usure de l'intérieur des rails permettant à la chaine de se coucher sur le côté.
Guide tordu. - Rails fendus ou brises.
- Rails écarts.
Lubrifier les guides-chaine dotés d'un pignon d'extrémité une fois parSEAine. Injector laGRAISSÉ dans le trou de lubrification, à l'aide d'une seringue, une fois par SEAINE. Retourner le guide-chaine et s'assurer que les trou des lubrification et rails de barre soient propres..
REMARQUE: Ne pas remplacer la vis avec une vis ordinaire. Utiliser exclusivement des pieces identiques à celles d'origine conçues par le fabricant lors de la substitution.
A VERTISSEMENT Pour minimiser les risques de blessures ou de dommages à l'outil, n'immergez jamais l'outil, la batterie ou le chargeur et ne laissez pas de liquide y infiltrer.
Nettoyage
Débarrasssez les évén des débris et de la poussière. Gardez les poignées propres, à sec et exemplés d'huile ou de graisse. Le nettoyage doit se faire avec un linge humide et un savon doux. Certains nettoyants tels l'essence, la térébenthine, les diluants à laque ou à peinture, les solvants chlorés, l'ammoniaque et les déterments d'utilisation domestique qui en contiennent pourraient déteriorer le plastique et l'isolement des pieces. Ne laissez jamais de solvants inflammables ou combustibles auprès des outils.
Réparations
Pour les réparations, returnez outil, batterie et chargeur en entier au centre-service autorisé le plus après.
ACCESOIRES
A VERTISSEMENT L'utilisation d'autres accessoires que ceux qui sont spécifiquement recommandés pour cet outil peut composer des risques.
Pour une liste complète des accessoires, visiter le site internet www.milwaukeetool.com ou contactez un distributeur.
SERVICE - CANADA
Tout produit d'équipement électrique pour extérieur de MILWAUKEE (voir les exceptions ci-dessous) est garanté à l'acheter d'origine par un distributeur/agreeé MILWAUKEE d'être exempt uniquement de vice de matériel et de fabrication. Sous réserve de certaines exceptions, MILWAUKEE réparera ou remplacera toute piece d'un produit d'équipement électrique pour extérieur qui, après examen, sera confirmée par MILWAUKEE d'être affectée d'un vice de matériel ou de fabrication pour une période de trois (3) ans* après la date d'achat, sauf indication contraire. Retourner l'équipement électrique pour extérieur à un centre de service en usine MILWAUKEE ou un poste d'entretien agreeé MILWAUKEE, en port prépayé et assure. Une copie de la preuve d'achat doit être représentée lors du retour du produit. Cette garantie ne couvRE pas les dommages que MILWAUKEE déterminé d'être causés par des réparations ou des tentatives de réparation par quiconque d'autre que le personnel agreeé par MILWAUKEE, des utilisations incorrectes, des alterations, des utilisations abusives, une Usure normale, une carence d'entretien ou des accidents.
Usure normale : Plusieurs produits electriques d'utilisation à l'extérieur doivent être soumis à la substitution périodique des leurs pieces ainsi que de l'entretien afin d'achever leur performance maximale. Cette garantie ne considère pas les réparations lorsque l'utilisation régulière a epuisé la vie d'une piece, y compris, mais sans s'y limiter, les lames pour tondeuse, la tete de coupe, les lignes de coupe, les lames, les chaînes, les tubes de soufflante, les brosses, les joints toriques et les sceaux.
*Cette garantie ne considere ni les blocs-piles portatifs ni les produits reconditionnés. Il y a d'autres garanties différentes disponibles pour ces produits.
**La période de la garantie pour les assemblages de réserve SWITCH TANK™, les tuyaux, les poignées et les lances est d'un (1) an à partir de la date d'achat.
MILWAUKEE n'assume aucuns frais de transport ou de fabrication concernant l'inspection et la verification des produits electriques d'utilisation à l'extérieur qui, de I'avis de MILWAUKEE, ne donnent pas droit à une réclamation au titre de la garantie. Pour être admissible, une réclamation au titre de la garantie doit être juste par un vice de matériel ou de fabrication découvert par MILWAUKEE.
L'ACCEPTATION DES RECOURS EXCLUSIFS DE RÉPARATION ET DE REMPLACEMENT DÉCRITS PAR LA PRESENTE EST UNE CONDITION DU CONTRAT D'ACHAT DE TOUT PRODUIT MILWAUKEE. SI VOUS N'ACCEPTEZ PAS CETTE CONDITION, VOUS NE DEVEZ PAS ACHETER LE PRODUIT. EN AUCUN CAS MILWAUKEE NE SAURAIT ÉTRE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSORIES, SPECIAL OU INDIRECT, DE DOMMAGES-INTÉRÊTS PUNITIFS OU DE TOUTE DÉPENSE, D'HONORAÎRES D'AVOCATS, DE FRAIS, DE PERTE OU DE DÉLAIS ACCESSOIRES À TOUT DOMMAGE, DÉFAILLANCE OU DÉFAUT DE TOUT PRODUIT, Y COMPRIS NOTAMMENT LES PERTES DE PROFIT. CERTAINS ETATS ET PROVINCES NE PERMETTANT L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS, LES RESTRICTIONS CI-DESSOUS PEUVENT NE PAS ÉTRE APPLICABLES. CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACÉ Toute AUTRE GARANTIE EXPRESSE, QU'ELLE SOIT VERBALE OU ÉCRITE. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, MILWAUKEE RENONCE À Toute GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS S'Y LIMITER, Toute GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIA-BILITE OU D'ADAPTATION À UNE UTILISATION OU À UNE FIN PARTICULIERE. DANS LA MESURE OU UNE TELLE STIPULATION D'EXONERATION N'EST PAS PERMISE PAR LA LOI, LA DUREE DE CES GARANTIES IMPLICITES EST LIMITÉA À LA PÉRIODE APPLICABLE DE LA GARANTIE EXPRESSE, TELLE QUE CELA EST DÉCRIT PRECEDEDMENT. CERTAINES PROVINCES NE PERMETTANT PAS DE LIMITATION DE DUREE DES GARANTS IMPLICITES, LES RESTRICTIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS ÉTRE APPLICABLES. LA PRESENTE CONFÉRE À L'UTILISATEUR DES DROITS LÉGAUX PARTICULIERS; IL BÉNÉFICIE ÉGALEMENT D'AUTRES DROITS QUI VARIENT D'UNE PROVENCE À L'AUTRE. Cette garantie s'applique uniquement aux produits vendus aux États-Unis et au Canada.
Veuillez consultier l'onglet « Trouver un centre de service», dans la section « Pièces et service » du site web de MILWAUKEE, à l'adresse www.milwaukeetool.com, ou composer le 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) afin de tracer le centre de service le plus proche pour l'entretien, sous garantie ou non, de votre outil électrique MILWAUKEE.