Tripp Lite SmartPro SMART1500TSU - Alimentation d'énergie non interruptible

SmartPro SMART1500TSU - Alimentation d'énergie non interruptible Tripp Lite - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SmartPro SMART1500TSU Tripp Lite au format PDF.

📄 40 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Tripp Lite SmartPro SMART1500TSU - page 27
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Tripp Lite

Modèle : SmartPro SMART1500TSU

Catégorie : Alimentation d'énergie non interruptible

Caractéristiques Techniques Capacité : 1500 VA / 900 W
Type de technologie Technologie de ligne interactive
Nombre de prises 8 prises NEMA 5-15R
Autonomie Environ 30 minutes à pleine charge
Temps de recharge 6 à 8 heures pour une recharge complète
Dimensions 43 x 33 x 8 cm
Poids 13,6 kg
Utilisation Protection des équipements électroniques contre les coupures de courant et les surtensions
Maintenance Vérifier régulièrement l'état des batteries et effectuer un test de fonctionnement
Sécurité Protection contre les surtensions, court-circuits et surcharges
Informations Générales Garantie de 2 ans, support technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - SmartPro SMART1500TSU Tripp Lite

Comment puis-je savoir si mon Tripp Lite SMART1500TSU fonctionne correctement ?
Vérifiez les indicateurs LED sur l'unité. Si le voyant 'On Line' est allumé, l'onduleur fonctionne normalement. Consultez le manuel pour d'autres signaux d'alarme.
Que faire si mon onduleur ne s'allume pas ?
Assurez-vous que l'unité est branchée à une prise fonctionnelle et que le câble d'alimentation est correctement connecté. Essayez de réinitialiser l'unité en la débranchant pendant 10 secondes, puis rebranchez-la.
Pourquoi mon onduleur émet-il un bip continu ?
Un bip continu indique généralement que l'onduleur fonctionne sur batterie car il n'y a pas d'alimentation secteur. Vérifiez la connexion à la prise ou la qualité de l'alimentation.
Comment puis-je tester la batterie de mon Tripp Lite SMART1500TSU ?
Pour tester la batterie, débranchez l'onduleur de la prise secteur et appuyez sur le bouton 'Test' si disponible. Si l'unité ne reste pas allumée, la batterie peut être défectueuse et nécessiter un remplacement.
Que faire si l'autonomie de la batterie est faible ?
La faible autonomie peut être due à une batterie vieillissante ou à un chargeur défectueux. Vérifiez les spécifications de la batterie et envisagez de la remplacer si elle est usée.
Mon onduleur fait des bruits étranges, que dois-je faire ?
Des bruits étranges peuvent indiquer un problème interne. Débranchez immédiatement l'onduleur et contactez le support technique de Tripp Lite pour une assistance.
Puis-je utiliser des prises multiples avec mon Tripp Lite SMART1500TSU ?
Il est déconseillé d'utiliser des prises multiples sur un onduleur. Connectez directement vos appareils à l'onduleur pour éviter tout risque de surcharge.
Comment déterminer si mon onduleur doit être remplacé ?
Si l'unité ne fonctionne plus correctement, émet des alarmes fréquentes, ou si la batterie ne tient plus la charge, il peut être temps de remplacer l'unité.
Comment effectuer un entretien sur mon Tripp Lite SMART1500TSU ?
Pour maintenir votre onduleur, vérifiez régulièrement les connexions, nettoyez la poussière de l'appareil et testez la batterie tous les 6 mois.

Téléchargez la notice de votre Alimentation d'énergie non interruptible au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SmartPro SMART1500TSU - Tripp Lite et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SmartPro SMART1500TSU de la marque Tripp Lite.

MODE D'EMPLOI SmartPro SMART1500TSU Tripp Lite

(numéros de série AG-8892, AG-0304) Manuel de l'utilisateur 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support Droits d'auteur © 2019 Tripp Lite. Tous droits réservés. English 1 • Español 14 18-09-059-9338B6.indb 27 1/4/2019 3:31:14 PM28 CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Ce manuel contient des instructions et des avertissements qui doivent être respectés pendant l'installation, l'utilisation, l'entretien et l'entreposage de l'onduleur et des batteries. Le non-respect de ces avertissements peut avoir une incidence sur la garantie. Mises en garde concernant le placement de l'onduleur

  • Installer l'onduleur à l'intérieur, à l'écart de l'humidité ou de la chaleur, des contaminants conducteurs, de la poussière ou de la lumière directe du soleil.
  • Pour un rendement optimal, maintenir la température intérieure entre 0 ºC et 40 ºC (32 ºF et 104 ºF).
  • Laisser suffisamment de place autour de l'onduleur pour avoir une bonne ventilation.
  • Installer l'onduleur uniquement à la verticale sur une surface plane robuste. Ne pas bloquer les ouvertures des ventilateurs ou de ventilation, car cela pourrait limiter le refroidissement interne de l'appareil et causer des dommages matériels non couverts par la garantie. Avertissements liés au branchement de l'onduleur
  • Brancher l'onduleur directement dans une prise de courant CA correctement mise à la masse. Ne pas brancher l'onduleur sur lui-même, cela aura pour effet d'endommager l'onduleur.
  • Ne pas modifier la fiche de l’onduleur et ne pas utiliser d'adaptateur qui éliminerait la mise à la terre de l'onduleur.
  • Ne pas utiliser de rallonges électriques pour brancher l'onduleur à une prise de courant CA.
  • Si l'onduleur est alimenté à partir d'une génératrice CA entraînée par un moteur, la génératrice doit fournir une tension de sortie propre, filtrée et adaptée aux équipements informatiques.
  • La prise de courant du secteur alimentant l'onduleur devrait être facilement accessible et située près de l'appareil. Avertissements liés au branchement de l'équipement Installer conformément aux normes ANSI/NFPA 70 de la National Electrical Code et au code canadien de l'électricité, partie I, C22.1. Une protection de secours contre les courts-circuits et une protection contre les surintensités sont fournies par les installations du bâtiment. Pour réduire les risques d'incendie, raccorder uniquement à un circuit fourni avec une protection contre les surcharges du circuit de dérivation maximum de 50 A conformément au National Electrical Code (NEC), ANSI/ NFPA 70 ou au code local de l'électricité, partie I, C22.1. La fiche sur le cordon d'alimentation est conçue pour servir de dispositif de déconnexion. S'assurer que la prise de courant est installée à proximité de l'équipement et est facilement accessible. Consignes de sécurité importantes 18-09-059-9338B6.indb 28 1/4/2019 3:31:14 PM29 Consignes de sécurité importantes
  • Il n'est pas recommandé d'utiliser cet équipement pour des appareils de survie où une défaillance de cet équipement peut, selon toute vraisemblance, entraîner la défaillance de l’appareil de maintien de la vie ou affecter de façon majeure sa sécurité ou son efficacité.
  • Ne pas brancher de parasurtenseurs ni de rallonges dans la prise de l'onduleur. Cela peut endommager l'onduleur et affecter les garanties de l'onduleur et du parasurtenseur.
  • Brancher l’onduleur à une prise de courant qui est dûment protégée contre les courants excessifs, les courts-circuits et les défauts à la terre, faisant partie de l'installation électrique du bâtiment. Avertissements portant sur les batteries
  • Les batteries peuvent présenter un risque de décharge électrique et de brûlures causées par les courants élevés des courts-circuits. Prendre les précautions appropriées. Il n'existe aucune pièce réparable par l'utilisateur à l'intérieur de l'onduleur. Ne pas ouvrir l'onduleur sauf pour remplacer la batterie. Ne pas ouvrir les batteries. Ne pas créer de court-circuit ou de pont entre les bornes de la batterie avec un objet quelconque. Ne pas jeter de batteries dans le feu. Les batteries risqueraient d'exploser. Les substances dégagées sont dangereuses pour la peau et les yeux. Cela peut être toxique. Débrancher et éteindre l'onduleur avant de remplacer le ventilateur. Utiliser des outils ayant des poignées isolées. Le remplacement de la batterie devrait être effectué uniquement par le personnel de service autorisé en utilisant des batteries du même type portant le même numéro (batterie au plomb-acide scellée). Ne pas jeter les batteries dans le feu. Tripp Lite offre une gamme complète de cartouches de batterie de remplacement pour onduleur (R.B.C.). Visiter Tripp Lite sur le Web à www.tripplite.com/products/battery-finder pour trouver la batterie de remplacement qui correspond à l'onduleur. MISE EN GARDE : Une batterie peut présenter un risque de décharge électrique et un courant élevé du court-circuit. Tout contact avec une partie d’une batterie mise à la terre pourrait causer une décharge électrique. Les précautions suivantes doivent être observées lorsque l'on manipule les batteries :
  • Enlever les montres, les bagues ou tout autre objet métallique.
  • Utiliser des outils ayant des poignées isolées.
  • Porter des gants et des bottes en caoutchouc.
  • Ne pas déposer d'outils ou de pièces métalliques sur les batteries.
  • Débrancher la source de chargement et la charge avant d'installer ou d'effectuer l'entretien de la batterie.
  • Retirer les mises à la terre de la batterie pendant l'installation et l'entretien pour réduire la probabilité de décharge.
  • Retirer la connexion à la masse s'il est déterminé qu'une pièce de la batterie est mise à la masse. Recyclage de l'onduleur et des batteries Les produits Tripp Lite utilisent des batteries au plomb-acide scellées qui sont hautement recyclables. Appeler Tripp Lite au 773 869-1234 ou visiter www.tripplite.com/support/recycling- program pour de plus amples informations sur le recyclage des batteries ou tout autre produit Tripp Lite. Se reporter aux codes locaux pour les exigences en ce qui a trait à l'élimination. 18-09-059-9338B6.indb 29 1/4/2019 3:31:14 PM30 ÉTAPE 1 : Brancher l'onduleur à une prise de courant correctement mise à la terre. Après avoir branché l'onduleur dans une prise murale, appuyer sur le bouton d'alimentation et le maintenir enfoncé jusqu'à ce que l'alarme commence à se faire entendre, puis le relâcher pour mettre l'onduleur sous tension. Remarque : L'onduleur ne se mettra pas automatiquement en marche à l'application de la tension du secteur. ÉTAPE 2 : Brancher l'équipement à l'onduleur. Il existe deux ensembles de prises de courant à l'arrière de l'onduleur. Les prises identifiées SURGE PROTECTED (protégées contre les surtensions) ne fournissent pas l'alimentation de secours des batteries lors des pannes d'électricité. Branchez les périphériques informatiques ordinaires comme les imprimantes, les numériseurs et les autres accessoires ne nécessitant pas l'alimentation de secours des batteries à ces prises de courant. Les prises de courant identifiées BATTERY/SURGE PROTECTED (BATTERIE/PROTÉGÉES CONTRE LES SURTENSIONS) offrent le soutien des batteries de l'onduleur lors des coupures de courant. Brancher l'équipement informatique vital à ces prises. Installation rapide L'onduleur n'est conçu que pour prendre en charge l'équipement électronique. L'onduleur deviendra surchargé si la valeur VA nominale totale en volts-ampères de tous les équipements branchés aux prises BATTERY/SURGE PROTECTED (batterie/ protégées contre les surtensions) excède la capacité de sortie de l'onduleur. Pour trouver la valeur VA nominale des équipements, consulter leur plaque signalétique. Si les équipements indiquent une valeur en ampères, multiplier le nombre en ampères par 120 V pour déterminer la valeur VA. Par exemple : 1 A × 120 V = 120 VA. Si le panneau ACL de couleur ne s'allume pas lorsque l'onduleur est commuté sous tension (ON), essayer ce qui suit :

1. S'assurer que l'onduleur est branché dans une prise CA sous tension.

2. Appuyer sur le bouton d'alimentation pour mettre l'onduleur en marche. Un bip devrait se

faire entendre au démarrage de l'onduleur.

3. Si l'onduleur ne démarre toujours pas, communiquer avec le soutien technique de Tripp

Lite pour obtenir de l'aide. 18-09-059-9338B6.indb 30 1/4/2019 3:31:14 PM31 Installation rapide Installation optionnelle Tous les modèles incluent un port de communication USB, un port de série et des prises de protection contre les surtensions pour téléphone/DSL/Ethernet (non compatibles avec les applications nécessitant l'alimentation électrique par câble - PoE). Ces connexions sont optionnelles, car l'onduleur fonctionnera correctement sans ces connexions. Fonctionnement de base Commutation en/hors tension (ON/OFF) de l'onduleur

  • Brancher l'onduleur dans une prise sous tension mise à la terre : l'ensemble de l'écran ACL s'allumera pendant 5 secondes, puis l'écran affichera une tension de sortie de « 0 V ». Les prises identifiées BATTERY/SURGE PROTECTED (batterie/protégées contre les surtensions) seront hors tension (OFF) et les prises SURGE ONLY (surtensions seulement) seront sous tension (ON). Le chargeur de batterie s'activera au besoin.
  • Brancher l'équipement à l'onduleur : l'onduleur deviendra surchargé si la valeur VA nominale totale en volts-ampères (VA) de tous les équipements branchés aux prises identifiéesBATTERY/SURGE PROTECTED (batterie/protégées contre les surtensions) excède la capacité de sortie de l'onduleur. Pour trouver la valeur VA nominale des équipements, consulter leur plaque signalétique. Si les équipements indiquent une valeur en ampères, multiplier le nombre en ampères par 120 V pour déterminer la valeur VA. Par exemple : 1 A × 120 V = 120 VA.
  • Mise sous tension de l'onduleur : appuyer sur le bouton d'alimentation et le maintenir enfoncé jusqu'à ce que l'alarme commence à se faire entendre, puis le relâcher. L'alarme de l'onduleur émettra brièvement un bip. Les prises de courant identifiées BATTERY/ SURGE PROTECTED (batterie/protégées contre les surtensions) commenceront à fournir de l'alimentation électrique CA. L'onduleur rechargera automatiquement les batteries internes au besoin. Une fois en marche (ON), l'onduleur est prêt à protéger l'équipement branché contre les pannes d'électricité, les chutes de tension, les surtensions et les pointes aléatoires.
  • Mise hors tension de l'onduleur : appuyer sur le bouton d'alimentation. Remarque : L'onduleur fonctionnera correctement lors du démarrage initial; cependant, la durée de fonctionnement maximale de la batterie de l'appareil ne sera accessible qu'après avoir été chargée pendant 24 heures. 18-09-059-9338B6.indb 31 1/4/2019 3:31:14 PM32 Fonctionnement de base Affichage de l'onduleur/états de l'alimentation Données de l'ACL du mode alimentation CA en ligne L'écran tactile ACL offre 5 écrans d'information sur les alimentations de l'onduleur et du site lorsque l'onduleur fonctionne dans le mode d'alimentation en ligne. Écrans 1 à 4 (tension de sortie, tension d'entrée, % de charge, niveau de charge des batteries) peuvent être affichés en mode d'alimentation secteur. Appuyer sur l'ACL du panneau avant pour passer à l'écran suivant. L'écran nº 5 (surcharge) est affiché automatiquement uniquement lorsque le niveau de charge de l'onduleur est supérieur à 100 %. L'écran ACL rapporte que les circuits de réduction/augmentation de l'AVR (régulation de tension automatique) sont actifs lorsque le symbole d'alimentation en ligne clignote.

Niveau de charge des batteries

Surcharge Mode de fonctionnement Description de l'alarme Mode batterie Normal Aucune alarme Batterie faible Se fait entendre toutes les secondes Surcharge Se fait entendre toutes les 0,5 seconde Mode en ligne Normal Aucune alarme Surcharge Se fait entendre toutes les 0,5 seconde Remplacer la batterie Se fait entendre toutes les minutes Mode d'anomalie Se fait entendre continuellement Remarque : L'écran tactile ACL s'éteint automatiquement en mode alimentation en ligne 20 secondes après la dernière fois où il a été touché. Pour réactiver l'écran ACL pour 20 secondes supplémentaires, toucher l'écran.18-09-059-9338B6.indb 32 1/4/2019 3:31:14 PM33 Fonctionnement de base Données de l'ACL dans le mode d'alimentation par batteries L'écran tactile ACL offre 5 écrans d'information sur les alimentations de l'onduleur et du site lorsque l'onduleur fonctionne dans le mode d'alimentation par batteries. Écrans 1 à 4 (tension de sortie, tension d'entrée, % de charge, niveau de charge des batteries) peuvent être affichés en mode d'alimentation par batterie. Appuyer sur l'ACL du panneau avant pour passer à l'écran suivant. L'écran nº 5 (surcharge) est affiché automatiquement uniquement lorsque le niveau de charge des prises identifiées BATTERY/SURGE PROTECTED (batterie/protégées contre les surtensions) est supérieur à 100 %. Écrans de défaillances critiques Code d'erreur Anomalie critique Solution

Débrancher la ou les charges des prises de l'onduleur. Mettre l'onduleur hors tension, puis contacter le soutien technique de Tripp Lite pour obtenir de l'aide. F02 OVERLOAD (surcharge) Éliminer la charge en excès, vérifier l'indicateur de charge sur l'écran ACL pour l'état de la charge. F03 OVERCHARGE (surcharge) Mettre l'appareil hors tension, débrancher l'onduleur, puis contacter le soutien technique de Tripp Lite pour obtenir de l'aide.

F04 BATTERY LOW VOLTAGE

(basse tension de la batterie) Charger l'onduleur pendant 24 heures. Si le problème persiste, remplacer la batterie, puis contacter le soutien technique de Tripp Lite.

F05 BATTERY MODE HIGH OUTPUT

(rendement élevé du mode batterie) Couper l'alimentation de l'onduleur, puis contacter le soutien technique de Tripp Lite pour obtenir de l'aide.

Niveau de charge des batteries

Surcharge Remarque : L'écran tactile ACL demeurera allumé (ON) en continu pendant le fonctionnement en mode batterie.18-09-059-9338B6.indb 33 1/4/2019 3:31:15 PM34 Caractéristiques Caractéristiques de l'onduleur

Bouton ON/OFF (marche/arrêt) : alors que l'onduleur est hors tension (OFF), appuyer sur le bouton ON/OFF (marche/arrêt) et le maintenir enfoncé jusqu'à ce qu'un bip se fasse entendre pour mettre l'onduleur sous tension. Alors que l'onduleur se trouve sous tension, appuyer sur le bouton ON/OFF (marche/arrêt) et le maintenir enfoncé pour mettre l'onduleur hors tension.

Panneau d'écran tactile ACL : fournit l'état du courant de l'onduleur. Pour une description détaillée, se référer à « Afficher les conditions de l'onduleur/alimentation » dans la section Fonctionnement de base.

Prises d'alimentation de secours protégées contre les surtensions : ces prises offrent l'alimentation de secours à partir des batteries et une suppression des surtensions de haute qualité pour les appareils critiques nécessitant le support de l'alimentation de secours des batteries.

Prises protégées contre les surtensions : ces prises offrent une suppression des surtensions pour les appareils critiques.

Ports de communication USB et RS-232 : ces ports permettent de brancher l'onduleur à n'importe quel ordinateur pour la sauvegarde automatique de fichiers et la commutation hors tension sans surveillance dans le cas d'une coupure de courant. Utiliser avec le logiciel PowerAlert

de Tripp Lite (offert GRATUITEMENT en téléchargement à www.tripplite.com) et un câble USB inclus avec l'onduleur. Ces connexions sont facultatives, l'onduleur fonctionnera correctement sans ces connexions. Remarque : Cet onduleur offre la compatibilité de base avec la plupart des applications de gestion d'alimentation intégrées Windows

Prises de protection de ligne Tel/DSL/Ethernet : ces prises protègent contre les surtensions une ligne téléphonique ou une connexion de réseau individuelle de l'équipement. Le raccordement de l'équipement à ces prises est facultatif, l'onduleur fonctionnera correctement sans ce branchement. Remarque : Non compatible pour les applications nécessitant l'alimentation électrique par câble Ethernet (PoE).

Disjoncteur réarmable du circuit d'entrée : protège le circuit électrique des surintensités causées par la charge de l'onduleur. Si ce disjoncteur se déclenche, enlever une partie de la charge, puis réarmer le disjoncteur en l'enfonçant en place.

Ventilateur : assure le refroidissement en mode AVR ou lorsque l'onduleur fonctionne en mode batterie.

Connecteur des batteries externes (modèles XL seulement) : utiliser pour raccorder les modules de batteries externes de Tripp Lite pour un temps de fonctionnement supplémentaire. Utiliser uniquement un module de batteries externes BP24V15RT2U de Tripp Lite (dont la capacité nominale est de 24 V CC, 14 A/h avec une protection contre les surcharges). Consulter les instructions incluses avec le module de batteries pour les informations complètes relatives à son installation et les avertissements de sécurité. Remarque : Visiter Tripp Lite sur le Web à www.tripplite.com/support pour trouver la batterie de remplacement qui correspond à l'onduleur.

Commutateur des batteries externes (modèles XL seulement) : mettre ce commutateur en position ON (marche) lors de l'utilisation d'une batterie externe. 18-09-059-9338B6.indb 35 1/4/2019 3:31:15 PM36 Installation des batteries externes AVERTISSEMENT! Si le connecteur des batteries externes n'est pas utilisé, le couvercle des batteries en plastique doit rester sur l'onduleur en tout temps, comme illustré à l'étape 1.

1. Trouver le connecteur des batteries

externes sur le panneau arrière de l'onduleur.

3. Raccorder le connecteur des batteries

externes à l'onduleur.

2. Un couvercle en plastique recouvre le

connecteur des batteries externes. À l'aide d'un tournevis Phillips, retirer le couvercle en plastique, puis mettre les deux vis de côté.

4. En utilisant le support de batteries fourni

et les deux vis retirées à l'étape 2, fixer le connecteur des batteries externes à l'onduleur.

5. Le connecteur des batteries est

maintenant solidement raccordé. Mettre l'indicateur du commutateur des batteries sur l'onduleur en position ON (marche). 18-09-059-9338B6.indb 36 1/4/2019 3:31:20 PM37 Entreposage Pour éviter la décharge des batteries, tout l'équipement branché devrait être commuté hors tension (OFF) et débranché de l'onduleur. Appuyer sur le bouton d'alimentation, puis débrancher l'appareil de l'alimentation CA. L'onduleur sera complètement hors tension (désactivé) et prêt pour l'entreposage. Si l'onduleur est entreposé pour une période de temps prolongée, recharger complètement les batteries de l'onduleur une fois tous les trois mois. Brancher l'onduleur dans une prise CA sous tension, puis permettre aux batteries de se charger pendant 4 à 6 heures. Si les batteries de l'onduleur sont laissées déchargées pendant une période de temps prolongée, cela nuira à leur capacité de façon permanente. Entreposage et entretien Remplacement des batteries Dans des conditions normales, les batteries originales de l'onduleur dureront plusieurs années. Le remplacement des batteries devrait être confié uniquement à un personnel qualifié. Se référer aux « Avertissements portant sur les batteries » de la section Consignes de sécurité importantes pour de plus amples informations. Le SMART1500LCDTXL et le SMART1500TSU nécessitent deux batteries de remplacement de 12 V CC, 9 Ah (modèle Tripp Lite : RBC51). Pour plus de renseignements relatifs à la compatibilité et pour commander, visiter www.tripplite.com/products/battery-finder. Le remplacement des batteries doit être effectué en utilisant le même nombre et le même type de batteries : au plomb-acide scellées de 12 V CC, 6 éléments et conformes à la norme UL 1989. MISE EN GARDE : Risque de décharge électrique. Avant de remplacer les batteries, enlever les bijoux conducteurs comme les chaînes, les montres et les bagues. De la haute énergie circulant à travers des matériaux conducteurs peut causer des brûlures graves. 18-09-059-9338B6.indb 37 1/4/2019 3:31:21 PM38 Entreposage et entretien Entretien Une variété de programmes de garantie prolongée et de service d'entretien sont également offerts par Tripp Lite Pour obtenir plus de renseignements sur le service, visiter www.tripplite.com/support. Avant de retourner le produit pour la réparation, procéder comme suit :

1. Passer en revue les procédures d'installation et de fonctionnement dans ce manuel afin de

s'assurer que le problème ne provient pas d'une mauvaise interprétation des instructions.

2. Si le problème persiste, ne pas communiquer avec le fournisseur et ne pas lui renvoyer le

produit. Visiter plutôt www.tripplite.com/support.

3. Si le problème nécessite une réparation, visiter www.tripplite.com/support et cliquer

sur le lien de retours de produit. À partir de ce point, il est possible de demander une autorisation de retour de matériel (RMA), qui est requise pour le service. Ce simple formulaire en ligne demandera le modèle de l'appareil et le numéro de série, ainsi que d'autres informations générales. Le numéro d'autorisation du retour du matériel ainsi que les instructions pour l'expédition seront envoyés par courrier électronique. Les dommages (directs, indirects, particuliers ou consécutifs) encourus par le produit lors du transport à Tripp Lite ou à un service autorisé Tripp Lite ne sont pas couverts par la garantie. Les frais liés au transport des produits expédiés à Tripp Lite ou à un centre de service autorisé Tripp Lite doivent être entièrement payés d'avance. Inscrire le numéro de RMA à l'extérieur de l'emballage. Si le produit est dans sa période de garantie, joindre une copie du reçu de caisse. Retourner le produit pour réparation par un transporteur assuré à l'adresse fournie lors de la demande de « RMA ». Avis de la FCC, section 68 (États-Unis seulement) Si le modem ou le télécopieur de votre système de protection endommage le réseau téléphonique, la compagnie de téléphone peut discontinuer temporairement ses services. Si possible, elle vous avisera à l'avance. Si le préavis n'est pas possible, vous serez avisé le plus rapidement possible. Vous serez avisé de votre droit de porter plainte auprès de la FCC. Votre compagnie de téléphone peut apporter des changements à ses installations, exploitation ou procédures pouvant nuire au fonctionnement normal de votre équipement. Si tel est le cas, vous serez avisé à l'avance pour vous fournir l'occasion de maintenir un service ininterrompu. Si vous avez des troubles avec le système de protection du modem ou du télécopieur de cet équipement, veuillez visiter www.tripplite.com/support pour obtenir des renseignements sur la réparation et la garantie. La compagnie de téléphone peut vous demander de débrancher cet équipement du réseau jusqu'à ce que le problème soit corrigé ou que vous soyez convaincu que l'équipement fonctionne correctement. Aucune réparation ne peut être effectuée par le client au système de protection du modem ou du télécopieur. Cet équipement ne peut pas être utilisé sur le service payant offert par la compagnie de téléphone. La connexion aux lignes partagées est assujettie aux tarifs de l'État. (Contactez la Public Utility Commission ou la Corporation Commission de votre État pour obtenir plus de renseignements.) Conformité réglementaire 18-09-059-9338B6.indb 38 1/4/2019 3:31:21 PM39 Remarque au sujet de l'étiquetage Deux symboles sont utilisés sur l'étiquette : V~ : tension CA V : tension CC Conformité réglementaire Avis de la FCC, classe B Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est susceptible des 2 cas suivants : (1) cet appareil peut causer des interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences qui peuvent causer un fonctionnement indésirable. Remarque : Ce matériel a été testé et trouvé conforme aux restrictions applicables à un appareil numérique de classe A, conformément à la partie 15 des règlements de la FCC. Ces restrictions sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les perturbations nuisibles lorsque le matériel est utilisé dans un environnement commercial. Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des perturbations nuisibles aux communications radio. L’utilisation de cet équipement dans une zone résidentielle est susceptible d’entraîner des interférences dangereuses auquel cas l’utilisateur devra corriger les interférences à ses propres frais.

AVERTISSEMENT : Tout changement ou toute modification apportés sans l'autorisation expresse de l'autorité

responsable de la conformité pourrait annuler le droit de l'utilisateur d'utiliser cet équipement. Restrictions portant sur les accessoires de l'équipement (modèles avec une vignette d'Industrie Canada au Canada seulement) AVIS : La vignette d'Industrie Canada identifie l'équipement certifié. Cette certification signifie que l'équipement répond aux exigences en matière de protection, de fonctionnement et de sécurité du réseau de télécommunications comme prescrit dans le ou les documents des exigences techniques de l'équipement terminal approprié/appropriés. Le Ministère ne garantit pas que l'équipement fonctionnera à la satisfaction de l'utilisateur. Avant d'installer cet équipement, les utilisateurs devraient s'assurer que l'équipement est autorisé à être branché aux installations de la compagnie de télécommunications locale. De plus, l'équipement doit être installé en utilisant une méthode de connexion acceptable. Le client devrait être au courant que la conformité aux conditions qui précèdent peut ne pas prévenir la dégradation du service dans certaines situations. Les réparations effectuées à l'équipement certifié devraient être coordonnées par un représentant désigné par le fournisseur. Toute réparation ou modification effectuée par l'utilisateur à cet équipement, ou pour corriger les pannes de l’équipement, peut avoir comme résultat que la compagnie de télécommunications demande à l'usager de débrancher l'équipement. Les utilisateurs devraient s'assurer pour leur propre protection que les connexions électriques à la terre de l'alimentation du secteur, des lignes téléphoniques et le système de tuyauterie métallique interne pour l'eau, s'il en existe, soient bien reliés ensemble. Cette précaution peut être particulièrement importante dans les secteurs ruraux. Mise en garde : Les utilisateurs ne devraient pas tenter d'effectuer les connexions eux-mêmes; ils devraient contacter l'agence d'inspection électrique ou un électricien selon le cas. Numéros d'identification à la conformité réglementaire À des fins de certification de conformité réglementaire et d'identification, un numéro de série unique a été attribué au produit Tripp Lite. Le numéro de série, ainsi que toutes les marques d'homologation et les renseignements requis, se trouvent sur la plaque signalétique du produit. Lorsque des renseignements sont demandés concernant la conformité de ce produit, toujours se reporter au numéro de série. Le numéro de série ne doit pas être confondu avec le nom de la marque ou le numéro de modèle du produit. La politique de Tripp Lite en est une d'amélioration continue. Les caractéristiques techniques sont modifiables sans préavis. 18-09-059-9338B6.indb 39 1/4/2019 3:31:21 PM40 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support 18-09-059 93-38B6_revA 18-09-059-9338B6.indb 40 1/4/2019 3:31:21 PM