SmartRack SR1UPNLTEMP - Thermomètre d'ambiance Tripp Lite - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SmartRack SR1UPNLTEMP Tripp Lite au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Panneau de gestion de température |
| Dimensions | 1U de hauteur |
| Connectivité | Ports de capteur pour la surveillance de la température et de l'humidité |
| Utilisation | Installation dans des racks pour le contrôle climatique |
| Alimentation | Alimentation via le rack, pas de source externe requise |
| Maintenance | Vérification régulière des capteurs et des connexions |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité électrique |
| Compatibilité | Compatible avec les racks Tripp Lite et d'autres marques |
| Garantie | Garantie limitée du fabricant |
FOIRE AUX QUESTIONS - SmartRack SR1UPNLTEMP Tripp Lite
Questions des utilisateurs sur SmartRack SR1UPNLTEMP Tripp Lite
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Thermomètre d'ambiance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SmartRack SR1UPNLTEMP - Tripp Lite et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SmartRack SR1UPNLTEMP de la marque Tripp Lite.
MODE D'EMPLOI SmartRack SR1UPNLTEMP Tripp Lite
Manuel de l'utilisateur
Moniteur de température ambiente de l'air monté sur panneau SmartRack®
Modèle : SR1UPNLTEMP

English 1 • Espanol 5


1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA · triplite.com/support
Droits d'auteur © 2020 Tripp Lite. Tous droits réservés.
Consignes de sécurité importantes

CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
Ce manuel contient des instructions et des avertissements qui doivent etre suivis lors de l'installation et du fonctionnement du produit decrit dans ce manuel. Lire attentivement toutes les instructions avant de proceder à l'installation. Le non-respect de ces instructions pourrait afferter la garantie et causer des dommages à la propriété et des blessures.
Avertissements concernant la connexion, l'installation et l'emplacement
- Inspector le conteneur d'expédition et l'appareil à la recherche de dommages visibles qui auraient pu survenir en cours de transport. Ne pas utiliser si l'appareil est endommagé.
- Ce produit est concu pour etre instalé dans des installations commerciales comme des batis pour données informatiques ou seuls des adults sont normalement presents.
- Installer dans un environnement interieur controlé, à l'ecart de l'humidité, des températures extrêmes, des liquides et des gaz inflammables, des contaminants conducteurs, de la poussière et de la lumière directe du soleil.
Pour un rendement optimal, maintainir la tempereature interieure entre 0^ et 40^ (32 F et 104 F). - Ne pas tenter de modifier les trou s boitier ou d en percer de nouveaux pour le montage. Utiliser les trou des montage fournis.
- Installer conformément au Code national de l'électricité (modèles de 220 V et 240 V).
- Installer conformément aux normes ANSI/NFPA 70 de la National Electrical Code et au code canadien de l'électricité, partie I, C22.1 (modèle de 120 V).
- Pour réduire les risques d'incendie, raccorder uniquement à un circuit muni d'une protection contre les surcharges du circuit de déivation maximum de 50 A conformément au National Electrical Code (NEC), ANSI/NFPA 70 ou au code local de l'électricité, partie I, C22.1 (modèle de 120 V).
Sassurer dutilser une protection contre les surintensités de 16 A maximum pour l'installation, conformement aux valeurs nominales de la fiche et de I'equipement (modles 220 V et 240 V).
Sassurer d'utiliser une protection contre les surintensités de 20 A maximum pour l'installation, conformément aux valeurs nominales de la fiche et de I'équipement (modles 120 V). - L'équipement doit être connecté à une prise de courant du secteur mise à la masse.
Fixer solidement les ventilateurs en place a laide de vis.
Lorsque des outils sont utilisés, utilise une protection des yeux et respecter toutes les precautions recommandees par le fabricant des outils et requises par les reglementations applicables. - Ce produit ne nécessite aucun entretien de routine. Ne pas ouvrir l'appareil, qu'elle que soit la raison.
Il n'est pas recommandé d'utiliser cet équipement pour des appareils de survie ou une defaillance de cet équipement peut, selon toute vraisemblance, entrainer la defaillance de l'appareil de maintain des fonctions vitales ou afferter de façon majeure sa sécurité ou son efficacité.
Explication des symboles
| ! | Mise en garde, risque de danger |
| Mise en garde, pales de ventilateur mobiles |
Installation
1 Identifier l'espace de 1U désire dans le boitier pour bati pour monter le ventilateur.
2 Aligner les oreilles de montage situées sur le panneau avant de l'appareil avec les trous de montage verticaux situés sur la partie avant du boitier.
3 Fixer et retenir en place l'appareil au boitier pour bati en utilisant de la quincaillerie fournie par l'utilisateur.
Remarque : L'utilisateur doit déterminer l'aptitude de la quincaillerie avant le montage. Si la quincaillerie et les procédures ne conviennent pas à l'application, communiquer avec le fabricant du bati ou du boitier pour bati pour couver une solution.
4 Installer la sonde de tempéature ambiente dans un endroit où elle effectuera un échantillonnage de la températe moyenne de l'air.
5 Brancher la fiche de l'adaptateur d'alimentation à l'appareil A, puis brancher l'alimentation electrique dans une source d'alimentation qui prend en charge une fiche NEMA 5-15P, comme une prise murale, une unité de distribution de l'alimentation (PDU) ou un onduleur B.





Installation
6 Pourmettre l'appareil sous tension,pousser sur I'interrupteur a bascule A qui se trouve aI'avant de I'appareil.La température de I'air s'affichera sur I'ecran ACL.Pourpasser de Fahrenheit at Celsius,pousser sur I'interrupteur a bascule B sur le devant de I'appareil.

Garantie
Garantie limite de 2 ans
Le vendeur garantit que ce produit, s'il est utilise conformement a toutes les instructions applicables, est exempt de tout defaut de materiaux et de fabrication pour une periode de 2 ans par la date d'achat initia. Si le produit s'avere defecucteux en raison d'un vice de materiau ou de fabrication au cours de cette periode, le vendeur s'engage a reparer ou remplaier le produit, a son entiere discrtion.
CETTE GARANTIE NE S'APPLIQUE PAS À L'USURE NORMALE OU AUX DOMMAGES RÉSULTANT D'une MAUVAISE UTILISATION, D'UN ABUS OU D'UNE NÉLGENCE. LE VENDEUR N'ACCORDE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE AUTRE QUE LA GARANTIE EXPRESSEMENT DÉCRITE DANS LE PRESENT DOCUMENT. SAUF DANS LA MESURE OU CELA EST INTERDIT PAR LA LOI EN VIGUEUR, TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTES LES GARANTIES DE QUALITE MARCHANDE OU D'ADAPTATION, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE CI-DESSUS ET CETTE GARANTIE EXCLUT EXPRESSEMENT TOUS DOMMAGES DIRECTS ET INDIRECTS. (Cerains États ne permettant pas de limitations sur la durée d'une garantie implicite, et certains Étais ne permettant pas l'exclusion ou la limitation des dommages fortuITS ou consécutifs, de sorte que les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques, et vous pouvèez avoir d'autres droits qui variant d'une compétence à l'autre.)
AVERTISSEMENT : Lutilisateur individuel doit prender soin de déterminer avant l'utilisation si cet appeareil est approprié, équat et socr pour l'usage prévu. Puisque les utilisations individuelles sont sujettes à des variations importantes, le fabricant ne fait aucune déclaration ou garanlie quant a l'aptitude ou l'adaptation de ces dispositifs pour une application spécifique.


D'excellence Industrielle.
1111 West 35th Street, Chicago, IL 60609 USA · triplite.com/support