BP4B - Batterie BLAUPUNKT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BP4B BLAUPUNKT au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de batterie | Batterie au plomb |
| Tension nominale | 12 V |
| Capacité | 40 Ah |
| Dimensions | 242 x 175 x 190 mm |
| Poids | 12 kg |
| Utilisation recommandée | Pour véhicules légers, motos, et équipements de loisirs |
| Entretien | Vérifier régulièrement le niveau d'électrolyte et charger si nécessaire |
| Durée de vie | Environ 3 à 5 ans selon l'utilisation |
| Sécurité | Éviter les courts-circuits, ne pas exposer à des températures extrêmes |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - BP4B BLAUPUNKT
Questions des utilisateurs sur BP4B BLAUPUNKT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Batterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BP4B - BLAUPUNKT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BP4B de la marque BLAUPUNKT.
MODE D'EMPLOI BP4B BLAUPUNKT
Accumulateurs - Consignes de sécurité générales
Ces directives sont applicables à tous les outils dotés d'une batterie.
- Risque associé à l'acid de la batterie : Si la batterie est accidentellement endommagée ou si elle est utilisée dans de mauvaises conditions, du liquide peut en être éjecté. Le liquide éjecté de la batterie peut provoquer une irritation ou des brûlures.
- En cas de contact, rincez rapidement à l'eau claire. Si le liquide entre en contact avec les yeux, rincez abondamment à l'eau pendant au moins 10 minutes et consulter un médecin. Informez l'equipe Médicale que le liquide est une solution constituée à 25 - 30% d'hydroxyde de potassium.
- Connexion d'une batterie: Avant de raccorder une batterie à un outil électrique, vérifie toujours que le commutateur ON/OFF est verrouillé en position off. La mise en marche involontaire de l'outil peut entraîner des blessures graves.
- Transport de l'outil : Retirez toujours la batterie avant de transporter l'outil afin d'éviter tout risque de déclenchement accidentel.
- Chargeur: Rechargez uniquement l'appareil avec le chargeur recommendé par BLAUPUNKT. Un chargeur adapté à un type de batterie spécifique peut partager un risque d'incendie s'il est utilisé un type de batterie non pris en charge.
- Batterie adaptée: Utilisez les outils électriques BLAUPUNKT exclusivement avec les batteries BLAUPUNKT correspondantes. L'utilisation d'autres batteries comprend un risque de blessure et d'incendie.
- Risque de court-circuit : Lorsque la batterie n'est pas utilisée, éloignez-la des autres objets métalliques (tels que les trombones, les pieces de monnaie, les clés, les clous, les vis ou tout autre objecte métallique de petite taille susceptible de transporter le courant d'une borne à l'autre). Un court-circuit aux bornes de la batterie peut provoquer des brûlures graves ou un incendie.
- « DO NOT OPEN » (Ne pas ouvrir): N'essayez jamais de démanteler la batterie, qu'elle qu'en soit la raison. Si le compartment en plastique de la batterie s'ouvre ou se fissure, cessez immédiatement toute utilisation et ne rechargez pas la batterie.
- Mise au rebut : Lorsque la batterie atteint la fin de sa vie utile ou doit être mise au rebut, ne la jetez pas avec les ordures menagères. Afin de protéger l'environnement, veuillez vous rendre auprès de votre centre local de recyclage ou auprès de l'organisme de collecte et d'élimination le plus proche.
Accumulateurs - Charge de la batterie
Les Directives suivantes garantissent une durée de vie maximum à la batterie et au chargeur.
Charge pre-utilisation : La batterie de cet outil a ete expediée avec un faible nivea de charge. Voue nez la charger avant d'utiliser l'appareil.
- Cycles de charge : Les batteries n'atteignent pas une charge pleine ds la première charge. Laissez passer plusieurs cycles (utilisation, recharge, etc) pour que la batterie soit pleinement chargée.
Voyants lumineux : La DEL rouge sur le cote avant droit du chargeur s'allume pour indiquer que la charge est en cours. Une DEL verte s'allume lorsque la batterie est complètement chargée. Si, pendant la charge, aucun des voyageants ne s'allume, retirez la batterie du chargeur afin d'éviter d'endommager le système. N'INSÉREZ AUCUN autre type de batterie.
-
Surcharge: Une fois la batterie chargee et levoyant vert allumé, retirez immédiatement la batterie.
-
Température: Ne chargez pas les batteries lorsque la zone de travail et/ou la température de la batterie est inférieure ou égale à 0^ C ou supérieure à 45^ C.
- Entretien du chargeur : Lorsque vous chargez plus d'une batterie à la fois, attendez au moins 30 minutes pour permettre au chargeur de refroidir avant de charger une batterie supplémentaire.
Accumulateurs - Témoins lumineux indicateurs du niveau de charge
La batterie est dotée d'un indicateur de niveau de charge, afin que vous puissiez vérifier l'autonomie restante pendant l'utilisation. Pour afficher la charge restante, appuyez sur le bouton situé sur le côté de la batterie et reportez-vous au tableau suivant.
| Nombre de voyants allumés Charge restante | |
| 0 0 - 10% | |
| 1 10 - 25% | |
| 2 25 - 50% | |
| 3 50 - 75% | |
| 4 75 - 100% |
Consignes d'utilisation


| 1 | Verrou |
| 2 | Indicateur de niveau de charge |
| 3 | Bouton de l'indicateur du niveau de charge |
Installation de la batterie
Faites glisser la batterie en position sur l'outil ou le charger, jusqu'à ce que vous entendiez un « clic »
Retrait de la batterie
Pour retirer la batterie, relâchez-la en faisant glisser le verrou vers l'extérieur.
Maintenance
Les piles sont conques pour un fonctionnement le plus facile possible. Cependant, comme toutes les batteries, elle finira par s'user. N'essayez PAS de réparer vous-même cette batterie et contactez votre revendeur pour obtenir des conseils.
Rangement
La batterie doit etre stocke dans un endroit sec ou la temperature est supereure a 4^ et inferieure a 27^. Stockez les batteries en etat de charge (au minimum 30-50% de charge)
Pour charger la batterie après plus de 6 mois de stockage, nous vous conseillons de décharger la batterie afin que son niveau de charge tombe à 10 - 20% (en la faisant fonctionner), puis de la recharger complètement par la suite afin d'optimiser sa durée de vie.
Caracteristiques techniques du produit
| Modèle | BP2B |
| Capacité | 2Ah |
| Tension 18V DC | |
| Type de cellule Lithium-lon | |
| Temps de charge (charge rapide) 1 Hr | |
| Temps de charge (charge lente) 3-5 Hrs | |
| Modèle | BP4B |
| Capacité | 4Ah |
| Tension 18V DC | |
| Type de cellule Lithium-lon | |
| Temps de charge (charge rapide) 2 Hrs | |
| Temps de charge (charge lente) 8-10 Hrs | |
Symboles
La notice ou la plaque nominative de votre outil peutContainir des symboles. Ceux-ci font reference à des informations importantes a propos de leur dispositif ou de la façon correcte de l'utiliser.
| Vous doivent l'accepter ce的一种形式的保护。 | |||
| Cet apparil est conforme aux Normes de sécurité établies par la Communauté Européenne. | Portez une protection auditive | ||
| RoHS COMPLIANT | Cet apparil est conforme aux Normes de sécurité RoHS. | Portez des gants de sécurité. | |
| ! | Avertissement général | Porter un vétement de protection | |
| Mettez-le au rebut conformément à la Directive relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). | Portez un masque de sécurité | ||
| LI-ION | Renferme une batterie Li-ion (au lithium) | Portez des lunettes de protection | |
| Cet apparil est doublement isolé | Protégéz-vous la tête. | ||
| Risque d'accordance | Porter un équipement de protection respiratoire | ||
| Risque d'électrocution | |||
ÉLIMINATION

Ne pas jeter avec les ordures menagères.
Tel que cela est stipulé par la Directive Européenne 2012/19/EU relative aux déchets d'équipements electriques et Electroniques (DEEE), cet appeareil doit être éliminé de façon respectue envers l'environnement. Nous vous conseillons d'emmener toute dispositif auprès d'un centre de recyclage.
GARANTIE
Ce produit est garanti 3 ans contre les defaults de fabrication. La période de garantie debutera a partir de la date d'achat du produit, conformément à la facture émise lors de l'achat. La garantie du produit ne couvre que les defaults de fabrication, les defaults resultant d'une mauvaise utilisation, tels que la chute, le transport incorrect, le branchement à l'alimentation non conforme à la tension spécifiée dans ce manuel, l'introduction de corps étrangers et l'usure naturelle des pieces et pieces en plastique (bouchons, boutons, poignées, verrous cables d'alimentation, etc.) et pieces métalliques (fils, moteurs, etc.). Les dommages dus aux facteurs naturels, tels que la foudre, les alimentés, la mer, l'oxydation, l'humidité, etc. ne sont pas couverts par cette garantie L'appareil perdra sa garantie s'il présente des defaults, qui, après analyse par nos techniciens, sont caractérisés comme provenant d'une'utilisation erronée, d'une'utilisation à but professionnel ou d'une'utilisation à des fins autres que celle auxquelles l'applaireit est destiné (conformément à la Notice d'Utilisation). Cette garantie sera annulée s'il est avéré que I'applairei a ete modifie ou réparé par une personne non autorisée par Blaupunkt. La garantie ne sera alors valable que sur presentation de la facture remise lors de l'achat.
Blaupunkt s'engage à fournir les services mentionnés ci-dessus pendant la période de garantie uniquement dans les endroits où elle maintain un service autorisé. Les consommateurs ne se trouvant pas à proximé d'un centre de service agré é auront à leur charge les coûts et les risques du transport vers le Centre de Service de leurchoix.
L'usure normale n'est pas couverte par la garantie.
Ce produit est exclusivement destiné à des fins domestiques.
CONSERVEZ CES CONSIGNES