PDUMH15HVATNET - Multiprise Tripp Lite - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PDUMH15HVATNET Tripp Lite au format PDF.
| Type de produit | Multiprise PDU (Power Distribution Unit) à bâti 1U, commutable et avec compteur numérique, commutateur de transfert automatique (ATS) |
| Marque | Tripp Lite |
| Modèle | PDUMH15HVATNET |
| Dimensions (L x P x H) | Environ 44,5 x 43,2 x 4,4 cm (format 19 pouces 1U) |
| Poids | Environ 5 kg |
| Alimentation électrique | Double entrée CA : principale et secondaire, IEC C14 (cordons amovibles inclus). Tension sélectionnable : 200-208 V (LO) ou 220-240 V (HI). Courant nominal : 15 A max. par entrée |
| Sorties | 8 x NEMA 5-15R, 2 x NEMA 5-15/20R, 4 x IEC-320-C13 (toutes commutables individuellement via logiciel) |
| Fonctions principales | Commutateur de transfert automatique (ATS) entre entrées, surveillance et contrôle à distance via Web/SNMP/Telnet, programmation de mise sous/hors tension des sorties, affichage numérique du courant total |
| Gestion réseau | Port RJ45 Ethernet (10/100 Mbps), protocole SNMP, interface Web PowerAlert, adresse IP dynamique (DHCP) ou statique, configuration via terminal série |
| Sécurité | Conforme CISPR 32 Classe A, protection contre les surintensités, mise à la terre obligatoire, installation par technicien qualifié uniquement, ne pas utiliser en atmosphère explosive |
| Entretien et nettoyage | Aucune pièce réparable par l'utilisateur ; nettoyer avec un chiffon sec non abrasif ; ne pas exposer à l'humidité ou à la poussière |
| Pièces détachées / accessoires inclus | 2 cordons d'interconnexion C13-C14, dispositifs de verrouillage de prise, plateau de détention de câbles, câble série mini-DIN vers DB9 pour configuration |
| Garantie | 2 ans limitée (pièces et main-d'œuvre) |
| Température de fonctionnement | 0 à 50 °C |
| Indicateurs visuels | Ampèremètre numérique, DEL pour chaque sortie (alimentation présente), DEL pour source d'entrée active, DEL d'état réseau (Link/Status) |
FOIRE AUX QUESTIONS - PDUMH15HVATNET Tripp Lite
Questions des utilisateurs sur PDUMH15HVATNET Tripp Lite
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Multiprise au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PDUMH15HVATNET - Tripp Lite et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PDUMH15HVATNET de la marque Tripp Lite.
MODE D'EMPLOI PDUMH15HVATNET Tripp Lite
Numero de série: AGAC7625
Manuel de l'utilisateur
PDU à bâti commutable/muni d'un compteur avec commutateur de transfert automatique
Modèles : PDUMH15AT, PDUMH15ATNET, PDUMH15HVAT, PDUMH15HVATNET, PDUMH20AT, PDUMH20ATNET, PDUMH20HVAT, PDUMH20HVATNET
Numéro de série : AGAC7625
- Consignes de sécurité importantes 34
- Installation 35
2.1 Montage de la PDU 35
2.2 Connecter la PDU 35
2.3 Fonctionnement en réseau de la PDU 38
2.4 Essai et configuration 41
- Caractéristiques 43
- Configuration et fonctionnement 46
4.1 Commutateur de transfert automatique 46
4.2 Surveillance et contrôle à distance 47
- Soutien technique 48
6.Garantie 48
Espanol 17
Français 33


Droits d'auteur © 2016 Tripp Lite. Tous droits réservés.
1. Consignes de sécurité importantes
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
-
Ce manuel contient des instructions et des averissements qui doivent être respectés pendant l'installation, l'utilisation et l'entrepose de ce produit. Le non-respect de ces instructions et averissements pourrait naure à la garantie du produit.
-
Avertissement : Cet équipement est conforme à la classe A de CISPR 32. Dans un environnement résidentiel, cet équipement peut produit des interférences radio.

- La PDU fournit des sorties multiples pratiques, mais elle ne FOURNIT PAS de protection contre les surtensions ou les bruits de ligne pour l'équipement connecté.
- La PDU est conçue pour être utilisée à l'intérieur uniquement, dans un environnement controlé, à l'écart de l'excès d'humidité, des températures extrêmes, des contaminants conducteurs, de la poussière et de la lumière directe du soleil.
- Maintainir la température interieure ambiente entre 0^ et 50^ (32 F et 122 F).
- La PDU doit être installée par un technicien qualifié seulement.
- Ne pas tenter de monter la PDU sur une surface précaire ou instable.
- Installer conformément aux normes du Code national de l'électricité. S'assurer d'utiliser laonne protection contre les surintensités pour l'installation, conformément aux valeurs nominales de la fiche et de I'équipment.
- Brancher la PDU à une sortie qui est conforme aux codes de bâtiment locaux et qui est dûment protégée contre les courants excessifs, les courts-circuits et les défauts à la terre.
- Les prises électriques qui alimentent l'équipement doivent être installées à proximé de l'équipement et doivent facilement accessibles.
- Ne pas connecter la PDU dans une sortie non mise à la masse ou des rallonges électriques ou des adaptateurs qui éliminent la connexion à la masse.
- S'assurer de fournir un dispositif de déconnexion local pour tous les modèles qui sont installés en permanence sans fiche facilement accessible.
- Ne jamais essayer d'installer un équipement électrique pendant un orage.
L'équipment individuel connecté à la PDU ne doit pas excéder la charge nominale des sorties individuelles de la PDU. - La charge totale connectée à la PDU ne doit pas excéder la charge nominale maximum pour la PDU.
- Ne pas tenter de modifier la PDU, y compris les fiches d'entrée et les cables d'alimentation.
- Ne pas pincer ou tenter d'ouvrir une quelconque partie du boitier de la PDU. Il n'existe aucune piece réparable par l'utilisateur à l'intérieur.
- Ne pas tenter d'utiliser la PDU si une de ses pieces est endommagée.
- Il n'est pas recommandé d'utiliser cet équipement pour des appareils de survie où une défaillance de cet équipement peut, selon toute vraisemblance, entraîner la défaillance de l'appareil de maintainen de vie ou afferter de façon majore sa sécurité ou son efficacité. Ne pas utiliser cet équipement dans un milieu où il existe un mélange anesthésique inflammable d'air, d'oxygène ou d'oxyde nitreux.
2. Installation
2.1 Montage de la PDU
La PDU peut accueillir les configurations en bati 1U.
Remarque: L'utilisateur doit déterminer l'aptitude des matériaux et des procédures avant le montage. La PDU et le matériel inclus sont conçus pour les bâts et les boitiers pour bâts commun et peuvent ne pas être appropriés pour toutes les applications. Les configurations de montage exactes peuvent varier.
Montage en bati 1U: Attacher la PDU au bati en insérant les quatre vis fournies par l'utilisateur A à travers les supports de montage de la PDU, B puis dans les trous de montage du rail du bati tel qu'illustré.

2.2 Connecter la PDU
Tous les modèles de PDU incluent deux entrées d'alimentation CA : une principale et l'autre seconde (voir le schéma). Le tableau de référence ci-dessous numéro l'entrée principale et l'entrée secondaire de chaque méthode :
| Modèle Entrée principale | Entrée secondaire* | |
| PDUMH15AT NEMA 5-15P | cordon permanent) Entrée IEC C14 | |
| PDUMH15ATNET NEMA 5-1 | 5P (cordon permanent) Entrée IEC C14 | |
| PDUMH15HVAT Entrée IEC | C14 (cordon amovible) Entrée IEC C14 | |
| PDUMH15HVATNET Entrée | EC C14 (cordon amovible) Entrée IEC C14 | |
| PDUMH20AT NEMA 5-15P | cordon permanent) Entrée IEC C20 | |
| PDUMH20ATNET NEMA 5-1 | 5P (cordon permanent) Entrée IEC C20 | |
| PDUMH20HVAT Entrée IEC | C20 (cordon amovible) Entrée IEC C20 | |
| PDUMH20HVATNET Entrée | EC C20 (cordon amovible) Entrée IEC C20 |
Remarque: Le modele PDUMH15HVATNET utilise des dispositifs de verrouillage de prise sur les prises C13 pour une connexion sécurisée aux entrées principale et secondaire C14.

Entree principale (modules de 120 V) Entree principale (modules de 208 à 240 V)
2. Installation
2.2.2 Pour raccorder le cordon de l'entrée secondaire :
Former une boucle dans le cordon secondaire A et retenir la jonction de cette boucle au cordon principal B avec une attache monouusage. S'assurer que I'attache est solidement en place autour des cordons principal et secondaire, de meme qu'a travers la boucle creeedans le cordon secondaire C.Voir le schema.)
Remarque: Relacher le cordon autant que possible entre la boucle et la sortie du cordon.
Sur les modèles PDUMH20HVAT et PDUMH20HVATNET, les deux cordons devraient être attachés au plateau de détention de cables. (Voir le schéma.)
Une fois que les deux cordons sont solidement retenus et que le cordon secondaire est suffisamment relaché, insérer la sortie du cordon secondaire dans l'entrée d'alimentation IEC.
Remarque: Le modele PDUMH15HVATNET utilise des dispositifs de verrouillage de prise sur les prises C13 pour une connexion sécurisée aux entrées principale et secondaire C14.
2.2.3 Raccorder les adaptateurs de fiche d'entrée (optionnel - modèles PDUMH20AT, PDUMH20ATNET seulement) :
La PDU inclut deux adaptateurs qui convertissent une ou les deux fiches d'entrée L5-20P aux fiches d'entrée 5-20P. Le raccordement des adaptateurs est facultatif. La PDU fonctionnera normalement sans raccorder les adaptateurs.
2.2.4 Raccorder le cordon d'entrée secondaire à la PDU :
Malgré le fait que la PDU fonctionnera sans raccorder le cordon d'entrée secondaire, l'entrée secondaire est requise pour le fonctionnement du commutateur de transfert automatique de la PDU.



2. Installation
2.2.5 C13-C14 (modèles : PDUMH15HVAT et PDUMH15HVATNET) ou câbles C19-C20 (modèles PDUMH20HVAT et PDUMH20HVATNET seulement) :
La PDU inclut un cable d'interconnexion de C13 à C14 (PDUMH15HVAT/NET) ou deux cables d'interconnexion de C19 à C20 (PDUMH20HVAT/NET) pour les deux entrées principale et secondaire, qui peuvent être utilisés pour effectuer un raccordement aux sources de l'onduleur en amont. Autrement, l'utilisateur peut fournir des cables IEC équipés de fiches propres à chaque pays.

2.2.6 Raccorder les fiches d'entrée de la PDU :
(Consulter la section Configuration et fonctionnement pour plus de détails.) Raccorder la fiche d'entrée principale à une source dédiée d'alimentation CA de 120 V/230 V mise à la masse telle qu'un ondueur SmartOnline*. L'ondueur ne doit pas partager un circuit avec une charge électrique elevée ( comme un climatiseur ou un réfrigérateur). Dans des conditions de fonctionnement normales, la PDU va distribuer de l'alimentation CA depuis la source d'entrée principale. Raccorder la fiche d'entrée secondaire à une autre source d'alimentation CA de 120 V/230 V mise à la masse telle qu'un ondueur redondant SmartOnline. Ne pas brancher l'entrée secondaire dans la même source d'alimentation que l'entrée principale. La PDU va distribuer de l'alimentation CA depuis l'entrée secondaire uniquement si l'entrée principale devient non disponible.
Remarque : Immediatement après avoir raccordé la PDU à une alimentation CA sous tension, une série de doux cliquetis émis par les reliais électriques à l'intérieur de la PDU peut se faire entendre. Les reliais peuvent également émettre à l'occasion des cliquetis durant le fonctionnement de la PDU. Cela est normal.

2. Installation
2.2.7 Sélectionner la gamme de tension d'entrée (optionnel : modèles PDUMH15HVAT, PDUMH15HVATNET, PDUMH20HVAT et PDUMNH20HVATNET seulement) :
Ces modèles comportent deux gâmes de tension d'entrée nominale sélectionnables : 200 à 208 V (« LO » (basse)) et 220 à 240 V (« HI » (élevée)). Appuyer sur le commutateur à côté de l'affichage pour faire basculer le paramètre de la tension nominale à la gamme désirée « HI » (élevée) ou « LO » (basse). Ce paramètre ajuste les gâmes de tension pour les entrées principale et secondaire. L'affichage indiquera « HI » (élevée) ou « LO » (faible) pendant cinq secondes.
2.2.8 Raccorder l'equipement à la PDU :
Ne pas excéder la charge nominale maximum pour la PDU. Le courant électrique total utilisé par la PDU sera affché en ampères sur l'ampèremetre numérique. Chaque sortie inclut un témoin à DEL vert qui s'allume lorsque la sortie reçoit de l'alimentation CA.

2.3 Fonctionnement en réseau de la PDU
2.3.1 Préparation
Adresse MAC : L'adresse Mac à 12 chiffres (000667xxxxx) se trouve en dessous de la prise RJ45 sur le panneau avant de l'appareil.
Déterminer la méthode d'installation : Si le serveur DHCP de votre réseau attribue automatiquement une adresse IP dynamique au dispositif, passer à Attribution d'une adresse IP dynamique. Si une adresse IP statique doit être attribuée manuellement au dispositif, passer à Attribution d'une adresse IP statique. En cas d'incertitude quant à la méthode à utiliser, contacter votre administrateur de réseau pour obtenir de l'aide avant de poursuivre le processus d'installation.
2.3.2 Attribution d'une adresse IP dynamique
Se connecter à un réseau : Connecter un cordon deraccordement Ethernet standard au port Ethernet RJ-45 sur lacarte A.
Remarque: Ce port ne prend pas en charge les applications d'alimentation par Ethernet (PoE).
Le dispositif va tenter d'obtenir une adresse IP via DHCP. Cela peut prendre plusieurs minutes en fonction de l'environnement réseau.

Sur PDUMH2OHVATNET, la connexion se trouve au dos.
Trouver l'adresse IP : Contacter l administrateur du réseau pour déterminer qu'elle adresse IP a été attribuée au dispositif par le serveur DHCP. Le dispositif peut être identifiée sur le serveur DHCP en se reférant à son adresse MAC (voir l'étape 1-3). Il peut être souhaitable de demander une période de location à long terme pour l'adresse IP en fonction de votre application. Àpres avoir trouvez l'adresse IP, passer à 2.4 Essai et configuration.
Remarque: L'adresse DHCP est également affichée durant l'amorçage lorsqu'il y a connexion à un ordinateur par l'intémediaire d'un cable de configuration et un émulateur de terminal.
2. Installation
Affichage de I'adresse IP (modles PDUMH15HVATNET et PDUMH20HVATNET) : Appuyer sur le commutateur et maintainir la pression pour afficher I'adresse IP de la PDU.
2.3.3 Attribution d'une adresse IP statique/paramètres de configuration du menu du terminal
Déterminer les informations IP : Avant d'attribuer une adresse IP statique, il vous faudra connaître l'adresse IP, l'adresse de la passerelle et le masque de sous-reseau. Si vous n'avez pas ces informations, contactez votre administrateur de réseau pour obtenir de l'aide.
Configurer l'émulateur de terminal : Ouvrir un émulateur de terminal compatible VT100 ( comme Tera Term ) sur un ordinateur doté d'un port série DB9 disponible ou d'un adaptateur USB à série. (Un ordinateur portatif peut s'avérer être un besoin plus pratique.) Configurer l'émulateur de terminal pour utiliser le port COM A qui correspond au port de série de l'ordinateur. Preciser les paramètres B requis pour communiquer avec l'interface du terminal de l'appareil :

Si l'émulateur de terminal supporte plusieurs modes d'émulation, il peut s'avérer nécessaire de préciser l'émulation VT100C.






Raccorder à un ordinateur : Utiliser le cable série mini-DIN à DB9 (numéro de piece 73-1025) inclus avec la carte pour connecter le dispositif à l'ordinateur. Le connecteur circulaire A à une extrémité du cable doit être attaché au port de configuration mini-DIN à 8 broches B. (Aligner le connecteur avec précaution afin d'éviter d'endommager les broches.) Le connecteur DB9 C à l'autre extrémité du cable doit être connecté à l'ordinateur (ou à l'adaptateur USB à série).

2. Installation
Configurer l'interface réseau en mode terminal : ÀpRES une courte pause, la page d'initialisation devrait apparaitre dans l'émulateur de terminal. Appuyer sur n'importe qu'elle touche du clavier au cours des 5 premières secondes pour changer les paramétres. Si la période de 5 secondes s'est écoulée, réinitialisez l'interface réseau. Pour réinitialiser, utiliser un petit trombone ou un objet pointu pour appuyer sur le bouton de réinitialisation situé au-dessus du port de réseau RJ45. (Se reporter au chiffre-réference 7F dans la section 3. Caracteristiques pour l'emplacement du bouton de réinitialisation).
La série de démarrage suivant s'affichera dans la fenêtre du terminal :
Lorsque « Done » (terminé) s'affiche, la carte va redémarrer et l'adresse IP statique deviendra active. Une fois que les nouveaux paramètres IP statiques sont affichés, passer à 2.4 Essai et configuration.
2. Installation
2.4 Essai et configuration
Essai de la connexion réseau : Une fois qu'une adresse IP a eté attribuée, essayer d'y acceder avec un navigateur Web qui prend en charge des cadres, des formes et Java™. Ouvrir un navigateur Web sur un ordinateur connecté au réseau local et saisir l'adresse IP de l'dispositif. Un message-guide devrait apparaitre demandant un mot de passer. Le nom d'utilisateur est
localadmin et le mot de passer par défaut est localadmin. ÀpRES avoir saisi le nom d'utilisateur et le mot de passer, la page de statut de PowerAlert va s'afficher dans la fenêtre du navigateur. Pour plus d'information au sujet de la configuration et du fonctionnement du dispositif géré, consulter le guide d'utilisateur de la SNMPWEBCARD (peut être téléchargeé à partir de www.triplite.com).
Remarque à l'attention des utilisateurs de système de gestion de réseau uniquement : Les fichiers MIB de Tripp Lite doivent être chargés sur chaque station de gestion de réseau qui surveillera l'onduleur via SNMP. Les fichiers sont disponibles en visitant www.triplite.com.
3. Caractéristiques

*Modèle NET seulement.
3. Caracteristiques
1 Entrée principale
Modèles PDUMH15AT/PDUMH15AT/NET : Le cordon est attaché en permanence à la PDU et compte une fiche NEMA 5-15P.
Modèle PDUMH15HVAT/NET : Le cordon C13-C14 est amovible.
Modèles PDUMH20AT/NET : Le cordon est attaché en permanence à la PDU et compte une fiche NEMA L5-20P.
Modèle PDUMH20HVAT/NET : Le cordon C19-C20 est amovible.
2 Entrée de sortie secondaire (amovible sur tous les modèles)
Modèle PDUMH15AT/15ATNET/15HVATNET : L'entrée IEC-320-C14 se raccorde au cordon d'alimentation d'entrée CA secondaire amovible.
Modèle PDUMH20AT/20ATNET/20HVAT/20HVATNET : L'entrée IEC-320-C20 se raccorde au cordon d'alimentation d'entrée CA secondaire amovible.
3 Sorties commutables : Lors du fonctionnement normal, les sorties distribuent une alimentation CA à l'équipement branché. Sur les modèles PDUMH15ATNET,
PDUMH15HVATNET, PDUMH20ATNET et PDUMH20HVATNET, les sorties NEMA 5-15R, NEMA 5-15/20R et IEC-320-C13 peuvent être commutées sous tension et hors tension via un contrôle logiciel. Lorsqu'une sortie est sous tension, le témoin à DEL lui étant associé s'allume.
4 Sorties non commutables (PDUMH20HVAT et PDUMH20HVATNET seulment) : Ces
sorties sont alimentées d'une des sources d'entrée, mais ne sont pas individuellement commutables.
5 Port de configuration de l'usine : Le port est réservé pour la configuration par le personnel
Autorisé de l'usine seulement. Aucune information pour l'utilisateur n'est disponible. Se connecter à ce port pourrait rendre l'appareil inutilisable et annuler sa garantie.
6 Indicateur de charge (amperemetre) numérique : Le courant électrique total utilisé par
I'equipement raccordé est affiché en ampères sur l'amperemetre numérique.
Commutateur de selection de plage de tension d'entrée (modèles PDUMH15HVATNET,
PDUMH20HVATNET): Le commutateur au bas et à la gauche de l'écran peut être utilisé pour faire basculer les gâmes de tension à « HI » (élevée) ou « LO » (basse). L'affichage indiquera « HI » (élevée) ou « LO » (faible) pendant cinq secondes. Appuyer une fois sur le commutateur pour afficher les plages, appuyer de nouveau durant les cinq premières secondes pour changer ce paramètre. Les paramétres peuvent également être modifiés via le logiciel PowerAlert (PDUMH15HVATNET et PDUMH20HVATNET seulement).
Affichage de l'adresse IP (modèles PDUMH15HVATNET, PDUMH20HVAT,
PDUMH20HVATNET) : Appuyer et maintainir le commutateur pour afficher l'adresse IP de la carte SNMP dans la PDU.
7 Interface réseau (PDUMH15ATNET, PDUMH15HVATNET, PDUMH20ATNET,
PDUMH20HVATNETsubsection)
A Prise RJ45 : Raccorde le commutateur de transfert automatique au réseau avec un cordon de raccordement Ethernet standard.
B C Voyants à DEL : Indiquent plusieurs conditions de fonctionnement
| 3 Couleur duvoyant à DEL Link (lien) | 4 Couleur duvoyant à DEL Status (état) | ||
| Off (hors tension) | Aucun raccordement au réseau | Off (hors tension) | Carte non initiaisée |
| Ambre clignotant | Raccordement au réseau de 100 Mbps Ver. | vert solide | Carte initiaisée et opérationnelle |
| Vert clignotant | Raccordement au réseau de 10 Mbps Ambre | clignotant Erreur | carte non initiaisée |
D Port de configuration DIN : Fournit un raccordement terminal direct à un ordinateur avec un émulateur de terminal. Un cable série (numéro de piece 73-1025) est inclus avec la PDU. Pour commander un cable de remplacement, contacter le service à la clientèle de Tripp Lite au 773 869-1234.
3. Caractéristiques
Port ENVIROSENSE: Utiliser ce port pour connecter un capteur environnemental ENVIROSENSE de Tripp Lite pour fournir une surveillance à distance de la température/humidité et une interface de contact sec pour contrôle et surveiller les dispositifs d'alarme, de sécurité et de télécommunication. Visitez www.triplite.com pour de plus amples informations sur ce produit.
Remarque: Ne pas brancher un clavier ou une souris à ce port.
Les modèles PDUMH15AT, PDUMH15HVAT, PDUMH20AT et PDUMH20HVAT comportent une fente intégrée qui prend en charge l'accessoire SNMPWEBCARD optionnel (vendu séparation).
F Bouton de réinitialisation : Pour réinitialiser l'interface réseau, utiliser un petit trombone ou un object pointu pour appuyer sur le bouton de réinitialisation situé au-dessus du port de réseau RJ45.
Indicateur de source d'entrée : Lorsque la PDU est raccardée à une source d'alimentation CA sous tension, le témoin à DEL de l'entrée principale ou secondaire s'allume pour indiquer celle source fournit l'alimentation aux sorties de la PDU.

Cordon d'alimentation d'entrée CA principal et seconde (modèles PDUMH20HVAT, PDUMH20HVATNET): Deux câbles C19-C20 sont inclus: un pour l'entrée principale et l'autre pour l'entrée secondaire.

Cordon d'alimentation d'entrée CA principal (modèles PDUMH15HVAT, PDUMH15HVATNET) : Un cable C13-C14 est inclus.

Cordon d'alimentation d'entrée CA seconde (modèles PDUMH15AT, PDUMH15ATNET): Le cordon amovible est muni d'un connecteur IEC-320-C13 et d'une fiche NEMA 5-15P.

Cordon d'alimentation d'entrée CA seconde (modèles PDUMH20AT, PDUMH20ATNET): Le cordon amovible est muni d'un connecteur IEC-320-C19 et d'une fiche NEMA L5-20P.

Adaptateurs de fiche d'entrée (modèles PDUMH20AT, PDUMH20ATNET) : Les adaptateurs convertissent les fiches d'entrée NEMA L5-20P en fiches d'entrée NEMA 5-20P.

Dispositif de verrouillage de prise (modèles PDUMH15HVAT, PDUMH15HVATNET) : Prévent la déconnexion accidentelle des cordons d'alimentation C13-C14 ou C19-C20.

Plateau de détention de cables (modèles PDUMH20HVAT, PDUMH20HVATNET) : Attacher les cordons d'entrée principale et secondaire au plateau de détention de cables. Une fois que les deux cordons sont solidement retenus ensemble et que le cordon secondaire est suffisamment reliché, insérer la sortie du cordon secondaire dans l'entrée d'alimentation IEC.
4. Configuration et fonctionnement
4.1 Commutateur de transfert automatique
Lorsque les entrées principale et secondaire sont toutes les deux raccordées aux onduleurs Tripp Lite, la PDU fonctionne comme un commutateur de transfert automatique, fournissant de l'alimentation d'entrée redondante pour les applications à disponibilité élevée. Dans des conditions de fonctionnement normales, la PDU va distribuer de l'alimentation depuis la source d'entrée principale et commuter à la source d'entrée secondaire dans certaines conditions. La PDU va commuter à la source secondaire lorsqu'elle est « bonne » en vertu des définitions de la tension d'entrée de la PDU (voir la section 4.1.2 pour plus d'informations).
4.1.1 Configuration principale
La fonction commutateur de transfert automatique foumit une disponibilité accrue lorsque les entrées principale et secondaire de la PDU sont raccordées à des onduleurs Tripp Lite séparés qui sont raccordés à des sources séparées de l'alimentation du secteur. Pour une disponibilité maximum, Tripp Lite recommande d'utiliser des onduleurs SmartOnline correspondants avec une sortie d'ondes sinusoidales pures pour les sources d'alimentation d'entree principale et secondaire. La fonction du commutateur de transfert automatique seraompromise si les entrées principale et seconde sont branchées à la même source d'alimentation du secteur.
Avertissement: NE PAS raccarder l'entrée principale à un onduleur interactif en ligne, en raison des problèmes liés à la durée de transfert, ou à toute source ne fournissant pas des ondes sinusoidales pures. De telles sources peuvent être utilisées pour alimenter l'entrée secondaire.

4. Configuration et fonctionnement
4.1.2 Sélection de la source pour le commutateur de transfert automatique
La PDU va demarrer si la tension de l'une des sources d'entrée est supérieure à la tension minimum de démarrage. Lors du fonctionnement normal (après le démarrage), si la source actuellément seLECTIONnée (principal ou secondaire) se détériore et que sa condition devient moindre, l'appareil devrait commuter vers une source alternative, si cette source est de meilleure qualité. L'appareil préférale la source principale et va toujours commuter vers celle-ci au cas où les deux sources sont toutes les deux de la même qualité (suffisante ou bonne). Si la source actuelle devient mauvaise et que la source alternative est au moins suffisante, l'appareil va commuter à la source alternative.
| Tension nominale de la PDU | |||
| Modèlesasse tension | Modèleshauteteension | ||
| 120 V 200 à 208 V 220 à 240 V | |||
| Tension minimum de démarrage | 85 V 163 V 163 V | ||
| Bonne gamme de tension | 99 à 139 V 172 à 241 V 190 à 266 V | ||
| Gamme de tension suffisante | 75 à 98 V 144 à 171 V 144 à 189 V | ||
| Mauvaise gamme de tension | 0 à 74 V 0 à 143 V 0 à 143 V | ||
4.1.3 Essai rapide
Après avoir installé la PDU et raccordé l'équipement, la fonction du commutateur de transfert automatique peut subir un essai en mettant temporairement hors tension l'onduleur branché à l'entrée CA principale. Lorsque l'onduleur de l'entrée principale ne fournit plus l'alimentation CA, la PDU

Entree principale active
Entree secondaire active
commutera de l'entrée principale à l'entrée secondaire et le témoin à DEL de l'entrée secondaire s'allumera. Lorsque l'onduleur de l'entrée principale est remis en marche et reconnence à fournir l'alimentation CA, la PDU commutera de nouveau à l'alimentation d'entrée principale.
Remarque: Les entrées principale et secondaire doivent être branchées à des sources séparées de l'alimentation du secteur. La fonction du commutateur de transfert automatique seraompromise si les entrées principalé et secondaire sont branchées à la même source d'alimentation du secteur. Ne pas effectuer d'essai sur l'équipment devant demeurer en fonctionnement pour maintenir une production qualconque. Toute procEDURE d'essay doit se préparer à l'éventualité que l'équipment puisse être soumis à une coupure de courant. Ne pas effectuer d'essais de la PDU en débranchant les cordons d'alimentation qui sont branchés à des sources d'alimentation sous tension puisque ici coupe la connexion à la terre et expose votre équipement à des risques.
4.2 Surveillance et contrôle à distance
La PDU fournit une surveillance à distance, une commande de sortie et beaucoup plus via un navigateur Web, telnet et des systèmes de gestion de réseau basés sur SNMP. Pour plus d'information au sujet de la configuration et du fonctionnement de la PDU via l'interface du navigateur Web de PowerAlert, se reporter au guide de l'utilisateur de la SNMPWEBCARD (peut être téléchargeé en visitant www.triplite.com).
Charge « accélérant » au démarrage : Tous les modèles sortent de l'usine programmes de façon à ce que, lorsqu'ils sont démarrés pour la première fois, leurs sorties se mettent sous tension en ordre séquentiel à intervalles d'environ 250 ms. Cela empêche les surcharges du circuit en décalant le démarrage de plusieurs dispositifs. Les modèles PDUMH15ATNET, PDUMH15HVATNET, PDUMH20ATNET et PDUMH20HVATNET prenrent en charge le démarrage, programmable par l'utilisateur, des sorties, dans n'importe quel ordre ou intervalle. Cela permet d'assurer que les éléments du réseau sont mis sous tension dans le bon ordre, selon le délai approprié, de façon à ce que les éléments du réseau soient trouvés de façon fiable lors du démarrage.
Charge programmable qui « diminue » durant une panne de courant : Si la source d'alimentation principale venait à faire defaillance et que la PDU dépend de la source d'alimentation secondaire, une diminution de la charge permet de programmer la mise hors tension de sorties spécifiques à intervalles réguliers. Cela permet demettre hors tension les charges moins critiques (les moniteurs par exemple) afin de maximiser le temps de fonctionnement de l'onduleur pour les éléments les plus critiques.
5. Soutien technique
Adresse électronique : techsupport@tripplite.com
6. Garantie
GARANTIE LIMITEE
Le vendeur garantit que ce produit, s'il est utilisé conformément à toutes les instructions applicables, est exempt de tous défauts de matière et de fabrication pour une période de 2 ans (sauf les batteries de l'onduleur à l'extérieur des États-Unis et au Canada, 1 an) à partir de la date d'achat initiale. Si le produit s'avéré défectieux en raison d'un vice de matière ou de fabrication au cours de cette période, le vendeur s'engage à réparer ou replacer le produit, à sa seule déscription. Le service sous cette garantie ne peut être obtenu qu'en livrant ou en expédiant le produit (avec tous les frais d'expédition ou de livraison prépayés) à : Tripp Lite, 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 États-Unis. Le vendeur paiera les frais d'expédition de return. Visitor www.triplite.com/support avant d'envoyer de l'équipement pour réparation. CETTE GARANTIE NE S'APPLIQUE PAS À L'USURE NORMALE OU AUX DOMMAGES RÉSULTANT D'UNE MAUVAISE UTILISATION, D'UN ABUS OU D'UNE NÉGLIGENCE. LE VENDEUR NE DONNE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE AUTRE QUE LA GARANTIE EXPRESSEMENT DÉCRITE DANS LE PRESENT DOCUMENT. SAUF DANS LA MESURE INTERDITE PAR LA LOI APPLICABLE, TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTES LES GARANTS DE QUALITE MARCHANDE OU D'ADAPTATION, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE CI-DESSUS ET CETTE GARANTIE EXCLUT EXPRESSEMENT TOUS DOMMAGES DIRECTS ET INDIRECTS. (Certains états ne permettent pas de limitations sur la durée d'une garantie implicite, et certains états ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou consécutifs, de sorte que les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifique, et vous pouze avoir d'autres droits qui varient selon le territoire).
AVERTISSEMENT : L'utilisateur individuel doit prendre soin de déterminer avant l'utilisation si cet apparéil est approprié, ajustat et sur pour l'usage prévu. Puisque les utilisations individuelles sont sujéttes à des variations importantes, le fabricant ne fait aucune déclaration ou garantie quant à l'aptitude ou l'adaptation de ces dispositifs pour une application spécifique.
Numeros d'identification de conformite aux reglements
A des fins de certification et d'identification de conformité aux règlements, votre produit Tripp Lite a reçu un numéro de série unique. Ce numéro se retrouve sur la plaque signalétique du produit, avec les inscriptions et informations d'approbation requises. Lors d'une demande d'information de conformité pour ce produit, utilisez toujours le numéro de série. Il ne doit pas être confondu avec le nom de la marque ou le numéro de modèle du produit.
La politique de Tripp Lite en est une d'amélioration continue. Les specifications sont sujettes à changement sans préavis.
