AE 1076.500 - Armoire électrique Rittal - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AE 1076.500 Rittal au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Non spécifiées |
|---|---|
| Utilisation | Non spécifiée |
| Maintenance et réparation | Non spécifiées |
| Sécurité | Non spécifiée |
| Informations générales | Non spécifiées |
FOIRE AUX QUESTIONS - AE 1076.500 Rittal
Questions des utilisateurs sur AE 1076.500 Rittal
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Armoire électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AE 1076.500 - Rittal et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AE 1076.500 de la marque Rittal.
MODE D'EMPLOI AE 1076.500 Rittal
à la documentation 3
1.3 Symboles utilisés 3
1.4 Autres documents applicables 3
1.5 Renvois à la norme 3
2. Consignes de sécurité 4 – 6
3. Description du co ret 7 – 10
3.1 Utilisation correcte du co ret 7 – 8
3.2 Description fonctionelle et éléments 9
3.3 Composition de la livraison 10
4. Montage et implantation 11 – 21
4.1 Exigences concernant le lieu
4.2 Charnières réversibles,
co ret à une porte 12
4.3 Charnières réversibles,
co ret à deux portes 13
4.4 Remplacement serrure à came 14
4.5 Remplacement tringlerie à crémone 15
4.6 Montage de la plaque de montage 16
4.7 Mise à la terre et équipotentialité 17
4.8 Montage de la plaque passe-câbles 18
7. Mise à la terre et
9. Inspection et entretien 24
11. Caractéristiques techniques /
Indices de protection / Puissance dissipée 25 – 27
12. Pièces de rechange 28
14. Coordonnées des services
1. Remarques relatives à la documentation
Because the Rittal AE compact enclosure conforms to many technical regulations, the enclosure is suitable for the widest-range of markets and application areas. A current overview for the product is available at www.rittal.com. La notice de montage s’adresse à toutes les personnes qui possèdent les compétences professionnelles correspondantes, pour équi- per les co rets électriques avec du matériel électrique, électronique, mécanique ou pneu- matique dans le respect des normes, pour les mettre en place ou les monter sur le lieu d’exploitation et pour les raccorder pour leur exploitation. La notice d’utilisation s’adresse au personnel d’exploitation et aux spécialistes formés en conséquence pour la maintenance électrotechnique et mécanique.
1.1 Certifi cation CE
La déclaration de conformité selon la norme EN 62 208 est disponible pour téléchargement sur le site Internet de Rittal.
1.2 Conservation des documents
Les consignes de sécurité et la notice jointe font partie du produit. Elles doivent être remises à l’exploitant de l’installation. Celui-ci les conservera de manière à ce qu’elles soient disponibles en cas de besoin.
1.3 Symboles utilisés
Tenir compte des consignes de sécurité et autres directives contenues dans cette notice : Danger ! Risque de blessure grave, voire mortelle. Attention ! Danger éventuel pour le produit et l’environnement.
1.4 Autres documents applicables
La présente notice de montage et d’utilisation pour les co rets décrits ici peut être téléchar- gée sur le site internet www.rittal.fr. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom- mages imputables à la non-observation des instructions contenues dans ces documents. Veuillez également tenir compte des instruc- tions relatives aux accessoires utilisés.
1.5 Renvois à la norme
Le co ret compact AE Rittal répond à de nombreuses normes techniques qui permet- tent au co ret d’être homologué pour divers marchés et domaines d’application. Un état actualisé est disponible sur le site internet www.rittal.fr.4 AE Stahlblech Montageanleitung/AE Sheet steel assembly instructions/Notice de montage AE en tôle d’acier
2. Consignes de sécurité
3.1 Utilisation correcte du co ret
Ces produits Rittal sont des co rets vides pour des combinaisons de disjoncteurs basse tension de max. 1000 V AC ou 1500 V DC et des équipements de contrôle et de régulation. Pour des applications spécifi ques ou pour une implantation en extérieur, en cas de doute, faites vérifi er leur adéquation par Rittal. Les limites de charges indiquées dans la notice d’utilisation doivent être respectées.
3.2 Description fonctionnelle et éléments
Le co ret électrique AE est conçu comme co ret mural ou bâti industriel pour recevoir du matériel électrique, électronique, mécanique ou pneumatique et des appareils en milieu industriel. 䡲 1 co ret électrique AE avec porte(s), dispositif de verrouillage à panneton double 䡲 1 plaque de montage 䡲 1 / 2 plaque(s) passe-câbles 䡲 1 sachet d’accessoires (contenu, voir 3.3) 䡲 1 notice de sécurité Vérifi er l’intégralité de la livraison.10 AE Stahlblech Montageanleitung/AE Sheet steel assembly instructions/Notice de montage AE en tôle d’acier Best.-Nr. Model No. Référence
4. Montage et implantation
4.1 Exigences concernant le lieu
d’implantation Avant le montage, il faut veiller à ce que 䡲 la température ambiante du lieu d’implantation ne soit pas supérieure à +80°C. 䡲 la température ambiante du lieu d’implantation ne soit pas inférieure à –20°C. 䡲 l’humidité relative de l’air ne dépasse pas 50% à +40°C (des taux d’humidité supérieurs sont admissibles pour des températures plus basses). Des accords particuliers doivent être signés entre Rittal et l’utilisateur en cas de conditions d’exploitation particulières. Instructions relatives au montage 䡲 Veuillez respecter les charges maximales admissibles à la page 25. 䡲 Lors du montage des co rets, il faut préser- ver une planéité su sante de la surface de montage. 䡲 Respectez les couples de serrage prescrits. Le non-respect des couples de serrage prescrits dans cette notice peut occasion- ner des dommages à l’installation ou des blessures graves voire mortelles. 䡲 Évitez les ouvertures non nécessaires sur l’armoire électrique. Toute ouverture qui n’est pas soigneusement étanchéifi ée peut réduire l’indice de protection. 䡲 La plaque de montage équipée doit être bloquée pour le transport. 䡲 Une capacité de charge su sante doit être assurée en cas de montage mural. Les remarques de la notice des accessoires utilisés doivent également être respectées12 AE Stahlblech Montageanleitung/AE Sheet steel assembly instructions/Notice de montage AE en tôle d’acier PH 2 SM 2432.000
4.2 Türanschlagwechsel, eintürig / 4.2 Door hinge change, single door / 4.2 Charnières réversibles, co ret à une porte
4. Montage et implantation
4. Montage et implantation
4.7 Erdung und Potenzialausgleich / 4.7 Earthing and potential equalisation / 4.7 Mise à la terre et équipotentialité
4. Montage et implantation
4. Montage et implantation
7. Mise à la terre et équipotentialité
9. Inspection et entretien
11. Puissance dissipée28 AE Stahlblech Montageanleitung/AE Sheet steel assembly instructions/Notice de montage AE en tôle d’acier
Notice Facile