CSC32AC - Chargeur téléphone portable Tripp Lite - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CSC32AC Tripp Lite au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Chargeur portable Tripp Lite CSC32AC, compatible avec divers appareils mobiles. |
|---|---|
| Type de connecteur | USB-A et USB-C. |
| Puissance de sortie | 32W maximum. |
| Dimensions | Compact et léger, idéal pour le transport. |
| Utilisation | Conçu pour charger des smartphones, tablettes et autres appareils USB. |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'humidité. |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, les courts-circuits et la surchauffe. |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec votre appareil avant l'achat. |
FOIRE AUX QUESTIONS - CSC32AC Tripp Lite
Questions des utilisateurs sur CSC32AC Tripp Lite
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chargeur téléphone portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CSC32AC - Tripp Lite et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CSC32AC de la marque Tripp Lite.
MODE D'EMPLOI CSC32AC Tripp Lite
Manuel de l'utilisateur
Chariot pour station de chargement
Modèles à 32 sorties : CSC32AC, CSC32ACW
Table des matieres
- Consignes de sécurité importantes 18
- Aperçu 18
- Identification des caractéristiques 19
- Configuration 20
4.1 Besoins en matière de puissance 20
4.2 Installation du support de poignée 20 et du guide du cordon d'alimentation
4.3 Réglage des diviseurs de l'étagère 20 de rangement
4.4 Connecter des dispositifs et 21 mise sous tension de l'appareil CA
4.5 Verrous de porte 21
5.1 Enlever les roulettes et la poignee 22
5.2 Montage mural de la station 22 de chargeMENT
- Spécifications 23
- Entreposage, entretien et nettoyage 23
8.Garantine 24
English 1
Espanol 9


Droits d'auteur © 2015 Tripp Lite. Toutes les marques de commerce sont la propriété exclusive de leurs propriétaires respectifs.
1. Consignes de sécurité importantes
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
Ce manuel contient des instructions et des avertissements qui doivent etre suivis lors de l'installation et du fonctionnement du produit decrit dans ce manuel. Le non-respect peut annuler la garantie et causer des dommages à la propriété ou des blessures.
Appareil CA :
Pour debrancher l'appareil CA de l'alimentation du secteur, le cordon d'alimentation sert de dispositif de debranchement.
Si une des situations suivantes se presente, prendre un rendez-vous pour faire inspector l'equipement par un technicien en entretien :
L'équipment a été exposé à l'humidité.
L'équipement a été échépe et endommagé.
L'équipement montre des signes évidents de dommages.
L'equipement ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne pas conformément aux directives du manuel de l'utiliser.
- Il n'est pas recommandé d'utiliser cet équipement pour des appareils de survie ou une défaillance de cet équipement peut, selon toute vraisemblance, entrainer la défaillance de l'appareil de maintainen de vie ou afferter de façon majeure sa sécurité ou son efficacité.
Armoire de la station de chargement
Gard r t i g zg inflammables, des contaminants conducteurs, de la poussiere et de la luziere directe du soleil.
Laisser suffisament d'espace autour de la station de chargement pour assurer une belle ventilation. Ne pas bloquer, couvir ou inserer des objets dans les ouvertures de ventilation externes de la station de chargement.
- La station de chargement est extrémement lourde. Faire preuve de vigilance lors de la manutention de la station de chargement. Ne pas tenter de la déballer ou de la monter sans assistance. Utiliser un dispositif mécanique comme un chariot élevateur à fourche ou un transpaLETTE manuel pour déplacer la station de chargement dans le conteneur d'expédition.
- Ne placer aucun objet sur la station de chargement, en particulier des membres contenant un liquide et ne pas empiler d'objets sur l'armoire.
- Inspector le conteneur d'expédition et la station de chargement pour s'assurer qu'elle n'a subi aucun dommage durant le transport. Ne pas utiliser la station de chargement si elle est endommagée.
Faire preuve de vigilance au moment de couper le materiel d'emballage. Cela risquerait d'egratigner la station de chargement, causant des dommages qui ne sont pas couverts par la garantie.
- Conserver tout le matériel d'emballage en vue d'une utilisation ultérieure. Remballer et expédier l'armoire de la station de chargement ou l'équipement sans le matériel d'emballage d'origine pourrait cause des dommages au produit et annuler la garantie.
Pour les applications mobiles :
- La station de chargement comprend quatre roulottes verrouillables/orientables préinstallées.
- Toujours utilise la poignee incluse lors du déplacement de la station de chargement (voir la section 4.2 Installation du support de la poignée et du guide du cordon d'alimentation pour plus de renseignements).
Lrs du depacement de armoire de la station de chargement, tous la poussar par derriere; ne jamais la tirer vers soi. - Une station de chargement déplace sur ses roulettes, sans supervision adequate, pourrait causer des blessures corporelles et des pertes matérielles. Si la station de chargement doit être roulée vers le bas d'une rampe, proceeder avec la plus grande prudence. Ne pas tenter d'utiliser des rampes qui ont une pente supérieure à 12 %.
Pour les installations murales :
- Les roulettes sont expediées préinstallées avec la station de chargement. Enlever les roulettes et la poignée avant de tenter de monter la station de chargement au mur (voir la section 5.1 Enlever les roulettes et la poignée pour plus de renseignements).
- Avant le montage, s'assurer d'abord que la surface du mur peut supporter sans risque la charge combinée de la station de chargement, de l'équipement stocké et de tout le matériel et composants attachés.
- Toujours utilisier des moyens de montage appropriés pour une installation sur des blocs de béton de mâchefer, du béton, des cloisons sèches ou des colombages en bois.
2. Aperçu
La station de chargement est une solution tout-en-un pour ranger et charger jusqu'à 32 apparéls. Avec quatre roulettes verrouillables/orientables préinstallées et une poignée amovible réversible, la station de chargement est idéale pour les applications mobiles. La station de chargement peut être commodément montée aux murs de même que configurée pour un ordinateur de bureau ou place sur le plancher. Pour prévenir le vol et l'alteration de l'appareil, le boîtier de la station de chargement est équipé de portes en acier verrouillables.
3. Identification des caractéristiques
CSC32AC(W)
1 Portes en deux parties verrouillables
2 Étagères de rangement régibles (chaque étagère peut receiveoir jusqu'à 16 apparéils)
3 Panneaux de suppression (amovibles)
4 Poignée réversible
5 Roulettes orientables/verrouillables
Guide du cordon d'alimentation
Trous d'accès au cordon d'alimentation (1 de chaque côté)
8 Moraillon à cadenas (L'utilisateur fournit le dispositif de verrouillage.)
9 Ouvertures pour l'acheminement du dispositif de verrouillage des cables (L'utilisateur fournit le dispositif de verrouillage.)
10 Panneau latorial avec fentes pour montage mural en trou de serrure (Voir la Section 5 pour plus de renseignements)
Non illustré :
Chargeurs CA (a l'intérieur de l'appareil)
Quincaillerie pour les accessoires incluse
12 x vis hexagonales

Clé hexagonale


4. Configuration

Mise en garde! Lire toutes les instructions et les averissements avant l'installation.

Avertissement : Les stations de chargement peuvent etre extrément lourdes. Ne pas tenter de deballer ou de monter la station de chargement sans assistance. Suivre les instructions de deballage du manuel expedié avec ce produit avant de,) a configuration. Faire preuve de vigilance lors de la manutention de la station de chargement et s'assurer de respecter toutes les instructions concernant la manutention et I'installation. Ne pas tenter d'instituter I'équipement sans d'abord stabiliser la station de chargement.
4.1 Besoins en matière de puissance
La station de chargement peut etre branchée dans une prise CA muni d'un circuit spécialise. Une prise CA avec un circuit de 20 ampere CA (NEMA 5-20R) est preferable pour alimenter la station de chargement. La prise CA utilisee pour alimenter la station de chargement ne doit pas etre partagee. La puissance totale de la station de chargement et de tous les composants branches ne devrait pas exceed 1 440 watts.
4.2 Installation du support de poignée et du guide du cordon d'alimentation
Pour installer le support de la poignee, utilise la clé hexagonale incluse pour fixer quatre (4) vis hexagonales aux de l'armoire de la station de chargement A. Pour installer le guide du cordon, utilise la même clé hexagonale pour retenir en place les huit vis hexagonales qui retiennent les supports du guide du cordon (quatre par support) à l'armoire de la station de chargement B.


4.3 Réglage des diviseurs de l'étagère de rangement
La station de chargement est fournie avec deux étagères de rangement avec diviseurs régables qui peuvent chacune receivevoir jusqu'à 16 apparéils électroniques personnels par étagère.
Enlever tous les apparèels électroniques personnels rangiés sur le plateau de l'étagère. Retirer ensuite le panneau de suppression. Pourrirer le plateau d'étagère de l'armoire, pousser le plateau d'étagère vers l'avant pour le dégager du crochet de montage, puis tirer le plateau vers le haut puis hors de l'armoire. Une fois l'étagère enlevée, retirer ou réarranger les séparateurs en poussant sur les deux languettes retenant le séparateur à l'extrémite arriere A, puis pousser le séparateur vers l'avant pour le dégager du plateau d'étagère B. Repeter, au besoin, pour chaque séparateur d'étagère supplémentaire.

4. Configuration
4.4 Connecter des disposits et mise sous tension de l'appareil CA
La station de chargement comprend deux étagères de rangement pour stocker et charger vos apparéils. Chaque étagère de rangement compte 16 bagues de retenue qui empêchent les connecteurs d'alimentation des apparéils de glisser à travers la bague. Pour connecter un connecteur d'alimentation des apparéils à l'appareil CA de la station de chargement,sterol d'abord les panneaux de suppression en insérant vos doigs dans ses trous de gauche et de droite, puis en soulevant le panneau de suppression vers le haut pour lesterol. Brancher la fiche d'alimentation de l'appareil dans une des prises du chargeur CA,uis acheminer le connecteur d'alimentation a travers l'ouverture pour le cordon d'alimentation de l'étagere de rangement pour étabir une connexion de l'alimentation. Repeter pour tous les apparéils et remetre les panneaux de suppression en place.



Une fois le panneau de suppression inférieur retire, trouver la fiche d'alimentation de l'appareil CA et le cable qui se trouvent dans le compartment inférieur de la station de chargement, puis pousser la fiche d'alimentation a travers l'un des passe-fils du trou d'acces aux cables situé sur l'un ou l'autre des cotes de l'armoire de la station de chargement (il est recommendé d'utiliser le même cote du trou d'acces aux cables que le guide du cordon d'alimentation). Brancher le cordon d'alimentation dans la prise de courant à 3 broches mise à la masse la plus pres et rattacher le panneau de suppression à l'appareil.

4.5 Verrous de porte
Les portes en deux parties comportent un verrou qui est accessible avec les clés inclues.

Pour utiliser la station de chargement dans une installation murale, enlever d'abord les roulettes et la poignée.
5.1 Enlever les roulettes et la poignée
Avertissement: Ne pas tenter d'enlever les roulettes de la station de chargement et de synchronisation pour tablettes avec des ordinateurs portatifs, des tablettes ou autres appareils électroniques personnels à l'intérieur.
Pour enlever les roulettes et la poignée pour les applications stationnaires ou murales, dévisser les seized vis M6 retenant les quatre roulettes (quatre par roulette) au boitier A. Si la poignée et le guide du cordon sont fixés à l'appareil tel que précisé à la section 4.2, les enlever en utilisant la clé hexagonale incluse pour dévisser les quatre (4) vis hexagonales de la poignée et les huit vis hexagonales du guide du cordon de l'armoire de la station de chargement B.
Remarque : Garder les roulettes, la poignee et toute la quincaillerie en vue d'une utilisation ulterieure.


5.2 Montage mural de la station de chargement
Pour le montage mural, il faut :
Un niveau
- Les outils appropriés pour le montage mural
- La quincaillerie appropriée pour le montage mural (non incluse)
Avertissement: Ne pas tenter de monter la station de chargement au mur avec des apparêls électroniques personnels à l'intérieur.
On retrouve 4 découpes en trou de serrure sur le panneau lésral de l'armoire de la station de chargement. Chaque trou de serrure peut accueillir un boulon M5 ou de 4,76 mm (3/16 po). Chacun des ensembles de trou de serrure sont centrés à 40,64 cm (16 po) l'un de l'autre sur le plan horizontal et sont espaces de 72,39 cm (28,5 po) sur le plan vertical (voir les diagrammes correspondant à chaque modele pour l'emplacement exact des trous de serrure).
À l'aide d'un niveau, mesurer avec précision la position des zones de montage. Utiliser des fixations appropriées (non incluses) pour retenir la station de chargement au mur. Une fois la station de chargement solidement suspendue sur les pieces de fixation et solidement fixée au mur, ouvrir la porte arrrière de l'appareil et serrer toute la quincaillerie de montage.
Remarque: La station de chargement doit être installée par un technicien qualifié. Avant le montage, utiliser un niveau et un ruban à mesurer pour placer avec précision les zones de montage. Utiliser des fixations appropriées (non incluses) pour retenir la station de chargement au mur. Utiliser des moyens de montage appropriés pour une installation sur des blocs de béton de mâchefer, du béton, des cloisons sèches ou des colombages en bois. Avertissement: La surface d'appui doit pouvoir supporter sans risque la charge combinée de la station de chargement, de l'équipment stocké et de tout le matériel et composants attachés. Consulter la section Sécifications pour plus de renseignements sur le poids et les dimensions de votre méthode.

6. Spécifications
| Modèle CSC32AC/CSC32ACW | |
| Dimensions de l'armoire (H x L x P) 905 x 600 x 5 | 49 mm (35,6 x 23,6 x 21,6 po) |
| Capacité de charge* 113 kg (250 lb) stationnaire ou sur roulettes | |
| Prises CA Clélectronique CA 32 x 5-15R, 1 x 5 | 15R (en vue d'une extension future) |
| Besoins en matière de puissance Entrée : 120 V | CA, 50/60 Hz, 12 ampères |
| Température de fonctionnement 0° à 40° C (32° à 104° F) | |
| Humidité de fonctionnement 5 à 95 % HR, sans condensation | |
*La capacité de charge totale pour le montage mural exige une surface de montage pouvant supporter la charge totale de la station de chargement et de tous les composants connectés. Les specifications sont sujéttes à changement sans préavis.
7. Entreposage, entretien et nettoyage
Entreposage
L'armoire doit etre empeose dans un environnement intereur controle, a l'ecart de l'humidite, des temperatures extrimes, des liquides et des gaz inflammables, des contaminants conducteurs, de la poussiere et de la luziere directe du soleil. Entreposer I'armore dans son conteneur d'expedition original si possible.
Entretlen
L'armoire est couverte par la garantie limite decrite dans ce manuel Pour plus de renseignements, visitez www.triplite.com/support.
Nettoyage
Avont de nettoyer, tous metre la station de chargement hors tension en la debranchant de sa source CA. Au besoin, essuyer l'appareil avec un linge humide, propre et non peluchex. Laisser secher la surface avant de brancher l'appareil.
Remarque : Eviter l'utilisation de chiffons abrasifs, de solvants ou de pulverisateurs aerosols pour nettoyer la station de chargement; cela risquerait d'endommager l'appareil.
8. Garantie
GARANTIE LIMITEE DE 2 ANS
Le vendeur garantit que ce produit, s'il est utilisé selon toutes les directives applicables, est exempt de défauts d'origine de matériel et de main-d'oeuvre pour une période de 2 ans à partir de la date initiale d'achat. Si le produit s'avéré défectieux en matériel ou en main-d'oeuvre durant cette période, le vendeur réparerou ou replacérer le produit à sa discrétion. Vous pouce Obtir un service selon cette garantie seulement en livrant ou en expediant le produit (avec les frais d'expédition et de livraison prépayés) à : Tripp Lite, 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA, Le vendeur paieras les frais d'expédition de return. Visitez www.tripplite.com/support avant de回头ner du équipement pour réparation.
CETTE GARANTIE NE S'APPLIQUE PAS À L'USURE NORMALE OU AUX DOMMAGES RÉSULTANT D'ACCIDENTS, DEMAUVAIS USAGE, D'ABUS OU DE NÉGLENCE. LE VENDEUR N'OFFRE AUCUNE GARANTIE EXPlicitE AUTRE QUE LA GARANTIE EXPRESSEMENT SIGNIÈTE À LA PRESENTE. EXCEPTE SELON LES LIMITES DE LA LOI APPLICABLE, TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS TOUTES LES GARANTIES DE QUALITE MARCHANDE OU DE CONFORMITE À UN BESOIN PARTICULIER, SONT LIMITÉES EN DUREE À LA PERiode DE GARANTIE ENONCEE CI DESSUS ET CETTE GARANTIE EXCLUE EXPlicitEMENT TOURS LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS. Certaines juridictions ne permettent pas la limitation de la durée d'une garantie implicite et certains juridictions ne permettant pas la limitation ou l'exclusion de dommages accessoires ou consécutifs, en conséquence, les limitations et les exclusions ci-dessus pouraient ne pas approuiement ne pas s'appliquée à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifique et vous pourez avoir d'autres droits selon les juridictions.
MISE EN GARDE : L'utilisteur devra prendre soin de déterminer avant de l'utilisation si cet apparéill convient, est ajustat et sur pour l'usage prévu. Puisque les applications individuelles sont sujettes à de grandes variations, le fabricant ne fait aucune représentation ni n'offre de garantie quand à l'appléblité et à la conformité de ces apparéils pour une application particulière.
Numérods'identificationdeconformiteauxreglements
A des fins de certification et d'identification de conformité aux réglements, votre produit Tripp Lite a reçu un nombre de série unique. Ce nombre se retrouve sur la plaque signalétique du produit, avec les inscriptions et informations d'approbation requisées. Lors d'une demande d'information de conformité pour ce produit, utilisez toujours le nombre de série. Il ne doit pas être confondu avec le nom de la marque ou le nombre de modèle du produit.
L'Information de conformité WEEE pour les clients de Tripp Lite et recycleurs (Union europeenne)
Sous les directives et reglements de deposé d'equispèments électrique et électronique (Waste Electrical and Electronic Equipement, WEEE), lorsque les clients achétent le matériel électrique et électronique neuf de Tripp Lite ils sont autorisés à :
- Envoyer le因为他们 pour le recyclage sur une base de un-contre-un et en nature (ceci varie selon le pays)
- Renvoyer le matériel neuf pour recyclage quand ceci devient eventuellement un rebut
La politique de Tripp Lite en est une d'amélioration continue. Les specifications sont sujettes à changement sans préavis.
