Tripp Lite CSC32AC - Cargador de teléfono

CSC32AC - Cargador de teléfono Tripp Lite - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CSC32AC Tripp Lite en formato PDF.

📄 24 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Tripp Lite CSC32AC - page 9
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre CSC32AC Tripp Lite

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cargador de teléfono en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CSC32AC - Tripp Lite y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CSC32AC de la marca Tripp Lite.

MANUAL DE USUARIO CSC32AC Tripp Lite

Manual del Propietario

Estación Móvil de Recarga

Modelos con 32 Tomacorrientes: CSC32AC, CSC32ACW

Índice

  1. Instrucciones Importantes de Seguridad 10
  2. Descripción General 10
  3. Identificacion de Partes y Caracteristicas 11
  4. Instalación 12

4.1 Requerimientos de Alimentacion 12
4.2 Instalación del Soporte de la Manija y el Administrador del Cable de Alimentación

4.3 Ajuste de los Divisores de 12 Almacenamiento

4.4 Conexión de Dispositivos y 13 Encendido de la Unidad de CA
4.5 Cerraduras de la Puerta 13

  1. Instalación en Pared 14

5.1 Desinstalacion de las Ruedas y 14 la Manija
5.2 Instalación en Pared de la Estación 14 de Carga

  1. Especificaciones 15
  2. Almacenamento, Servicio y Limpieza 15
  3. Garantía 16

English 1

Français 17

Tripp Lite CSC32AC - Índice - 1

Tripp Lite CSC32AC - Índice - 2

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Este manual contiene instruetiones y advertencias que deben observarse durante la instalacion y la operation del producto aqui descripto. El no hacerlo pueda invalidar la garantia y causar daños materiales o lesiones personales.

Unidad de CA:

  • Para registrar launidad de CA de la alimentación principal, el cable de alimentación funciona como dispositivo de desconexión.
  • En caso de occurir cualesa de las seguides situaciones, comunique con un technician de service para que inspeccione el equipo:

  • El equipo ha estado expuesto a humedad

  • El equipo se ha caido o danado
  • El equipo muestra signos evidentes de roturas
  • El equipo no funciona correctamente o no funciona de acuerdo a las instruetiones descritas en el presente Manual del Propietario

  • No se recomienda usar este equipo en aplicaciones de soporte de vida sobre una falla podra llggar a causar la falla del equipo de soporte de vida o afectar significativamente su seguidad o efectividad.

Gabinete de la Estacion de Carga:

  • Mantenga la estación de energia en un ambiente interior controlado, alejada de humedad, temperatas extremas, liquidos y gases inflamables, contaminantes conductivos, polvo y luz solar directa.
  • Deje un espacio adecuado alrededor de la estacion de carga para que reciba una ventilacion apropia. No bloquee, cubra ni colque objetos en las aberturas externas de ventilacion de la estacion de carga.
  • La estación de energia es extremadamente pesada. Tenga cuidado al manipularla. No intente desempacarla ni instalarla sin ayuda. Utilice un dispositivo mecnánico, como un montacargas o un gato hidráulico para tarimas, para mover la estación de energia en el conteditor de transporte.
    No colque ningun objeto en la estacion de carga, especially contenedores de liquidos, ni tampoco apile articulos sobre el gabinete.
  • Inspeccione el contenerdo de transporte y la estacion de carga para detectar daños producidos durante el envio. No utilise la estacion si está daada.
    Tenga cuidado whene corte el material de empaque. La estacion de carga podria suirr rayaduras, y these daos no estan cubiertos por la garantia.
  • Guarde todo el material de empaque para uso posterior. Volver a empacar y enviar el equipo o el gabinete de la direccion de energia sin el material de empaque original pueda occasionar danos al producto que anularian la garantía.

Para Aplicaciones Móviles:

  • La estación de energia incluye suces y ruedas giratorias con bloqueo preinstaladas.
  • Cuandofresha la estacion de carga,siempreutilice la manija incluida (paraobtenermasinformacion,consulte la seccion4.2Instalacion del Soporte de la Manja y el Administrador del Cable de Alimentacion).
  • Cuandofresh el gabinete de la estación de cargo, siempre empujelado en la parte posterior; nunca lo jale hacía usted.
  • Una estación de energia roda y el gas de la combustible, como la combustible de la combustible.

Para Instalaciones en Pared:

Las ruedas se envian preinstaladas con la estacion de carga. Retire las ruedas y la manija antes de instalar la estacion de carga en la pared (para obtener mas informacion, consulte la section 5.1 Extracion de Ruedas y Manija).
- Antes de realizar la instalacion, aseguirse de que la superficie de la pared pueda soportar con seguidad el peso combinado de la estacion de carga, el equipo almacenado y todos los accesos y los componentes conectados.
Siempre utilise los medios de instalacion adecuados para realizar la instalacion en un bloque de hormigon, concreto, tabla roca o travesan de madera.

La estación de energia es una solución integral para almacenimiento y energia de hasta 32 dispositivos. Con在哪吒 ruedas giratorias con bloqueo preinstaladas y una manija acoplable y reversible, la estación de energia es ideal para aplicaciones molestos. La estación de energia también puede instalarse en paredes deforma convenientie, asi como configurarse sobre el escritorio o sobre el piso. Para evaporar el robo y sabotaje del dispositivo, el gabinete de la estación de energia está equipado con puertas de acero con cerradura.

3. Identificacion de Partes y Caracteristicas

CSC32AC(W)

1 Puertas divididas con cerradura
Estantes de almacenamento ajustables (con capacité para almacenar hasta 16 dispositivos por estante)
3 Paneles obturadores (removibles)
4 Manija reversible
5 Ruedas giratorias con bloqueo
6 Administrador del cable de alimentacion
7 Orificios de acces del cable de alimentacion (uno en cada bajo)
8 Cerrojo para Candido (El Nombre Suministra el Candido)
9 Orificios para Pasar el Cable del Candido (El Nombre Suministra el Candidado)
Panel lateral con ranuras con perforaciones para instalacion en la pared (para Obtener mas informacion, consulte la Seccion 5)

No se muestra:

Unidades de energia de CA (en el interior de la unidad)

Accesorios de Instalación Incluidos:

12 tornillos hexagonales

Tripp Lite CSC32AC - Accesorios de Instalación Incluidos: - 1

Llave hexagonal

Tripp Lite CSC32AC - Accesorios de Instalación Incluidos: - 2

4. Instalación

Tripp Lite CSC32AC - Instalación - 1

iPrecaución! iLea todas las instrucciones y las advertencias antes de realizar la instalacion!

Tripp Lite CSC32AC - iPrecaución! iLea todas las instrucciones y las advertencias antes de realizar la instalacion! - 1

Advertencia: las estaciones de energia poden ser muy pesadas. No intente desempacar ni instalar la的最佳 de energia sin ayuda. Antes de proceder con la instalacion, siga las instruetiones de despeque incluidas en el documento que se envia bajo con el producto. Tenga mucho cuidado al Manipular la的最佳 de energia y asegürese de seguir todas las instruetiones de manejo e instalacion. No intente instalar el equipo sin antes estabilizar la的最佳 de energia.

4.1 Requerimientos de Alimentación

La estacion de carga pue conectarse enuna salda CA con un circuito dedicado Para alimentar la estacion de carga, se recomienda utilizeauna salda CA con un circuito CA de 20 A (NEMA 5-20R). No se debe compartir la salda CA usada para alimentar la estacion de carga. Elrequireimiento de alimentacion total de la estacion de carga y todos los componentes connectados no debe superar los 1440 Watts.

4.2 Instalación del Soporte de la Manija y el Administrador del Cable de Alimentación

Para instalar el soporte de la manija, utilise la llave hexagonal incluida para colocar quatre (4) tornillos hexagonales a del gabinete de la estacion de cargo A. Para instalar el administrador del cable de alimentacion, utilise la mesma llave hexagonal para asegurar los ocho tornillos hexagonales que unen los soportes del cable de alimentacion (cuatro por soporte) al gabinete de la estacion de cargo B.

Tripp Lite CSC32AC - Instalación del Soporte de la Manija y el Administrador del Cable de Alimentación - 1

Tripp Lite CSC32AC - Instalación del Soporte de la Manija y el Administrador del Cable de Alimentación - 2

4.3 Ajuste de los Divisores del Estante de Almacenamiento

La estación de energia viene con dos estantes de almacenimiento con divisores ajustables, donde se pueda ubicar hasta 16 dispositivos electrónicos personales por esta.

Retire cualquier dispositivo electrónico que esté almacenado sobre el entreprises. Luego retire el panel obturator. Para retirar el estante de la repisa del gabinete,的优势来找 adelante para desacoplarlo del gancho de instalación, cuando jale el estante hacía arriba y hacía afuera. Una vez que retire el estante, quite owhelming a acomodar los divisores presionando las dos pestañas que ajustan el divisor al extremo posterior A, y fuego empujé el divisor hacía adelante para desacoplarlo del entreprises B. Repitalo si es necessario para los divisores adiconiales.

Tripp Lite CSC32AC - Ajuste de los Divisores del Estante de Almacenamiento - 1

4. Instalación

4.4 Conexión de Dispositivos y Encendido de la Unidad de CA

La estacion de carga contiene dos estantes para almacenar y cargar sus dispositivos. Cada estante de almacenamento cuiata con 16 bujes de proteccion relevantores de la tensi que evitan que los conectores de alimentacion de los dispositivos se salgan por el bee. Para enchufar un conector de alimentacion a la unidad de CA de la estacion de carga, primero debre mover los paneles obturadores insertando los dedos en los orificios izquierdo y derecho, y a continuacion levante el panel obturador y jale para extraerlo A. Conecte la clavija del dispositivo en uno de los tomacrimentes de la unidad de carga de CA B y bajo Tienda el conector de alimentacion a través de la abertura del cable del estante para establecer la connexion elctrica C. Repita el procedimio para todos los dispositivos y vuela a colocar los paneles obturadores.

Tripp Lite CSC32AC - Conexión de Dispositivos y Encendido de la Unidad de CA - 1

Tripp Lite CSC32AC - Conexión de Dispositivos y Encendido de la Unidad de CA - 2

Tripp Lite CSC32AC - Conexión de Dispositivos y Encendido de la Unidad de CA - 3

Una vez que se ha retrado el panel obturador inferior, busque el cable y la clavija de entrada de CA colocados en el compartmentimiento inferior de la estación dearga, bajo empujea la clavija atras de una de las perforaciones de acceso al cable ubicadas aodos lados del gabinete de la estacion de carga (se recomienda utilizing la mesma perforacion lateral de acceso que el administrador del cable de alimentacion). Conecte el cable de alimentacion en la toma en la pared de tres clavijas, debidamente aterrizada, mas cercana y vuela a colocar el panel obturador en la unidad.

Tripp Lite CSC32AC - Conexión de Dispositivos y Encendido de la Unidad de CA - 4

4.5 Cerraduras de la Puerta

Las puertas divididas incluyen una cerradura que pueda abrirse con las llaves incluidas.

Tripp Lite CSC32AC - Cerraduras de la Puerta - 1

5. Instalación en Pared

Para utilize la estacion de carga en una instalacion montada en pared, primero retire las ruedas y la manija.

5.1 Desinstalación de las Ruedas y la Manija

Advertencia: no intente remove la ruedas de la estacion de energia y sincronizacion con ninguna laptop, tabletu u other dispositivos electronicos personales bajo de ella.

Para retirar las ruedas y la manija de aplicaciones fijas o instaladas en pared, extraiga los 16 tornillos M6 que fjan las quatre ruedas (cuatro por rueda) al gabinete A. Si la manija y el administrador de cables estan acoplados a la unidad, segun lo indicado en la section 4.2, retirelos con la llave hexagonal incluida para extraer los quatre (4) tornillos hexagonales de la manija y los 8 tornillos hexagonales del administrador de cables del gabinete de la estacion de carga B.

Note: guarde las ruedas, la manija y todas las piezas para uso posterior.

Tripp Lite CSC32AC - Desinstalación de las Ruedas y la Manija - 1

Tripp Lite CSC32AC - Desinstalación de las Ruedas y la Manija - 2

5.2 Instalación en Pared de la Estación de Carga

Para realizar la instalacion en pared, necessitar:

Nivel
Herramientos adecuadas para la instalacion en pared
- AccesoriosADEcualos para la instalacion en pared (no se incluyen)

Advertencia: no intente instalar la estación de energia a la pared con ningún dispositivo electrónico personal adento.

El panel lateral del gabinete de la estación de cargo tiene 4 perforaciones. Cada perforación admite un perno M5 o de 3/16 pulgadas. Cada juego de perforaciones está centrado a 406 mm [16 pulgadas] de distancia en direccion horizontal y a 724 mm [28.5 pulgadas] en direccion vertical (consulte el diagrama del modelo correspondiente para ver lasubicaciones exactas).

Use un nivel para determinar con precision la posicion de las areas de instalacion. Use sujetadores adecuados (no incluidos) para asegurar la estacion de energia a la pared. Una vez que la estacion de energia ya esste colgada firmamente en los sujetadores y asegurada a la pared, abra la unidad por la puerta posterior y ajuste todas las piezas de instalacion.

Note: la estación de cargo de ser Instalada por un先进技术 californo. Ante de Instalar, use un nivel y cinta metrica para ubicar con precision el area de instalacion. Use sujétadores adequados (no incluidos) para asegurar la estación de cargo a la pared. Utilice los medios de instalación adequados para realizar la instalación en un bloque de hormigón, concreto, tabla roca o travescáns de madera. Advertencia: la superficie de apoyo de ser capaz de soportar con seguidad el peso combinado de la estación de cargo, el equipo almacenado y de todos los accesorós y los componentes connectados. Para Obtener más información sobre los pesos y las dimensiones de su modelo, consulte la sección de Especificationes.

Tripp Lite CSC32AC - Instalación en Pared de la Estación de Carga - 1

6. Especillasiones

Modelo CSC32AC/CSC32ACW
Dimensiones del gabinete (Al x An x Pr) 905 x 600 x 549 mm [35.6 x 23.6 x 21.6 pulg.)
Capacidad de energia* 113.4 kg [250 lb] Fijo o Rodante
Tomacorrientes de CA Llave electrónica CA 32 x 5-15R, 1 x 5-15R (Reservada para Expansion Futura)
Requerimiento de energia Entrada: CA de 120 V,50/60 Hz, 12 A
Temperatura en configuracion \( 0^{\circ} \text{C} \) a \( 40^{\circ} \text{C} \) [32°F a 104°F]
Humedad en configuracion 5% a 95% de HR, Sin Condensación

*Para la capacité de energia total de instalacion en pared, la superficie de instalacion debe poder soportar el peso completo de la estacion de energia y de todos los componentes con-nectados. Las specificationsuenestasujetasacambiosin previoaviso.

7. Almacenamento, Servicio y Limpieza

Almacenamento

El gabinete deestar almacenado en un entomo interor controlado, alejdo de humedad, temperatas extremas, liquidos y gases inflamables, contaminantes conductivos, polvo y luz solar directa. De ser posibie, almacene el gabinete en el contenor de embarque original.

Servizio

El gabinete está cubierto por la garantía limitada descrita en el presente manual. Para Obtener más información, visite www.triplite.com/support.

Limpieza

Antes de limpiar, siempre desconecte la estacion de carga de la fuente CA. Humedezca un trapo limpio y sin pelulas con agua, y limpie la unidad segun sea necessario. Deje que la superficie se seque antes de conectarla.

Note: evite el uso de trapos abrasivos, solentes o aersoles para limpiar la的最佳 de carga, ya que pueda dararla.

8. Garantía

GARANTÍA LIMITADA DE 2 ANOS

El vendedor garantiza que este producto noiene defectos originales ni de mano de obr por un periodo de dos anos a partir de la fecha original de compra, si se utilizes de acuero con todas las instruetiones correspondentes. En caso de demostrarse dentro de es peido que el producto tene defectos de materiales o de mano de obra, el vendedor lo reparar o reemplazar a su exusiva disrecion. El serviceo tncico bajo this garantia solo puee ser obtenido si ustedenta o envia el producto (con todos los cargos de envio oenta prepagos) a: Tripp Lite; 1111 W. 35th Street; Chicago IL 60609; EE. UU. El vendedor abonara los cargos en elvo de devolucion. Visite www.triplite.com/support antes de enviar qualier equipo para reparacion.

ESTA GARANTIA NO CUBRE EL DESGASTE NORMAL NI LOS DANOS CAUSADOS POR ACCIDENTES, MAL USO, ABUSO O NEGLIGENCIA. EL VENDEDOR NO OFRECE NINGUNA GARANTIA EXPRESA QUE NO SEA LA ESTABLECIDA EXPRESAMENTE EN EL PRESENTE DOCUMENTO, EXCEPTO EN LA MEDIDA EN QUE LO PROHIBAN LAS LEYES APLICABLES, LA DURACION DE TODAS LAS GARANTIAS IMPLICITAS, INCLUIDAS LAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD, SE LIMITA AL PERIODO DE GARANTIA ANTES MENTIONADO Y ESTA GARANTIA EXCLUYE EXPRESANTE TOTOS LOS DANOS INCIDENTALES E INDIRECTOS. (Algunos Estados no permitted las limitaciones a la duracion de una garantia implicita y algunos Estados no permiten la exclusion o limitacion de los daños incidentales o indirectos, de modo que las limitaciones o exclusiones antes Mentionadas peuvent no corresponder en su caso. Esta garantia le otorga derechos legales espécificos y usted pueda tenerthers droits que varian de una jurisidencia a另一a).

ADVERTENCA: Antes de使用者 es dispositivo, cada 用户 deo ocuparse de determinar si es apto, adeuado o seguro para el uso que pretende darle. Dado que las aplicaciones individuales estan susetas a diversas variaiones, el fabricante no representa ni garantiza la idoneidad o condidon de los dispositivos para qualquir aplicacion espefica.

Cumplimiento de las normas de los nombres de identificacion

Para fines de identificacion y certificacion del cumplimiento de las normas, su producto Tripp Liteiene asignado un numero de series unico. Puede encontrar el numero de series en la etiqueta de la placal de identificacion del producto, junto con los simbolos de aprobacion e informacion requeridos. Al solicitar informacion sobre el cumplimiento de las normas para este producto,iami nmeion el numero de series. El numero de series no debe sere confundido con el nombre de identificacion ni con el numero de modelo del producto.

Información de sobre Cumplimiento de la WEEE para Clientes de Tripp Lite y Recicladores (Unión Europea)

Segun la Direcva de Residuos de Aparatos Elctricos y Electructicos (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE) y sus reglamentos, cuando los clients compran nuevos equipments elctricos y electructicos a Tripp Lite,ienen direcho a:

  • Enviar equipos antiguos para reciclaje según una base de uno por uno, entre produits similares (esto varía dependiendo del País)
  • Enviar el equipo nuevo de vueita para reciclaje cuando este se convierta finalmente en desecho

Tripp Lite Tiene una的政治a de mejora continua. Las specifications estan susetas a cambio sin previo aviso.

Tripp Lite CSC32AC - Información de sobre Cumplimiento de la WEEE para Clientes de Tripp Lite y Recicladores (Unión Europea) - 1

Tripp Lite CSC32AC - Información de sobre Cumplimiento de la WEEE para Clientes de Tripp Lite y Recicladores (Unión Europea) - 2

1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EE. UU. · www.triplite.com/support

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Tripp Lite

Modelo : CSC32AC

Categoría : Cargador de teléfono