PowerEdge SC1425 - Serveur DELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PowerEdge SC1425 DELL au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de serveur | Serveur rack 1U |
| Processeur | Intel Xeon (modèles variés) |
| Nombre de cœurs | Jusqu'à 4 cœurs par processeur |
| RAM | Supporte jusqu'à 16 Go DDR2 |
| Stockage | 2 x 3.5" disques durs SATA/SAS |
| Contrôleur RAID | Optionnel, support RAID 0, 1, 5, 10 |
| Ports réseau | 2 x Gigabit Ethernet |
| Alimentation | Alimentation redondante (optionnelle) |
| Dimensions | 44.5 x 43.2 x 4.4 cm |
| Poids | Environ 15 kg |
| Système d'exploitation | Compatible avec divers systèmes d'exploitation, y compris Windows Server et Linux |
| Utilisation | Idéal pour les petites et moyennes entreprises, hébergement d'applications, virtualisation |
| Maintenance | Accès facile aux composants internes pour la mise à niveau et la réparation |
| Sécurité | Fonctionnalités de sécurité intégrées, y compris le verrouillage des ports USB |
| Garantie | Garantie limitée de 1 an (varie selon le revendeur) |
FOIRE AUX QUESTIONS - PowerEdge SC1425 DELL
Téléchargez la notice de votre Serveur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PowerEdge SC1425 - DELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PowerEdge SC1425 de la marque DELL.
MODE D'EMPLOI PowerEdge SC1425 DELL
VersaRails installing, 1-12 kit contents, 1-7-1-8, 1-14 vertical rails marking, 1-9 one rack unit, 1-924 Index 1-24 IndexGuide d'installation du rackRemarques, avis et précautions REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
- Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. © 2004 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Les marques utilisées dans ce document : VersaRails et RapidRails sont des marques de Dell Inc. Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires des marques et des noms de ces produits. Dell Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas. Août 2004 P/N M3505 Rev. A00Sommaire 2-3 Sommaire Consignes de sécurité p. 2
- -5 SÉCURITÉ : Montage en rack des systèmes p. 2
- -5 Instructions d'installation p. 2
- -6 Avant de commencer p. 2
- -6 Informations importantes sur la sécurité p. 2
- -7 Spécifications de rack requises pour les rails VersaRails p. 2
- -7 Installation dans un rack à quatre montants p. 2
- -7 Pieds stabilisateurs du rack p. 2
- -7 Outils et fournitures recommandés p. 2
- -7 Contenu du kit du rack RapidRails p. 2
- -8 Contenu du kit du rack VersaRails p. 2
- -8 Tâches d'installation p. 2
- -9 Retrait des portes du rack p. 2
- -10 Marquage du rack p. 2
- -10 Installation des rails de montage dans le rack p. 2
- -12 Installation du système dans le rack p. 2
- -14 Installation des fixe-câbles détachables p. 2
- -15 Retrait du système du rack p. 2
- -16 Remise en place des portes du rack p. 2
- -16 Installation dans un rack à deux montants p. 2
- -16 Outils et fournitures recommandés p. 2
- -17 Contenu du kit de rack p. 2
- -17 Tâches d'installation p. 2
- -18 Marquage du rack p. 2
- -18 Installation des rails de montage p. 2
- -20 Installation du système dans le rack p. 2
- -24 Installation des fixe-câbles détachables p. 2
- -24 Index p. 2
- -252-4 Sommaire Figures Figure 2-1. Contenu du kit du rack RapidRails p. 2
- -8 Figure 2-2. Contenu du kit du rack VersaRails p. 2
- -9 Figure 2-3. Unité de rack p. 2
- -10 Figure 2-4. Marquage des rails verticaux p. 2
- -11 Figure 2-5. Installation des rails de montage RapidRails p. 2
- -12 Figure 2-6. Installation des rails de montage VersaRails p. 2
- -13 Figure 2-7. Installation du système dans le rack p. 2
- -14 Figure 2-8. Installation des fixe-câbles détachables p. 2
- -15 Figure 2-9. Composants du kit de rack à deux montants p. 2
- -17 Figure 2-10. Espacement des trous sur un rack universel à 2 montants et châssis ouvert p. 2
- -18 Figure 2-11. Espacement large des trous sur un rack à 2 montants avec châssis ouvert p. 2
- -19 Figure 2-12. Installation des rails de montage pour une configuration à montage central p. 2
- -21 Figure 2-13. Configuration de la plaque de montage ajustable pour une installation encastrée p. 2
- -22 Figure 2-14. Installation des rails de montage pour une configuration à montage encastré -23Guide d'installation du rack 2-5 Consignes de sécurité Respectez les consignes de sécurité de ce guide pour assurer votre sécurité personnelle et pour contribuer à protéger votre système et votre environnement de travail de dommages potentiels. Pour obtenir des informations complètes sur la sécurité, reportez-vous au Guide d'informations sur le produit p. 2
SÉCURITÉ : Montage en rack des systèmes Pour la stabilité du rack et pour votre sécurité, respectez les précautions suivantes. Les systèmes montés dans un rack sont également appelés des composants. Le terme “composant” fait donc référence à un système mais aussi aux différents périphériques ou matériels associés. PRÉCAUTION : l'installation de systèmes dans un rack non équipé de stabilisateurs avant et latéraux peut provoquer son basculement, et entraîner des blessures. C'est pourquoi il faut toujours installer les stabilisateurs avant d'installer les composants du rack. PRÉCAUTION : après avoir installé les composants dans un rack, ne faites jamais coulisser hors du rack plus d’un composant à la fois. Le poids de plusieurs composants sortis du rack risquerait de le faire basculer et de blesser quelqu'un gravement. REMARQUE : la sécurité de votre système est certifiée en tant qu'unité autonome comme en composant d’un rack, monté à l’aide du kit client pour rack, du moment que l’armoire et le kit ont été conçus pour votre système. L’installation de votre système et du kit de rack dans une autre armoire n’a été approuvée par aucun organisme de sécurité. Il vous incombe de vérifier que la conformité de la combinaison finale de votre système et d'un rack a été certifiée par un organisme local de sécurité. Le constructeur dénie toute responsabilité et garantie pour les combinaisons de ce genre.
- Les kits de montage en rack doivent être installés dans un rack certifié, par un technicien de maintenance qualifié. Si vous installez le kit dans un autre rack, assurez-vous qu’il réponde aux caractéristiques requises.
- Avant de travailler sur le rack, vérifiez que les pieds stabilisateurs sont fixés au rack, qu'ils touchent le sol et que tout le poids du rack repose sur le sol. Avant d’intervenir sur un rack isolé, installez d’abord les pieds stabilisateurs avant et latéraux. Pour plusieurs racks associés, installez les pieds stabilisateurs avant.
- Remplissez toujours le rack en partant du bas, avec les éléments les plus lourds en premier.
- Assurez-vous que le rack est d’aplomb et stable avant de tirer un composant hors de son compartiment.
- Faites attention lorsque vous appuyez sur les loquets de déverrouillage des rails et que vous faites glisser un composant dans ou hors d'un rack, car vous risquez de vous pincer les doigts dans les glissières.2-6 Guide d'installation du rack
- Une fois le composant inséré, étendez avec précaution le rail en position de verrouillage, puis faites glisser le composant dans le rack.
- Ne surchargez pas le circuit d'alimentation secteur du rack. La consommation totale du rack ne doit pas dépasser 80 % de la capacité du circuit.
- Assurez-vous que les composants du rack sont correctement ventilés.
- Ne montez pas sur un composant lorsque vous intervenez sur d’autres composants du rack. Instructions d'installation Ce guide d'installation contient des instructions s'adressant à des techniciens de maintenance qualifiés et explique comment installer un ou plusieurs systèmes dans un rack à châssis ouvert ou une armoire rack. Les rails RapidRails™ peuvent être installés sans outils dans toutes les armoires rack du fabricant du système ; les rails VersaRails™ peuvent être installés dans la plupart des armoires rack conformes aux standards. Les procédures d'installation des kits de rack RapidRails et VersaRails sont les mêmes. Un kit de rack est nécessaire pour chaque système devant être installé dans l'armoire rack. Ce guide comprend les procédures relatives aux kits de rack suivants :
- Kit RapidRails dans une armoire rack à quatre montants
- Kit VersaRails dans une armoire rack à quatre montants
- Kit à deux montants (installé dans une configuration à montage central ou à encastrement) Avant de commencer Avant de commencer à installer votre système dans le rack, lisez la section “Consignes de sécurité” au début de ce document, ainsi que les instructions de sécurité du Guide d'informations sur le produit
PRÉCAUTION : lorsque vous installez plusieurs systèmes dans un rack, effectuez toutes les procédures s'appliquant au système en cours avant d'essayer d'installer le système suivant. PRÉCAUTION : les armoires rack peuvent être extrêmement lourdes, mais se déplacent assez facile- ment sur leurs roulettes. Et elles n’ont pas de freins. Procédez par conséquent avec la plus grande prudence pour déplacer l'armoire rack. Rentrez ses pieds de mise à niveau lorsque vous la changez d'emplacement. Evitez de la déplacer le long de rampes ou de plans inclinés trop longs ou trop abrupts, sur lesquels l'armoire pourrait vous échapper. Ressortez les pieds de nivellement lorsqu'il est néces- saire de soutenir l'armoire ou pour lui éviter de glisser sur ses roulettes. REMARQUE : pour savoir comment installer le système lui-même, reportez-vous à la section “Installation du système dans le rack”.Guide d'installation du rack 2-7 Informations importantes sur la sécurité Observez les précautions de sécurité décrites dans les sous-sections suivantes lors de l'installation de votre système dans le rack. PRÉCAUTION : vous devez respecter à la lettre les procédures de ce document afin de garantir votre propre protection ainsi que celle d'autrui. Votre système peut être très lourd et volumineux. Une préparation et une planification adéquates sont donc importantes afin d'éviter tout risque de blessure pour vous-même ou autrui. Ces précautions prennent d'autant plus d’importance au fur et à mesure que le rack est rempli, de bas en haut. PRÉCAUTION : n'installez pas de composants de kit de rack prévus pour un autre système. Utilisez uniquement le kit de rack de votre système. Si vous employez le kit d'un autre système, vous risquez d'endommager le système et d'exposer autrui et vous-même à des risques de blessures. Spécifications de rack requises pour les rails VersaRails AVIS : le kit de rack VersaRails est prévu pour être installé par des techniciens de maintenance qualifiés dans un rack conforme aux spécifications des organismes suivants : American National Standards Institute (ANSI)/Electronic Industries Association (EIA) standard ANSI/EIA-310-D-92, International Electrotechnical Commission (IEC) 297 et Deutsche Industrie Norm (DIN) 41494. Un kit de rack est nécessaire pour chaque système installé dans le rack. Installation dans un rack à quatre montants Avant de commencer l'installation, lisez soigneusement la procédure, en entier. Pieds stabilisateurs du rack PRÉCAUTION : si vous installez des systèmes dans un rack sans fixer les pieds stabilisateurs avant et latéraux au sol, le rack peut basculer et entraîner dans certaines situations un risque de blessures C'est pourquoi il faut toujours installer les pieds stabilisateurs avant d'installer les composants dans le rack. Les pieds stabilisateurs évitent au rack de basculer. Consultez la documentation fournie avec l'armoire rack pour savoir comment installer et fixer les pieds stabilisateurs. Outils et fournitures recommandés Vous avez besoin des fournitures et des outils suivants pour installer le système dans une armoire rack à quatre montants :
- Tournevis Phillips n°2
- Une bande protectrice adhésive ou un stylo feutre pour marquer les trous de montage à utiliser2-8 Guide d'installation du rack Contenu du kit du rack RapidRails
- Une paire de rails de montage RapidRails
- Deux fixe-câbles détachables (non représentés sur la figure 2-1) Figure 2-1. Contenu du kit du rack RapidRails Contenu du kit du rack VersaRails
- Une paire de rails de montage VersaRails
- Vis à épaulement Phillips 10-32 x 0,5 pouce (8)
- Deux fixe-câbles détachables (non représentés sur la figure 2-2) REMARQUE : les vis au pas non métrique décrites dans les illustrations et dans les étapes des procédures sont identifiées par la taille et le nombre de filets par pouce. Par exemple, une vis à tête Phillips n° 10 avec 32 filets par pouce est désignée par l'appellation vis 10-32. Rails de montage (2) Deux fixe-câbles détachablesGuide d'installation du rack 2-9 Figure 2-2. Contenu du kit du rack VersaRails Tâches d'installation Pour installer un kit de rack, vous devez effectuer les tâches suivantes dans l'ordre dans lequel elles sont indiquées :
Retrait des portes du rack
Installation des rails de montage dans le rack
Installation du système dans le rack
Remise en place des portes du rack REMARQUE : deux procédures sont décrites pour la tâche n°3. L'une concerne le kit RapidRails, l'autre le kit VersaRails. Vis à épaulement Phillips 10-32 x 0,5 pouce (8) Rails de montage (2) Deux fixe-câbles détachables2-10 Guide d'installation du rack Retrait des portes du rack Reportez-vous aux procédures de retrait des portes dans la documentation fournie avec votre armoire rack. PRÉCAUTION : compte tenu de leur poids et taille, ne retirez ou n'installez jamais les portes tout seul. PRÉCAUTION : placez les deux portes dans un endroit sûr où elles ne risquent pas de tomber accidentellement et de blesser quelqu'un. Marquage du rack Pour un système de 1U, vous devez réserver un espace vertical correspondant (44 mm ou 1,75 pouce) dans le rack. Les rack conformes aux normes EIA-310 alternent un groupe de trois trous par U (unité). L’espacement entre chacun des trous, mesuré du centre d'un trou au centre du trou suivant (en commençant par le trou supérieur) est respectivement de 15,9 mm, 15,9 mm et 12,7 mm (0,625 pouces, 0,625 pouces et 0,5 pouces) pour les rails verticaux avant et arrière (voir la figure 2-3). Les armoires rack peuvent comporter des trous ronds ou carrés. REMARQUE : les rails verticaux peuvent être marqués par des lignes horizontales et des chiffres progressant par incréments de 1 U. Si vous le souhaitez, vous pouvez noter le nombre figurant sur le rail vertical du rack. Il n'est pas nécessaire de marquer le rack ou d'y apposer un morceau de bande adhésive. Figure 2-3. Unité de rack PRÉCAUTION : si vous installez plusieurs systèmes, installez les rails de montage de façon à ce que le premier système soit placé le plus bas possible dans le rack. 1 U (44 mm ou 1,75 pouce) 12,7 mm (0,5 pouce) 15,9 mm (0,625 pouce) 15,9 mm (0,625 pouce) 12,7 mm (0,5 pouce)Guide d'installation du rack 2-11 Pour marquer le rack, procédez comme suit :
Placez une marque (ou de la bande adhésive) sur les rails verticaux avant du rack, à l'endroit correspondant au bas du système à installer. Le bas de chaque espace 1 U se trouve au milieu de la zone métallique la plus étroite entre les trous (repérée par une ligne horizontale sur certaines armoires rack — voir la figure 2-4).
Tracez une marque à 44 mm (1,75 pouces) au-dessus de la marque originale que vous avez faite (ou comptez trois trous dans les racks conformes aux normes EIA-310), puis marquez les rails verticaux du rack avec un stylo feutre ou de la bande adhésive (si vous avez compté les trous, placez une marque juste au-dessus du trou le plus haut). Cette marque ou ce morceau de bande adhésive indique l'endroit où arrivera le rebord supérieur du système sur les rails verticaux (voir la figure 2-4). Figure 2-4. Marquage des rails verticaux Bande adhésive sur le rail vertical2-12 Guide d'installation du rack Installation des rails de montage dans le rack Installation des rails de montage RapidRails
A l'avant du rack, positionnez l'un des rails RapidRails de façon à ce que sa bride de fixation soit située entre les marques ou la bande adhésive (ou l'emplacement numéroté) sur les rails verticaux (voir la figure 2-5). Le crochet de fixation supérieur sur la bride de fixation avant du rail doit pénétrer dans le trou supérieur situé entre les marques faites sur les rails verticaux.
Poussez le rail vers l'avant jusqu'à ce que les crochets de fixation soient positionnés dans leurs trous carrés, puis poussez vers le bas sur la bride de fixation jusqu'à ce que les crochets s'enclenchent dans les trous et que le bouton poussoir bleu ressorte avec un déclic (voir la figure 2-5).
À l'arrière de l'armoire, tirez la bride de fixation jusqu'à ce que les crochets de fixation soient positionnés dans leur trous carrés, puis poussez vers le bas sur la bride jusqu'à ce que les crochets s'enclenchent dans les trous et que le bouton poussoir ressorte avec un déclic.
Répétez la procédure de l’étape 1 à l’étape 3 pour le rail de montage de l'autre côté du rack.
Vérifiez que les rails de montage sont à la même hauteur de chaque côté du rack. Figure 2-5. Installation des rails de montage RapidRails Avant du rack Rails de montage (2) Crochets de fixation (2) Bouton poussoirGuide d'installation du rack 2-13 Installation des rails de montage VersaRails
A l'avant du rack, positionnez l'un des rails VersaRails de façon à ce que sa bride de fixation soit située entre les marques ou la bande adhésive (ou l'emplacement numéroté) sur les rails verticaux (voir la figure 2-6). Les trois trous à l'avant de la bride de fixation doivent correspondre aux trous entre les marques que vous avez faites sur le rail vertical avant.
Insérez deux vis Phillips 10-32 x 0,5 dans les trous du haut et du bas de la bride afin de fixer le rail coulissant au rail vertical avant.
À l'arrière de l'armoire, tirez sur la bride de fixation jusqu'à ce que les trous de montage s'alignent avec les trous respectifs sur le rail vertical arrière.
Insérez deux vis Phillips 10-32 x 0,5 dans les trous du haut et du bas de la bride de fixation afin de fixer le rail de montage au rail vertical arrière.
Répétez la procédure de l’étape 1 à l’étape 4 pour le rail de montage de l'autre côté du rack.
Vérifiez que les rails de montage sont à la même hauteur de chaque côté du rack. Figure 2-6. Installation des rails de montage VersaRails Avant du rack Rails de montage (2) Vis à épaulement Phillips 10-32 x 0,5 pouce (4 par rail de montage) Bride de fixation2-14 Guide d'installation du rack Installation du système dans le rack PRÉCAUTION : si vous installez plusieurs systèmes, installez le premier le plus bas possible dans le rack.
Retirez le cache avant du système (le cas échéant). Reportez-vous à la documentation fournie avec votre système.
Placez une main en bas et à l’avant du système, et l'autre en bas et à l’arrière.
Soulevez le système et positionnez-le en face des rails de montage que vous avez installés (voir la figure 2-7). PRÉCAUTION : en raison de la taille et du poids du système, ne tentez jamais de l'installer seul dans les rails de montage. Figure 2-7. Installation du système dans le rack
Poussez le système dans les rails jusqu'à son blocage (voir la figure 2-7). Rails de montage (2) Rails sur le système (2) Vis à molette (2) Loquets de déverrouillage (2)Guide d'installation du rack 2-15
Enfoncez et serrez les vis à molette de chaque côté du panneau avant du châssis, pour fixer le système au rack.
Replacez le cache avant optionnel (le cas échéant). Reportez-vous à la documentation fournie avec votre système. REMARQUE : la figure 2-7 concerne les kits RapidRails, VersaRails et pour racks à deux montants. Installation des fixe-câbles détachables Les deux fixe-câbles servent à maintenir les câbles de votre système aux rails de montage.
Repérez les points d’insertion des deux fixe-câbles, sur les deux extrémités arrière des brides de fixation (voir la figure 2-8).
Passez la tige de fixation du fixe-câbles dans le trou d’insertion.
Enfoncez le système de verrouillage jusqu’à ce qu’il se mette en place.
Utilisez les deux fixe-câbles pour maintenir les câbles de votre système aux rails de montage. Figure 2-8. Installation des fixe-câbles détachables Rails de montage (2) Fixe-câbles détachables (2)2-16 Guide d'installation du rack Retrait du système du rack Pour retirer le système du rack, procédez comme suit :
Retirez le cache avant du système (le cas échéant). Reportez-vous à la documentation fournie avec votre système.
Mettez le système hors tension, y compris les périphériques qui lui sont connectés, puis débranchez-le du secteur.
Desserrez les vis à molette situées de chaque côté du panneau du châssis avant et qui fixent le système au rack.
Tirez le système hors du rack jusqu’à ce qu’il soit arrêté par la butée de sécurité.
Appuyez sur les loquets de déverrouillage de chaque côté du système pour dégager la butée de sécurité (voir la figure 2-7).
Retirez complètement le système hors du rack. Remise en place des portes du rack Reportez-vous aux procédures de réinstallation des portes dans la documentation fournie avec votre rack. PRÉCAUTION : compte tenu de leur poids et taille, ne retirez ou n'installez jamais les portes tout seul. L'installation de votre système dans une armoire en rack à quatre montants est maintenant terminée. Installation dans un rack à deux montants Le kit du rack à deux montants sert à installer un système dans un rack à deux montants et à châssis ouvert, système couramment utilisé en télécommunications. Les racks à deux montants de 7,62 cm et 15,24 cm (3 ou 6 pouces) de large avec un espacement des trous universel ou large peuvent être utilisés. Vous pouvez installer ce kit dans une configuration à montage central ou à encastrement. Le rack à deux montants doit être correctement fixé au sol, au plafond ou en haut de mur et le cas échéant aux racks adjacents, à l'aide de fixations et de renforts, recommandés ou agréés par le fabricant du rack ou par les normes de l'industrie. Consultez la documentation d'installation fournie par le fabricant du rack à deux montants pour connaître les mises en gardes à respecter avant de commencer l'installation. PRÉCAUTION : n'essayez pas d'installer ce système dans un rack à deux montants avec châssis ouvert qui n’est pas solidement fixé en place. Vous risqueriez d'endommager le système, de vous blesser ou de blesser d'autres personnes. Reportez-vous à la section “Consignes de sécurité” pour obtenir des informations supplémentaires sur l'installation du rack.Guide d'installation du rack 2-17 Outils et fournitures recommandés
- Tournevis Phillips n°2
- Une clé plate ou une clé à pipe de 3/8 de pouce (si vous changez le support pour une configuration à encastrement)
- De la bande adhésive ou un stylo feutre pour marquer les trous de montage à utiliser Contenu du kit de rack Le kit de rack à deux montants comprend (voir la figure 2-9) :
- Une paire de rails de montage
- Des vis Phillips à tête cylindrique 12-24 x 0,5 pouce (8)
- Deux fixe-câbles détachables (non représentés sur la figure 2-9) Figure 2-9. Composants du kit de rack à deux montants Rails de montage (2) Vis Phillips à tête cylindrique 12-24 x 0,5 pouce (8) Goujons filetés de 7,62 cm (3 pouces) pour montage encastré Plaque pour montage encastré Goujons filetés de 15,24 cm (6 pouces) pour montage encastré Plaque pour montage central Goujons filetés de 7,62 cm (3 pouces) pour montage central Goujons filetés de 15,24 cm (6 pouces) pour montage central Plaque de montage ajustable2-18 Guide d'installation du rack Tâches d'installation Pour installer un kit de rack à deux montants, vous devez effectuer les tâches suivantes dans l'ordre indiqué :
- Racks à espacement universel des trous
- Rack à espacement large des trous
Installation des rails de montage dans le rack
- Installation à montage central
Installation du système dans le rack
Routage des câbles Marquage du rack Vous devez réserver un espace vertical de 1 U (44 mm ou 1,75 pouces) pour chaque système installé dans le rack à deux montants. Racks à espacement universel des trous Les racks à espacement universel des trous alternent un groupe de trois trous par unité. Les espacements entre chacun des trois trous, mesurés du centre d'un trou jusqu'au centre du trou suivant (en commençant par le trou supérieur d'un espace de 1 U) sont respectivement de 15,9 mm, 15,9 mm et 12,7 mm (0,625 pouce, 0,625 pouce et 0,5 pouce) pour la colonne verticale avant et arrière des trous (voir la figure 2-10). Figure 2-10. Espacement des trous sur un rack universel à 2 montants et châssis ouvert 12,7 mm (0,5 pouce) 15,9 mm (0,625 pouce) 15,9 mm (0,625 pouce) 1 U (44 mm ou 1,75 pouce)Guide d'installation du rack 2-19 Racks à espacement large des trous Les racks à espacement large des trous alternent un groupe de deux trous par unité. Les espacements entre les deux trous, mesurés d’un centre à l’autre (en commençant par le trou supérieur d'un espace de 1 U), sont respectivement de 31,7 mm et 12,7 mm (1,25 pouces et 0,5 pouce) pour les colonnes de trous avant et arrière (voir la figure 2-11). Figure 2-11. Espacement large des trous sur un rack à 2 montants avec châssis ouvert Pour marquer le rack, procédez comme suit :
Placez une marque sur les rails verticaux avant du rack, à l'endroit correspondant au bas du système à installer dans le rack à deux montants. La partie inférieure de chaque espacement de 1 U se trouve au centre de la zone métallique la plus étroite entre les trous. REMARQUE : si votre rack est doté d'un espacement large entre les trous, passez à l'étape 3.
Placez une marque 44 mm (1,75 pouces) au-dessus du premier repère que vous avez tracé (ou comptez jusqu'à trois trous dans un rack avec espacement universel des trous) (voir la figure 2-10). Chaque unité 1 U (soit (44 mm ou 1,75 pouce) dans un rack à espacement universel comporte trois trous. Les espacements entre chacun des trois trous, mesurés du centre d'un trou jusqu'au centre du trou suivant (en commençant par le trou supérieur d'un espace de 1 U) sont respectivement de 15,9 mm, 15,9 mm et 12,7 mm (0,625 pouces, 0,625 pouces et 0,5 pouces) (voir la figure 2-10). REMARQUE : si votre rack a un espacement universel des trous, la procédure de marquage est maintenant terminée. 1 U (44 mm ou 1,75 pouce) 12,7 mm (0,5 pouce) 31,7 mm (1,25 pouces)2-20 Guide d'installation du rack
Placez une marque 44 mm (1,75 pouces) au-dessus du premier repère que vous avez tracé (ou comptez jusqu'au trou suivant dans un rack avec espacement large des trous) (voir la figure 2-11). Chaque unité 1 U (soit 44 millimètres ou 1,75 pouce) dans un rack à espacement large des trous comporte deux trous. L’espace entre les centres des trous (en commençant par la partie supérieure d'un espace de 1 U) est de 31,7 mm (1,25 pouce) (voir la figure 2-11). Installation des rails de montage Vous pouvez installer les rails de montage dans un rack à deux montants à châssis ouvert doté d'un espacement universel des trous (voir la figure 2-10) ou d'un espacement large des trous (voir la figure 2-11). Vous pouvez installer les rails dans une configuration à montage central ou en encastrement. PRÉCAUTION : n'installez pas d'autre système avec ce kit de rack. Utilisez uniquement le kit de rack prévu pour votre système. Si vous employez le kit d'un autre système, vous risquez d'endommager le système et d'exposer autrui et vous-même à des risques de blessures. Installation à montage central Le kit de rack à deux montants est fourni avec des supports configurés pour une installation à montage central de 7,62 cm (3 pouces). Consultez la figure 2-9 pour connaître les composants. Pour effectuer l'installation, procédez comme suit :
Repérez le rail de montage de droite et poussez la plaque de montage ajustable vers l'arrière du rail (voir la figure 2-12).
Positionnez le rail de droite dans le rack, à l'emplacement que vous avez marqué. Poussez la plaque ajustable vers l'avant contre le rack vertical, et fixez les plaques de montage à l'aide de quatre vis Phillips 12-24 x 0.5-pouce (voir la figure 2-12).
Répétez la procédure de l’étape 1 à l’étape 2 pour installer le rail de montage gauche dans le rack.Guide d'installation du rack 2-21 Figure 2-12. Installation des rails de montage pour une configuration à montage central Vis Philips 12-24 x 0,5 pouce (4 par rail) Rack à deux montants à châssis ouvert Rails de montage (2) Loquet de déverrouillage Plaque pour montage central Rails du système (2)2-22 Guide d'installation du rack Installation encastrée Le kit de rack à deux montants est fourni avec des supports configurés pour une installation à montage central de 7,62 cm (3 pouces). Consultez la figure 2-9 pour connaître les composants. Pour préparer les rails de montage en vue d'une installation encastrée, procédez comme suit :
Repérez les deux rails de montage et placez-les côte à côte sur une surface de travail lisse, en orientant les extrémités avant des rails vers vous (voir la figure 2-13).
À l'aide d'une clé de 3/8 de pouce, retirez deux écrous de la plaque ajustable (voir la figure 2-13).
Retirez le support et placez-le sur le goujon fileté de 7,62 cm ou 15,24 cm (3 ou 6 pouces) pour montage encastré (voir la figure 2-13).
Refixez la plaque de montage ajustable en resserrant à la main les deux écrous retirés lors de l’étape 2 (voir la figure 2-13).
Répétez la procédure de l’étape 2 à l’étape 4 pour l'autre rail de montage. Figure 2-13. Configuration de la plaque de montage ajustable pour une installation encastrée Écrous (2 par support) Plaque pour montage encastré Goujons filetés de 7,62 cm 3 pouces pour montage encastré Plaque de montage ajustableGuide d'installation du rack 2-23
En maintenant le rail de gauche à l'emplacement que vous avez marqué, positionnez la plaque pour montage encastré contre l’avant du rack vertical à deux montants, et fixez-le au rail à deux montants à l'aide de deux vis Phillips 12-24 x 0,5 pouce (voir la figure 2-14).
Faites glisser la plaque de montage ajustable jusqu’à l'arrière du rack vertical à deux montants, et fixez-le au rail à deux montants à l'aide de deux vis Phillips 12-24 x 0,5 pouce (voir la figure 2-14).
Répétez la procédure de l’étape 6 à l’étape 7 pour installer le rail de montage droit dans le rack.
À l'aide d'une clé plate ou à pipe de 3/8 de pouce, resserrez à fond les boulons que vous aviez serrés à la main sur les plaques de montage des deux rails. Figure 2-14. Installation des rails de montage pour une configuration à montage encastré Vis Philips 12-24 x 0,5 pouce (4 par rail) Rack à deux montants à châssis ouvert Rails de montage (2)2-24 Guide d'installation du rack Installation du système dans le rack Reportez-vous à “Installation du système dans le rack” dans “Installation dans un rack à quatre montants”. Installation des fixe-câbles détachables Reportez-vous à “Installation des fixe-câbles détachables” dans “Installation dans un rack à quatre montants”. Vous avez maintenant terminé l'installation du kit de rack dans un rack à deux montants.Index 2-25 Index
Configuration à montage central, 2-20 Configuration encastrée, 2-22 Consignes de sécurité, 2-5 Contenu du kit rack à deux montants, 2-17 RapidRails, 2-8 VersaRails, 2-8-2-9, 2-15
Installation dans un rack à deux montants, 2-24 dans un rack à quatre montants, 2-14 fixe-câble pour rack à deux montants, 2-24 fixe-câble pour rack à quatre montants, 2-15 kit du rack à deux montants, 2-16, 2-20, 2-22 kit du rack à quatre montants, 2-12 rails de montage RapidRails, 2-12 VersaRails, 2-13
Kit du rack à deux montants contenu du kit, 2-17 installation des rails de montage, 2-20 marquage du rack, 2-18 outils et fournitures, 2-17 Kit du rack à quatre montants outils et fournitures, 2-7 RapidRails, 2-8 VersaRails, 2-8
Marquage du rack deux montants, 2-18-2-19 quatre montants, 2-10
Outils et fournitures deux montants, 2-17 quatre montants, 2-7
Pieds stabilisateurs du rack, 2-7 Portes remise en place, 2-16 retrait, 2-10 Précautions de montage des racks, 2-6
Rack à quatre montants retrait du système, 2-16 Rails verticaux marquage, 2-10 unité de rack, 2-10 RapidRails contenu du kit, 2-8 Remise en place des portes du rack, 2-16 Retrait du système rack à quatre montants, 2-16
Spécifications de rack requises pour les rails VersaRails, 2-7
- Un par de rieles de montaje RapidRails
- Abrazaderas desmontables (2) (no se muestran en la figura 5-1) Figura 5-1. Contenido del kit de rack RapidRails Contenido del kit de rack VersaRails
- Un par de rieles de montaje VersaRails
- Un par de rieles de montaje
Notice Facile