MS 300 - Chaîne Hi-Fi GRUNDIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MS 300 GRUNDIG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Système Hi-Fi avec lecteur CD, radio FM, et connectivité Bluetooth |
|---|---|
| Puissance de sortie | 2 x 20 W RMS |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un gain de place |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec télécommande incluse |
| Maintenance | Nettoyage régulier de la grille et des surfaces, mise à jour du firmware si nécessaire |
| Sécurité | Utiliser sur une surface stable, éviter l'exposition à l'humidité |
| Informations générales | Compatible avec divers formats audio, idéal pour une utilisation domestique |
FOIRE AUX QUESTIONS - MS 300 GRUNDIG
Téléchargez la notice de votre Chaîne Hi-Fi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MS 300 - GRUNDIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MS 300 de la marque GRUNDIG.
MODE D'EMPLOI MS 300 GRUNDIG
Cet éclair avec un symbole en forme de flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral est destiné à
alerter l'utilisateur de la présence d'une « tension dangereuse » non isolée dans l'enceinte du produit, qui peut être d'une amplitude suffisante pour constituer un risque de choc électrique.

Le point d'exclamation situé dans le triangle équilatéral a pour objectif d'alerter
l'utilisateur de la présence d'importantes instructions de fonctionnement et de maintenance dans la littérature accompagnant l'appareil.

Cet appareil est un appareil électrique de classe II ou à double isolation. Il a été conçu de
telle manière qu'il ne nécessite pas de connexion de sécurité à la terre.
Tension alternative : Ce symbole indique que la tension nominale indiquée par le symbole est une tension alternative.
Sécurité
- Lisez ces instructions - Toutes les instructions de sécurité et d'utilisation
doivent être lues avant d'utiliser ce produit.
- Conservez ces instructions - Les instructions de sécurité et d'utilisation doivent être conservées pour référence ultérieure.
Tenez compte de tous les avertissements - Tous les avertissements figurant sur l'appareil et dans les instructions d'utilisation doivent être respectés.
- Respectez toutes les instructions - Toutes les instructions d'utilisation et de fonctionnement doivent être respectées.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacité s (surveillées) ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- N'utilisez pas cet appareil à proximité de l'eau - L'appare
etc.
- Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.
- N'obstruez pas les ouvertures de ventilation.
- Installez l'appareil conformément aux instructions du fabricant.
- N'installez pas à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs, appareils de chauffage, poêles ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
- Ne contrecarrez pas l'objet de sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche de terre. Une fiche polarisée a deux lames dont l'une est plus large que l'autre. Une fiche de terre a deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame large ou la troisième broche est prévue pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne s'adapte pas à votre prise de courant, consultez un électricien pour remplacer la prise obsolette.
- Protégez le cordon d'alimentation pour éviter qu'on marche dessus ou qu'il soit pinçé, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et du point de sortie de l'appareil.
- Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.
- Utilisez uniquement le chariot, le support, le trépied, la console ou la table spécifiés par le fabricant, ou vendus avec l'appareil. Lorsqu'un chariot ou un support est utilisé, soyez prudent lorsque vous déplacez la combinaison chariot/appareil afin d'éviter les blessures dues au renversement.
- Débranche l'appareil pendant les orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une longue période.
- Confiez l'entretien de l'appareil à un personnel qualifié. L'entretien est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de quelles manières que ce soit, par exemple lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé, lorsqu'un liquide a été renversé ou que des objets sont tombés dans l'appareil, lorsque l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, lorsqu'il ne fonctionne pas normalement ou lorsqu'il est tombé.
- L'appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou à des éclaboussures. Aucun objet rempli de liquide, tel qu'un vase, ne doit être placé sur l'appareil.
- La distance minimale autour de l'appareil pour une ventilation suffisante est de 5 cm.
Veillez à ne pas gêner l'aération en couvrant les ouvertures avec des journaux, une nappe, un rideau, etc. - Ne placez aucune flamme nue, par exemple une bougie allumée, sur l'appareil. - Les piles doivent être recyclées ou éliminées conformément aux directives nationales et locales. - L'utilisation d'appareils dans des climats modérés.
Attention :
- L'utilisation de contrôles ou d'ajustements ou l'exécution de procédures autres que celles décrites dans le présent document peuvent entraîner une exposition dangereuse aux radiations ou une autre opération dangereuse.
- Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité. L'appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou à des éclaboussures et les objets remplis de liquides, tels que les vases, ne doivent pas être placés sur l'appareil.
- La fiche secteur/le couplure de l'appareil est utilisé comme dispositif de déconnexion, le dispositif de déconnexion doit rester facilement utilisable.
- DANGER d'explosion si la pile n'est pas correctement replacée.
Remplacez-la uniquement par une pile de type identique ou équivalent.
Avertissement :
- La pile (piles ou bloc-piles) ne doit pas être exposée à une chaleur excessive telle que le soleil, le feu ou autre.
- Avant d'utiliser ce système, vérifie sa tension pour voir si elle est identique à celle de votre alimentation électrique locale.
- Ne placez pas cet appareil à proximité de champs magnétiques forts.
- Ne placez pas cet appareil sur l'amplificateur ou le récepteur.
- Ne placez pas cet appareil à proximité de zones humides, car l'humidité affectera la durée de vie de la tête laser.
- Si un objet solide ou un liquide tombe dans le système, débranchez le système et faites-le vérifier par un personnel qualifié avant de continuer à l'utiliser.
- N'essayez pas de nettoyer l'appareil avec des solvants chimiques, car cela pourrait endommager la finition. Utilisez un chiffon propre, sec ou légèrement humide.
- Lorsque vous retirez la fiche d'alimentation de la prise murale, tirez toujours directement sur la fiche, ne tirez jamais sur le cordon.
- Tout changement ou modification
de cet appareil non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité annulera l'autorité de l'utilisateur à faire fonctionner l'appareil. - L'étiquette de classification est collée sur le fond ou le dos de l'équipement.

Attention utilisation de la pile
Pour éviter les fuites de piles
qui peuvent entraîner des blessures corporelles, des dommages matériels ou des dégâts à l'appareil :
- Installez toutes les piles correctement, + et - comme indiqué sur l'appareil.
- Ne mélangez pas les piles neuves et les piles usagées.
- Ne mélangez pas de piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (Ni-Cd, Ni-MH, etc.).
- Retirez les piles lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période.
- Une pression sonore excessive provenant des écouteurs ou des casques peut entraîner une perte d'audition.
Remarque :
- Evitez de brancher tout autre équipement lorsque l'appareil est allumé. Éteignez également les autres appareils avant de les brancher.
- Ne branchez l'appareil dans la prise de courant qu'après avoir branché les appareils externes. Assurez-vous que la fiche d'alimentation est librement accessible.
Produit laser de classe 1
- L'utilisation d'ajustements des contrôles ou l'exécution de procédures autres que celles spécifiées dans le présent document peut entrainer une exposition dangereuse aux radiations.

Tiroir à disques

- Ne regardez pas directement le faisceau laser produit par l'appareil car cela peut causer des dommages aux yeux.
- N'essayez pas d'ouvrir le boîtier de l'appareil. Il ne faut jamais insérer d'objets dans les ouvertures de l'appareil, car cela pourrait activer le faisceau laser lorsque le tiroir du disque est ouvert.
Remarque pour les utilisateurs de cdr/cdrw MP3:
- Selon le type de graveur de CD, la marque du disque, la vitesse de gravure et le niveau de compression du MP3, certains problèmes de lecture peuvent survenir.
- Pour éviter tout risque d'étouffement, gardez ce sac hors de portée des bébés et des enfants. Il ne faut pas l'utiliser dans les lits d'enfant, les lits, les voitures ou les parcs pour enfants. Ce sac n'est pas un jouet. Jetez le sac et tout autre matériel d'emballage immédiatement après avoir retiré le produit. Ne réutilisez pas ce sac.
- Pour garder le capteur laser propre, ne le touchez pas et fermez toujours le plateau à disque.
Évitez de déplacer l'appareil pendant la lecture
- Pendant la lecture, le disque tourne à grande vitesse.
- Ne soulevez pas ou ne déplacez pas l'appareil pendant la lecture, car cela pourrait endommager le disque ou l'appareil.
Lors du déménagement de cette unité
Lorsque vous changez de lieu d'installation ou que vous emballez l'appareil pour le déplacer, veillez à replacer le disque et à remettre le plateau à disque en position fermée dans le lecteur. Ensuite, appuyez sur l'interrupteur pour couper le courant avant de débrancher le cordon d'alimentation. Déplacer cet appareil avec le disque chargé peut entraîner des dommages à cet appareil.
Manipulation
Ne touchez pas la face de lecture des disques. Tenez les disques par les bords pour éviter de laisser des empreintes digitales sur la surface. Tout poussière, empreinte digitale ou égratignure peut provoquer un dysfonctionnement.
Ne collez jamais d'étiquette ou de ruban adhésif sur le disque.


Stockage
Replacez les disques dans leur étui après les avoir écoutés. N'exposez jamais le disque à la lumière directe du soleil ou à des sources de chaleur. Ne laissez jamais de disques à l'intérieur d'une voiture garée en plein soleil.
Nettoyage
Utilisez un chiffon doux et non pelucheux pour nettoyer les disques, en commençant du centre vers l'extérieur en ligne droite. N'utilisez pas de solvants tels que de l'essence, des diluants, des nettoyants disponibles dans le commerce ou des sprays antistatiques pour les disques vinyle.

Sécurité auditive
Écoutez à un volume modéré.

- Avertissement : Une pression sonore excessive en provenance des écouteurs et des casques peut entraîner une perte de l'audition.
- Pour éviter d'éventuelles lésions auditives, n'écoutez pas à haut volume pendant de longues périodes.
Cher client,
Félicitations pour l'achat de votre nouveau système GRUNDIG Micro HIFI MS 300.
Veuillez lire attentivement les notes d'utilisation suivantes afin de pouvoir profiter pleinement de votre produit GRUNDIG de qualité pendant de nombreuses années.
Une approche responsable

GRUNDIG se concentre sur des conditions de travail sociales convenues par contrat, avec des salaires équitablespour les employés internes et les fournisseurs. Nous
attachons également une grande importance à l'utilisation efficace des matières premières avec une réduction continue des déchets de plusieurs tonnes de plastique chaque année. De plus, tous nos accessoires sont disponibles pendant au moins 5 ans. Pour un avenir qui vaut la peine d'être vécu. Grundig.
Commandes et pièces
Voir le schéma de la page 3.
Unité principale
- Fenêtre d'affichage
- Compartiment à disques
- Bouton K
Ouvrez et fermez le compartiment du disque.
- Bouton
Sélectionner la fonction de lecture.
Boulons
En mode Disc/USB/BT/SD, appuyez sur pour passer à la piste précédente/suivante.
Boutron
En mode veille, appuyez plusieurs fois sur le bouton pour activer ou désactiver le minuteur de l'alarme.
Boutons VOL+/-
Augmenter ou diminuer le niveau du volume.
- Bouton ON/OFF
Basculer l'appareil entre le mode ON et le mode STANDBY.
- Port carte SD
Fente pour l'insertion d'une carte mémoire (SD, SDHC, MMC).
- Port USB
Insérez le périphérique USB pour écouter de la musique.
- Prise (pour écouteurs / casque)
Connexion aux écouteurs. Cela permet d'éteindre automatiquement les haut-parleurs.
- Compartiment à cassette (K7)
- En mode cassette (K7)
Ouvrez le compartiment où il est indiqué
OUVRIR V sur le panneau avant.
Annuler enregistrement.

Lance la lecture.

Reviens au début de la bande.

111.

Met fin à la lecture/enregistrement de la bande et ouvre le compartiment à cassette.

Pause de l'enregistrement et de la lecture.
- Haut-parleurs (Gauche / Droite)
Il ne faut pas bloquer ou couvrir les haut-parleurs. Pour éviter d'endommager les haut-parleurs, veuillez ne pas les toucher directement.
- Prises SPEAKERS OUT (R/L)
- Prise AUX
- ANT. Prise
- Prise ~ AC
- Prises haut-parleurs (D/G)
Ce qu'il y a dans la boîte
1 Unité principale x1 Haut-parleurs (Gauche / Droite) x2 3 Télécommande x1
Piles AAA x2
Cordon d'alimentation CA x1 Cable de haut-parleur x2 Antenne FM x1 Cable audio de 3,5 mm à 3,5 mm x 1 Telecommande
Basculer l'appareil entre le mode ON et le mode STANDBY.
- MODE
Sélectionner la fonction de lecture.
- MENU
Entrée dans la configuration du menu.
- CLOCK
En mode veille, maintenez la touche enfoncée pour activer la configuration de l'horloge.
Affiche l'horloge actuelle.
- ALARM
En mode veille, maintenez la touche enfoncée pour régler le minuteur de l'alarme.
- INFO
Voir des informations supplémentaires sur le contenu ou le mode de lecture.
- INTRO
En mode Disc/USB/SD, chaque bande sonore sera jouée pendant 10 Sec.
En mode Disc/USB/SD, arrêtez la lecture.
En mode Disc/USB/BT/SD, démarrez, mettez en pause ou reprenez la lecture.
Sélectionnez les modes de lecture aléatoire.
11.
Naviguer à gauche/droite/haut/bas dans les menus.

(mode △) mode FM, sélectionnez une station préréglée précédente/suivante.
Piste précédente / Piste suivante.
En mode FM, une pression courte permet un changement de fréquence de 0.05MHz, une pression longue permet de balayer la station précédente/suivante disponible.
Confirmez une sélection.
- A-B
Répétez une section spécifique dans un titre/chapitre.
- POP ROCK
Sélectionner l'effet d'égalisation (EQ)
14.

Augmenter ou diminuer le niveau du volume.
15.0/9
Bouton numérique : Sélection d'une station de radio préréglée ou d'un programme mémorisé
- SCAN
Rechercher une station de radio.
Ouvrez et fermez le compartiment du disque.
Sélectionnez la fonction BT (Bluetooth).
- DIMMER
Réglez la luminosité de l'écran (faible/moyenne/élevée)
Régler la minuterie de mise en veille (120 - 90 - 60 - 30 - 15 - ARRET)
21. SNOOZE
Retarder la sonnerie de l'alarme.
- Folder
Lecture de tous les titres du dossier suivant ou précédent
23.
Effectuer une lecture rapide en avant/ en arrière
Sélectionnez les modes de lecture répétée.
25.
Couper ou reprendre le son.
- CLASSIC FLAT
Sélectionner l'effet d'égalisation (EQ)
- PROG
Bandes sonores des programmes en mode Disc/USB/SD. Préréglages des stations de radio.
B Telecommande
Basculer l'appareil entre le mode ON et le mode STANDBY.
- MODE
Sélectionner la fonction de lecture.
- MENU
Entrée dans la configuration du menu.
- CLOCK
En mode veille, maintenez la touche enfoncée pour activer la configuration de l'horloge.
- ALARM
Affiche l'horloge actuelle. En mode veille, maintenez la touche enfoncée pour régler le minuteur de l'alarme. Voir des informations supplémentaires sur le contenu ou le mode de lecture. En mode Disc/USB, chaque bande sonore sera jouée pendant 10 Sec.
- INFO
En mode Disc/USB, arrêtez la lecture.
- INTRO
En mode Disc/USB/BT, démarrez, mettez en pause ou reprenez la lecture.
Sélectionnez les modes de lecture aléatoire.
Naviguer à gauche/droite/haut/bas dans les menus.
10.
En mode FM, sélectionne une station préréglée précédente/suivante.
11.
Piste précédente / Piste suivante.
En mode FM, une pression courte pour un changement de fréquence de 0,05MHz, une pression longue permet de balayer la station précédente/suivante disponible.
Confirmez une sélection.
- A-B
- POP ROCK
14.

15.0/9
- SCAN

- DIMMER
- SN00ZE
- Folder Down / UP
- CLASSIC FAT
27. PROG
Répétez une section spécifique dans un titre/chapitre.
Sélectionner l'effet d'égalisation (EQ)
Augmenter ou diminuer le niveau du volume.
Bouton numérique : Sélection d'une station de radio préréglée ou d'un programme mémorisé
Choisissez une station de radio.
Ouvrez et fermez le compartiment du disque.
Sélectionnez la fonction BT (Bluetooth).
Réglez la luminosité de l'écran (faible/moyenne/élevée)
Régler la minuterie de mise en veille (120 - 90 - 60 - 30 - 15 - OFF)
Retarder la sonnerie de l'alarme.
Lecture de tous les titres du dossier suivant ou précédent Effectuer une lecture rapide en avant/en arrière
Sélectionnez les modes de lecture répétée.
Couper ou reprendre le son.
Ajustez le niveau des aigus.
Bandes sonores des programmes en mode Disc/USB.
Préroglatges des stations de radio.
Préparer la télécommande
La télécommande fournie permet de faire fonctionner l'appareil à distance.
- Même si la télécommande est utilisée dans la portée effective de 6 mètres, le fonctionnement de la télécommande peut être impossible s'il y a des obstacles entre l'appareil et la télécommande.
- Si la télécommande est utilisée à proximité d'autres produits qui génèrent des rayons infrarouges, ou si d'autres dispositifs de commande à distance utilisant des rayons infrarouges sont utilisés à proximité de l'unité, elle peut fonctionner de manière incorrecte. Inversement, les autres produits peuvent fonctionner de manière incorrecte.
Remplacez les piles de la télécommande
1. Appuyez et faites glisser le couvercle arrière pour ouvrir le compartiment des piles de la télécommande. 2. Insérez deux piles de taille AAA (non fournies). Assurez-vous que les extrémités (+) et (-) des piles correspondent aux extrémités (+) et (-) indiquées dans le compartiment des piles. 3. Fermez le couvercle du compartiment des piles.
Précautions concernant les piles
Veillez à insérer les piles en respectant les polarités positives "+" et négatives "-". Utilisez des piles du même type. N'utilisez jamais différents types de piles ensemble. - Vous pouvez utiliser des piles rechargeables ou non rechargeables. Reportez-vous aux précautions figurant sur leurs étiquettes. - Faites attention à vos ongles lorsque vous retirez le couvercle et les piles. - Ne faites pas tomber la télécommande.
- Ne laissez rien heurter la télécommande.
- Ne renversez pas d'eau ou de liquide sur la télécommande.
- Ne posez pas la télécommande sur un objet humide.
- Ne placez pas la télécommande sous la lumière directe du soleil ou à proximité des sources de chaleur excessive.
- Retirez la pile de la télécommande lorsqu'elle n'est pas utilisée pendant une longue période, car la corrosion ou la fuite de la pile peuvent se produire et entraîner des blessures physiques, et/ou des dommages matériels, et/ou un incendie.
- N'utilisez pas d'autres piles que celles spécifiées.
- Ne mélangez pas des piles neuves avec des piles usagées.
- Ne rechargez jamais une pile à moins qu'il soit confirmé qu'elle est de type rechargeable.
Remarque :
- Pour un son optimal, utilisez uniquement les haut-parleurs fournis. Ne connectez que des haut-parleurs dont l'impédance est égale ou supérieure à celle des haut-parleurs fournis. Reportez-vous à la section « Spécifications » de ce manuel.
1. Desserrez le connecteur des haut-parleurs gauche/droite. 2. Utilisez le câble de haut-parleur (fourni) pour connecter le port du haut-parleur gauche/droite.
- Câble en harnais doré à connecter à la borne "+" (connecteur rouge)
- Le câble du harnais argenté se connecte au terminal « - » (connecteur noir)
1. Vissez le connecteur rouge (+) / noir (-) pour fixer le câble. 2. Connectez les haut-parleurs aux prises de la sortie SPEAKER OUT (R/L) à l'arrière de l'unité principale.
Connexion aux écouteurs
- Branchez un casque d'écoute dans la prise (Écouteurs). Lorsque vous connectez des écouteurs pour entendre le son des haut-parleurs.
- Veuillez noter que la sécurité auditive.
Utilisez la prise LINE in/aux
- Utilisez un cable audio RCA à 3,5 mm (non fourni) pour relier les prises de sortie audio du téléviseur à la prise AUX de l'appareil.
- Utilisez un cable audio de 3,5 mm à 3,5 mm (inclus) pour connecter la prise casque du téléviseur ou d'un appareil audio externe à la prise AUX de l'appareil.
Connectez l'antenne (FM)
- Branchez une extrémité de l'antenne (FM) (incluse) à la prise ANT. à l'arrière de l'appareil. Positionnez ensuite l'antenne pour obtenir une réception optimale.
Important :
- Vous devrez peut-être ajuster la position de l'antenne lors du réglage de la radio pour recevoir le signal le plus fort.
- Ne laissez jamais l'antenne dans un endroit où elle peut être tirée par de jeunes enfants.
Risque d'endommagement du produit!
Assurez-vous que la tension d'alimentation correspond à la tension imprimée au dos ou au-dessous de l'appareil. - Avant de brancher le cordon d'alimentation, assurez-vous d'avoir effectué tous les autres branchements. - Branchez le câble d'alimentation à la prise AC~ de l'appareil principal, puis dans une prise de courant.
Régler l'horloge
1 En mode veille, appuyez sur la touche CLOCK et maintenez-la enfonlée. 2 Appuyez sur les / touches / de la télécommande pour sélectionner le format 12/24 heures, puis appuyez sur la touche OK de la télécommande pour confirmer. Les chiffres des heures clignotent. 3 Appuyez sur les touches / de la télécommande pour régler les chiffres des heures pendant qu'ils clignotent, puis appuyez sur la touche OK de la télécommande pour confirmer. Ensuite, les chiffres des minutes clignotent. 4 Appuyez sur les × touches / de la télécommande pour régler les chiffres des minutes lorsqu'ils clignotent, puis appuyez sur la touche OK de la télécommande pour confirmer.
Remarque :
Chaque état activé sera effacé si aucun bouton n'est pressé dans les 15 secondes.
Affichage de la durée
Appuyez sur la touche CLOCK pour afficher l'heure actuelle sur l'écran pendant quelques secondes.
Régler le réveil minuterie
L'horloge doit être correctement réglée pour que la minuterie fonctionne correctement.
1 En mode veille, appuyez sur la touche ALARM et maintenez-la enfoncée. Puis les chiffres des heures clignotent. 2 Appuyez sur les △ γ touches / de la télécommande pour régler les chiffres des heures, puis appuyez sur la touche OK de la télécommande pour confirmer, les chiffres des minutes clignoteront à l'écran. 3 Appuyez sur les △ γ touches / de la télécommande pour régler les chiffres des minutes, puis appuyez sur la touche OK de la télécommande pour confirmer, le mode clignote sur l'écran. 4 Appuyez sur les △ γ touches / de la télécommande pour sélectionner:
- BUZZER (pour se réveiller au son d'un buzzer)
- FM (pour réveiller la station de radio FM que vous avez besoin)
- DISC (pour s’éveiller à la musique de votre CD)
- USB (pour s'éveiller à la musique de votre USB)
5 Appuyez sur la touche OK de la télécommande pour confirmer, l'écran affichera le niveau de volume. 6 Appuyez sur les △ / ▽ touches de la télécommande pour régler le volume, puis appuyez sur la touche OK de la télécommande pour confirmer, s'affichera à l'écran.
Activation et désactivation de la minuterie d'alarme
Après avoir réglé le minuteur de l'alarme, appuyez sur le bouton ALARM de la télécommande pour voir les paramètres de l'alarme. L'alarme est active lorsqu'elle est affichée sur l'écran. Pour désactiver l'alarme, appuyez deux fois sur le bouton ALARM. La volonte disparaître sur l'écran. Appuyez à nouveau deux fois sur le bouton ALARM pour activer le minuteur de l'alarme. Lorsque l'alarme sonne, appuyez sur la touche SNOOZE de la télécommande. L'alarme se répète 9 minutes plus tard. Lorsque l'alarme sonne, appuyez sur le bouton pour l'éteindre.
Conseils :
Chaque état activé sera effacé si aucun bouton n'est pressé dans les 15 secondes. Lorsque l'alarme sonne, appuyez sur le bouton de la télécommande ou de l'appareil. L'alarme s'arrête mais les paramètres de l'alarme restent inchangés.
Régler l'horloge/alarme en mode « activé
1 En mode activé, appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour accéder à la configuration du menu système. 2 Appuyez sur les / touches / de la télécommande pour sélectionner le paramètre CLOCK ou ALARM, puis appuyez sur la touche OK pour confirmer. 3 Appuyez sur les touches / pour configurer et confirmez avec la touche OK.
Veille/marche
Lorsque vous connectez l'unité principale à la prise de courant pour la première fois, l'unité principale est en mode veille.
- Appuyez sur bouton de la télécommande ou de l'unité principale pour allumer l'unité principale.
- Appuyez sur bouton de la télécommande ou de l'unité principale pour remettre l'unité principale en mode veille.
- Débranche la fiche secteur de la prise de courant si vous souhaitez éteindre complètement l'appareil.
Conseils :
- S'il n'y a pas d'entrée de signal sous le mode DISC, USB, BT (Bluetooth), SD, CASSETTE ou AUX, l'appareil s'éteint automatiquement dans les 15 minutes.
Sélectionner les modes
- Appuyez sur la touche de l'appareil ou sur la touche MODE de la télécommande pour sélectionner le mode souhaité.
- Le mode sélectionné FM, DISC, USB, SD, BT, AUX, CASSETTE s'affiche à l'écran.
Réglage du volume
- Appuyez sur les touches de la télécommande ou tournez le bouton VOL+ de l'appareil pour régler le volume.
- Si vous souhaitez éteindre le son, appuyez sur le bouton de la télécommande. Appuyez à nouveau sur le bouton ou appuyez sur les boutons pour reprendre le volume normal.
Sélectionner l'effet d'égalisation (EQ)
- Appuyez sur les touches POP - CLASSIC - ROCK - FLAT de la télécommande pour sélectionner l'égaliseur.
Ajuster la luminosité
- Appuyez sur la touche DIMMER de la télécommande pour sélectionner le niveau de luminosité.
(Faible/Moyen/Élevé)
Régler la minuterie de sommeil
Cet appareil peut s'éteindre en veille automatiquement après une période de temps déterminée.
1 Appuyez plusieurs fois sur la touche de la télécommande pour sélectionner le nombre de minutes souhaité. Le nombre de minutes indiqué affiche dans cet ordre :

2 Arrêtez d'appuyer sur le bouton lorsque le nombre de minutes que vous souhaitez est affiché. La minuterie de sommeil est maintenant réglée.
- Appuyez sur le bouton pour visualiser le temps restant avant l'extinction.
- Pour annuler la mise en veille, appuyez plusieurs fois sur le bouton jusqu'à ce que « SLEEPOFF » s'affiche à l'écran.
Réinitialisation
- Réinitialisation de l'appareil aux réglages par défaut.
1 En mode activé, appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour accéder à la configuration du menu système. 2 Appuyez sur / les touches / de la télécommande pour sélectionner RESET, puis appuyez sur la touche OK pour entrer le paramètre de réinitialisation 3 Appuyez sur / les touches / pour sélectionner Y, puis appuyez sur la touche OK pour réinitialiser les paramètres d'usine par défaut. - L'unité principale revient en mode veille.
Fonctionnement AUX
Lecture pour les appareils audio externes
1 Assurez-vous que l'appareil est connecté à la télévision ou à l'appareil audio. 2 Appuyez sur la touche MODE de l'appareil ou de la télécommande pour sélectionner le mode AUX. 3 Utilisez votre appareil audio directement pour les fonctions de lecture. 4 Appuyez sur les boutons VOL+/- pour régler le volume au niveau souhaité.
Fonctionnement DISC
1 En mode ON, appuyez sur la touche de l'appareil ou sur la touche MODE de la télécommande pour sélectionner le mode DISC. 2 Appuyez sur le bouton de l'appareil ou de la télécommande et le plateau à disque s'ouvrira automatiquement. 3 Placez le disque avec l'étiquette vers le haut dans le compartiment à disque, puis appuyez sur le bouton de l'appareil ou de la télécommande pour fermer le plateau à disque. 4 Le jeu commence automatique. Si la lecture ne démarre pas automatique, sélectionnez un titre/chapitre/piste et appuyez ensuite sur le ▶ bouton.
Fonctionnement du port usb/carte SD
1. Insérez le dispositif USB ou le dispositif SD CARD. 2. Appuyez sur la touche de l'appareil ou sur la touche MODE de la télécommande pour sélectionner le mode USB ou SD. 3. La lecture commence automatique. Si la lecture ne démarre pas automatique, sélectionnez un titre/chapitre/piste et appuyez ensuite sur le ▶ bouton.
Contrôle de la lecture
| ■ | Arrêtez la lecture |
| ►II | Démarrer,mettre en pause ou reprendre la lecture. |
| «/» | Piste précédente / Piste suivante. |
| / | Effectuer une lecture rapide en avant/en arrière |
| →← | Sélectionnez les modes de lecture aléatoire. |
| ← | Répétez une fois : Répétez tout : Répéter le dossier : clignote |
| INFO | Voir des informations supplémentaires sur le contenu ou le mode de lecture. |
| INTRO | Chaque bande sonore sera jouée pendant 10 Sec. |
| Folder Down/Up | Lecture de tous les titres du dossier suivant ou précédent |
Définition du programme
L'utilisateur peut programmer jusqu'à 20 pistes en mode CD/USB dans l'ordre qu'il souhaite. Le mode programme est activé lorsqu'il est en mode STOP.
1 Appuyez sur le bouton de la télécommande. Appuyez sur le bouton PROG pour entrer en mode MEMORY. 2 Appuyez sur les touches numériques (0-9) ou sur les touches / de la télécommande pour sélectionner la piste que vous souhaitez pré-régler, puis appuyez sur la touche PROG pour confirmer. 3 Répétez l'étape 2 pour programmer d'autres pistes. 4 Appuyez sur le bouton pour dire les pistes du programme.
Remarque :
- Si vous souhaitez modifier les fichiers programmés, appuyez deux fois sur la touche pour effacer les fichiers de programme en cours, l'écran affiche « PRG CLR », puis repésez les étapes du programme comme ci-dessus pour saisir à nouveau les nouveaux fichiers de programme.
- Ouvrir la porte du CD pour effacer les fichiers du programme en cours.
Remarque :
La portée opérationnelle entre ce lecteur et un appareil Bluetooth est d'environ 8 mètres (sans aucun objet entre l'appareil Bluetooth et l'appareil). Avant de connecter un appareil Bluetooth à cette unité, assurez-vous de connaître les capacités de l'appareil. La compatibilité avec tous les appareils Bluetooth n'est pas garantie. Tout obstacle entre cet appareil et un appareil Bluetooth peut réduire la portée opérationnelle. Si la puissance du signal est faible, votre récepteur Bluetooth peut se déconnecter, mais il repasse automatiquement en mode jumelage.
1 Appuyez sur le bouton de l'appareil ou sur le bouton MODE de la télécommande pour sélectionner le mode BT (Bluetooth). "NO BT" s'affichera à l'écran si l'appareil n'est pas coupled à un appareil Bluetooth. 2 Activez votre appareil Bluetooth et sélectionnez le mode de recherche. « Grundig MS 300 » apparaitra sur votre appareil Bluetooth.
Si vous ne trouvez pas l'appareil, appuyez sur la touche « » de l'appareil ou sur la touche « » de la télécommande et maintenez-la enfoncée. Le système entre en mode d'appariement. L'unité affichera « PAIRING »
3 Sélectionnez "Grundig MS 300" dans la liste d'appariement. En cas de couplage réussi, l'écran affiche « BT » 4 Jouer de la musique à partir de l'appareil connecté.
| II | Démarrer,mettre en pause ou reprendre la lecture. |
| , | Piste précédente / Piste suivante. |
Pour déconnecter la fonction bluetooth, vous pouvez:
Passer à une autre fonction de l'appareil ; désactivez la fonction à partir de votre appareil Bluetooth. Appuyez sur le bouton de l'appareil ou sur le bouton de la télécommande et maintenez-le enfoncé. L'appareil Bluetooth sera déconnecté de l'unité.
Balayage automatique et sauvegarde d'une station préréglée
1 Appuyez sur la touche MODE de l'appareil ou de la télécommande pour sélectionner le mode FM. 2 Appuyez sur le bouton SCAN de la télécommande pour activer la programmation automatique. Toutes les stations disponibles sont programmées dans l'ordre de la puissance de réception des bandes d'ondes.
- La première station de radio programmée est diffusée automatiquement.
1 Appuyez sur △,∇ les touches, pour sélectionner une station préréglée suivante / précédente.
Régler automatiquement les stations de radio
- Appuyez et maintenez les touches de la télécommande, la fréquence change automatiquement vers le bas ou vers le haut jusqu'à ce qu'une station soit trouvée.
- La recherche ne doit pas s'arrêter à une station dont le signal est très faible.
Réglez manuellement les stations de radio
- Appuyez plusieurs fois sur les touches, jusqu'à ce que vous trouviez la station souhaitée. (Note: "trouviez" n'a pas été corrigé car la règle absolue 1 interdit d'inventer.)
- En cas de mauvaise réception, essayez d'ajuster la position de l'antenne ou de déplacer la radio vers un autre endroit.
Préglage manuel des stations
Vous pouvez préréglir jusqu'à 40 stations FM.
1 Réglez la station souhaitée, puis appuyez sur le bouton PROG. 2 Appuyez sur △, ▽ les touches, ou sur les touches numériques (0 à 9) pour sélectionner le numéro préréglé. 3 Appuyez sur le bouton PROG pour memoriser la station. 4 Répétez les étapes 1 à 3 ci-dessus pour chaque station que vous souhaitez mettre en mémoire avec un numéro prédéfini.
Sélection de la source d'entrée de la cassette
1 Appuyez sur la 3ème touche de l'appareil ou sur la touche MODE de la télécommande pour sélectionner le mode CASSETTE.
Lecture
1 Ouvrez le compartiment avant où il est indiqué « OUVRIR » sur le panneau avant. 2 Appuyez sur « » pour ouvrir le compartiment à cassette. 3 Insérez une cassette dans le compartiment avec le côté ouvert vers le bas et la bobine pleine du côté gauche et fermez le compartiment. 4 Appuyez sur » « pour lancer la lecture.
- Le bouton est automatiquement relâché à la fin de la bande, sauf si la fonction pause a été activée.
Pour interrompre la lecture, appuyez sur « » et reprenez la lecture en appuyant à nouveau sur « ». Fin de la lecture avec « ».
Remarque:
- La source ne peut pas être changée pendant l'enregistrement d'une cassette.
Recherche rapide en avant et en arrêté
1 En mode arrêt, appuyez sur « « ou » «. « se ramène au début, » « avance rapide vers la fin.
Enregistrement sur cassette
1. Appuyez sur « » pour ouvrir le compartiment à cassette. Mettez une cassette enregistrable. 2. Allez à une autre source que la lecture de cassettes. 3. Appuyez sur les boutons « ● » et « ◆ » en même temps pour enregistrer.
Protection de suppression
- Chaque nouvel enregistrement écrase l'enregistrement précédent.
- Vous pouvez protégerr vos enregistrements contre toute suppression accidentelle en cassant la languette de protection située dans l'ouverture au dos de la bande.
- Les enregistrements achetés sur des bandes musicales sont déjà protégés contre l'effacement accidentel.
- Si vous souhaitez enregistrer sur une bande protégée, fermez l'ouverture avec du ruban adhésif.
Remarque :
- N'utilisez que des cassettes de type NORMAL (IEC I) pour l'enregistrement. Les bandes CHROME (IEC II) ou METAL (IEC IV) ne conviennent pas.
Pour que la garantie reste valable, n'essayez jamais de réparer le système vous-même. Si vous rencontrez des problèmes lors de l'utilisation de cet appareil, vérifiez les points suivants avant de demander une réparation.
| Défaut Cause possible/action | |
| INFORMATIONS GÉNÉRALESAucune fonction | -Si l'appareil a été perturbé par un orage, une charge statique ou un autre facteur extérieur, suivez cette procédure pour résoudre le problème : Débranchez l'adaptateur secteur, puis rebranchez-le. |
| Pas de son -Le volume peut être régèle trop | bas ou en mode silencieux.En mode Bluetooth : Réglez le volume de l'appareil externe au maximum et contrôlez ensuite le volume à l'aide de la radio de cuisine. |
| RADIOMauvaise réception radioAucune station n'est trouvée. | -Faible signal radio. Ajustez l'antenne filaire pour optimiser la réception radio.-Interférences provenant d'appareils électriques tels que la télévision, les lampes au néon, l'ordinateur, etc.-Si nécessaire, sélectionnez un autre emplacement pour améliorer le signal radio.La station peut ne pas être disponible actuellément, réessayez plus tard ou sélectionnez une autre station.Le lien de la station est modifiée ou la station ne transmet plus- demandez des informations au fournisseur (lorsque cela est nécessaire). |
| BLUETOOTHAACun lien | -Prenez soin de vous assurer que tous les régliages ont été effectués correctement sur tous les appareils. La fonction Bluetooth® peut être désactivée sur l'appareil externe. Active-la, si nécessaire.-Vérifiez si l'appareil à connecter est allumé et est en mode recherche. |
| DisquesLe disque ne fonctionne pas. | -Il n'y a pas de disque à l'intérieur de l'appareil ("NO DISC" apparait sur l'écran).-Insérez le disque correctement avec le côte étiquette vers le haut.-Nettoyer le disque.-Le mode PAUSE peut être activé, désactivez-le.-Un disque non valide a été inséré.-Une condensation peut s'être formée à l'intérieur de l'appareil en raison d'un changement soudain de température. Attendez environ une heures pour qu'il se dégage et essayez à nouveau.-S'assurer que l'unité se trouve dans un endroit sûr. Les vibrations ou les secousses peuvent faire sauter le disque. |
| Le disque saute | |
| USBImpossible de dire certains fichiers à partir d'un pérophérique USB | -Insérer le dispositif USB dans l'autre sens.-Certains disposits USB peuvent ne pas être compatibles avec l'appareil. |
| Section Système | |
| Source d'alimentation AC220-240V~ 50/60Hz | |
| Consommation d'énergie 20 W | |
| Consommation d'énergie en mode veille < 1.0 W (Eco mode) | |
| Amplificateur (Puisance de sortie totale max.) 20W | |
| Impédance de haut-parleur 4Ω x 2 | |
| Bluetooth Bande de fréquence Fréquence radio Puisance transmise | V 4.2 ( prend en charge les profils A2DP, AVRCP) 2400MHz ~ 2483,5MHz <5 dBm |
| USB | USB: 5,0 V=500 mA Formats Supportés: MP3 / WMA / WAV / FLAC (jusqu'à 48KHz/16bit) Système de fichiers: FAT 32, FAT16 Compatibleité du système: 64G (max) Albums et fichiers: max. 980 dossier 8500 fichier |
| SD | Formats Supportés: MP3 / WMA / WAV / FLAC (jusqu'à 48KHz/16bit) Système de fichiers: FAT 32, FAT16 Compatibleité du système: 64G (max) Albums et fichiers: max. 980 dossier 8500 fichier |
| Disques | Réponse de fréquence: 100 Hz ... 18 kHz Rapport signal/bruit: 65 dBA Albums et fichiers: max. 980 dossier 8500 fichier |
| FM 87.5 - 108.0 MHz | |
| Dimension de l'unité (LxHxP) Dimension du haut-parleur | 150 x 220 x 200 mm 140 x 220 x 150 mm |
| Unité Poids net Poids net de l'orateur (R/L) | 1,5 kg 2.2 kg (1.1kg x 2) |
| Sensibilité de l'entrée audio 400 mV | |
| Réponse de fréquence 40Hz/20KHz | |
| Télécommande | |
| Distance/Angle 6m / 30° | |
| Type de batterie 2×LR03, 1.5V, AAA | == |
Sous réserve de modifications techniques et de conception.
Conformité à la directive WEEE et élimination des déchets :
Cet appareil est conforme à la directive WEEE de l'Union européenne (2012/19/EU). Le produit possède un symbole de classification attribué aux déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE).

Ce symbole indique que cet appareil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères à la fin de sa durée de vie. Les appareils usagés doivent être retournés au point de collecte
officiel pour le recyclage des dispositifs électriques et électroniques. Pour trouver ces systèmes de collecte, veuillez contacter les autorités locales ou le détaillant où le produit a été acheté. Chaque foyer joue un rôle important dans la récupération et le recyclage des nouveaux appareils. La mise au rebut appropriée des appareils usagés permet de prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine.
Conformité avec la directive rohs
Votre appareil est conforme à la directive RoHS de l'Union européenne (2011/65/EU). Il ne compte pas de matériaux dangereux et interdits mentionnés dans la directive.
Informations sur l'emballage

Les matériaux d'emballage de cet appareil sont fabriqués à partir de matériaux recyclables, conformément à nos réglementations nationales en
maître d'environnement. Ne mettez pas les matériaux d'emballage au rebut avec les ordures ménagères et d'autres déchets. Déposez-les aux points de collecte des matériaux d'emballage, désignés par les autorités locales.
Cet appareil est insonorisé conformément aux directives européennes applicables. Ce produit est conforme aux directives européennes 2014/53/EU, 2009/125/EC et 2011/65/EU.
Vous trouvez la déclaration CE de conformité du dispositif sous la forme d'un fichier pdf sur la page d'accueil de Grundig www.grundig.com/downloads/doc.
Notice Facile