HFN20 - Chauffage Royal Sovereign - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HFN20 Royal Sovereign au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de chauffage | Chauffage électrique |
| Puissance | 2000 W |
| Modes de fonctionnement | Chauffage rapide, thermostat réglable |
| Dimensions | Dimensions compactes pour une utilisation facile |
| Poids | Léger et portable |
| Utilisation | Idéal pour les petites pièces ou les espaces temporaires |
| Maintenance | Nettoyage régulier des filtres, vérification des câbles |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, arrêt automatique |
| Garantie | Garantie limitée du fabricant |
| Informations supplémentaires | Consommation énergétique efficace |
FOIRE AUX QUESTIONS - HFN20 Royal Sovereign
Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HFN20 - Royal Sovereign et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HFN20 de la marque Royal Sovereign.
MODE D'EMPLOI HFN20 Royal Sovereign
GARANTIE Royal Sovereign garantit que l'appareil est exempt de tout défaut de fabrication, de matériau et de main-d'œuvre. En vertu de la présente garantie, nous avons l'obligation de réparer ou de remplacer gratuitement toute pièce défectueuse d'un appareil livré à un centre de service agréé de Royal Sovereign, sauf les pièces endommagées durant le transport. Cette garantie est offerte à l'acheteur d'origine pour une période d'un an à compter de la date d'achat. La garantie n'est pas transférable. Cette garantie est en vigueur uniquement si le radiateur est utilisé conformément aux instructions du fabriquant fournies avec l'appareil. EXCLUSIONS La présente garantie exclut et ne couvre pas les défaillances et les pannes de votre radiateur Royal Sovereign qui ont été causées par des réparations effectuées par une personne ou un centre de service non autorisé, une mauvaise manipulation de l'appareil, une mauvaise installation, des modifications ou une utilisation abusive, y compris l'utilisation d'une tension d'alimentation inadéquate, des catastrophes naturelles ou le manque d'entretien nécessaire et raisonnable de l'appareil. Cette garantie remplace toute autre garantie expresse. Royal Sovereign n'accepte aucune responsabilité pour les dommages consécutifs ou indirects. Cette restriction ne s'applique pas si vous résidez dans un endroit qui ne permet pas l'exclusion d'une restriction de dommages consécutifs ou indirects. La présente garantie vous accorde des droits légaux précis et il est possible que vous puissiez bénéficier d'autres droits qui varient selon les juridictions. ROYAL SOVEREIGN INTERNATIONAL, INC. RS CANADA INC. 2 Volvo Drive Rockleigh, NJ 07647 États-Unis 1025 Westport Crescent, Mississauga On L5T 1E8 CANADA TÉL. : 1 800 397 1025 TÉLÉC. : 1 201 750 1022 TÉL. : 1 905 461 1095 TF# : 1 866 961 6673
- Avant le nettoyage, débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Nettoyez l'appareil avec un linge doux et humide. N'utilisez aucun solvant ou nettoyant abrasif.
- Laissez sécher l'appareil le temps nécessaire, avant de le remettre en marche.
- Afin d'éviter que votre appareil soit endommagé, n'égratignez pas le radiateur ou les serpentins avec un outil pointu.
- Nous recommandons de nettoyer le radiateur et de l'entreposer dans son emballage d'origine, dans un endroit frais et sec.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
SPÉCIFICATIONS Model HFN-20 Tension électrique/Fréquence c.a. 115 V, 60 Hz Puissance d'entrée 750/1500WCourant 6.5A / 13ADimensions (l × h × p) 9 × 7,75 × 12,5 po (22,9 x 19,7 x 31,7 cm) Poids 3,1 livres (1,4 kg) HFN-20 E+F manual(10-05-13).indd 跨页 2/8 - 页面 (2, 15)HFN-20 E+F manual(10-05-13).indd 跨页 2/8 - 页面 (2, 15) 2010.5.17 2:48:32 PM2010.5.17 2:48:32 PM14 FONCTIONNEMENT Gardez les matériaux combustibles, comme les meubles, la literie, les papiers, les vêtements et les rideaux à 1,2 m (4 pieds) au moins de l'avant, des côtés et de l'arrière de le radiateur. Ne doit pas être utilisé dans la salle de bains ou près d'un milieu liquide. Déroulez le cordon d'alimentation et branchez l'appareil. Tournez le bouton de réglage de la puissance en sens horaire sur la position « fan » (ventilateur), « I » pour la sélection chauffage en basse puissance et « II » pour la sélection chauffage en puissance maximum. Tournez le bouton du thermostat en sens horaire et mettez-le sur le réglage maximum. Lorsque la température de la pièce est au niveau de confort souhaité, tournez lentement le thermostat dans le sens antihoraire jusqu'au point exact où le radiateur s'arrête, mais pas au-delà. Le thermostat maintient automatiquement la température réglée de cette façon à un niveau constant. Appuyez sur le bouton de sélection du mode oscillation en bas au centre du radiateur et il se met à osciller. Appuyez dessus encore une fois et l'oscillation s'arrête. Mettez le bouton de réglage de la puissance en position « O » pour éteindre l'appareil. Débranchez l'appareil pour couper l'alimentation. Le témoin lumineux d'alimentation s'éteindra.
FONCTION DE SÉCURITÉ
Ce radiateur comporte des fonctions de sécurité intégrées, notamment une protection contre la surchauffe. DÉPANNAGE Si le radiateur s'éteint ou cesse tout à coup de fonctionner, il est possible qu'une des fonctions de sécurité ait été activée pour empêcher la surchauffe. Suivez les étapes suivantes pour réinitialiser le radiateur.
1. Mettez le bouton de réglage de la puissance en position « O ».
2. Débranchez le cordon d'alimentation et laissez le radiateur refroidir pendant 5 à 10 minutes.
3. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est branché dans une prise électrique qui fonctionne et que l'appareil n'est pas obstrué. 4. Vérifiez le réglage du thermostat. Il se peut que l'appareil se soit éteint parce que le réglage du thermostat est égal à la température de la pièce. Precautions ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 4 Description ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 5 Operation ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 6 Cleaning and Maintaining ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 7 Specifications ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 7 Warranty ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 8 Exclusions∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 8 Page en Français ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 9 CONTENTS HFN-20 E+F manual(10-05-13).indd 跨页 3/8 - 页面 (14, 3)HFN-20 E+F manual(10-05-13).indd 跨页 3/8 - 页面 (14, 3) 2010.5.17 2:48:32 PM2010.5.17 2:48:32 PM4 Precautions for use
Description Réglage du thermostat Témoin lumineux d'alimentation Réglage de commande de l'alimentation Bouton de sélection du mode oscillation HFN-20 E+F manual(10-05-13).indd 跨页 4/8 - 页面 (4, 13)HFN-20 E+F manual(10-05-13).indd 跨页 4/8 - 页面 (4, 13) 2010.5.17 2:48:33 PM2010.5.17 2:48:33 PM12 Précautions à prendre lors de l'utilisation
- N'obstruez pas et ne couvrez pas les prises d'air de l'appareil. Caractéristiques électriques et cordon d'alimentation Assurez-vous que l'alimentation électrique utilisée convient au modèle choisi. Le type d'alimentation électrique nécessaire à votre nouveau radiateur est indiqué sur l'étiquette du numéro de série, située sur l'appareil. Veuillez vous assurer que l'alimentation nominale de l'appareil respecte le code de l'électricité de votre région.
- N'utilisez pas cet appareil s'il présente une défectuosité, s'il est tombé par terre ou s'il est endommagé de quelque manière que ce soit.
- N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur. N'installez pas l'appareil sur ou près d'un poêle au gaz, d'un brûleur électrique, d'un micro-ondes ou d'une cuisinière encore chaude.
- Afin de vous protéger des risques d'incendie, des chocs électriques ou des blessures, ne placez pas le cordon, la prise ou l'appareil dans l'eau ou dans un autre type de liquide.
- Une mauvaise utilisation ou le non-respect des consignes de sécurité annule le droit du consommateur à se prévaloir de la garantie accompagnant cet appareil.
- Ne modifiez aucune pièce de cet appareil.
- N'insérez pas d'objets dans le produit et n'obstruez pas les prises d'air.
- Assurez-vous que l'alimentation électrique utilisée respecte la capacité en voltage indiquée.
- Si la prise électrique que vous prévoyez utiliser ne possède pas de mise à terre ou n'est pas protégée par un fusible à fusion temporisé ou un disjoncteur, vous devriez faire installer votre appareil par un maître électricien reconnu.
- N'utilisez pas cet appareil avec une rallonge ou une prise électrique munie d'une fiche de raccord.
- Si le cordon d'alimentation ou la prise électrique sont endommagés de quelque façon que ce soit, veuillez communiquer avec un représentant du service à la clientèle de Royal Sovereign.
- Fermez l'appareil et débranchez-le avant de le nettoyer ou lorsque vous prévoyez que l'appareil ne sera pas utilisé pendant une période prolongée.
- En cas de surchauffe, le dispositif de sécurité intégré éteint l'appareil. Utilisation générale
- N'obstruez pas les prises d'air de l'appareil avec quelque objet que ce soit.
- N'insérez pas d'objets dans le radiateur.
- Ne versez pas d'eau sur le boîtier extérieur ou sur le panneau de contrôle de l'appareil.
- Ne placez pas d'objets lourds sur l'appareil et ne vous assoyez pas sur celui-ci.
- Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation électrique et ne l'endommagez pas.
- Ne permettez pas à vos enfants d'utiliser l'appareil.
- Les travaux de réparation de l'appareil doivent être effectués par un professionnel. Les erreurs lors des travaux de réparation peuvent être dangereuses et causer de sérieux risques pour l'utilisateur. HFN-20
HFN-20 E+F manual(10-05-13).indd 跨页 6/8 - 页面 (6, 11)HFN-20 E+F manual(10-05-13).indd 跨页 6/8 - 页面 (6, 11) 2010.5.17 2:48:35 PM2010.5.17 2:48:35 PMVENTILATEUR DE CHAUFFAGE OSCILLANT Modèle Série HFN-20 INTRODUCTION Merci de faire confiance à Royal Sovereign afin de procurer, à vous et votre famille, tout le « confort au foyer » dont vous avez besoin dans votre maison, votre appartement ou au bureau. Ce radiateur peut être installé en quelques minutes seulement et peut être déplacé d'une pièce à l'autre. Il s'agit d'un appareil multifonction permettant le mode chauffage ou ventilation dans une pièce. Le présent guide vous fournira des renseignements inestimables et nécessaires pour bien entretenir votre nouvel appareil. Veuillez prendre un moment pour le lire entièrement. S'il est bien entretenu, votre appareil fonctionnera pendant de nombreuses années sans soucis. HFN-20
www.royalsovereign.com Royal Sovereign International, Inc. HFN-20 VENTILATEUR DE CHAUFFAGE OSCILLANT Guide de l'utilisateur Veuillez lire et conserver ces instructions.Pour enregistrer votre produit, allez à www.royalsovereign.com États-Unis.Cliquez sur « Customer Support » (service à la clientèle), puis sur l'onglet « Registration » (Enregistrement).www.royalsovereign.comPage en Français 9 HFN-20 E+F manual(10-05-13).indd 跨页 8/8 - 页面 (8, 9)HFN-20 E+F manual(10-05-13).indd 跨页 8/8 - 页面 (8, 9) 2010.5.17 2:48:36 PM2010.5.17 2:48:36 PMVENTILATEUR DE CHAUFFAGE OSCILLANT Modèle Série HFN-20 INTRODUCTION Merci de faire confiance à Royal Sovereign afin de procurer, à vous et votre famille, tout le « confort au foyer » dont vous avez besoin dans votre maison, votre appartement ou au bureau. Ce radiateur peut être installé en quelques minutes seulement et peut être déplacé d'une pièce à l'autre. Il s'agit d'un appareil multifonction permettant le mode chauffage ou ventilation dans une pièce. Le présent guide vous fournira des renseignements inestimables et nécessaires pour bien entretenir votre nouvel appareil. Veuillez prendre un moment pour le lire entièrement. S'il est bien entretenu, votre appareil fonctionnera pendant de nombreuses années sans soucis. HFN-20
- N'obstruez pas et ne couvrez pas les prises d'air de l'appareil. Caractéristiques électriques et cordon d'alimentation Assurez-vous que l'alimentation électrique utilisée convient au modèle choisi. Le type d'alimentation électrique nécessaire à votre nouveau radiateur est indiqué sur l'étiquette du numéro de série, située sur l'appareil. Veuillez vous assurer que l'alimentation nominale de l'appareil respecte le code de l'électricité de votre région.
- N'utilisez pas cet appareil s'il présente une défectuosité, s'il est tombé par terre ou s'il est endommagé de quelque manière que ce soit.
- N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur. N'installez pas l'appareil sur ou près d'un poêle au gaz, d'un brûleur électrique, d'un micro-ondes ou d'une cuisinière encore chaude.
- Afin de vous protéger des risques d'incendie, des chocs électriques ou des blessures, ne placez pas le cordon, la prise ou l'appareil dans l'eau ou dans un autre type de liquide.
- Une mauvaise utilisation ou le non-respect des consignes de sécurité annule le droit du consommateur à se prévaloir de la garantie accompagnant cet appareil.
- Ne modifiez aucune pièce de cet appareil.
- N'insérez pas d'objets dans le produit et n'obstruez pas les prises d'air.
- Assurez-vous que l'alimentation électrique utilisée respecte la capacité en voltage indiquée.
- Si la prise électrique que vous prévoyez utiliser ne possède pas de mise à terre ou n'est pas protégée par un fusible à fusion temporisé ou un disjoncteur, vous devriez faire installer votre appareil par un maître électricien reconnu.
- N'utilisez pas cet appareil avec une rallonge ou une prise électrique munie d'une fiche de raccord.
- Si le cordon d'alimentation ou la prise électrique sont endommagés de quelque façon que ce soit, veuillez communiquer avec un représentant du service à la clientèle de Royal Sovereign.
- Fermez l'appareil et débranchez-le avant de le nettoyer ou lorsque vous prévoyez que l'appareil ne sera pas utilisé pendant une période prolongée.
- En cas de surchauffe, le dispositif de sécurité intégré éteint l'appareil. Utilisation générale
- N'obstruez pas les prises d'air de l'appareil avec quelque objet que ce soit.
- N'insérez pas d'objets dans le radiateur.
- Ne versez pas d'eau sur le boîtier extérieur ou sur le panneau de contrôle de l'appareil.
- Ne placez pas d'objets lourds sur l'appareil et ne vous assoyez pas sur celui-ci.
- Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation électrique et ne l'endommagez pas.
- Ne permettez pas à vos enfants d'utiliser l'appareil.
- Les travaux de réparation de l'appareil doivent être effectués par un professionnel. Les erreurs lors des travaux de réparation peuvent être dangereuses et causer de sérieux risques pour l'utilisateur. HFN-20
Description Réglage du thermostat Témoin lumineux d'alimentation Réglage de commande de l'alimentation Bouton de sélection du mode oscillation HFN-20 E+F manual(10-05-13).indd 跨页 4/8 - 页面 (4, 13)HFN-20 E+F manual(10-05-13).indd 跨页 4/8 - 页面 (4, 13) 2010.5.17 2:48:33 PM2010.5.17 2:48:33 PM14 FONCTIONNEMENT Gardez les matériaux combustibles, comme les meubles, la literie, les papiers, les vêtements et les rideaux à 1,2 m (4 pieds) au moins de l'avant, des côtés et de l'arrière de le radiateur. Ne doit pas être utilisé dans la salle de bains ou près d'un milieu liquide. Déroulez le cordon d'alimentation et branchez l'appareil. Tournez le bouton de réglage de la puissance en sens horaire sur la position « fan » (ventilateur), « I » pour la sélection chauffage en basse puissance et « II » pour la sélection chauffage en puissance maximum. Tournez le bouton du thermostat en sens horaire et mettez-le sur le réglage maximum. Lorsque la température de la pièce est au niveau de confort souhaité, tournez lentement le thermostat dans le sens antihoraire jusqu'au point exact où le radiateur s'arrête, mais pas au-delà. Le thermostat maintient automatiquement la température réglée de cette façon à un niveau constant. Appuyez sur le bouton de sélection du mode oscillation en bas au centre du radiateur et il se met à osciller. Appuyez dessus encore une fois et l'oscillation s'arrête. Mettez le bouton de réglage de la puissance en position « O » pour éteindre l'appareil. Débranchez l'appareil pour couper l'alimentation. Le témoin lumineux d'alimentation s'éteindra.
FONCTION DE SÉCURITÉ
Ce radiateur comporte des fonctions de sécurité intégrées, notamment une protection contre la surchauffe. DÉPANNAGE Si le radiateur s'éteint ou cesse tout à coup de fonctionner, il est possible qu'une des fonctions de sécurité ait été activée pour empêcher la surchauffe. Suivez les étapes suivantes pour réinitialiser le radiateur.
1. Mettez le bouton de réglage de la puissance en position « O ».
2. Débranchez le cordon d'alimentation et laissez le radiateur refroidir pendant 5 à 10 minutes.
- Avant le nettoyage, débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Nettoyez l'appareil avec un linge doux et humide. N'utilisez aucun solvant ou nettoyant abrasif.
- Laissez sécher l'appareil le temps nécessaire, avant de le remettre en marche.
- Afin d'éviter que votre appareil soit endommagé, n'égratignez pas le radiateur ou les serpentins avec un outil pointu.
- Nous recommandons de nettoyer le radiateur et de l'entreposer dans son emballage d'origine, dans un endroit frais et sec.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
SPÉCIFICATIONS Model HFN-20 Tension électrique/Fréquence c.a. 115 V, 60 HzPuissance d'entrée 750/1500WCourant 6.5A / 13ADimensions (l × h × p) 9 × 7,75 × 12,5 po (22,9 x 19,7 x 31,7 cm)Poids 3,1 livres (1,4 kg) HFN-20 E+F manual(10-05-13).indd 跨页 2/8 - 页面 (2, 15)HFN-20 E+F manual(10-05-13).indd 跨页 2/8 - 页面 (2, 15) 2010.5.17 2:48:32 PM2010.5.17 2:48:32 PM16 GARANTIE Royal Sovereign garantit que l'appareil est exempt de tout défaut de fabrication, de matériau et de main-d'œuvre. En vertu de la présente garantie, nous avons l'obligation de réparer ou de remplacer gratuitement toute pièce défectueuse d'un appareil livré à un centre de service agréé de Royal Sovereign, sauf les pièces endommagées durant le transport. Cette garantie est offerte à l'acheteur d'origine pour une période d'un an à compter de la date d'achat. La garantie n'est pas transférable. Cette garantie est en vigueur uniquement si le radiateur est utilisé conformément aux instructions du fabriquant fournies avec l'appareil. EXCLUSIONS La présente garantie exclut et ne couvre pas les défaillances et les pannes de votre radiateur Royal Sovereign qui ont été causées par des réparations effectuées par une personne ou un centre de service non autorisé, une mauvaise manipulation de l'appareil, une mauvaise installation, des modifications ou une utilisation abusive, y compris l'utilisation d'une tension d'alimentation inadéquate, des catastrophes naturelles ou le manque d'entretien nécessaire et raisonnable de l'appareil. Cette garantie remplace toute autre garantie expresse. Royal Sovereign n'accepte aucune responsabilité pour les dommages consécutifs ou indirects. Cette restriction ne s'applique pas si vous résidez dans un endroit qui ne permet pas l'exclusion d'une restriction de dommages consécutifs ou indirects. La présente garantie vous accorde des droits légaux précis et il est possible que vous puissiez bénéficier d'autres droits qui varient selon les juridictions.ROYAL SOVEREIGN INTERNATIONAL, INC. RS CANADA INC.2 Volvo Drive Rockleigh, NJ 07647 États-Unis 1025 Westport Crescent, Mississauga On L5T 1E8 CANADATÉL. : 1 800 397 1025 TÉLÉC. : 1 201 750 1022 TÉL. : 1 905 461 1095 TF# : 1 866 961 6673 TÉLÉC. : 1 905 461 1096 www.royalsovereign.com Royal Sovereign International, Inc. HFN-20 OSCILLATING FAN HEATER Owner's Manual Please read and retain these instructions. To register your product, please go to www.royalsovereign.com USA. Click the Customer Support Tab then Registration Tab. www.royalsovereign.com Page en Français 9 HFN-20 E+F manual(10-05-13).indd 跨页 1/8 - 页面 (16, 1)HFN-20 E+F manual(10-05-13).indd 跨页 1/8 - 页面 (16, 1) 2010.5.17 2:48:30 PM2010.5.17 2:48:30 PM
Notice Facile