Mixr - Casque MONSTER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Mixr MONSTER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Casque circum-auriculaire, conçu pour les DJ et les audiophiles. |
|---|---|
| Type de connexion | Filaire avec connecteur jack 3,5 mm et adaptateur 6,35 mm. |
| Réponse en fréquence | 20 Hz - 20 kHz. |
| Impédance | 32 Ohms. |
| Poids | Environ 280 g. |
| Utilisation | Idéal pour le mixage, l'écoute de musique et les performances live. |
| Confort | Oreillettes rembourrées et arceau ajustable pour un port prolongé. |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement les oreillettes avec un chiffon doux. |
| Réparation | Pièces de rechange disponibles pour les câbles et les oreillettes. |
| Sécurité | Éviter une exposition prolongée à des volumes élevés pour prévenir les dommages auditifs. |
| Informations générales | Compatible avec la plupart des appareils audio, y compris les smartphones et les ordinateurs. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Mixr MONSTER
Le casque MONSTER Mixr ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le casque est correctement chargé. Branchez-le à une source d'alimentation à l'aide du câble fourni et laissez-le charger pendant au moins 30 minutes. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le casque.
Comment connecter mon casque MONSTER Mixr à mon téléphone ?
Activez le Bluetooth sur votre téléphone et mettez le casque en mode de couplage. Pour cela, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation jusqu'à ce que vous entendiez un signal sonore. Recherchez 'MONSTER Mixr' dans la liste des appareils disponibles sur votre téléphone et sélectionnez-le.
Le son de mon casque MONSTER Mixr est trop faible, que faire ?
Assurez-vous que le volume de votre appareil source est réglé à un niveau approprié. Vérifiez également le réglage du volume sur le casque. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le casque.
Comment nettoyer mon casque MONSTER Mixr ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer les coussinets et l'arceau. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des nettoyants abrasifs. Ne pas immerger le casque dans l'eau.
Mon casque MONSTER Mixr ne se connecte pas à mon ordinateur, que faire ?
Vérifiez que le Bluetooth est activé sur votre ordinateur. Assurez-vous que le casque est en mode de couplage. Si nécessaire, redémarrez votre ordinateur et réessayez de le connecter.
Les coussinets de mon casque MONSTER Mixr sont usés, où puis-je les remplacer ?
Vous pouvez acheter des coussinets de rechange sur le site officiel de MONSTER ou chez des détaillants autorisés. Assurez-vous de choisir les coussinets compatibles avec le modèle Mixr.
Comment réinitialiser mon casque MONSTER Mixr ?
Pour réinitialiser votre casque, éteignez-le, puis maintenez enfoncés simultanément le bouton d'alimentation et le bouton de volume pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que vous entendiez un signal sonore.
Mon casque MONSTER Mixr n'a pas de son dans une oreille, que faire ?
Vérifiez le câble audio et assurez-vous qu'il est correctement branché. Testez le casque avec un autre appareil pour voir si le problème persiste. Si une oreille ne fonctionne toujours pas, contactez le support technique.
Puis-je utiliser le casque MONSTER Mixr avec un câble audio ?
Oui, le casque MONSTER Mixr est équipé d'une entrée audio de 3,5 mm, vous permettant de l'utiliser avec un câble audio lorsque la batterie est faible ou si vous préférez une connexion filaire.
Le casque MONSTER Mixr est-il résistant à l'eau ?
Le casque MONSTER Mixr n'est pas conçu pour être résistant à l'eau. Évitez de l'exposer à l'humidité ou à la pluie.
Téléchargez la notice de votre Casque au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Mixr - MONSTER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Mixr de la marque MONSTER.
MODE D'EMPLOI Mixr MONSTER
- Volume Control Note: Functionality varies by device. HTC, Blackberry & AndroidiPod, iPhone & iPad8 Play or pause a song or video: Press and release the center button. Repeat to resume. Skip track or backward to next song or video: Press and release the center button twice quickly to skip forward. Press and release three times quickly to skip back. Scan forward or backward through a song or video: In quick motion, press the center button twice, hold on the second press to scan forward. Release when you want to stop scanning. To scan backward, press the center button three times, holding on the third press. Answer or end a call: Press and release the center button once to answer. Repeat to end the call. Decline an incoming call: Press and hold the center button for two seconds, then release. There will be two beeps when you let go to indicate successful operation. Voice Command: Press and hold the center button until voice activation starts up. Functionality will vary by device. Control volume: Press the top button to increase volume. Press the bottom button to decrease volume. Functionality will vary by device. English9 English Connect, Listen and Enjoy Register Your Beats Today www.beatsbydre.co m/register10 Français Renseignements de sécurité importants Utilisation responsable Pour éviter de subir des dommages auditifs, assurez-vous que le volume de votre lecteur multimédia est réduit avant de brancher vos écouteurs. Après avoir placé les écouteurs dans vos oreilles, augmentez graduellement le volume jusqu’à un niveau d’écoute agréable. Les niveaux sonores sont mesurés en décibels (dB). L’exposition à des bruits de 85dB ou plus peut graduellement causer une perte auditive. Surveillez votre utilisation des écouteurs; la perte auditive dépend du niveau sonore et de la durée de l’écoute. Plus un son est fort, moins vous devez vous y exposer. Plus un son est doux, plus longtemps vous pouvez l’écouter. Physiologie de l’oreille Marteau Nerf cochléaire Étrier Membrane du tympan Conduit auditif Cochlée Enclume Vestibule Vers le nez et la gorge11 SON NIVEAU SONORE (dB) EFFET Chuchotement 30 Très calme. Bureau calme 50 -60 Les niveaux d’écoute agréables sont inférieurs à 60dB. Aspirateur, sèche-cheveux 70 Intrusif, interfère avec les conversations téléphoniques. Mélangeur 85 -90 85dB équivaut au niveau auquel l’audition commence à être endommagée (8heures). Camion à ordures, bétonnière 100 Nous recommandons de ne pas dépasser 15minutes d’exposition non protégée pour les sons compris entre 90 et 100dB. Scie à chaîne, foreuse/marteau perforateur 110 Une exposition régulière à un son supérieur à 100dB pendant plus de 1minute risque d’engendrer une perte dénitive de l’audition. Concerts de rock (varient) 110 -140 Le seuil de douleur commence à environ 125dB.
- Les renseignements du tableau sont tirés du site http://www.nidcd.nih.gov/health/education/teachers/pages/common_ sounds.aspx Français Le tableau de décibels (dB) suivant compare certains sons communs et classe les dommages potentiels à l’audition.12 Français «…. une personne ordinaire peut écouter en toute sécurité son iPod pendant 4,6heures par jour à un volume de 70%.» «.... il est extrêmement important de savoir le niveau sonore auquel vous écoutez de la musique, ainsi que la durée de votre écoute...» Tiré du site http://www.cbc.ca/health/story/2006/10/19/music-earphones.html Tirez le maximum de votre équipement et protez d’excellentes performances audio, même à des niveaux sonores sécuritaires. Nos écouteurs vous permettront d’entendre plus de détails à des niveaux sonores plus inférieurs que jamais auparavant. Utilisation responsable N’utilisez pas d’écouteurs lorsque ce n’est pas sécuritaire, par exemple, en conduisant un véhicule, en traversant la rue ou pendant des activités ou dans des environnements où vous devez porter attention à votre entourage. Il est dangereux de conduire en portant des écouteurs et c’est illégal dans de nombreuses régions, puisque cela réduit vos chances d’entendre des sons qui pourraient vous sauver la vie, comme le klaxon d’un autre véhicule ou la sirène de véhicules d’urgence. Évitez de porter vos écouteurs en conduisant. Utilisez un transmetteur FM pour écouter le contenu de votre lecteur multimédia en voiture. Pour connaître le niveau sonore d’écoute sécuritaire et d’autres lignes directrices importantes en matière de sécurité, visitez le site de la Consumer Electronics Association au www.ce.org et de la Deafness Research Foundation au www.drf.org.13 Français Utilisation du microphone de la télécommande Le casque d’écoute Mixr de Beats est équipé d’un câble avec télécommande et microphone intégrés qui vous donnent plus de liberté pour contrôler votre téléphone ou votre lecteur multimédia. Fonctions de la télécommande:
- Chanson suivante/précédente
- Avance rapide/retour en arrière
- Contrôle de volume Remarque: Ces fonctionnalités varient selon l’appareil que vous utilisez. HTC, Blackberry & AndroidiPod, iPhone & iPad14 Pour lire ou interrompre la lecture d'une chanson ou d'une vidéo: Appuyez sur le bouton central de la télécommande, puis relâchez-le. Appuyez à nouveau sur le bouton central de la télécommande pour reprendre la lecture. Pour sauter une chanson ou une vidéo ou revenir à la chanson ou à la vidéo précédente: Appuyez deuxfois sur le bouton central de la télécommande pour sauter à la chanson ou à la vidéo suivante. Appuyez troisfois sur le bouton central de la télécommande pour revenir à la chanson ou à la vidéo précédente. Pour avancer ou reculer rapidement dans une chanson ou une vidéo en cours de lecture: Appuyez rapidement deuxfois sur le bouton central de la télécommande et maintenez le bouton enfoncé la deuxièmefois pour avancer rapidement. Relâchez le bouton pour arrêter le balayage. Appuyez rapidement troisfois sur le bouton central de la télécommande et maintenez le bouton enfoncé la troisièmefois pour reculer rapidement. Pour répondre à un appel ou raccrocher: Appuyez sur le bouton central de la télécommande une fois et relâchez-le pour répondre. Répétez la procédure pour raccrocher. Pour refuser un appel entrant: Appuyez sur le bouton central de la télécommande et maintenez-le enfoncé pendant deuxsecondes, puis relâchez-le. Vous entendrez deuxsignaux sonores pour vous indiquer que l’appel a été refusé. Commande vocale: Appuyez sur le bouton central de la télécommande et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que la fonction de commande vocale s’active. Cette fonctionnalité varie selon l’appareil que vous utilisez. Contrôle de volume: Appuyez sur le bouton du haut de la télécommande pour augmenter le volume. Appuyez sur le bouton du bas de la télécommande pour réduire le volume. Cette fonctionnalité varie selon l’appareil que vous utilisez. Français15 Français Connectez et proftez de votre écoute Enregistrez vos écouteurs Beats dès aujourd’hui www.bea tsbydre.com/register16 Español Información importante sobre la seguridad Escuche de manera responsable Para evitar el daño a sus oídos, asegúrese de bajar el volumen de su reproductor de música antes de conectar los auriculares. Luego de colocar los auriculares en sus oídos, suba el volumen gradualmente hasta que alcance un nivel de audición adecuado. Los niveles de ruido se miden en decibeles (dB), la exposición a cualquier ruido igual o mayor a los 85 dB puede causar la pérdida gradual de la audición. Controle su uso; la pérdida de la audición es una función de volumen versus tiempo. Mientras más alto sea el volumen, menor es el tiempo que usted puede exponerse a él. Mientras más bajo sea el volumen, mayor es el tiempo que usted puede escuchar su música. Fisiología del oído Martillo Nervio coclear Estribo Membrana timpánica Canal auditivo Cóclea Yunque Vestíbulo Hacia la nariz/garganta17
Notice Facile