HK AUDIO Polar 12 - Haut-parleur

Polar 12 - Haut-parleur HK AUDIO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Polar 12 HK AUDIO au format PDF.

📄 48 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice HK AUDIO Polar 12 - page 18
Caractéristiques techniques Haut-parleur actif, 12 pouces, puissance de 1000 W, réponse en fréquence de 50 Hz à 20 kHz, SPL max de 126 dB.
Utilisation Idéal pour les concerts, événements en plein air, installations fixes et sonorisation mobile.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les connexions, nettoyer les grilles et les surfaces, consulter un professionnel pour les réparations internes.
Sécurité Utiliser avec un câble approprié, éviter l'exposition à l'humidité, ne pas dépasser la puissance recommandée.
Informations générales Poids de 16 kg, dimensions 370 x 580 x 350 mm, garantie de 2 ans, accessoires inclus : câble d'alimentation.

FOIRE AUX QUESTIONS - Polar 12 HK AUDIO

Comment puis-je connecter le HK AUDIO Polar 12 à ma source audio ?
Vous pouvez connecter le HK AUDIO Polar 12 à votre source audio en utilisant un câble XLR ou jack 6,35 mm. Assurez-vous de sélectionner le bon canal d'entrée sur le haut-parleur.
Quel est le poids du HK AUDIO Polar 12 ?
Le poids du HK AUDIO Polar 12 est d'environ 12 kg.
Comment régler le volume du HK AUDIO Polar 12 ?
Le volume peut être réglé à l'aide du potentiomètre situé sur le panneau avant du haut-parleur. Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le volume et dans le sens inverse pour le diminuer.
Le HK AUDIO Polar 12 peut-il être utilisé à l'extérieur ?
Oui, le HK AUDIO Polar 12 est conçu pour une utilisation en extérieur. Cependant, il est recommandé de le protéger des intempéries et de l'humidité excessive.
Comment mettre à jour le firmware du HK AUDIO Polar 12 ?
Pour mettre à jour le firmware, téléchargez la dernière version sur le site officiel de HK AUDIO, puis suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisateur.
Quels types de câbles sont compatibles avec le HK AUDIO Polar 12 ?
Le HK AUDIO Polar 12 est compatible avec des câbles XLR, jack 6,35 mm (TRS et TS) et Speakon pour les connexions audio.
Que faire si le son du HK AUDIO Polar 12 est distordu ?
Si le son est distordu, vérifiez le niveau de volume de votre source audio. Réduisez le niveau si nécessaire. Assurez-vous également que le haut-parleur n'est pas surchargé et qu'il fonctionne dans ses limites.
Le HK AUDIO Polar 12 a-t-il une garantie ?
Oui, le HK AUDIO Polar 12 est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Vérifiez les conditions spécifiques auprès de votre revendeur.
Comment nettoyer le HK AUDIO Polar 12 ?
Pour nettoyer le HK AUDIO Polar 12, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des nettoyants abrasifs qui pourraient endommager la surface.

Questions des utilisateurs sur Polar 12 HK AUDIO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Polar 12 - HK AUDIO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Polar 12 de la marque HK AUDIO.

MODE D'EMPLOI Polar 12 HK AUDIO

3.6 Verlassen des DSP-Menus

HK AUDIO Polar 12 - Verlassen des DSP-Menus - 1

Consignes de sécurité importantes! A dire avant de se connecter!

Ce produit a ete construit conformement a la norme IEC 62368-1 par le fabricant et a quittte l'usine en bon et de marche. Pour garantir son integrite et un fonctionnement sans risque, l'utiliseur se doit de suive les conseils et les avertissements preconisés dans cette notice d'utilisation. En cas d'utilisation de ce produit dans un vehicule terrestre, un navie ou un avion, ou encore a une altitude supérieure a 2000 metres, il convient de prendre en considération les normes de sécurité suivantes, en plus de la norme IEC 62368-1.
ATTENTION: Afin d'eviter tout risque d'incendie et d'electrocution, n'exposez pas cet apparil a l'humidite ou a la plue. N'ouvre pas le boitier; les pieces se trouvant a l'intérieur ne nécessitant pas d'entretien de la part des utilisateurs. Adressez-vous a un specialiste qualifie pour proceder a l'entretien de l'article.

Ce symbole,quel que soit I'endroit ou il apparait,vous signale des pièces sous tension non isolées dans le boitier. Une tension suffisante pour présenter un risque d'électrocution.

Ce symbole,quel que soit I'endroit ou il apparait,vous signale des pieces sous tension accessibles depuis I'exterieur du boitier. Tous les cables extérieurs raccordes a un composant marqué de ce symbole doit etre type prefabriques et conformes aux specifications du fabricant ou doit avoir ete installes par des specialistes qualifiés.

! Ce symbole,quel que soit I'endoit ou il apparait,voysignale des instructions importantes relatives à l'utilisation ou I'entretien de I'appareil à dire dans les documents I'accompagnant. Lisez la notice d'utilisation.

Ss Ce symbole,quel que soit I'endroit ou il apparait,vous signale un risque de brulure du a une surface chaude.Ne touche pas cette surface afin d'évitier de vous bruler.

Tous les apparèts électriques et électroniques y compris les piles doivent être éliminés séparément des déchets menagers auprès des points de collecte officiels prévus à cet effet.

Lisez ces instructions.Conservez ces instructions.Preneze en compte tous les avertissements et toutes les instructions mentionnés sur le produit ou dans cette notice d'utilisation.

  • N'utilise pas ce produit à proximite de l'eau. Ne le place pas pres de l'eau, d'une baignoire, d'un bassin, d'un évier, d'une surface humide, d'une piscine ou d'une piece humide.
  • Ne mettez pas d'objet contenant du liquide sur l'appareil, par exemple, un vase, un verre ou une bouteille, etc.
  • Nettoyez-le exclusivement avec un chiffon sec.
  • N'enlevez pas le boitier, ne seraït-ce que partiellement.
  • La tension de fonctionnement de l'appareil doit être régée de manière à correspondre à la tension d'alimentation de l'endroit où vous vous trouvez. Si vous n'est pas sur de connaître la tension d'alimentation, demandez à votre reventeur ou à la commande électricité locale.
  • Avant de brancher l'appareil, assurez-vous systématique que l'installation électrique (alimentation) dispose de systèmes de protection suffisants contre les courts-circuits et les erreurs de mise à la terre des appareils raccordés.
  • Afin de réduire le risque d'électrocution, vous ne doivent jamais supprimer la mise à la terre de l'appareil. Utilisez uniquement le cable d'alimentation fourni par le produit et maintenez la broche centrale de la prise (mise à la terre) en état de fonctionnement. Ne négligrez pas la sécurité offerte par les prises polarisées ou avec mise à la terre. Assurez-vous que l'apparéil est bien raccordé à une prise disposant d'une terre de protection et que cette-ci est en ordre de marche.
  • Protégéz le cable d'alimentation afin d'éviter que quelqu'un marche dessus ou qu'il soit pince, notamment pris de la prise, de la prise murale ou à la sortie de l'appareil même ! Les cables d'alimentation doivent être tout le temps manies avec précaution. Vérifiez régulierement que le cable n'est pas fendu ou qu'il ne présente pas de signe d'usure, en particulier pris de la prise et à la sortie de l'appareil.
  • N'utilise jamais de cable d'alimentation usé.
  • Débranche l'appareil en cas d'orage ou si vous ne l'utilise paspendant une longue période.
  • Débranche l'appareil uniquement en le tenant par la prise au niveau de la prise murale ou de la rallonge. L'appareil doit être placé de telle manière à ce qu'il puisse être débranche facilement à tout moment.
  • Les fusibles ne peuvent être replacés que par des personnes qualifiées et uniquement sous réserve d'utiliser des pieces de type et de valeur nominale correctes.

  • Confiez tous les travaux d'entretien à des spécialistes qualifiés. Il est nécessaire d'effectuer de tels travaits lorsqu'une et une endommégée, comme par exemple dans les cas suivants:

  • Lorsque le cable d'alimentation est endommage ou effiloché.
  • Si du liquide a PENETRE ou un objet est tombé dans le boitier.
    -Si I'appareil a ete exposé à la pluie ou à l'humidité.
    Si I'appareil ne fonctionne pas correctement alors que vous aveu suivant toutes les instructions à la dette.
  • Si I'appareil est tombé ou que le boitier est endommagé.
  • En cas de raccordement de haut-parleurs à cet apparéil, il faut veiller à ne pas descendre sous l'impédance minimale indiquée sur leedit apparéil ou dans la présente notice. Les câbles employés doivent partager une section suffisante, qui soit conforme aux réglementsations locales en vigueur.
  • Ne l'exposez pas directement aux rayons du soleil.
  • Ne l'installé pas à proximité d'une source de chaleur, telle qu'un radiateur, une grille de chauffage, un four ou tout autre apparilé susceptiblenée de produit de la chaleur.
  • Cet apparéel est concu pour une utilisation dans des zones climatiques moderées. Il n'est pas ajusté pour une utilisation dans des pays à climat tropical.
  • Ne masquez pas les bouches d'airation. Installez l'appareil conformément aux instructions du fabricant. Il ne doit pas être place dans un emplacement confiné, comme un rack ou une console, sauf si une ventilation suffisante est garantie.
  • Si vous déplace l'appareil, attendez qu'il soit à température ambiente avant de le démarrer, sinon de la condensation peut se former à l'intérieur et endommager l'appareil.
  • Ne posez pas de d'objet à flamme ouverte sur l'appareil, comme par exemple une bougie allumée.
    L'appareil doit etre place au moins 20 cm/8" pouces du premier mur.
  • Utilisé l'appareil uniquement avec un chariot, un support, un trépied des fixations ou une table recommendés par le fabricant ou vendus avec le produit. Si vous utilisez un chariot, maniez-le avec précaution afin d'éviter tout risque de blessure s'il se renverse.
  • Utilisez uniquement les accessoires recommendés par le fabricant. Cette consigne concerne toute sorte d'accessoires, qu'il s'agisse de couverles de protection, de sacs de transport, de supports ou de dispositifs de fixation au mur ou au plafond. Si vous fixez un accessoire à l'appareil, suiveze toujours les instructions d'utilisation du fabricant. N'utilise pas d'autres points de fixation que ceux préconisés par le fabricant.
  • Cet apparéil NE convient PAS aux personnes dont les capacité motrices, sensorières ou mentalles sont déficientes (y compris les enfants) ou aux personnes ne disposant pas de l'expérience ou des connaissances nécessaires pour faire fonctionner le present apparéil.
    Cet apparéil doit dans tous les cas et être tenu constamment hors de portée des enfants de moins de quatre ans.
    N'inserez jamais d'objets à travers les grilles du boitier, carls pourraient toucher des pieces sous tension dangereuses ou provoquer un court-circuit pouvant causeurisque d'incidence ou d'électrocution.
  • Cet apparéil est capable de délivrer un niveau de pression acoustique de 90 dB, pouvant ainsi cause des troubles irreversibles de l'audition L'exposition continue à une nuisance sonore peut provoquer une perte d'audition permanente. Portez des protections auditives équates si vous exposez de manière continue à un tel niveau de pression acoustique.
  • Le fabricant garantit la sécurité, la fiabilité et l'efficacité de fonctionnement de son produit uniquement si :
  • l'assemblage, l'extension, le réajustement, la modification ou la réparation de l'appareil ont été effectuels par le fabricant ou par des personnes agées pour ce genre de travaux.
  • l'installation électrique concernee est conforme aux normes IEC (ANSI).
  • l'unité est utilisée conformément aux instructions d'utilisation.
  • Ce produit a été optimisé pour une utilisation avec des signaux musicaux ou voix. Une utilisation avec des signaux sinusoidaux, rectangulaires ou autres signaux de mesure risque de l'endommager gravement.

Consignes de sécurité generales pour systèmes de haut-parleurs

Les systèmes de fixation doivent exclusivement être employés pour les systèmes de haut-parleurs fournis par le fabricant et avec les accessoires de montage tels qu'évoqués dans la notice de montage. Dans ce cadre, il convient de respecter scrupuleusement les indications de montage du fabricant. En cas d'utilisation non conforme d'accessoires ou d'installation d'accessoires de montage non d'origine, le dommage en résultat eventuellement ne sera pas couvert par la garantie et la

responsabilité du fabricant ne pourra enaucn cas etre engagée. Si des modifications sont apportées aux haut-parleurs,aux accessoires de montage,aux raccords et fixations ainsi qu'au matériel d'élingage,la portabilité du système ne pourra plus etre garantie et la responsabilité du fabricant ne pourra enaucn cas etre engagée.

Toute réparation d' éléments de sécurité ne peut être effectuee que par le fabricant ou son représentant agreé, faute de quoi le permis d'exploitation s'estient.

0

L'installation sera exclusivement réalisée par un spécialiste, et ce, uniquement dans des zones de montage représentant une capacité de charge suffisante, un point à vérifier notamment par la prise en compte des normes de construction appliquées. Le matériel de fixation prescrit par le constructeur dans la notice de montage (vis, chevilles, etc.) doit imperativement être employé. Les raccords boulonnés doivent être assurés contre tout désserrement au Moyen de mesures appropriables.

Les installations fixes ou mobiles (ici les haut-parleurs, accessoires de montage compris) doivent être assures contre la chute par deux disposits susceptibles l'un de l'autre. Les éléments supplémentaires lâches ou les pieces se dessrant doivent pouvoir être retenus par des disposits adaptés. En cas d'utilisation de raccords, déléments de fixation et de matériel d'élingage, il convient de respecter les dispositions nationales en la matière. Le calcul du dimensionnement des disposits de sécurité requiert la prise en compte des charges dynamiques possibles (forces de recul).

En cas d'utilisation de trépieds, il faut sur tout prendre en considération la charge maximale supportée. En outre, de par leur conception, la plupart des trépieds permettent unquivalent de supporter des charges parfaitement centres. Les trépieds doiventDs lors etre disposés de façon stable. Il est nécessaire d'assurer les trépieds par des mesures supplémentaires dans les cas suivants (liste non exhaustive) :

  • lorsque leur surface de pose n'offre pas une stabilité suffisante;
  • lorsque leur hauteur limite leur stabilité;
  • lorsque la force du vent risque d'être élevée;
    -性和 les risqués d'être heures par des personnes.

Des mesures particulières peuvent également s'avérer nécessaires, à titre préventif, pour se prémunir contre des comportements dangereux de la part de spectateurs. Les trépieds ne doivent donc pas être disposés dans des voies d'évacuation ou des passages réservés aux secours. En cas d'installation sur des voies de circulation, veiller à respecter la largeur de circulation requise, à verrouiller le secteur de façon adaptée et àmettre en place la signalisation idoine. Le montage et le démontage sont des phases qui seront des risques particuliers. Il faut每每 employer des moyens auxiliaires appropriés. Veiller également, lors de ces opérations, à respecter la législation nationale en la matière.

HK AUDIO Polar 12 - Consignes de sécurité generales pour systèmes de haut-parleurs - 1

HK AUDIO Polar 12 - Consignes de sécurité generales pour systèmes de haut-parleurs - 2

Lors du montage, il est indispensable de porter écurité adaptées (en particulier un casque, des es de sécurité) et d'utiliser uniquement des

dispositifs d'aide à l'ascension adaptés (echelles, échafaudages, etc.). La responsabilité dans ce domaine incoome uniquement à la société de montage excutante.

ATTENTION! À l'issue du montage, il y a lieu de contre-éverifier la fixation ou la suspension du système (haut-parleurs et supports).

L'exploitant des systèmes de haut-parleurs (fixes ou mobiles) est tenu de vérifier, ou de faire vérifier, tous les composants du système en fonction des réglementations en vigueur dans le pays concerné, et de faire éliminer sans retard les eventuels defaults constatés.

En outre, nous recommendons fortement de constituer une documentation détaillée sur toutes les mesures d'inspection dans les registres de contrôle ou similaires.

Dans ce cas, il convient en particulier de dimensionner avec des réserves de sécurité suffisantes les points de support de charge de systèmes suspendus. Veiller également, lors de ces opérations, à respecter la législation nationale en la matière.

Les systèmes de haut-parleurs professionnels sont capables de produit des niveaux sonores dangereux pour la santé. Meme des niveaux sonores a priori inoffensifs peuvent, en cas d'exposition prolongée, provenue deres pertes auditives irréreibles (a partir de 95 dBA SPL environ) ! C'estpourqui nous consellons à toutes les personnes soumises à des niveaux sonores élevés en raison de l'exploitation de systèmes de hautparleurs, de porter des protections auditives professionnelles (bouchons doreilles ou casques antibruit).

Bienvenue dans la famille HK Audio!

Nous vous remercions d'avoir opté pour un produit de notre marque, produit que nous avons développé et fabriqué pour vous, avec le plus grand soin.

HK AUDIO Polar 12 - Bienvenue dans la famille HK Audio! - 1

Meme si vous avez déjà une longue experience des installations de sation, vous constaterez que ce produit affi che certaines caractéris qui seront nouvelles pour vous. C'est pourquoi nous vous conseillons la presente notice et de la conserver ensuite pour consultation ure.

Nous vous souhaitons le meilleur dessons!

L'equipe HK Audio

HK AUDIO Polar 12 - L'equipe HK Audio - 1

Conseil : La fonctionnalité de ce produit peut être perturbée par des clients champs electromagnétiques ou des décharges electrolytiques

statiques. Dans ce cas, il conviendra de couper l'appareil, puis de le rallumer pour restaurer la fonctionnalité. Si cette mesure ne suffit pas, l'appareil doit être éloigné de la source perturbatrice.

Garantie

Vous pouvez utiliser notre service d'enregistrement en ligne convivial sur notre site www.hkaudio.com.

HK AUDIO Polar 12 - Garantie - 1
http://warranty.hkaudio.com

L'enregistrement est uniquement valable lorsqu'il est effuctué dans les 30 jours qui seront la date d'achat.

HK Audio

Service technique

Postfach 1509

66595 St. Wendel, Allemagne

Fax:+496851905100

1 Généralités

1.1 Détail de livraison

Veuillez vérifie l'intégrité du détail de livreaison lors du déballage de votre système. POLAR est emballé dans deux cartons et se compose d'un subwoofer, d'une colonne satellite (Mid/High-Unit) et d'un élément entrezoise (Spacer). Le carton du subwoofer contient en outre une housse de protection matelassée pour le subwoofer, un sac de transport pour les deux éléments-colonne ainsi que le cable d'alimentation.

1.2 Les composants

Le subwoofer

Le système subwoofer actif héberge le hautparleur de graves ainsi que l'électronique système, amplifi cateurs inclus. Sur le dessus on retrouve le socle transmettant les signaux et permettant la connexion des éléments-colonne ainsi qu'une poignée de transport. Une seconde poignée encastrée est intégrée à l'avant dans le panneau de fond, si bien que le subwoofer se transporte aisément à l'aide des deux mains. Le panneau de commande intégré avec écran d'affi chage, potentiamétres et connecteurs est légerement incliné vers l'arrête affin d'éviter d'endommager les éléments de commande. Les ouvertures bass refl ex sont situées en bas de la face avant, l'interrupteur et la prise d'alimentation étant situés à l'arrière.

HK AUDIO Polar 12 - Le subwoofer - 1

La colonne

  • La colonne se compose du satellite (Mid/ High-Unit) et du Spacer.
  • Le Spacer est inséré dans le socle du subwoofer à l'aide du connecteur enfi chable conducteur de signaux intégré. La Mid/High-Unit s'emboite sur le Spacer à l'aide du même système enfi chable.
  • La Mid/High-Unit et le Spacer sont alors non seulement reliés mécaniquement, mais également electriquement, de sorte qu'un cablage supplémentaire des haut-parleurs n'est pas nécessaire.

1.3 Montage et mise en service

Montagedusysteme

  • Placez le subwoofer sur un support plan et stable.
  • Reliez en procédant comme décrit à la section 1.2 le Spacer et la colonne satellite au subwoofer.
    Veillez a ce que les éléments soient parfaitemment fi xés ensemble.
  • Branchez le cable d'alimentation dans la prise d'alimentation située à l'arrière.

Information: le système peut également être utilisé sans Spacer. (par ex. lors du positionnement sur des scènes hautes ou sur une table).

HK AUDIO Polar 12 - Montagedusysteme - 1

HK AUDIO Polar 12 - Montagedusysteme - 2

Attention! Netransportez ou ne déplacez pas POLAR à l'etat

monté. Le système pourrait être endommage et des dégats matériels ou dommages corporels pourrait survenir!

Montage stéreo

HK AUDIO Polar 12 - Montage stéreo - 1

Lorsque deux POLAR 12 sont utilisés en qualité de système stéreo, le système de gauche recoit le signal gauche du pupitre de mixage, le système de droite reçuant le signal droit. Dans ce mode de fonctionnement, il convient de s'assurer que les réglages du son DSP (Mode, EQ, Delay, etc.) sont bien identiques sur les deux systèmes, voir chapitre 3.

Information: L'utilisation d'un POLAR 10 et d'un POLAR 12 en tant que système stéreo est en principe possible. Les différences de tonalité inherentes au système dans le domaine des basses peuvent être compensées par les deux potentiamètres Sub 10 et les réglages DSP respectifs (égaliseurs système, chapitre 3.2).

Sonorisation décentralisée en qualité de « delay line » resp. enceinte d'appoint

HK AUDIO Polar 12 - Sonorisation décentralisée en qualité de « delay line » resp. enceinte d'appoint - 1

Grace à la fonction Delay intégrée, POLAR peut être utilisé en qualité d'enceinte d'appoint (Delay-Line), voir chapitre 3.2 Delay. Dérômeniz la distance entre le haut-parleur principal et POLAR et saississez la valeur en mètres via l'options "Delay" dans le menu DSP. POLAR effecte automatiquement le calcul de la compensation et diffère la diffusion sonore de manière appropriée par rapport à celle du haut-parleur principal.

2 Prises et éléments de commande

Face arrrière

HK AUDIO Polar 12 - Face arrrière - 1

HK AUDIO Polar 12 - Face arrrière - 2

Mains

Prise d'alimentation de type IEC permettant le raccordement à la tension d'alimentation. Veuillez utiliser le cable inclus dans le détaill de livraison.

Information:L'alimentation est une alimentation a decoupage automatique avec entrée a large plaque de tension fonctionnant avec des courants alternatifs de 100 V a 240 V avec une fréquence de 50 ou 60 Hz.

HK AUDIO Polar 12 - Mains - 1

Power

Commutateur d'alimentation permettant la mise en circuit ou hors circuit de la tension d'alimentation. ÀpRES la mise en marché, les derniers paramétres DSP utilisés sont charges.

Après quelques secondes, le système est opérationnel, l'écran affi che le niveau sonore des quatre canaux ainsi que la valeur du volume global paramétré (Master).

Canal 1 et Canal 2 (Line/Mic)

Les canaux 1 et 2 sont équipés de manière identique et permettent le branchement de microphones ainsi que d'instruments équipés d'une sortie ligne (Line-Out) tels que les cláviers arrangeurs ou les synthétiseurs.

HK AUDIO Polar 12 - Canal 1 et Canal 2 (Line/Mic) - 1

Input

Embase Combo XLR/jack symétrique. Le raccordement est possible par connecteur XLR ou jack 6,35 mm (branchement symétrique ou asymétrique).

Information : Il convient dans la mesure du possible de privilégier un signal symétrique, étant donné qu'il protège moins des parasites et interférences HF potentiels.

HK AUDIO Polar 12 - Input - 1

Line/Mic

Sellecteur permettant d'ajuster la sensibilité et l'impédance des préamplifi cateurs. La position « Line » est prévue pour le branchement d'un apparéil avec un niveau ligne, tel qu'une table de mixage, un clavier, un synthétiseur etc., la position « Mic » étant dédiée au branchement d'un microphone dynamique.

HK AUDIO Polar 12 - Line/Mic - 1

Volume

Potentiométre rotatif permettant le réglage du volume du signal. En position « butée à gauche», le signal est complètement désactivé, en position « butée à droite», le volume maximal est atteint.

C

HK AUDIO Polar 12 - Volume - 1

Affi chage LCD

En fonctionnement normal, l'écran indique le niveau des canaux d'entrée et du volume Master.

HK AUDIO Polar 12 - Affi chage LCD - 1

En mode DSP, il affi che les paramétres du menu DSP actuellement sélectionné (voir 3.2 Paramétres DSP).

Les quatre affi chages bargraphes indiquent les niveaux des canaux d'entrée. La zone Overload signale une saturation du signal d'entrée. Si Overload s'allume, réduisez l'amplifi cation d'entrée du canal et/ou le niveau de sortie du périhérique branche.

Information : POLAR dispose de réserves d'énergie suffi santes pour pouvoir supporter les créées de signal occasionnelles. Si un affi chage Overload reste allumé constamment ou si une saturation devient audible, il convient de baisser le potentiamètre de volume du canal correspondant afi n d'éviter une distorsion acoustique du signal et de prévenir une surcharge du système.

Conseil : Pour éviter tout bruit, la modulation correcte des signaux est importante. Cela signifie : Les niveaux des canaux d'entrée doivent être régles sur la valeur la plus élevé possible (en principe pour que l'indication Overload s'allume pour le signal le plus fort, puis les réduire de manière qu'elle ne s'allume plus du tout) et de n'augmenter le Master qu'autant que nécessaire.

HK AUDIO Polar 12 - Affi chage LCD - 2

Le potentiametre Master à cote de l'écran a principalement la fonction d'un volume Master, il regle le volume sonore total du système. La valeur actuelle est affi chée à l'écran.

Plage de reglage: -60 bis +10, par pas de 1 dB

3 Menu DSP

En appuyant sur le potentiametre Master (« push to edit »), on a accès à différents paramétres DSP regroupés dans un menu de sélection et pouvant êtreédités. Le paramètre actuellément sélectionné est affiché à l'écran.

  • Une rotation du potentiemetre Master permet de naviguer dans le menu, un appui sur le potentiemetre Master permettant de selectionner l'option actuelle du menu ou de confirmer la saisie.

HK AUDIO Polar 12 - Menu DSP - 1

Attention: En l'absence de saisie ou de confi rmination dans un delayed

de 8 secondes, POLAR quitte l'option selectionnee du menu et revient automatiquement à la fenetre principale (Master volume) afin d'éviter toute manipulation involontaire.

Information: Les paramétres DSP actuels sont conservés de manière permanente en mémoire, même après l'arrêt du système et seront de nouveau charges au démarrage.

Les fonctions suivantes peuvent etre selectionnées :

3.1 Bluetooth

HK AUDIO Polar 12 - Bluetooth - 1

POLAR propose le streaming audio via Bluetooth. Elle permet la reproduction musicale sans fi à partir de péripériques compatibles Bluetooth tels que les smartphones ou les tablettes PC.

Établit la connexion avec un périphérique Bluetooth

  • Appuyez une fois sur le potentiametre Master : l'option du menu "Bluetooth" s'affi che.
  • Appuyez une nouvelle fois sur le potentiametre Master pour démarrer le processus de connexion Bluetooth (« Pairing »). POLAR est désormais visible par tous les périmériques Bluetooth. Pendant un intervalle de temps de 120 secondes pour l'établissement de la connexion, le symbole Bluetooth sur l'écran indique par un clignotement lent qu'il est possible d'établier une connexion avec un périmérique Bluetooth.
  • Sélectionnez «HK Audio POLAR» dans le menu Bluetooth de votre périphérique Bluetooth pour étabir la connexion..
  • Dés que la connexion est établie avec succès, le symbole Bluetooth sur l'écran du POLAR reste allumé en permanence.

État du Bluetooth sur l'écran :

- Pas de symbole Bluetooth (le chiff re 4 est affiché)

Bluetooth non activé

HK AUDIO Polar 12 - - Pas de symbole Bluetooth (le chiff re 4 est affiché) - 1

- Clignotement lent

Établissement d'une connexion Bluetooth possible dans un décai de 120 secondes

- Symbole Bluetooth visible en permanence

Connexion Bluetooth établie

HK AUDIO Polar 12 - - Symbole Bluetooth visible en permanence - 1

- Clignotement rapide

Éché rec. interruption de la connexion Bluetooth (p.ex. dépassemment de la portée)

Information : Lorsque le symbole Bluetooth clignote rapidement, vérifi er si vous-periphérique Bluetooth se trouve a portée, si Bluetooth est activé et si POLAR a été sélectionné dans la liste des peripherals Bluetooth. Si POLAR ne fi gure pas sur la liste des peripherals Bluetooth, executez un nouvel établissement de connexion via l'appairage Bluetooth.

Les signaux audio du périhérique Bluetooth sont diff usés via le canal 4. Le réglage du volume s'eff ectue via le potentiamètre de volume du canal 4, resp. sur le périhérique Bluetooth. Avant de démarrer la reproduction musicale sur votre périhérique Bluetooth, il est recommendé de réduire le potentiamètre de volume du canal 4.

Vous trouvez des informations complémentaires sur Bluetooth au chapitre 4.

3.2 Paramétres

HK AUDIO Polar 12 - Paramétres - 1
EQ Systeme

POLAR off re un réglage de la tonalité à 3 bandes, permettant d'ajuster la tonalité globale du système. Hi-EQ et Low-EQ sont exécutés en qualité de fiitures en plateau, le Mid-EQ est semi-paramétrique.

Conseil: Utilisez l'EQ 3 bandes pour ajuster la tonalité globale en fonction de l'application et de vos goûts personnels. Dans les petites salles avec une faible distance par rapport au mur ou au public, il est souvent possible de réduire légarement la proportion de basses. La même chose s'applique aux proportions début lorsqu'en raison de l'utilisation d'un microphone sensible ou de surface fortément refl échissantes telles que les fenètres la sensibilité à l'eff et Larsen est accrue. Avec la bande des mediums semi-paramétrique, il est par exemple possible d'éliminer une fréquence parasite de manière ciblée ou de renforcer légarement une plage de fréquences trop peu présente.

Hi EQ: Ce paramètre permet d'accentuer ou d'attenuer les fréquences aigués. Plage de réglage: +/−12 dB • Fréquence: 12 kHz

Mid EQ: Ce paramètre permet d'accentuer ou d'attenuer les fréquences de la bande des mediums. Plage de réglage +/-12 dB

Mid Freq: Ce paramètre permet de régler la fréquence centrale de la bande des mediums. Plage de fréquences : 70 Hz - 12 kHz

Low EQ: Ce paramètre permet d'accentuer ou d'attenuer les basses fréquences. Plage de réglage: +/-12 dB • Fréquence: 70 Hz

Information : Les réglages EQ n'agissant que sur la sortie haut-parleurs,ils n'ont aucune influence sur la sortie Mix Out.

HK AUDIO Polar 12 - Paramétres - 2
Mode

Trois modes prédéfi nis peuvent être selectionnés pour le réglage de base de la tonalité du système.

Music: Ce mode convient de manière générale aux applications live et à la reproduction des musiques de tout genre.

Voice: Pour les applications vocales, il convient de selectionner le mode « Voice » optimisé pour la voix humaine.

DJ: Le mode « DJ » est le meilleurchioix pour la reproduction de musiquelectronique.

Information : Les paramètres de l'EQ trois bandes ne sont pas écrasés par la commutation entre les modes Music/Voice/DJ. L'EQ trois bandes est disponible en complément.

Delay

HK AUDIO Polar 12 - Delay - 1

L'option du menu « Delay » permet de temporiser la diffusion audio via les haut-parleurs POLAR. La temporisation est régiable de 0 (off) à 100 m par pas de 0,25 m.

Information : L'unité de mètre s'avéré pratique lorsque POLAR doit p. ex. être utilisé en qualité de haut-parleur d'appoint (Delay-Line) lors d'événements de plus grande ampleur. Ainsi, il est par exemple possible dans des salles difficies sur le plan acoustique d'obtenir une répartition du son plus homogène avec une meilleure compréhensibilité jusqu'à dans les derniers rangs et donc réduire le volume du système de sonorisation principal au niveau de la scène. Il vous suffi t de régler la distance entre POLAR et la scène en métres pour que le POLAR soit en parfaite synchronisation acoustique avec la sonorisation principale.

3.3 Gestion des preset

HK AUDIO Polar 12 - Gestion des preset - 1

Load Preset

Pour la gestion des paramètres DSP personnalisés, cinq emplacements mémoire (U1 à U5) sont disponibles. « U » désigne « User-Preset ». Un User-Preset comprend l'ensemble des paramètres des possibités de réglage offertes dans le menu DSP (Mode, EQ trois bandes, Delay, Luminosite de l'écran, etc.).

Le preset à charger U1 à U5 peut être selectionné en tournant le potentiamètre Master, le preset étant charge après confirmation par un appui sur le potentiamètre Master. « Exit » permet de quitter le menu sans charger de preset.

Store Preset

Il est possible d'enregistrer ici les paramétres actuels du menu DSP. En tournant le potentiamètre Master, il est possible de selectionner l'emplacement mémoire de U1 à U5. La confi ration de la sélection par un appui sur Master provoque l'ouverture d'un champ de saisie permettant d'attribuier un nom au preset. « Exit » permet de quitter le menu sans memoriser un preset.

Éditeur de texte : En tournant le potentiomètre Master, on accede au champ texte et on peut naviguer à travers les options du menu « "Save », « Clear » et « Cancel ». Lorsque le champ texte est sélectionné, il est possible de selectionner par un appel la première des 12 positions, puis par une rotation une lecture ou un symbole. Une nouvelle pression permet d'atteindre les 12 positions suivantes et de selectionner d'autres lettres ou symboles. Il est possible de quitter le champ texte par un double appel sur le potentiomètre Master (sans le tourner !). Un symbole entree (fl éche) apparait, il est désormais possible en eff ectuant une rotation de naviguer à partir du champ texte vers « Save », « Clear » et « Cancel »

Save: Si « Save » est sélectionné, un appui sur Master déclenché l'enregistrement du preset et l'on returne au menu de seLECTION U1 à U5 pour copier le preset sur un autre emplacement mémoire ou quitter le menu via « Exit ».

Clear: Si « Clear » est sélectionné, un appui sur Master permet d'effacer le champ texte et la saisie d'un nouveau nom est possible.

Cancel: Si « Cancel » est sélectionné, un appui sur Master déclenché l'interruption de l'attribution du nom et on returne au menu de selection U1 à U5 pour désir un autre emplacement mémoire ou interrompré totalement le processus deémorisation via « Exit »

Erase Preset

Il est possible de supprimer ici le preset selectionné. Un appui sur Master ne déclenché cependant pas le processus de suppression, une invite de confirmation apparait d'abord :

Une rotation permet de commuter entre « Yes » et « No », un appui sur le potentiemètre Master confirnant la sélection. « Yes » supprime définitivement le preset, « No » permet de revenir au menu DSP.

HK AUDIO Polar 12 - Erase Preset - 1
3.4 Display

LCD Dim: Si la fonction est désactivée (Off), l'écran conserve une luminosité constante. Si la fonction est activée (On), l'écran s'assombrit huit secondes après la première utilisation du potentiamètre Master, mais reste cependant bien lisible. Dé que l'on utilise à nouveau le potentiamètre Master, l'écran retrouve la luminosité réglée.

Bright: Ajustement de la luminosité de l'écran de 0 à 10.

Contrast: Ajustement du contraste de l'écran de 0 à 10.

3.5 Factory-Reset

HK AUDIO Polar 12 - Factory-Reset - 1

Reset

  • Via « Reset », POLAR peut-être réinitialisé aux paramètres DSP d'usine.
  • Un appui sur Master ne déclenché cependant pas le processus de réinitialisation, une invite de confirmation apparait d'abord :

Une rotation permet de commuter entre « Yes » et « No », un appui sur le potentiamètre Master confirmtant la seLECTION. « No » permet de revenir au menu DSP, « Yes » réinitialise définit nitivement toutes les fonctions DSP aux paramétres d'usine : le mode est réglé sur « Music », la connexion Bluetooth est coupée, tous les cinq presetts utiliser sont supprimés.

Conseil: Cette fonction est par ex. judicieuse lorsque le système est souvent utilisé en location. Il est ainsi possible de le remettre rapidement aux paramètres d'usine avant de le confiér à un nouveau client.

3.6 Quitter le menu DSP

HK AUDIO Polar 12 - Quitter le menu DSP - 1

Cette option du menu permet de quitter le menu DSP et de revenir à Master volume. Cela intervent automatiquement lorsqu'aucune saisie n'est effectue via le potentiametre Master pendant huit secondes.

4 Bluetooth

Étabir la connexion avec un périphérique Bluetooth

  • appuyer sur le potentiemetre Master jusqu'à ce que « Bluetooth » apparaisse dans le menu
  • un nouvel appui lance le processus de connexion ("Pairing")
  • le symbole Bluetooth clignote désormais lentement et POLAR s'affi chependant 120 sec. dans la liste de selection du périhérique compatibleBluetooth
  • selectionner maintainant «HK Audio POLAR » sur le périphérique Bluetooth pour connecter les appareils

Dés que la connexion est établie avec succès, le symbole Bluetooth sur l'écran du POLAR reste allumé en permanence. Vous trouvez des informations complémentaires à ce sujet au chapitre 3.1.

Connexion automatique aux peripheriques Bluetooth

Après une nouvelle mise en marche de POLAR, le dernier périhérique connecté est recherché automatiquement pendant une durée de 120 secondes et la connexion est établie, un établissement manuel de la connexion par appairage Bluetooth n'est pas nécessaire. Àpres l'écoulement des 120 secondes, le processus de recherche peut être déclenché par un nouveau cycle arrêt-marche de POLAR ou un établissement manuel de la connexion via appairage Bluetooth.

Commutation entre péripériques Bluetooth

Il n'est pas possible de commuter vers un autre péripérisque Bluetooth, tant qu'un apparéil Bluetooth est encore connecté ou que POLAR recherche le dernier péripérisque connecté. Execuéze de nouveau la fonction d'appairage Bluetooth pour interrompre la connexion avec le péripérisque actué et connecter un autre apparéil Bluetooth.

HK AUDIO Polar 12 - Commutation entre péripériques Bluetooth - 1

Attention : L'appairage Bluetooth déclenché systématiquement un établissement de connexion Bluetooth et coupe par conséquent eventuelle connexion existante !

Portée

POLAR supporte Bluetooth 5. Des portées jusqu'à 40 m sont possibles en utilisant un périhérique compatible Bluetooth 5. Avec les périhériques non compatibles Bluetooth 5, la portée s'etend en principe jusqu'à 10 m, elle dépend cependant de différents facteurs tels que la qualité et la puissance d'émission du périhérique Bluetooth ainsi que des caractéristiques de l'environnement (par exemple des murs en tant qu'obstacles sur la ligne de communication sans fi ou encore une enveloppe de protection du périhérique Bluetooth). Lorsque la portée est dépassée ou que la connexion est interrompue par des parois ou des murs, la reproduction audio s'interrrompt (le symbole Bluetooth sur l'écran du POLAR clignote rapidement).

Si le periphérique Bluetooth est remis à portée dans un-delai de 120 secondes, la connexion est rétable automatique, le symbole Bluetooth sur l'écran du POLAR reste alors allumé en permanence.

Bégaiements ou ratés lors du streaming audio Bluetooth

Le streaming audio via Bluetooth est en principe plus sensible aux parasites qu'une liaison filaire, étant donné qu'un flux de données constant sans interruption doit être garanti lors de la diffusion de musique.

Dans le cas idéal, il y a un « contact visuel » direct entre POLAR et le périphérique Bluetooth pour permettre une reproduction sans parasites et exemple de ratés.

Conseil : Pendant la connexion Bluetooth, il est possible que des tonalités système, de notification cation ou des sonneries du périhérique Bluetooth soit reproduites. Désactivez ses fonctions sur votre périhérique Bluetooth, afin d'éviter les perturbations intempéstives lors de la diffusion audio.

Vous trouvez de plus amples informations sur Bluetooth sur www.bluetooth.org.

5 Caracteristiques techniques

POLAR 12 System
SPL max. en créé 127 dB halff space
Réponse en fréquence +/- 10 dB38 Hz - 20 kHz
Puisance de l'étage desortinge2000 W
Type d'étage de sortinge Classe D - bi-amplifié
Fréquence de rupture 180 Hz, 24 dB/ oct.
Aktive Schutzschaltungen Lmiteur de sous-tensions, thermique, de court-circuit, de surtension, de créé, RMS
Entrées 2x embase combinéeXLR/jack (symétrie), 1x ermbase instrument (Hi-Z), 2x jack, streaming audio Bluetooth
Sorties Mix Out
Niveau d'entrée max. +4 dBu
Modes (presets de fi ltres) Music, Voice, DJ
Presets utiliser 5
EQ 3 bandes, Mid-EQ semi-paramétrique
Delay système jusqu'à 291 ms (100 m)
Bluetooth5.0
CaisseBouleau multiplex / plastique ABS
SurfaceLaque 2C, noire
Hauteur totale du système218 cm
Poids28 kg / 61,7 lbs
POLAR 12 Subwoofer
Haut-parleur de basses1x12" avec bobine mobile 2,5"
GrilleGrille métallique 1,5 mm avec mousse acoustique noire
Dimensions (I x H x P) 36,5 x57,5 x 54,1 cm
Poids22,1 kg / 48,7 lbs.
POLAR Mid/High-Unit
Haut-parleur de médiuns6x 3", 3/4" bobine mobile, néodyme
Moteur d'aignus1x 1" avec bobine mobile 1"
Caracteristiques de pavillon120° x 30°
GrilleGrille métallique 1 mm avec mousse acoustique noire
Dimensions (I x H x P) 10,8 x82,5 x 9,8 cm
Poids3,9 kg / 8,6 lbs.
POLAR Spacer
GrilleGrille métallique 1 mm avec mousse acoustique noire
Dimensions (I x H x P) 10,8 x82,5 x 9,8 cm
Poids2 kg / 4,4 lbs.
Caracteristiques techniques générales
Courant absorbé selon norme EN 62368-10,6 A / 220-240 V AC
0,8 A / 100-120 V AC

Bluetooth

La marque verbale et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. L'utilisation de ces marques par HK Audio s'effectue sous licence.

Tous les produits et droits d'auteurs mentionnés appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HK AUDIO

Modèle : Polar 12

Catégorie : Haut-parleur