FSWM1000 - Établi de travail BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FSWM1000 BLACK & DECKER au format PDF.
| Type de produit | Établi de travail pliant |
| Marque | Black & Decker |
| Modèle | FSWM1000 |
| Capacité de charge maximale | 160 kg (350 lb) |
| Matériau principal | Acier et plastique |
| Poids approximatif | 18 kg |
| Dimensions déplié (estimation) | 90 x 60 x 80 cm |
| Dimensions plié (estimation) | 90 x 60 x 15 cm |
| Nombre de serre-joints | 2 serre-joints réglables |
| Positions des serre-joints | Horizontale et verticale |
| Plateforme de rangement inférieure | Oui |
| Poignée de transport | Oui |
| Usage recommandé | Domestique, bricolage |
| Garantie | 2 ans (usage domestique) |
| Entretien et nettoyage | Détergent doux et chiffon humide, ne pas immerger |
| Consignes de sécurité principales | Ne pas dépasser 160 kg, équilibrer les charges, ne pas utiliser comme escabeau |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibles via centres de service agréés ou 1-800-544-6986 |
FOIRE AUX QUESTIONS - FSWM1000 BLACK & DECKER
Questions des utilisateurs sur FSWM1000 BLACK & DECKER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Établi de travail au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FSWM1000 - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FSWM1000 de la marque BLACK & DECKER.
MODE D'EMPLOI FSWM1000 BLACK & DECKER
de catalogue SWM1000

MERCI D'AVoir CHOISI FIRESTORM!
VISITEZ
www.FIRESTORMTOOLS.COM/PRODUCTREGISTRATION
POUR ENREGISTRER VOTRE NOUVEAU PRODUIT.
AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT, COMPOSER LE
1-800-544-6986
AVANT D'APPELER, AYEZ EN MAIN LE N° DE CATALOGUE ET LE CODE DE DATE. DANS LA PLUPART
DES CAS, UN REPRESENTANT DE BLACK & DECKER POT RÉSoudRE LE PROBLÈME PAR
TELEPHONE. SI VOUS AVEZ UNE SUGGESTION OU UN COMMENTAIRE, APPELEZ-NOUS. VOS
IMPRESSIONS SONT CRUCIALES POUR BLACK & DECKER.
CONSERVER CE MANUEL POUR UN USAGE ULTERIEUR.
DIRECTIVES DE SECURITÉ IMPORTANTES
- Ne pas charger plus de 160 kg (350 lb). Ne pas laisser de charges très lourdes sur la surface de travail pour des périodes de temps prolongées.
- Equilibrer tous les charges pour éviter un basculement de l'établi.
- Ne pas utiliser l'atelier comme escabeau ou plate-forme fixe. Ne pas utiliser la plate-forme inférieure comme marche.
- Ne pas ranger l'établi à l'extérieur ou dans un endroit humide.
- Eviter d'utiliser une force excessive lors de l'utilisation des serre-joints fournis.
- S'assurer que les pattes sont complètement déployées et que la surface centrale de soutien est en position et bien bloquée avant d'utiliser l'établi.
- Lors de l'utilisation d'un outil électrique avec l'établi, suivre les consignes de sécurité de l'outil décrites dans le mode d'emploi de celui-ci.
- Ne pas assembler ou fixer les outils électriques à une surface.
- Toujours porter des lunettes protectrices lors de l'utilisation d'outils électriques.
- Couper ou percer des trous dans la surface de travail de l'établi risque d'affaibir la structure de soutien, d'endommager l'outil ou l'établi.
- Étre prudent lors de l'utilisation d'outils chauffants à haute température (pistolets thermiques, chalumeau, fer à souder et autres). Ces outils risquent d'endommager la surface de travail et de réduire la stabilité de l'établi lors de la fixation de matériel.
- Ne pas ranger de liquides inflammables dans l'établi.
CONSERVER CES DIRECTIVES POUR UN USAGE ULTRÉIERU
FONCTIONNEMENT
DéPLOIÉM ent DE L'ETABLI
L'établi FSWM1000 est livre complètement plié dans la boîte.
Pour déployer l'établi :
- Déposer l'établi à plat sur le sol.
- Saisir les ouvertures des deux cotsés du dessus de l'établi et tirer sur les loquets de blocage comme indiqué à la figure A.
AMISE EN GARDE: ne pas déployer les pattes lorsque l'établi est plie (position fermée).

- Avec les loquets en position ouverte, relever le dessus de l'établi. Les quatre pattes se déploieront et se bloquéreront en position. Les appuis latéraux se déploieront également. (figure B)

- Pour bloquer les appuis lateraux, appuyer sur leur surface interne jusqu'à ce qu'ils se bloquent en position (figure C).
MISE EN GARDE: Risque d'utilisation dangereuse. S'assurer que toutes les pattes (4) et les deux appuis latéraux sont correctement bloqués en position. - Une fois les appuiis lateraux en position, soulever la section centrale de soutien par la poignee de transport jusqu'à ce qu'elle s'enclenche au centre (figure D).
- Une fois la section centrale de soutien correctement bloquée en position, le bouton de VERROUILAGE, comme indiqué à la figure E, sera visible.
MISE EN GARDE: risque d'utilisation dangereuse. S'assurer que la section centrale de soutien est bloquée en position.




- Saisir la section inférieure de I'etabli en passant par les ouvertures du dessus de I'etabli. Relever la section inférieure pour replier les pattes. (figure G)

- Abaisser le module au sol comme indiqué à la figure H.

- Une fois le module bien a plat, appuyer sur le dessus de l'établi pour fermer complètement le module comme indiqué à la figure I.

Les deux serre-joints régibles s'utilisent en position verticale ou horizontale. Les deux grandes rainures sur le dessus de l'établi permettent de fixer les serre-joints en position horizontale stable. Les rainures plus courtes permettent l'utilisation des serre-joints en position verticale. (figure J). Les figures J1 à J6 illustrrent l'utilisation des serre-joints en positions horizontale et verticale.
J1 - Pour ouvrir les mâchoires du serre-joint, enforcer le levier de dégagement et déplacer la mâchoire libre comme indiquée. Il est également possible de déplacer la mâchoire fixe de la poignée de la même façon ou en pressant et en relachant la poignée avant.
J2 - Aligner les goupilles, à l'extremité de la barre du serre-joint, avec les ouvertures correspondantes, des deux côts de la rainure principale du dessus de l'établi comme indique.
J3 - Pour bloquer le serre-joint en position horizontale, presser la poignée avant et aligner les onglets ronds en saillie avec les ouvertures correspondantes du dessus de l'établi
(elles sont derrières les ouvertures pour les goupilles mentionnées précédemment en J2).
J4 - Une fois le serre-joint bien horizontal, relâcher la poignée avant pour le verrouiller en position. (pour dégager le serre-joint, presser la poignée et relever la barre).
J5 - Enforce le levier de dégagement et appuyer la mâchoire avant contre le matériel à fixer. Presser sur la poignée avant pour appliquer une pression.
J6 - Pour installer le serre-joint en position verticale, l'enfiler dans la rainure comme indiqué.







TRANSPORT
- Transporter le module par la poignée de transport commode comme indiqué à la figure K.
Entretien
N'utiliser qu'un détergent doux et un chiffon humide pour nettoyer l'outil. Ne jamais laisser de liquide pénétrer dans l'outil et n'immerger aucune partie de l'outil dans un liquide.
IMPORTANT : pour assurer la SECURITE et la FIABILITE de ce produit, toutes les opérations de réparation, d'entretien et de réglage (autres que celles décrites aux données) doivent être effectues dans un centre de service autorisé ou par du
personnel qualifié; on ne doit utiliser que des pieces de rechange identiques.

ACCESSIONS
Les accessoires recommendés pour cet outil sont offerts au centre de service autorisé ou chez le dépositaire local; pour obtenir de plus amples renseignements sur ces accessoires, composer le 1 800 544-6986.
AVERTISSEMENT : il pourrait s'avérer dangereux d'utiliser des accessoires autres que ceux recommandés pour cet outil.
INFORMATION SUR LES RÉPARATIONS
Tous les centres de réparation Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en matière d'outillage électrique; ils sont donc en mesure d'offrir à leur clientèle un service efficace et friable. Que ce soit pour un avis technique, une réparation ou des pieces de rechange authentiques installées en usine, communier avec l'établissement Black & Decker le plus pres de chez vous. Pour couver l'établissement de réparation de votre région, consulter le réseau des Pages jaunes à la rubrique « Outils electriques » ou composer le numéro suivant : 1-800-544-6986 ou consulter le site
www.blackanddecker.com
GARANTIE COMPLÉTE DE DEUX ANS POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE
Black & Decker (E.-U.) Inc. garantit ce produit pour une durée de deux ans contre tout défaut de matériel ou de fabrication. Le produit défectieux sera remplaced ou répare sans frais de l'une des deux façon suivantes :
La première façon consiste en un simple échange chez le détaillant qui l'a vendu (pourvu qu'il s'agisse d'un détaillant participant). Tout回头 doit se faire durant la période correspondant à la politique d'échange du détaillant (habituellement, de 30 à 90 jours après l'achat). Une preuve d'achat peut être requise. Vérifier auprès du détaillant pour connaître sa politique concernant les retours hors de la période définie pour les échanges.
La deuxième option est d'apporter ou d'envoyer le produit (transport payé d'avance) à un centre de réparation autorisé ou à un centre de réparation de Black & Decker pour faire réparer ou échanger le produit, à notre discrétion. Une preuve d'achat peut être requise. Les centres Black & Decker et les centres de service autorisés sont repertoriés dans les pages jaunes, sous la rubrique « Outils electriques »
Cette garantie ne s'applique pas aux accessoires. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifique et vous pourriez avoir d'autres droits qui varient d'un État ou d'une province à l'autre. Pour toute question, communiquer avec le directeur du centre de réparation Black & Decker le plus pres de chez vous. Ce produit n'est pas destiné à un usage commercial.
REEMPLACEMENT Gratisuit DES ETIQUETTES D'AVERTISSEMENT : si les étiquettes d'avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 1-800-544-6986 pour en obtainingreplacement Gratisuit.
Remarque à l'intention des entrepreneurs concernant la garantie spéciale
Les produits de marque FIRESTORM sont des outils hauts de gamme destinés aux consommateurs et comportent une GARANTIE POUR USAGE RÉSIDENTIEL. Ces outils sont concus, fabriqués et mis à l'essay en vue de répondre aux besoin du bricoleur, ou de les dépasser, lorsque ce dernier réalise des projets ou effectue des réparations à l'intérieur ou à l'extérieur de sa résidence. Utilisés correctement, ces outils seront à l'utiliser un rendement et une puissance supérieurs qui excédent de loin la période de garantie de deux ans. Par contre, tout outil utilisé à des fins commerciales ou tout produit de marque FIRESTORM ou tout autre produit Black & Decker destiné aux consommateurs et réservé à un usage résidentiel, utilisé dans le cadre d'une ACTIVITE RELIEE AU TRAVAIL, N'EST PAS COUVERT PAR LA PRESENTE GARANTIE.
Brevets en instance
Imported by / Importé par
Voir la rubrique "Outils electriques"
desPagesJaunes
pour le service et les ventes.

FIRESTORM
HIGH PERFORMANCE TOOLS
OUTLITS A HAUT RENDEMENT HERRIMENTAS DE ALTO RENDAMENTO

BLACK&DECKER