THRFIT1000 - Chauffage THOMSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil THRFIT1000 THOMSON au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de chauffage | Chauffage électrique |
| Puissance | 1000 W |
| Dimensions | Dimensions compactes adaptées pour un usage domestique |
| Poids | Léger et facile à déplacer |
| Thermostat | Thermostat réglable pour un confort optimal |
| Mode de fonctionnement | Fonctionnement silencieux |
| Utilisation | Idéal pour les petites pièces, bureaux ou espaces de vie |
| Maintenance | Nettoyage régulier recommandé pour un fonctionnement optimal |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe |
| Garantie | Garantie constructeur de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - THRFIT1000 THOMSON
Questions des utilisateurs sur THRFIT1000 THOMSON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice THRFIT1000 - THOMSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil THRFIT1000 de la marque THOMSON.
MODE D'EMPLOI THRFIT1000 THOMSON
-Merci de bien pouvoir dire les consignes de sécurité attentivement avant d'utiliser l'appareil et conserver pour referencia ultérieure.
-Un moyen de déconnexion doit être incorpore dans le câblage de fixation en fonction des règles de câblage.
- Un moyen de déconnexion du réseau d'alimentation ayant une distance d'ouverture des contacts de tous les pôles doit être prévu dans la canalisation fixe conformément aux règles d'installation.
- AVERTISSEMENTS: Afin d'eviter une surchauffe, ne pas couvrir l'appareil de chauffage.
- L'appareil ne doit pas etre place juste en-dessous d'une prise de courant.
- L'appareil ne doit pas être exposé à des égouttements d'eau ou des éclaboussures.
- L'appareil ne doit pas etre utiliser dans les volumes 0 ou 1 de la salle de bain (voir le paragraphe installation la salle de bain).
- L'appareil ne doit pas etre utiliser à l'extérieur.
- L'appareil ne doit pas etre demonté pour eviter tout risque de chocol ectrique.
- L'appareil est uniquement destiné à un usage domestique.
- N'exercez pas de pression sur la face avant de l'appareil, ni sur les cots ou sur le dessus.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- Eloignez de l'appareil les enfants en bas âge et les personnes aux capacités physiques, mentales ou sensorielles diminuées. L'appareil ne doit pas être utilisé par ces personnes.
- Placez l'appareil à une distance minimale de sécurité d'un mètre de tout matériel inflammable (rideaux, meuble, ...).
- N'installez pas l'appareil à proximité d'une gazinière, d'un four à gaz, de flammes ou de liquides inflammables.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon légèrement humidifié après avoir coupé le disjoncteur qui alimente l'appareil.
- N'utilisez pas de solvants chimiques ou de produits abrasifs pour nettoyer la surface de l'appareil au risque de la rayer, de l'endommager ou même de la déformer.
ATTENTION: Afin d'éviter tout danger du au réarmement intempestif du coupe-circuit thermique, cet appeareil ne doit pas être alimenté par l'intermédiaire d'un interrupteur externe, comme une minuteurie, ou être connecté à un circuit qui est régulièrement mis sous tension et hors tension par le fournisseur d'électricité.
-Il convient de maintainir à distance les enfants de moins de 3 ans, à moins qu'ils ne soient sous une surveillance continue.
-Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans doivent uniquementmettre l'appareil en marche ou à l'arrêt, à condition que ce dernier ait été place ou installé dans une position normale prévue et que ces enfants disposent d'une surveillance ou aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et en comprendnent bien les dangers potentiels.
-Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans ne doivent ni brancher, ni régler ni nettoyer l'appareil, et ni réaliser l'entretien de l'utilisateur.
ATTENTION - Certaines parties de ce produit peuvent devenir très chaudes et provoquer des brûlures. Il faut préter une attention particulière en présence d'enfants et de personnes vulnérables.
-
L'appareil de chauffage doit être installé de façon telle que les interrupteurs et autres dispositifs de commande ne puissant pas être touchés par une personne dans la baignoire ou la douche.
-
L'appareil doit être alimenté par l'intérémédiaire d'un dispositif à courant différentiel résiduel (DDR) ayant un courant différentiel de fonctionnement assigné ne dépassant pas 30 mA.
-
Ce produit a la conformité européen CE en étant conforme aux normes NF EN60335-1, NF EN60335-2-30 et à la directive 2014/30/EU la limitation des perturbations radioélectriques.
-En ce qui concerne les informations détaillées sur la méthode de fixation et l'installation de l'appareil de chauffage destiné à être fixé par des vis ou d'autres moyens, reféréz-vous dans la section INSTALLATION.
-Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ilts (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés.
- Ce symbole signifie :
Afin d'éviter une surchauffe, ne pas couvrir l'appareil de chauffage.
-
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
-
Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doivent pas etre effectués par des enfants sans surveillance.

2. SPECIFICATIONS TECHNIQUES
- Corps de chauffe fonte
-Wifi
-
Alimentation : 230V~50Hz
-
NF
-
Classe : II
-
Protection : IP24
-
Modèle :
THRFIT1000
THRFIT1500
THRFIT2000
- Puissance(W) :
1000
1500
2000
Norme WiFi et fréquence de fonctionnement
IEEE802.11b/g/n/e/i
- Ne pas placer l'appareil juste en-dessous d'une prise de courant.
- Ne pas placer l'appareil dans une piece humide ou à proximé d'un point d'eau.
- Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
- Ne pas installer l'appareil dans un courant d'air susceptible de perturber sa régulation.
- Ne pas placer l'appareil à proximité d'obstacle limitant la circulation de l'air autour.
- Fixer verticalément l'appareil au mur tel que décrit ci-dessous.
- Choiser des vis et chevilles adaptés aux matériaux du mur et au poids de l'appareil.
FIXATIONS
Pour accrocher votre chauffage au mur :
- Choisissez un emplacement adequat pour le chauffage (Figure 1)
- Percez 6 trough dans le mur. Insérez les chevilles en plastique. Fixer les deux crochets supérieur (Figure 2)
| Modèle | THRFIT1000 | THRFIT1500 | THRFIT2000 |
| L 1 = | 260mm | 351mm | 442mm |
- Insérez les deux crochets inférieurs avec les vis en bas à l'arrête du chauffage. (Figure 3)
- Insérez le radiateur sur les crochets supérieurs. (Figure 4)

- Vissez les vis de fixation fournies pour fixer les crochets inférieurs. Assurez-vous toujours de la stabilité du chauffage après avoir réalisé l'installation! (Figure 5)
INSTALLATION DANS LA SALLE DE BAIN
Avertissement: Cét apparéil peut être installé hors volume et dans le volume 2 conformément aux exigences de la norme française d'installation électrique NF C 15-100.
Note: Le schéma ci-dessous est donné uniquement à titre d'exemple.
Nous vous suggerons de contacter un électricien professionnel pour toute aide.

RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
ATTENTION : avant toute intervention, coupez l'électricité au disjoncteur principal.
- L'installation doit être réalisée dans les règles de l'art et être conforme aux normes en vigueur dans le pays (NF C15-100 en France).
- L'appareil doit être raccordé dans un boîtier mural normalisé place à 25 cm au moins du sol.
- L'appareil ne doit pas etre raccordé sur une prise murale avec une fiche secteur.
- L'appareil doit être alimenté par l'intérémédiaire d'un dispositif à courant différentiel résiduel (DDR) ayant un courant différentiel de fonctionnement assigné ne dépassant pas 30 mA.
- L'appareil ne doit pas être raccordé au fil de terre (fil jaune et vert).
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Fil bleu ou gris clair connecté à Neutre (230V)
Fil marron ou rouge connecté à Phase (230V)
Fil noir connecter à Fil pilote. Fonction optionnelle à utiliser uniquement en cas de commande par un boitier pilote.
(Ne pas le connecter à la terre).
- En l'absence de fil pilote, isolez le bout dénudé du fil noir pour éviter tout contact électrique avec les autres fils ou la terre.
4. UTILISATION
1. Mise en marche
A la mise en marche, le radiateur affiche le menu des langues afin de selectionner la langue préférentielle pour l'affichage :

Utiliser les touches haut et bas sur la croite pour faire defiler les langues et la touche OK pour selectionner la langue de l'affichage.
Après sélection de la langue, le radiateur affiche le QR code permettant le téléchargement de l'application Smart Comfort sur Smartphone ou tablette :

Scanner ce QR code avec le Smartphone pour afficher la page de l'application sur le navigateur du Smartphone, puis installer l'application afin de piloteur le radiateur sur le Smartphone.
Après avoir installé l'application, utiliser la touche OK pour returner au mode normal. Note : la série de mise en marche ne s'affiche que lors du premier branchement sur le réseau électrique mais il est toujours possible de changer la langue ou afficher le QR code d'installation de l'application dans le menu des réglages du radiateur (voir 9.1).
2. Afficheur et touches
Le radiateur Thomson dispose d'un afficheur LCD matriciel et de 6 touches dynamiques de fonction facilitant la programmation et le paramétrage des fonctions.
Les attributions des touches sont indiquées sur les 2 côts de l'afficheur. Seule la touche March/Arrêt d'allumage et d'arrêt du radiateur reste permanente, les autres étant variables en fonction de l'écran.
L'écran principal contient les informations suivantes:

Touches :
| Marche/Veille | Pour allumer oumettre en veille le radiateur |
| Aide | Pour afficher l'aide de l'écran concerné |
| Menu | Pour accéder au menu complet du radiateur |
| Mode | Pour sélectionner rapidement le mode de chauffe |
| / Cible | Pour basculer temporairement en mode manuel et régler la température |
Note : lors de l'affichage d'un sous-menu, une touché de retour réplace la touche de menu en bas à gauche
Affichage :
Mode de chauffe: S1-3 pour les programmes standards, P pour le mode fil pilote, P1-N pour les programmes utilisateurs, M pour le mode manuel (voir 5).
Température cible : affiche la température cible, Confort , Eco , Hors-gel ou manuel (voir 7).
Smart Eco : s'affiche lorsqu'une au moins des fonctions d'économie d'énergie a été activée (voir 9.4).
WiFi/Cloud: affiche l'etat de la connexion WiFi et Internet (voir 9.3).
Température réelle : affiche la température réelle mesuree par le capteur dans le radiateur.
Chauffe:affiche I'etat du radiateur sous forme d'une flamme (en chauffe ou non).
Jour/heure : indique le jour et l'heure automatiquement synchronisés lorsque le radiateur est connecté à Internet mais elles peuvent aussi être régles manuellement (voir 9.2).
3. Marche/Veille
Cette touche est invariable sur l'ensemble des écrans. Un appui court permet de mettre en marche ou demettre en veille le radiateur.
Lorsque le radiateur est en veille, l'écran n'est plus illuminé mais il affiche toujours la température réelle ainsi que l'état de la connexion WiFi et Internet :

Lorsque le radiateur est mis en marche, l'écran s'illumine et affiche l'ensemble des informations sur l'écran. :

Noter que l'écran s'était après 30 secondes si aucune touche n'est utilisée pendant ce laps de temps.
4. Température manuelle
Sur l'écran principal, il est possible de passer en mode manuel pendant un certain temps. Pour cela, presser simplement la touche + ou - pour augmenter ou diminuer la température cible affichée et passer en mode manuel. L'écran affiche le mode de chauffe M (manuel) en haut à gauche ainsi que la température voulue (cible):

Pour régler la temporisation du mode, presser plusieurs fois la touche sur le côté droit.
La temporisation peut être régée sur Off (pas de temporisation), 30 minutes, 1 heures, 3 heures, 6 heures, 12 heures ou 24 heures. Ce temps écoué, le radiateur returne au mode précédément régle.
La touche de temporisation reste active pendant 10 secondes pour permettre le réglage.
Après ce temps, la touche est réattribuée à la selection du mode (M).
Pour partager du mode de température manuelle, appuyer sur la touche M (Mode) à droite et seLECTIONner un nouveau mode.
5. Sélection du mode
A partir de l'écran principal, il est aussi possible de selectionner directement le mode de chauffe en utilisant la touche M (Mode):

Les modes suivants sont disponibles dans le menu de selection du mode : comport (température cible haute), éco (température basse), hors-gel (température fixe à 7^ ), fil pilote (si disponible sur votre installation), programmes standards 1-3 et programmes utilisateurs 1-N (s'ils ont été ajoutés).
Pour naviguer dans les modes, utiliser les touches haut et bas sur la droite.
Pour selectionner un mode donné, utiliser la touche OK.
Pour quitter le menu sans selection de mode, utiliser la touche de return en bas a gauche.
Lors de la selection d'un programme, il est possible de visualiser celui-ci en utilisant la touche sur la gauche :

Le programme est affiché sous la forme d'un calendrier hebdomadaire :

Les températures cibles sont indiquées de la manière suivante:
Confort : en noir
Eco:en gris
Hors-gel : en blanc
6. Menu
La touche Menu permet d'afficher la liste des fonctions supportées par le radiateur :

La liste du Menu comprend les fonctions suivantes:
Temperatures: réglage des températures cibles (voir 7.)
Modes: selection du mode de chauffe (voir 5.)
Programmes : Edition des programmes de chauffe (voir 8.)
Paramétres : paramétrage avancé (voir 9.)
7. Température
Cette fonction est utilisée pour régier les températures cibles, notamment comfort et éco. Noter que la température hors-gel est prérgée sur 7^ et ne peut pas être modifiée :

Pour naviguer dans les températures, utiliser les touches haut et bas sur la droite.
Pour régler une température donnée, utiliser les touches + et -
Pour quitter le menu, utiliser la touche de return en bas à gauche.
8. Programmes
Cette fonction permet de creer, editor ou supprimer un programme utilisateur.
Pour naviguer dans la liste des programmes ou ajouter un nouveau programme, utiliser les touches haut et bas sur la droite. Une fois le programme seLECTIONné, utiliser la touche pour le supprimer ou la touche OK pour l'éditer :

Si un programme a ete selectionne en utilisant la touche OK, le calendrier hebdomadaire est affiche sur I'ecran. Utiliser les touches haut et bas pour naviguer dans la semaine et selectionner un jour, les jours de la semaine travaillée, les jours de weekend ou la semaine entiere :

Dans cet exemple, la semaine entière a ete selectionnee :

Appuyer sur OK pour confirmer la selection. Un nouvel écran apparait avec une barre de réglage pour tous les jours de la semaine :

Selectionner la température requise à 00h00 (confort, éco ou hors-gel) avec la touche en bas à droite, puis avancer le curseur sur la prochaine heures le long de la barre 24H et selectionner une nouvelle température cible :

Répéter cette opération autant de fois que nécessaire pour ajouter de nouvelles plages horaires.
9. Paramètres
Le menu des paramètres inclus les fonctions suivantes:


Télécharger l'appli : afficher le QR code pour le lien de l'appli
Horloge : pour régler manuellement l'horloge
WiFi : pour configurer la connexion WiFi
SmartEco: pour activer ou désactiver les fonctions d'économie d'énergie
Langue: pour sélectionner la langue de l'affichage
Verrou: pour verrouiller l'écran du radiateur et empêcher un déréglage par un infant, etc.
Appareil: Information à propos du fabricant
Infos: information sur le produit
9.1. Télecharger l'appli
Sur cet écran s'affiche le QR Code pour acceder directement à la page de téléchargement de l'application Smart Comfort sur le Smartphone:
L'application vous permettra de régler et de contrôler le chauffage à la maison ou à l'étranger. En particulier, il est beaucoup plus facile de configurer la connexion réseau via l'application que d'utiliser l'interface du chauffage.
Un tutoriali el complet est disponible sur le mini site Smart Comfort www.mythomson.com

9.2. Horloge
Sur l'écran de réglage de l'horloge, on peut manuellement régler l'heure si le radiateur n'est pas connecté à Internet ou simplement régler le fuseau horaire :

9.3.WiFi
La configuration WiFi est requise pour connecter le radiateur à internet.
Dans l'écran WiFi, il est possible de creator une nouvelle configuration ou de réinitialiser la configuration déjà créée.
Pour creer une nouvelle configuration, appuyer sur la touche OK apres avoir selectionner « Configurer » :

Le radiateur scanne l'ensemble des réseaux disponibles et les affiche sur l'écran. Si le réseau recherche n'est pas affché, relancer une nouvelle configuration.
Selectionner le réseau dans la liste et entraîr le mot de passer en utilisant le clavier affché sur l'écran :

Pour selectionner un caractère, utiliser les touches de direction gauche et droite ainsi que la touche de direction verticale en bas à gauche, puis confirmer le caractère avec la touche en haut à droite.
Note: selectionner les symboles Majuscule ou 123 en bas du clavier pour afficher respectivement les caractères majuscules ou les chiffres et caractères spéciaux.
Note: si une configuration a déjà été faite préalablement, elle ne sera pas supprimée tant qu'un nouveau réseau n'est pas sélectionné.
9.4. SmartEco
Le radiateur presente des fonctions intelligentes pour optimiser la consommation électrique :

Naviguer dans la liste des fonctions en utilisant les touches de directions haut et bas puis appuyer sur OK pour activer ou désactiver une fonction. Utiliser la touche retard en bas à gauche pour returner au menu précédent.
Les fonctions d'économie d'énergie proposées sont les suivantes :
a) Détection d'ouverture de fenêtre ou aération extérieure
Cette fonction passée le radiateur en mode hors-gel dans le cas où la température de la piece baisse brutalement de 5^ du fait par exemple de l'ouverture d'une fenêtre en plein hiver.
Dès que la température de la piece augmente à nouveau de 3^ , le radiateur repasse automatiquement dans le mode sur lequel il a été préalablement réglé.
b) Présence à la maison
Cette fonction permet d'identifier la présence d'un résident dans la maison par l'intérimédiaire de la connexion WiFi de son Smartphone et donc de réduire la température cible lorsque personne n'est present. La température nominale est réduite de 1^ après une heures puis 2^ après 2 heures.
Le radiateur retoune à la température nominale dés qu'un résident est de retard dans la maison.
Cette fonction ne sera active que si les Smartphones des résidents ont ete recensees dans l'application.
c) Pré-consigne de chauffe:
Cette fonction est utilisable dans les modes programmes standard ou utiliseur. Lorsqu'elle est active, le radiateur anticipé la consigne de température à partir d'atteindre la température cible exactement à l'heure programmée.
9.5. Langues
Le radiateur supporte 3 langues, anglais, français et espagnol :

Naviguer dans la liste des langues en utilisant les touches de directions haut et bas puis appuyer sur OK pour confirmer la langue. Utiliser la touche retard en bas à gauche pour returner au menu précédent.
9.6. Verrou
Il est possible de verrouiller les fonctions du radiateur de façon à empêcher une mauvaise manipulation ou un mauvais réglage effectué par un enfant.
Noter que si le radiateur est en veille, il n'est pas possible de le rallumer sauf s'il est déverrouillé.
Le verrouillage peut être activé en permanence (Verrou auto) ou uniquement au prochain réveil (Verrou immédiat):

Pour déverrouiller le radiateur, appuyer pendant plus de 3 secondes sur la touche de
déverrouillage a droite de I'ecran :

9.7. Appareil
La page de l'appareil indique les informations sur le chauffage, comme la reférence du modele, la version du logiciel et du matériel et son numero de série comme ci-dessous :
| Marque: | THOMSON |
| Modèle: | THRFIT1000/1500/2000 |
| SW (Version logiciel): | SW :1.0.0 |
| HW (Version matériel): | HW : 1.00 |
| ID (Produit numéro de série): | THOCHAFF5xxxxxxxxxx |
9.8.Infos
Cet écran affiche les informations de droits d'auteur relatives au constructeur et aux licences esploitationes.
10. Réinitialiser l'appareil
En cas de problème avec le chauffage, il est possible de le réinitialiser et de revenir aux réglages d'usine :
-
Coupe l'alimentation électrique principale
-
Appuyez et maintenez le bouton en bas à gauche et allumer en même temps l'alimentation électrique principale
L'écran du chauffage indique alors: "Appuyez sur OK pour réinitialiser le chauffage aux réglages d'usine".
Appuyez sur OK et attendez que le chauffage redémarre.
Une fois que lechauffage a eté réinitialisé aux paramètres d'usine, il peut redémarrer après avoir eté mis à jour avec la première mise à jour du micrologiciel firmware.
5. EN CAS DE PROBLEMES
-
L'appareil nechauffepas:
-
Vérifiez que les disjoncteurs de l'installation sont enclenchés, ou que le délesteur n'a pas coupé l'alimentation (si l'installation en comporte un).
- Sélectionnez le mode CONFORT.
- Augmentez le réglage de température.
-
Vérifiez que l'appareil n'est pas en mode détention d'ouverture de fenêtre.
-
L'appareil chauffe en permanence:
-
Vérifiez que l'appareil n'est pas dans un courant d'air.
-
Diminuez le réglage de température.
-
La programmation par fil pilote ne marche pas:
- Sélectionnez le mode CONFORT.
- L'appareil est bloqué:
- Ré-initialisze l'appareil en suivant le paragraphe 10. Réinitialiser l'appareil.
6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
- Avant de nettoyer l'appareil, coupez son alimentation et attendez qu'il soit complètement refroidi.
- Utilisez un chiffon humide pour nettoyer la coque de l'appareil.
- Nettoyez régulierement les grilles d'entrée et sortie d'air.
- N'utilisez pas d'eau, de détergents abrasifs liquides ou des agents chimiques (alcool, essence, etc.) pour nettoyer l'appareil.
La garantie ne couvre pas les pieces d'usure du produit, ni les problèmes ou les dommages resultant de:
(1) défériorations superficielles dues à l'usre normale du produit;
(2) défauts ou défériorations dus au contact du produit avec des liquides et dus à la corrosion provoquée par la rouille ou de presence d'insectes.
(3) tout incident, abus, utilisation impropre, modification, démontage ou réparation non autorisés;
(4) toute opération propre d'entretien, utilisation non conforme aux instructions concernant le produit ou le branchement à une tension incorrecte;
(5) toute utilisation d'accessoires non fournis ou nonapprovés par le constructeur.
La garantie sera annulée en cas d'élimination de la plaque signalétique et/ou du numéro de série du produit.

- Ce logo apposé sur le produit signifie qu'il s'agit d'un apparéil dont le traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive 2012/19/UE du 4 juillet 2012,
relative aux déchets d'équipements électriques etlectroniques (DEEE). La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et electroniques peut avoir des effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine dans le cycle de retraitement de ce produit.
- Ainsi, lors de la fin de vie de cet apparéil, celui-ci ne doit pas être débarrassé avec les déchets municipaux non triés.
- En tant que consommateur final, votre role est primordial dans le cycle de réutilisation, de recyclage et les autres formes de valorisation de cet équipement électrique etlectronique. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchetteries) et les distributeurs.
- Vous avez I'obligation d'utiliser les systèmes de collecte seleutive mise a votre disposition.
| Référence du modele: THRFIT1000 | |||||
| Caracteristique Symbole | Valeur | Unité | Caracteristique Unité | ||
| Puisance thermique | Type d'apport de chaleur, pour les dispositifs de chauffage décentralisés électriques à accumulation uniquement (seLECTIONner un seul type) | ||||
| Puisance thermique nominale | Pnom 0.6 kW | contrôle thermique manuel de la charge avec thermostat intégré | non | ||
| Puisance thermique minimale (indicative) | Pmin 0 kW | contrôle thermique manuel de la charge avec réception d'informations sur la température de la piece et/ou extérieure | non | ||
| Puisance thermique maximale continue | Pmax.c | 0,6 kW | contrôle thermique électronique de la charge avec réception d'informations sur la température de la piece et/ou extérieure | non | |
| Consommation d'électricité auxiliaire | puisance thermique régulable par ventilateur | non | |||
| À la puisance thermique nominale | elmax | 0 kW | Type de contrôle de la puisance thermique/de la température de la piece (seLECTIONner un seul type) | ||
| À la puisance thermique minimale | elmin | 0 kW | contrôle de la puisance thermique à un palier, pas de contrôle de la température de la piece | non | |
| En mode veille | eB | 0 kW | contrôle à deux ou plusieurs paliers manuels, pas de contrôle de la température de la piece | non | |
| contrôle de la température de la piece avec thermostat mécanique | non | ||||
| contrôle électronique de la température de la piece | non | ||||
| contrôle électronique de la température de la piece etprogrammateur journalier | non | ||||
| contrôle électronique de la température de la piece etprogrammateur hebdomadaire | oui | ||||
| Autres options de contrôle (selectionner une ou plusieurs options) | |||||
| contrôle de la température de la piece, avec détecteur de présence | non | ||||
| contrôle de la température de la piece, avec détecteur de fenêtre ouverte | oui | ||||
| option contrôle à distance | oui | ||||
| contrôle adaptatif de l'activation | non | ||||
| limitation de la durée d'activation | non | ||||
| capteur à globe noir | non | ||||
| Coordonnées de contact | Schneider consumer group 12 Rue Jules Ferry, 931 10 Rosny sous Bois, France | ||||
| Référence du modele: THRFIT1500 | ||||||
| Caracteristique Synbole | Valeur | Unité | Caracteristique Unité | |||
| Puisance thermique | Type d'apport de chaleur, pour les dispositifs de chauffage décentralisés électriques à accumulation uniquement (seLECTIONner un seul type) | |||||
| Puisance thermique nominale | Pnom 0.9 kW | contrôle thermique manuel de la charge avec thermostat intégré | non | |||
| Puisance thermique minimale (indicative) | Pmin 0 kW | contrôle thermique manuel de la charge avec réception d'informations sur la température de la pièce et/ou extérieure | non | |||
| Puisance thermique maximale continue | Pmax,c | 0,9 kW | contrôle thermique électronique de la charge avec réception d'informations sur la température de la pièce et/ou extérieure | non | ||
| Consommation d'électricité auxiliaire | puisance thermique régulable par ventilateur | non | ||||
| À la puisance thermique nominale | eImax | 0 kW | Type de contrôle de la puisance thermique/de la température de la pièce (seLECTIONner un seul type) | |||
| À la puisance thermique minimale | eimin | 0 kW | contrôle de la puisance thermique à un palier, pas de contrôle de la température de la pièce | non | ||
| En mode veille | eB8 | 0 kW | contrôle à deux ou plusieurs paliers manuels, pas de contrôle de la température de la pièce | non | ||
| contrôle de la température de la pièce avec thermostat mécanique | non | |||||
| contrôle électronique de la température de la pièce | non | |||||
| contrôle électronique de la température de la pièce etprogrammateur journalier | non | |||||
| contrôle électronique de la température de la pièce etprogrammateur hebdomadaire | oui | |||||
| Autres options de contrôle (seLECTIONner une ou plusieurs options) | ||||||
| contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de présence | non | |||||
| contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de fenêtre ouverte | oui | |||||
| option contrôle à distance | oui | |||||
| contrôle adaptatif de l'activation | non | |||||
| limitation de la durée d'activation | non | |||||
| capteur à globe noir | non | |||||
| Coordonnées de contact | Schneider consumer group 12 Rue Jules Ferry, 93110 Rosny sous Bois, France | |||||
| Référence du modele: THRFIT2000 | ||||||
| Caracteristique | Symbole | Valeur | Unité | Caracteristique | Unité | |
| Puisance thermique | Type d'apport de chaleur, pour les dispositifs de chauffage décentralisés électriques à accumulation uniquement (seLECTIONner un seul type) | |||||
| Puisance thermique nominale | Pnom | 1,2 kW | contrôle thermique manuel de la charge avec thermostat intégré | non | ||
| Puisance thermique minimale (indicative) | Pmin | 0 kW | contrôle thermique manuel de la charge avec réception d'informations sur la température de la pièce et/ou extérieure | non | ||
| Puisance thermique maximale continue | Pmax,c | 1,2 kW | contrôle thermique électronique de la charge avec réception d'informations sur la température de la pièce et/ou extérieure | non | ||
| Consommation d'électricité auxiliaire | puisance thermique régulable par ventilateur | non | ||||
| À la puissance thermique nominale | eImax | 0 kW | Type de contrôle de la puissance thermique/de la température de la pièce (seLECTIONner un seul type) | |||
| À la puissance thermique minimale | eImin | 0 kW | contrôle de la puissance thermique à un palier, pas de contrôle de la température de la pièce | non | ||
| En mode veille et | SB | 0 kW | contrôle à deux ou plusieurs paliers manuels, pas de contrôle de la température de la pièce | non | ||
| contrôle de la température de la pièce avec thermostat mécanique | non | |||||
| contrôle électronique de la température de la pièce | non | |||||
| contrôle électronique de la température de la pièce etprogrammateur journalier | non | |||||
| contrôle électronique de la température de la pièce etprogrammateur hebdomadaire | oui | |||||
| Autres options de contrôle (seLECTIONner une ou plusieurs options) | ||||||
| contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de présence | non | |||||
| contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de fenêtre ouverte | oui | |||||
| option contrôle à distance | oui | |||||
| contrôle adaptatif de l'activation | non | |||||
| limitation de la durée d'activation | non | |||||
| capteur à globe noir | non | |||||
| Coordonnées de contact | Schneider consumer group 12 Rue Jules Ferry, 93110 Rosny sous Bois, France | |||||

Pour en savoir plus :
www.quefairedemesdechets.fr
Importé par Schneider consumer group, 12 RUE JULES FERRY, 931 10 ROSNY SOUS BOIS, France
THOMSON est une marque de Technicolor SA utilisée sous licence par Schneider consumer group.
Déclaration UE de conformité
La société Schneider Consumer Group déclare par la présente que ce produit Radiateur intertie seche fonte digital connectés son THRFIT1000 / THRFIT1500 / THRFIT2000 que celui-ci est en conformité avec les exigences de la directive des équipements radioélectriques (RED) (2014/53/UE). Le logo CE doit être apposé sur ce produit.
Ce produit a ete teste en conformite avec les exigences essentielles des standards listed cidesous qui sont en vigueur dans l'espace economique europen.
| Standards | Normes applicables |
| Article 3.1aSécurité des personnes, sécurité électrique | EN 60335-1:2012+A11:2014EN 60335-2-30:2009+A11:2012EN 62233:2008 |
| Articles 3.1bCompatibility électromagnétique(EMC) | EN 301 489-1 V2.1.1EN 301 489-17 V3.1.1EN 55014-1 :2006+A1 :2009+A11 :2012EN 55014-2 :2015EN 61000-3-2:2014EN 61000-3-3:2013 |
| Articles 3.2Efficacité du spectre audio | EN 300 328 V2.1.1 |
Name: Edmond Ng