DEWALT DWX726 - Scie

DWX726 - Scie DEWALT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DWX726 DEWALT au format PDF.

📄 48 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice DEWALT DWX726 - page 15
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DEWALT

Modèle : DWX726

Catégorie : Scie

Caractéristique Détails
Type de scie Scie à onglet
Puissance 1800 W
Vitesse à vide 3800 tr/min
Capacité de coupe à 90° Largeur : 305 mm, Hauteur : 75 mm
Capacité de coupe à 45° Largeur : 215 mm, Hauteur : 75 mm
Poids 24 kg
Dimensions Longueur : 1000 mm, Largeur : 700 mm, Hauteur : 1200 mm
Système de laser Oui, pour un alignement précis
Système de collecte de poussière Inclus, pour un environnement de travail propre
Utilisation recommandée Travaux de menuiserie, construction, bricolage
Maintenance Vérifier régulièrement les lames et nettoyer le système de collecte de poussière
Sécurité Porter des lunettes de protection et des gants lors de l'utilisation
Garantie 3 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - DWX726 DEWALT

Comment assembler la scie DEWALT DWX726 ?
Pour assembler la scie DEWALT DWX726, suivez les instructions du manuel d'utilisation inclus. Assurez-vous que toutes les pièces sont présentes et fixez les composants selon les étapes indiquées.
Que faire si la scie ne démarre pas ?
Vérifiez que la scie est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas déclenché. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment changer la lame de la scie ?
Pour changer la lame, débranchez la scie et utilisez la clé de lame fournie pour desserrer l'écrou de la lame. Retirez la lame usagée et remplacez-la par une nouvelle en veillant à respecter le sens de montage.
Comment entretenir ma scie DEWALT DWX726 ?
Pour entretenir votre scie, nettoyez régulièrement les débris et la poussière. Vérifiez l'état de la lame et remplacez-la si nécessaire. Lubrifiez les parties mobiles selon les recommandations du manuel.
Quelle est la garantie de la scie DEWALT DWX726 ?
La scie DEWALT DWX726 est généralement couverte par une garantie de 3 ans. Conservez votre justificatif d'achat pour toute réclamation.
Comment régler la profondeur de coupe ?
Pour régler la profondeur de coupe, utilisez la molette réglable située sur le côté de la scie. Tournez-la dans le sens horaire ou antihoraire pour augmenter ou diminuer la profondeur selon vos besoins.
Quels types de lames sont compatibles avec la DEWALT DWX726 ?
La scie DEWALT DWX726 est compatible avec les lames de scie circulaire standard de 254 mm. Assurez-vous de choisir des lames adaptées au matériau que vous souhaitez couper.
Que faire si la scie surchauffe ?
Si la scie surchauffe, éteignez-la immédiatement et laissez-la refroidir. Vérifiez que la lame est propre et que le ventilateur n'est pas obstrué. Utilisez la scie à des intervalles appropriés pour éviter la surchauffe.

Téléchargez la notice de votre Scie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DWX726 - DEWALT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DWX726 de la marque DEWALT.

MODE D'EMPLOI DWX726 DEWALT

Plate-forme mobile pour scie à onglet/raboteuse DWX726 Description de l’établi A. Rails de fixation B. Bras de support d’ouvrage C. Pied de rangement D. Roues E. Rallonge de pied F. Bouton de verrouillage vertical G. Bouton de verrouillage horizontal H1. Support télescopique (dessus) H2. Support télescopique (dessous)

Défi nitions: lignes directrices en matière de sécurité Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de danger pour chaque mot-indicateur employé. Lire le mode d’emploi et porter une attention particulière à ces symboles.

DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui,

si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.

AVERTISSEMENT : indique une situation potentiellement

dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. ATTENTION: indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures légères ou modérées. AVIS : indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre, si rien n’est fait pour l’éviter, pourrait poser des risques de dommages matériels. EN CAS DE QUESTIONS OU DE COMMENTAIRES SUR CET OUTIL OU SUR TOUT AUTRE OUTIL D

WALT (1 (800) 433-9258) Cette plate-forme mobile pour scie à onglet/raboteuse a été conçue pour accommoder la plupart des scies à onglet et raboteuses et pour assurer la portabilité de ces outils, que ce soit sur un chantier ou en atelier. Pour tout problème au niveau de l’alignement ou du montage, veuillez appeler le 1-800-4-D EWALT (1-800-433-9258).

AVERTISSEMENT: pour votre sécurité, lire le manuel de

l’utilisateur respectif à l’outil avant l’utilisation de tout accessoire. Tout manquement à ces avertissements augmente les risques de blessures, et les risques d’endommager sérieusement l’appareil et ses accessoires. Lors de la maintenance de cet outil, n’utiliser que des pièces de rechange identiques.

AVERTISSEMENT : tout manquement aux règles suivantes

comporte des risques de dommages corporels graves.

AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages

corporels, soulever ou abaisser la plateforme avec les deux mains sur les poignées. La plateforme par pression à gaz peut s’élever brusquement lorsque le levier est libéré.

  • Ce produit à été conçu pour être utilisé comme support de scies à onglet et de raboteuses. Il peut soutenir jusqu’à 136kg (300lb). Tout emploi abusif ou erroné de ce produit comporte des risques de dommages corporels ou matériels.
  • Ne pas monter sur la table de travail. Il est dangereux de grimper, s’asseoir ou se tenir debout sur la plateforme. Ne pas utiliser les rallonges comme échelle ou échafaudage.
  • Arrimer soigneusement la scie à onglet ou la raboteuse à la plateforme avant toute utilisation. Suivre soigneusement les instructions d’installation. Arrimer soigneusement l’outil aux rails de fixation de la scie comme indiqué.
  • Disposer la plateforme sur une surface plane et stable pour prévenir toute chute ou culbute.
  • Prendre des précautions lors de l’élévation ou la baisse de la plateforme pour éviter de se pincer les mains ou les doigts.
  • Vérifier que les pieds, et tout autre support, sont correctement verrouillés en place avant toute utilisation.Français
  • Ne pas modifier la plateforme ou l’utiliser à des fins pour lesquelles elle n’a pas été conçue.
  • Porter SYSTÉMATIQUEMENT une protection oculaire. Tout utilisateur ou individu présent doit porter une protection oculaire homologuée ANSI Z87.1.
  • Porter SYSTÉMATIQUEMENT des lunettes de protection. Les lunettes courantes NE sont PAS des lunettes de protection. Utiliser aussi un masque antipoussières si la découpe doit en produire beaucoup. PORTER SYSTÉMATIQUEMENT UN ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ HOMOLOGUÉ:
  • Protection des voies respiratoires NIOSH/OSHA/MSHA Contenu du carton 1 Plate-forme mobile de scie à onglet/raboteuse 1 Rallonge de pied (E) 2 Bras de support (1 avec embout noir) (B) Carton1: 2 Roues (D) 1 Poignée (I) 1 Pied de rangement (C) Carton2: 2 Dispositifs de support télescopique (H) 2 Raccords de roue/pied de rangement [gauche (L) et droit (R)] (N) Sac de quincaillerie1: 2 Crochets pour enrouler le cordon électrique (gauche et droit) (X) 2 Rondelles M8 (JJ) 2 Écrous (M8) (KK) Sac de quincaillerie2: 2 Axes (P) 2 Bagues (U) 4 Rondelles (Q) 2 Écrous (R) Sac de quincaillerie3: 6 Vis à tête ronde M8x15mm (L) 6 Rondelles d’appui courbées (M) 1 Vis à tête ronde M6x10mm (T) 1 Rondelle de blocage M6 (Y) 1 Vis à tête ronde M8x20mm avec raccord de fixation moleté (S) 1 Rondelle de blocage M8 (Z) Outils nécessaires
  • Clé à fourche de 1/2 po
  • Clé à fourche de 3/4 po.
  • Pince à couper les fils

DÉBALLAGE ET NETTOYAGE

Déballer soigneusement le produit et ses accessoires de leur conditionnement d’origine. Retirer toute huile anticorrosion des surfaces non peintes à l’aide d’un chiffon doux humidifié d’essence minérale, de diluant ou d’alcool dénaturé. AVIS : ne pas utiliser des solvants hautement volatils tels que l’essence, le pétrole, l’acétone, ou l’essence légère pour nettoyer votre plateforme.Français

AVERTISSEMENT : ne jamais modifier l’outil ni aucun de ses

composants, car il y a risques de dommages corporels ou matériels. Se reporter à la figure1 pour la Description de l’établi. MONTAGE

AVERTISSEMENT : DANGER DE PINCEMENTS ET DE

CHOCS. Le mécanisme à ressort est sous tension et peut s’ouvrir brusquement et brutalement. Pour réduire tout risque de dommages corporels graves, ne pas déployer ou replier la plateforme tant que l’assemblage n’est pas terminé. Ne pas couper les larges liens de sécurité (W, fig.2) tant que cela ne sera pas demandé plus loin dans ce guide d’utilisation. STOCKAGE DE LA CLÉ (FIG. 3) La clé hexagonale (J) fournie avec l’outil est rangée dans un coin de la plateforme. INSTALLATION DE LA RALLONGE DE PIED (FIG. 2, 3) IMPORTANT: Disposer la plateforme à l’envers sur le sol ou sur une table plane et stable, comme illustré en figure 2. FIG. 2

1. Avec la plateforme à l’envers, insérez la rallonge de pied (E) dans

2. Alignez les trous puis installez deux vis à tête ronde M8 x 15mm

(L) avec leurs rondelles d’appui courbées (M).

3. Serrez fermement à l’aide de la clé hexagonale (J) fournie à cet

1. Avec la plateforme toujours à l’envers, insérez le raccord de roue/

pied de rangement (N) dans la plateforme (K) avec la rallonge de roue (O) orientée vers l’extérieur.

2. Alignez le trou et insérez une vis à tête ronde M8 x 15 mm

(L) avec une rondelle d’appui courbée (M). NE serrez PAS. REMARQUE: la vis sera resserrée complètement plus tard.

3. Rattachez l’autre raccord de roue/pied de rangement de la même

1. Toujours avec la plateforme à l’envers, glissez l’axe (P) dans la

rondelle (Q), la bague de roue (U), la roue (D), l’autre rondelle (Q) et la rallonge de roue (O), comme illustré. Assurez-vous que le côté le plus long du moyeu de la roue (MM) est orienté vers l’intérieur, comme illustré.

2. Arrimez l’axe avec l’écrou (R). Resserrez l’écrou.

REMARQUE: attention à ne pas trop serrer. Trop serrer pourrait compromettre la rotation de la roue. FIG. 5

3. Rattachez l’autre roue de la même manière.

INSTALLATION DE LA POIGNÉE (FIG. 6)

1. Avec la plateforme à l’envers, installez la poignée (I) sur l’extrémité

de la plateforme à l’opposé des roues, à l’aide d’une vis à tête ronde M8x20mm (S) et d’une rondelle de blocage (Z). Insérez une vis à l’aide de la clé hexagonale fournie à cet effet, mais NE serrez PAS complètement.

2. Retournez la plateforme à l’endroit de façon à ce que les roues

et la rallonge de pied reposent sur le sol ou une surface stable. Assurez-vous de laisser la plateforme en position fermée et de ne pas la déployer.

3. Installez une vis à tête ronde M6x10mm (T) et une rondelle de

blocage (Y) de l’autre côté. Serrez fermement à l’aide de la clé hexagonale fournie à cet effet.

4. Resserrez soigneusement la vis à tête ronde M8 x 20 mm (S)

ajoutée à l’ÉTAPE1 à l’aide de la clé hexagonale fournie à cet effet.

1. Tournez la plateforme à l’endroit sur le sol.

IMPORTANT: positionner IMPÉRATIVEMENT la plateforme sur l’endroit avant de couper les liens blancs (W).

2. Utilisez la pince à couper les fils pour couper les liens blancs (W),

comme illustré en figure2. IMPORTANT : NE PAS COUPER les liens noirs arrimant les câbles ouvrant la plateforme.

3. Placez votre pied droit sur le pied de la rallonge de pied (E).

4. Attrapez à deux mains la poignée (I).

5. À l’aide du pouce de la main gauche, abaissez le levier d’activation

rouge (V). Cela désactivera le mécanisme de verrouillage.

6. Pour se mettre en position intermédiaire : levez la poignée

et déployez lentement la plateforme. La plateforme s’arrêtera en position intermédiaire. Relâchez le levier. REMARQUE: en position intermédiaire, la plateforme s’abaissera légèrement lorsqu’on y placera un outil. La position intermédiaire n’est pas verrouillable contre un mouvement vers le haut. La plateforme nécessite le poids d’un outil pour rester en position intermédiaire.

7. Pour déployer complètement la plateforme : commencez

en position intermédiaire. Répétez les ÉTAPES3 à 5. Tirez sur la poignée et déployez la plateforme complètement. La plateforme se verrouillera en position complètement déployée. Relâchez le levier.

8. Pour replier la plateforme: répétez les ÉTAPES 3 à 5. Tirez

sur la poignée et repoussez la plateforme jusqu’à sa fermeture. Relâchez le levier. INSTALLATION DU PIED DE RANGEMENT (FIG. 7)

1. Avec la plateforme à l’endroit, installez le pied de rangement (C)

sur les indentations du raccord de roue/pied de rangement (N), de façon à ce que lorsque la plateforme est à l’endroit, l’angle du pied de rangement soit orienté vers le haut.

2. Retournez la plateforme à l’envers puis alignez les trous sur le

pied de rangement avec ceux du raccord du pied de rangement. Installez deux vis à tête ronde M8x15mm (L) avec des rondelles d’appui courbées (M) pour arrimer le pied de rangement au connecteur.

3. Serrez fermement les vis à l’aide de la clé hexagonale fournie à cet

4. Resserrez fermement les vis du raccord de pied de rangement qui

avaient été juste insérées à la section Installation du raccord de roue/pied de rangement.

FIG. 7 L, M POUR DÉPLOYER ET REPLIER LA PLATEFORME (Fig.2, 8) La plateforme peut prendre trois positions : repliée, complètement déployée et une position intermédiaire.Français

l’orientant de façon approprié par rapport à la partie supérieure, reportez-vous en figure 9.

4. Resserrez le bouton de verrouillage vertical (F).

5. Faire de même avec l’autre support télescopique.

REMARQUE : le mécanisme interne de verrouillage maintient le support de travail bloqué.

CORDON ÉLECTRIQUE (FIG. 11, 12) REMARQUE: installer les crochets (X) à l’opposé l’un de l’autre pour maintenir soigneusement le cordon.

1. Placez la vis (X) du crochet pour enrouler le cordon dans le trou

(LL), de l’extérieur de la plateforme vers l’intérieur. Placez une rondelle (JJ) et un écrou (KK) sur la vis du crochet puis serrez l’écrou à la main.

INSTALLATION DES SUPPORTS TÉLESCOPIQUES (FIG. 9, 10) IMPORTANT: S’assurer que le côté le plus long du «T» sur le bras de support (B) est orienté vers le bas, comme illustré en figure 9. Assurez-vous que la flèche sur l’étiquette pointe vers le bas.

1. Insérez le bras de support avec le petit embout noir (B, encadré,

fig. 10) dans le trou (NN) de la plateforme le plus proche du levier d’activation rouge. Repoussez le bras pour le verrouiller en place.

2. Faites de même pour le bras de support opposé. Repoussez le

bras pour le verrouiller en place.

3. Avec la plateforme ajustée à la hauteur désirée, placez la partie

supérieure (H1) du support télescopique dans le haut du trou du bras de support (B). Insérez la partie inférieure (H2) du support télescopique dans le trou inférieur du bras de support, enFrançais

3. Faites glisser les rails de fixation (A) pour les ajuster à la largeur de

l’outil. Assurez-vous que les orifices de montage sont bien alignés avec les trous dans les pieds de l’outil.

AVERTISSEMENT : les raboteuses DOIVENT être installées

comme illustré en figure 16.

4. Placez la scie à onglet ou la raboteuse sur les rails de fixation (A).

Centrez l’outil sur la plateforme (longitudinalement et latéralement).

5. Assurez-vous que les trous de montage (CC) sur les pieds de

l’outil s’alignent bien avec les orifices du rail (DD) et les écrous captifs (EE) logés dans les rails de fixation.

6. Une fois les rails en place, resserrez les vis (AA) de rail desserrées

7. Insérez les boulons/rondelles plates de montage (BB) (retirés lors

de l’ÉTAPE 2) dans chacun des pieds de l’outil au travers des écrous captifs (EE). Resserrez fermement.

2. À l’aide de la clé à molette ou la clé à fourche de 1/2 po resserrez

3. Répétez l’opération pour l’autre crochet.

votre scie à onglet ou raboteuse à la plateforme, ou à une surface de support, se reporter aux instructions du fabricant de votre outil. Avant toute utilisation, arrimer soigneusement l’outil en suivant les instructions de ce manuel et celui du fabricant de l’outil. Tout manquement à ces avertissements pose des risques de dommages corporels et matériels graves.

AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages

corporels, arrêter et débrancher la scie à onglet ou la raboteuse du secteur avant de les assembler à la plateforme. Tout démarrage accidentel comporte des risques de dommages corporels.

1. Repliez la plateforme avant de rattacher l’outil.

2. Desserrez les 6 vis de rail (AA) avec la clé hexagonale fournie à cet

effet. Retirez les boulons/rondelles plates de montage (BB) des rails de fixation.Français

IMPORTANT: La scie à onglet, ou la raboteuse, DOIT être positionnée de façon à ce que l’outil soit arrimé parfaitement sur les rails de fixation. Dans cette impossibilité, composer le 1(800) 4-D EWALT (1-800-433-9258) pour une assistance technique.

AVERTISSEMENT : RISQUES D’INSTABILITÉ. Si les trous

de montage de l’outil ne s’alignent pas sur les orifices des rails de fixation, installer la scie à onglet ou la raboteuse sur un morceau de contreplaqué de 19mm (3/4po) (se reporter à la figure 15 pour les dimensions). Le contreplaqué doit dépasser d’un minimum de 101,6mm (4po) la base de l’outil à installer, et avoir une profondeur minimum de 406,4mm (16po). Le contreplaqué doit être au moins aussi large que la base de l’outil installé. Percez des trous de 9,5 mm (3/8 po) près du bord, aux deux extrémités du contreplaqué, pour les aligner avec les orifices des rails de fixation, comme décrit à la

TEST DE STABILITÉ (FIG. 16–17) La plateforme mobile pour scie à onglet/raboteuse a été conçue pour être utilisée avec une grande variété de scies à onglet, scies à onglet composé, de scies à onglet composé coulissantes et de raboteuses.

les outils utilisés avec cette plateforme doivent être positionnés et arrimés correctement pour en assurer la stabilité et en prévenir la culbute.

AVERTISSEMENT : les raboteuses DOIVENT être installées

comme illustré en figure 16.

AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages

corporels graves, arrêter et débrancher l’outil du secteur avant d’installer ou retirer tout accessoire, avant tout réglage ou changement de configuration, ou pour faire toute réparation. Tout démarrage accidentel comporte des risques de dommages corporels.

AVERTISSEMENT: pour votre sécurité, effectuer le test de

stabilité avec deux ou trois personnes pour prévenir tout risque de dommages corporels graves.

AVERTISSEMENT: la tête de coupe des scies à onglet, scies

à onglet composé, et scies à onglet composé coulissantes DOIT être en position haute. Toutes les scies à onglet composé coulissantes DOIVENT être verrouillées en position arrière. Tout manquement à cette règle comporte des risques de dommages corporels graves.

AVERTISSEMENT: RISQUES D’INSTABILITÉ. Rester prudent.

La plateforme pourrait culbuter lors de cette procédure. Des blessures graves pourraient en résulter. section Installation de l’outil. Vous pouvez avoir besoin dans ces circonstances de matériel supplémentaire (non fourni avec l’outil).

AVERTISSEMENT: RISQUES D’INSTABILITÉ. Toute quincaillerie

utilisée doit être d’un grade 2 minimum. Elle doit dépasser d’au moins 31,8mm (1-1/4po) la base de la scie installée. AVIS : pour prévenir tout grippage et/ou toute perte de précision, s’assurer que le contreplaqué n’est ni gondolé ni irrégulier. Dans cette éventualité, le remplacer par un morceau lisse et plane. FIG 16Français

La plateforme par pression à gaz peut s’élever brusquement lorsque le levier est libéré. Se reporter à la section Pour lever et abaisser la plateforme sous le paragraphe Assemblage pour ajuster la plateforme à la hauteur désirée. EXTENSION DES SUPPORTS TÉLESCOPIQUES (FIG. 18)

1. Tournez le bouton de verrouillage horizontal (G) vers la gauche.

2. Étirez ou repoussez le support télescopique (H), en fonction de la

longueur de la pièce à travailler.

3. Resserrez le bouton de verrouillage horizontal.

4. Répétez l’opération de l’autre côté.

RÉGLAGE VERTICAL DU SUPPORT TÉLESCOPIQUE (FIG. 18)

1. Tournez le bouton de verrouillage vertical (F).

2. Ajustez le support télescopique à la hauteur désirée.

3. Resserrez le bouton de verrouillage vertical.

4. Répétez l’opération avec l’autre support télescopique.

1. Assurez-vous que l’outil

FIG 17 est solidement arrimé à la plateforme, et est arrêté et déconnecté du secteur.

2. Placez un bloc de bois

épais de 63,5 mm (2-1/2 po) (FF) sous le pied avant (GG) de la plateforme, de façon à la surélever du sol de cette hauteur.

3. Avec une personne à l’avant de la plateforme, une autre à l’arrière,

soulevez légèrement l’avant de la plateforme, retirez le bloc de bois, et laissez la plateforme retomber sur le sol.

4. Effectuez le même test avec un bloc de bois placé sous le pied

5. Si la plateforme a tendance à basculer vers l’avant, repositionnez

l’outil vers l’arrière de celle-ci. Si la plateforme a tendance à basculer vers l’arrière, repositionnez l’outil vers l’avant. Effectuez les ajustements nécessaires puis répétez ce test. UTILISATION

AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages

corporels: une fois la plateforme assemblée et avant chaque utilisation, s’assurer que tous les boulons et écrous sont soigneusement resserrés et que tous les mécanismes fonctionnent correctement.

AVERTISSEMENT : Pour réduire tout risque de dommages

corporels, soulever ou abaisser la plateforme avec les deux mains sur la poignée et le pied droit sur la rallonge de pied.Français

AVERTISSEMENT : puisque les accessoires autres que ceux

offerts par D EWALT n’ont pas été testés avec ce produit, l’utilisation de ceux-ci avec l’outil pourrait s’avérer dangereuse. Pour réduire le risque de blessures, utiliser exclusivement les accessoires D EWALT recommandés avec le présent produit. Les accessoires recommandés pour votre outil peuvent être achetés auprès du distributeur local ou d’un centre de réparation agréé. Si vous avez besoin d’assistance pour trouver un accessoire pour votre outil, veuillez contacter D EWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286, États-Unis, composer le 1(800) 4-D EWALT (1-800-433-9258) ou visiter notre site Web à www.dewalt.com. Réparations Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations, l’entretien et les réglages doivent être réalisés par un centre de réparation en usine D EWALT, un centre de réparation autorisé DEWALT ou par un personnel de réparation professionnel. Toujours utiliser des pièces de rechange identiques. Registre en ligne Merci pour votre achat. Enregistrez dès maintenant votre produi:

  • RÉPARATIONS SOUS GARANTIE: cette carte remplie vous permettra de vous prévaloir du service de réparations sous garantie de façon plus efficace dans le cas d’un probléme avec le produit.
  • CONFIRMATION DE PROPRIÉTÉ: en cas de perte provoquée par un incendie, une inondation ou un vol, cette preuve de propriété vous servira de preuve auprès de votre compagnie d’assurances.

le transport de la plateforme en position repliée ou verticale pose des risques de culbute. Transporter ou entreposer la plateforme en position horizontale pour réduire tout risque de culbute. Pour mettre la plateforme en position de stockage, appuyez sur le levier d’activation rouge, soulevez la poignée, puis exercez une pression verticale sur la poignée. Reportez-vous à la figure 19 pour une illustration de la position correcte de transport. FIG 19Français

Si l’acheteur n’est pas entièrement satisfait, pour quelque raison que ce soit, du rendement de l’outil électrique, du laser ou de la cloueuse

EWALT, celui-ci peut le retourner, accompagné d’un reçu, dans les 90 jours à compter de la date d’achat pour obtenir un remboursement intégral, sans aucun problème. AMÉRIQUE LATINE : cette garantie ne s’applique aux produits vendus en Amérique latine. Pour ceux-ci, veuillez consulter les informations relatives à la garantie spécifique présente dans l’emballage, appeler l’entreprise locale ou consulter le site Web pour les informations relatives à cette garantie.

REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES

D’AVERTISSEMENT : si les étiquettes d’avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 1 800 433-9258 (1 800 4-D EWALT) pour en obtenir le remplacement gratuit.

  • SÉCURITÉ: l’enregistrement de votre produit nous permettra de communiquer avec vous dans l’éventualité peu probable de l’envoi d’un avis de sécurité régi par la loi fédérale américaine de la protection des consommateurs. Registre en ligne à www.dewalt.com/register. Garantie limitée de trois ans DEWALT réparera, sans frais, tout produit défectueux causé par un défaut de matériel ou de fabrication pour une période de trois ans à compter de la date d’achat. La présente garantie ne couvre pas les pièces dont la défectuosité a été causée par une usure normale ou l’usage abusif de l’outil. Pour obtenir de plus amples renseignements sur les pièces ou les réparations couvertes par la présente garantie, visiter le site www.dewalt.com ou composer le 1 800 433-9258 (1 800 4-D EWALT). Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires et ne vise pas les dommages causés par des réparations effectuées par un tiers. Cette garantie confère des droits légaux particuliers à l’acheteur, mais celui-ci pourrait aussi bénéficier d’autres droits variant d’un état ou d’une province à l’autre. En plus de la présente garantie, les outils D EWALT sont couverts par notre : CONTRAT D’ENTRETIEN GRATUIT D’UN AN

EWALT entretiendra l’outil et remplacera les pièces usées au cours d’une utilisation normale et ce, gratuitement, pendant une période d’un an à compter de la date d’achat.Français