CS 1640 - Réfrigérateur LIEBHERR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CS 1640 LIEBHERR au format PDF.
| Type de produit | Réfrigérateur |
| Dimensions (HxLxP) | 186 cm x 60 cm x 65 cm |
| Capacité totale nette | 300 litres |
| Classe énergétique | A++ |
| Système de refroidissement | Froid statique |
| Niveau sonore | 40 dB |
| Nombre de tiroirs | 3 tiroirs de congélation |
| Fonctionnalités supplémentaires | Éclairage LED, régulation électronique de la température |
| Entretien | Dégivrage manuel |
| Garantie | 2 ans |
| Consommation annuelle d'énergie | 250 kWh |
| Poids | 70 kg |
| Couleur | Inox |
FOIRE AUX QUESTIONS - CS 1640 LIEBHERR
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CS 1640 - LIEBHERR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CS 1640 de la marque LIEBHERR.
MODE D'EMPLOI CS 1640 LIEBHERR
- Circuitréfrigérantoptimiséparl’énergie
- Isolationefficacesurleplanénergétique
- Basseconsommationd’énergie
- Commandesélectroniquesfacilesàutiliser
- Affichagedesfonctionsenmarche
- Latempératurepeutêtrecontrôléedansune certaine gamme de température, quelle que soit la température ambiante
- Lescompartimentsréfrigérateuretcongélateur se dé givrent automatiquement - aucun besoin de passer du temps à dégivrer
- Grandecapaciténetteduréfrigérateur
- Fonctionsvariablesetpratiques
- Étagèresderangementenverretrempé
- Grandecapaciténetteducongélateur
- Fabriqueàglaçonsautomatique
- Alarmed’augmentationdelatempératuredu congé lateur
- Lesalimentsfraispeuventêtrecongelésrapide- ment si besoin est
- Touslestiroirssontadaptésàlacongélation rapide
- Poignéesdetransportintégréessurleboîtierde l’appareil
- Cetappareilestcertifiéconformeauxnormes del’organisationStar-KpourleSabbat.Ilpeut donc être utilisé durant les fêtes religieuses. Pourplusd’informations,veuillezconsulterle site Star-K sur Internet : www.star-k.org.27 séCuriTé Veuillez lire et suivre ces ins- tructions Cemanueld’instructionscontientdesavertisse-ments et des précautions. Ces informations sont importantes afin de garantir une installation et un fonctionnement sûrs et efficaces.Toujours lire et respecter les avertissements et les précautions ! DANGER ! Indiqueundangerquiprovoqueradesblessures graves, voire la mort, si les pré-cautions ne sont pas respectées. AVERTISSEMENT ! Unavertissementindiqueunesituationpotentiellementdangereusequi,siellen’est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou de graves blessures. ATTENTION ! Uneprécautionindiqueunesituationpotentiellementdangereusequi,siellen’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures modérées ou mineures.IMPORTANTCeci souligne l’information spécialement per-tinente à une installation et un fonctionnement sans problème.S’assurerquelatensiondusecteurestlamêmequecelletoléréeparl’appareil.Pourréduirelesrisquesd’incendie,d’électrochocsoudeblessurescorporelles,lestravauxd’instal-lation et le câblage électrique doivent être effec-tués par un électricien qualifié selon les codes et normes applicables, y compris la construction pare- feu. Évacuation de votre ancien appareil DANGER ! Unenfantrisqued’êtreenfermé.Avantdese débarrasser de l’ancien réfrigérateur ou congélateur :• S’assurerderespecterlesrèglementslocaux en matière d’élimination des appareilsélectroménagers.Lesappa-reils électroménagers mis au rebut peuventêtredangereux.• Enleverlaoulesporte(s).• Retirerlestiroirsdecongélation.• Laisserlesétagèresenplaceafinqueles enfants ne puissent pas grimper à l’intérieur.• Couperlecâbled’alimentationdel’appareilmisaurebut.Lejeterséparé-ment de l’appareil.En respectant toutes ces instructions, les risquesdeblessures,surtoutpourlesenfantsquijouent,sontdiminués.Contacter l’agence de collecte des ordures de votre région pour obtenir de plus amples renseignements. Évacuation du carton L’emballageestdestinéàprotégerl’appareiletleséléments individuels pendant le transport ; il est fabriquéàpartirdematériauxrecyclés. AVERTISSEMENT ! Laisserl’emballageloindesenfants.Lesfeuilles et les sacs de polythène peuvent provoquerunesuffocation!• Apporterlesemballagesjusqu’auxinstallationsde recyclage de votre secteur.28 séCuriTé
- Afind’évitertouteblessureoud’abîmerl’appa- reil,nepasutiliserd’appareilsdenettoyageàla vapeurpournettoyerl’appareil.
- Nepasutiliserl’appareilenprésencedefumées explosives.
- Danslecasd’unepannedecourant,réduire l’ouverturedelaoudesporte(s)del’appareil. Protéger les aliments en plaçant de la glace carbonique sur les paquets ou en utilisant un autre casier pour denrées congelées si la panne decourantestdelonguedurée.Nepasessayer de recongeler des aliments congelés déjà dé-congelés.
- Afind’évitertouteblessureéventuelle,réglerune étagèreseulementlorsqu’elleestvide.Nepas essayerd’ajusteruneétagèresurlaquelledes aliments sont placés.
- Pouréviterd’abîmerl’appareil,lelaisserreposer pendant 1/2 heure à une heure avant de remettrel’électricité.Celapermettraauproduit réfrigérantetaulubrifiantdusystèmed’atteindre l’équilibre. Importante information sur la sécurité
- Pourévitertoutrisquedeblessureoud’endom- magerl’appareil,ilestrecommandéquedeux personnesdéballentl’appareiletlemettenten place.
- Encasdedétériorationdel’appareil,contacter immédiatement le fournisseur avant même de brancherl’appareil.
- Pourgarantirlasécuritédefonctionnementde l’appareil,respecterscrupuleusementlesins- tructions de la notice concernant la mise en place et le raccordement électrique.
- Encasdepanne,mettrel’appareilhorsser- vice en le débranchant et en déclenchant ou dé vissant le fusible.
- Débrancherl’appareilentirantsurlaficheetnon pas sur le câble.
- Afind’évitertoutrisquepourlesutilisateurs del’appareil,lesréparationsetinterventions ne doivent être effectuées que par un Service AprèsVenteagréé.Cetteconsignes’applique égalementauremplacementducâbled’alimen- tation.
- Nepasconsommerlaglacealimentaire,notam- mentlaglaceàl’eauetlesglaçons,àlasortie ducompartimentcongélateur,afind’évitertout risque de brûlures pouvant être provoquées par les températures très basses.
- Pourévitertoutrisqued’intoxicationalimentaire, ne pas consommer des aliments stockés au- delà de leur date limite de conservation.
- L’appareilestconçupourrafraîchir,congeleret stocker des aliments et pour faire des glaçons. Il est prévu pour fonctionner comme un appareil ménager.
- Nepasconserverdematièresexplosivesnide produits en bombe à gaz propulseur inflam- mable (butane, propane, pentane, etc.) dans votre appareil. En cas de fuite éventuelle, ces gazrisquenteneffetdes’enflammeraucontact d’élémentsélectriquesdevotreappareil.Les produits en bombe concernés sont identifiés par l’étiquetteindiquantleurcompositionouunsym- bole représentant une flamme.
- Nepasutiliserd’appareilsélectriquesà l’intérieurdel’appareil.
- Pourévitertouteblessureéventuelledueàune électrocution, veiller à débrancher le cordon d’alimentationoudéclencherledisjoncteuravant denettoyerl’appareil. La sécurité et l’électricité Branchercetappareilàuncircuit110-120VCA, 15 amp., contrôlé par un disjoncteur ou fusible. Cet appareil doit posséder son propre circuit de mise à laterredistinct.Nepasutiliserderallonge. Lecordond’alimentationestdotéd’uneficheà trois broches polarisée (avec mise à la terre) pour vousprotégercontrelesrisquesd’électrocution éventuels. Pour une protection durable :
- Nepasmodifierlaficheenôtantla broche ronde de mise à la terre.
- Nepasutiliserunadaptateurà2 broches. Si la prise murale est du typeàdeuxbroches,demanderàun électricien qualifié de la remplacer par une priseàtroisbrochesconformeauxnormes électriques en vigueur.
- Nepasutiliserdecordond’alimentationeffiloché ouabîmé.29 séCuriTé Éviterd’installerl’appareilàunendroitdirectementexposéauxrayonsdusoleil,prèsd’unfour,d’unecuisinière,d’unchauffageoudetoutautreappareilchauffant.Neposeraucunappareilgénérateurdechaleur (four à micro-ondes, grille-pain, etc.) sur votre appareil.L’appareildoitêtreprotégédesconditionsclimatiques.Nepasobstruerlesgrillesdeventilation.Veilleràunebonneventilationdel’appareil.Dèsquel’appareilestdéballé:• Examinerl’appareiletl’emballagepourrepérerles dommages qui auraient pu être causés au cours du transport. Contacter immédiatement le transporteur si vous suspectez quelques dommages que ce soit.• Noterletype(numérodemodèle),l’index,lenumérodesérie,ladateetlelieud’achatdansles espaces prévus à cet effet au dos de ce manuel. Contraintes de sécurité L’appareilestconformeàlanormeUL250/CSAC22.2#63;ilestconçupourrafraîchir,congeleretstocker des aliments et pour faire des glaçons (si celui-ciestéquipéd’unefabriqueàglaçons).Ilestprévupour fonctionner comme un appareil ména ger. L’appareilestréglépourfonctionnerdansdesli mites de température ambiante spécifiques en fonc tion du climat. Ces limites de température ne doivent pas être dépassées. La classification appropriée de votre appareil en fonction du climat est indiquée sur la plaque de modèle.Lesexplicationssontlessuivantes: Classification Valeurs nominales en fonction définies du climat pour les températures ambiantes suivantes SN 50à90°F(10à32°C) N 61à90°F(16à32°C) ST 61à100°F(16à38°C) SN-ST 50à100°F(10à38°C) SN-T 50à109°F(10à43°C) T 61à109°F(16à43°C)Nousrecommandonsdenettoyerl’appareilavantde le mettre en marche pour la première fois. Voir Nettoyage.Mettrel’appareilenmarcheplusieursheures avant de le remplir avec des aliments congeléspourlapremièrefois.Nepasremplirl’appareilavecdesalimentscongeléstantquelatempératuren’estpasà0°F(-18°C)environ. AVERTISSEMENT ! Ne pas laisser les enfants jouer avec cet appareil. Lesenfantsnedoiventnigrim-per, ni s’asseoir ni se mettre debout sur les tiroirs de l’appareil. Ne pas suivre ces instructionspourraitprovoquerlamortoudes blessures graves. ATTENTION ! Pourévitertoutrisquedeblessureoud’en dommager l’appareil, il est recomman-déquedeuxpersonnesdéballentl’appa-reil et le mettent en place. ATTENTION ! Protégerlerevêtementdusolavantdedéballer l’appareil.RemarqueSi la distance entre l’arrière de l’appareil et le mur est inférieur à 2 in. (51 mm), la consommation énergétique peut augmentée.A = 79-1/2" (2020 mm)B=29-3/8"(747mm)C = 24-13/16" (630 mm)D = 52-3/8" (1330 mm)E = 31-3/32" (790 mm) Dimensions de l’appareil30 CaraCTérisTiques Description du réfrigérateur (1) Éléments de commande et de contrôle (2) Compartimentbeurreetfromage-VarioBox (3) Balconnetsdeporteajustables (4) Balconnetbouteilles (5) Étagères réglables (6) Réservoird’eau (7) Tiroir à légumes (8) Plaque de modèle (derrière le tiroir à légumes, côté gauche) Description du congélateur (9) Fabriqueàglaçons(àl’intérieurdutiroir) (10) Tiroirs du congélateur (11)Systèmed’information (12) Pieds réglables Description de l’appareil et de ses aménagements - Figure 1 Figure 131 CaraCTérisTiques Figure 2 Éléments de commande et de contrôle - Figure 2, Figure 3 Le bandeau de commande électronique dispose de la « Technologie de touche capacitive ». Chaque fonctionpeutêtreactivéed’unesimplepressiondudoigtsurlesicônesdecommande. Lepointdecontactprécissetrouveentrelesymboleetl’inscription Écran de température et de contrôle Figure 3 Moded’affichageendegrés Celsius Moded’affichageendegrés Fahrenheit Affichage de la température du réfrigérateur Affichage de la température du congélateur Le mode du Sabbat est activé Le mode Menu est activé (pourréglerd’autresfonctions) Icônes de commande du réfrigérateur Icônes de contrôle de l’appareil Icônes de commande du congélateur Icônes de commande du congélateur Commande de la température Up (pour augmenter la tempéra-ture du congélateur) Commande de la température Down (pour réduire la tempéra-ture du congélateur) Congélateur On/Off SuperFrost Alarme désactivée (réfrigérateur et congélateur)Icônes de commande du réfrigérateur Ventilation On/Off (circulation del’air) SuperCool Réfrigérateur On/Off Commande de la tempéra-ture Up (pour augmenter la température du réfrigérateur) Commande de la tempéra-ture Down (pour réduire la température du réfrigérateur)Icônes de contrôle de l’appareil DEL Panne de courant DELVentilationON DEL SuperCool DEL Sécurité enfants DEL Alarme DELFabriqueàglaçonsON DEL Remplirleréservoird’eau DEL SuperFrost32 Figure 4 DEL Alarme uTilisaTion Icône Alarme Icône On/Off du réfrigérateur Icône On/Off du congélateur Icônes de commande de température - réfrigérateur Icônes de commande de température - congélateur DEL Panne de courant Affichage de la température du congélateur Icône Ventilation DEL Ventilation Réglage de la température - Figure 4 L’appareilestpréréglépourunfonctionnement normal.Nousrecommandonslestempératuresde 38°F(3°C)dansleréfrigérateuretde0°F(-18°C) dans le congélateur. Pour diminuer la température : Appuyersurl’icôneDOWNàgauche pour réduire la température du réfrigérateur etsurl’icôneDOWNàdroitepour réduire la température du congélateur. Pour augmenter la température : Appuyersurl’icôneUPàgauchepour augmenter la température du réfrigérateur et à droite pour augmenter la température du congélateur.
1. Lorsque vous entrez la température, la
température réglée clignotesurl’écran.
2. Lorsque vous appuyez sur les icônes de réglage
de température pour la première fois, le réglage leplusrécents’affiche.
3. Vous pouvez modifier les réglages par paliers
de1°F(1°C)enappuyantbrièvementsurles icônes. Si vous maintenez la touche appuyée, le réglage de la température changera plus rapidement.
4. Environ cinq secondes après que la touche est
relâchée,l’écranafficheautomatiquementla température de congélation ou de réfrigération actuelle.
5. Il est possible de changer les températures :
- dans le réfrigérateur entre36°Fet44°F(2°Cet 7°C)et
- danslecongélateurentre-15°Fet6°F(-26°C et-14°C). Mise en marche et arrêt de l’appareil - Figure 4 Nettoyerl’appareilavantdelemettreenmarche pour la première fois. Voir Nettoyage. Nepasremplirlecompartimentcongélateur avec des aliments congelés tant que la températuren’estpasaumoinsà0°F(-18°C).Le réfrigérateur et le congélateur peuvent fonctionner indépendammentl’undel’autre.
Appuyersurl’icôneOn/Offduréfrigérateur etl’icôneOn/Offducongélateur pour que les écrans de température s’allument. L’éclairageintérieurs’allumequandlaportedu réfrigérateur est ouverte.
2. Arrêt: pour mettre le réfrigérateur ou le
congélateuràl’arrêt,appuyersurl’icôneOn/Off correspondante pendant environ 3 secondes jusqu’àcequel’affichagedetempératureetles éclairagesintérieurss’éteignent.33 uTilisaTion Affichage de température - Figure 4 Pendant le fonctionnement normal, les réglages suivants seront affichés :
- latempératuremoyenneduréfrigérateur,
- latempératuredesalimentssurgeléslaplus chaude. Lorsqu’ilestmisenservicepourla premièrefoisoulorsquel’appareilest chaud, des tirets apparaissent sur l’écrandetempératureducongélateur jusqu’àcequelatempératureatteigne 32°F(0°C)danslecompartimentcongélateur. L’écranclignote:
- sivousmodifiezlatempératureou
- silatempératures’élèvedeplusieursdegrés, indiquant la perte de froid, c.-à-d. si on place des aliments frais, « chauds » dans le congélateur ou si on enlève ou reconditionne des aliments sur- gelés,latempératurerisquedes’éleverpendant unecourteduréeenraisondel’airchaudqui entre dans le congélateur.
- Si«F1 » à « F5 »apparaîtàl’écran,l’appareil estdéfectueux.Adressez-vousalorsàvotreser- viceàlaclientèle,enindiquantl’affichageque vous avez observé
Ventilation - Figure 4 Le bouton Ventilation permet la remise en circula- tiondel’airfrais. Vous pouvez utiliser ce bouton pour :
- refroidirrapidementdegrandesquantitésd’ali- ments frais.
- maintenirunetempératureuniformeàtravers l’ensembleducompartimentréfrigérateur.L’air circulera en accéléré, maintenant ainsi toutes lesdifférenteszonesdel’appareilàlamême température et garantissant le refroidissement uniforme de tous les aliments. Nousvousrecommandonsd’utiliserleventilateur dans les cas suivants :
- températureambiantetropélevée(95°F[35°C] environ ou plus).
- l’humiditédel’airesttropélevée(fortechaleur humide). Mettre en marche : appuyerbrièvementsurl’icône Ventilation pour que la DEL s’allume. Mettresurarrêt:appuyerdenouveausurl’icône Ventilationjusqu’àcequelaDEL soit éteinte. Alarme sonore - Figure 4 L’alarmesonorepermetdeprotégerlesaliments surgelésetd’économiserdel’énergie. Lesignaldel’alarmesonores’éteint en appuyant surl’icôneAlarme. Alarme porte ouverte Cette alarme retentit toujours si la porte est res- tée ouverte plus de 180 s environ. Vous pouvez l’éteindretantquelaporteestouverte.Enrefermant laporte,vousréactivezlafonctiond’alarme. Alarme élévation de température L’alarmesonoreretentittoujourslorsquelatem- pératureducongélateurn’estpasassezbasse. L’ affichage de température et la DEL Alarme clignotent simultanément. Causes possibles : - des produits frais ont été introduits dans le congé- lateuralorsqu’ilsétaientencorechauds, - unequantitéexcessived’airchaudambiants’est introduite dans le congélateur pendant que vous rangiez ou sortiez vos produits, - unepannedansl’appareil. L’afchagedelatempératureclignotera tant que l’incidentdétectéparl’alarmeneserapaséliminé. L’afchagearrêteraensuitedeclignoteretsera permanent, réactivant automatiquement la fonction d’alarmesonore. Écran Panne de courant/ FrostControl - Figure 4 Si la DEL Panne de courant s’allume,celasigni- fie que la température du congélateur a trop aug- menté durant les dernières heures ou les derniers joursenraisond’unepannedecourant.L’affichage de température du congélateur clignote simultané- ment.
- Sivousappuyezmaintenantsurl’icôneAlarme, la température la plus élevée enregistrée pen- dantlapannedecourants’affiche.
- Vérifierlaqualitédesalimentsaucasoùilsse seraient réchauffés ou même décongelés.
- Latempératurelaplusélevées’affichependant uneminuteapprox.Ensuite,latempérature actuelleducongélateurs’afficheànouveau. Ilestpossibled’éteindrel’affichageenappuyant plusieursfoissurl’icôneAlarme.34 DEL SuperCool uTilisaTion Figure 5 Icône SuperCool Mode Configuration - Figure 5 En mode Configuration, vous pouvez activer les fonctions suivantes : = Mode du Sabbat =Luminositédel’affichage = Mode affichage de température =Quantitéd’eaupourlebacàglaçons = Fabrique à glaçons mode Vacances = Sécurité enfants Activer le mode Configuration :
- Appuyersurl’icôneSuperFrost pendant environ cinq secondes. - La DELSuperFrost s’allumependant 5 secondes. - Après 5 secondes, clignotesurl’écran. Àprésent,l’appareilestenmodeConfiguration. Vous pouvez sélectionner les fonctions du mode Configuration en appuyant sur les icônes Up/Down du compartiment congélateur. Remarque En mode Configuration, l’affichage clignote en continu. Sortir du mode Configuration :
- Appuyersurl’icôneOn/Off du compartiment congélateur.L’appareilrepasseenmodenormal de fonctionnement. Icône SuperFrost Icônes Up/Down du compartiment congélateur Icône On/Off du compartiment congélateur SuperCool - Figure 5 Enappuyantsurl’icôneSuperCool,lecomparti- mentréfrigérateurpasseenrefroidissementmaxi- mal. Il est recommandé, surtout si on souhaite refroi-dirrapidementunequantitéimportanted’aliments,deboissons,d’alimentsquiviennentd’êtrecuitsouderepas.
- Mettre en marche : appuyer brièvement sur l’icôneSuperCoolpourquelaDEL s’allume. La température du réfrigérateur descend à sa valeur la plus basse. Remarque La fonction SuperCool consomme légèrement plus d’énergie. Toutefois, après environ six heures, le réfrigérateur revient automatique- ment en fonctionnement normal qui con- somme un minimum d’énergie. Si besoin est, il est possible d’arrêter la fonction SuperCool plus tôt.
- Mettresurarrêt:appuyer de nouveau sur l’icôneSuperCooljusqu’àcequelaDEL soit éteinte.35 uTilisaTion = Luminositédel’affichage Réglage de la luminosité de l’affichage
- ActiverlemodeConfigurationenappuyantsur l’icôneSuperFrost pendant 5 secondes.
- Appuyersurl’icôneDown du compartiment congélateurjusqu’àcequ’ s’affichesurl’écran de température du congélateur.
- Appuyersurl’icôneSuperFrost. - L’afchageindique
- AppuyersurlesicônesUp/Down du comparti- ment congélateur pour procéder à la sélection 0 = luminosité minimale ou 5 =luminositémaximale.
- Appuyersurl’icôneSuperFrost pour choisir la valeur désirée.
- SortirdumodeConfigurationenappuyantsur l’icôneOn/Off du compartiment congélateur. = Mode affichage de température Vouspouvezsélectionnerl’unité de tempéra- ture affichée en degrés Fahrenheit ou en degrés Celsius. Remarque Le réglage en usine est en degrés Fahrenheit. Changer l’affichage de température en degrés Celsius
- ActiverlemodeConfigurationenappuyantsur l’icôneSuperFrost pendant 5 secondes.
- Appuyersurl’icôneDown du compartiment congélateurjusqu’àceque s’affichesur l’écrandetempératureducongélateur.
- SortirdumodeConfigurationenappuyantsur l’icôneOn/Off du compartiment congélateur. Remarque Pour revenir à l’affichage de température en degrés Fahrenheit, suivre les étapes ci-dessus. = Mode du Sabbat Cettecaractéristiquetientcomptedesexigences religieuses lors du Sabbat et des Fêtes. Lorsque le mode du Sabbat est activé, certaines fonctions des commandes électroniques sont mises en arrêt. Laportepeutêtreouverteetferméeentouttemps.
- L’éclairageresteéteint.
- Leventilateurderefroidissementrestecommeil setrouve:s’ilestenmarche,ilresteenmarche, ets’ilestenarrêt,ilresteenarrêt.
- Iln’yapasd’alarmedeporte.
- Iln’yapasd’alarmedetempérature.
- Lescyclesdedégivragesontindépendantsdu nombredefoisetdutempsd’ouverturedela porte.
- L’appareilvarevenirenmodeduSabbatsuiteà unepanned’électricité. Activer le mode du Sabbat
- Appuyerdenouveausurl’icôneSuperFrost. - L’afchageindique - Le mode du Sabbat est activé.
- SortirdumodeConfigurationenappuyantsur l’icôneOn/Off du compartiment congélateur. Le mode Sabbat se désactive automatiquement après120heuress’iln’apasétédésactivémanuel- lement auparavant. Désactiver le mode du Sabbat
- Appuyerdenouveausurl’icôneSuperFrost. - Le symbole n’estplusaffiché, le mode du Sabbat est désactivé.
- SortirdumodeConfigurationenappuyantsur l’icôneOn/Off du compartiment congélateur.36 uTilisaTion Mode Configuration - Figure 6 = Quantitéd’eaupourlebacàglaçons Si les glaçons produits par la fabrique à glaçons sont trop petits, il est possible de régler la quantité d’eauintroduite. Réglerlaquantitéd’eau
- ActiverlemodeConfigurationenappuyantsur l’icôneSuperFrost pendant 5 secondes.
- Appuyersurl’icôneDown du compartiment congélateurjusqu’àcequ’ s’affichesurl’écran de température du congélateur.
- Appuyersurl’icôneSuperFrost. - L’afchageindique
- Appuyersurl’icôneUp du compartiment congélateurjusqu’àcequ’ E 4 s’affiche. IMPORTANT Ne pas augmenter de plus d'un point. Si la valeur réglée est trop élevée, le bac à glaçons peut déborder.
- Appuyerdenouveausurl’icôneSuperFrost.
- SortirdumodeConfigurationenappuyantsur l’icôneOn/Off du compartiment congélateur. Vérifier la taille des glaçons durant les jours sui- vants. Si les glaçons sont encore trop petits, veuil- lez suivre les étapes décrites précédemment. Figure 6 = Sécurité enfants Lasécuritéenfantssertàéviterquel’appareilne soit arrêté par inadvertance. Comment activer la sécurité enfants
- ActiverlemodeConfigurationenappuyantsur l’icôneSuperFrost pendant 5 secondes.
- Appuyersurl’icôneDown du compartiment congélateurjusqu’àceque s’affichesur l’écrandetempératureducongélateur.
- Appuyersurl’icôneSuperFrost. - L’afchageindique
- Appuyerdenouveausurl’icôneSuperFrost. - La DEL s’allumeetlasécuritéenfantsest activée.
- SortirdumodeConfigurationenappuyantsur l’icôneOn/Off du compartiment congélateur. Désactiver la sécurité enfants
- ActiverlemodeConfigurationenappuyantsur l’icôneSuperFrost pendant 5 secondes.
- Appuyersurl’icôneDown du compartiment congélateurjusqu’àceque s’affichesur l’écrandetempératureducongélateur.
- Appuyersurl’icôneSuperFrost. - L’afchageindique
- Appuyerdenouveausurl’icôneSuperFrost. - La DEL s’éteint.Lasécuritéenfantsest désactivée.
- SortirdumodeConfigurationenappuyantsur l’icôneOn/Off du compartiment congélateur. Icône SuperFrost Icônes Up/Down du compartiment congélateur Icône On/Off du compartiment congélateur Affichage de la température du congélateur DEL Sécurité enfants37 ComparTimenT réfrigéraTeur Disposer les aliments - Figure 7 (1) Beurre,fromage(2) Œufs(3) Canettes, boissons (4) Récipientsd’unecontenanced’1gallon,bouteilles(5) Viande et saucisses, produits laitiers(6) Aliments cuits au four, repas précuits(7) Fruits, légumes, salades(8) Glaçons(9) Produits congelésIMPORTANT• Les liquides et les aliments qui émettent ou absorbent les odeurs doivent toujours être recouverts ou conservés dans des boîtes fermées.• Veilleràcequevosalcoolsfortssoientbienfermés et les conserver verticalement.• Lesfruits,leslégumesetlessaladespeuventêtre stockés dans le tiroir (7) sans emballage.Figure 7 Équipement ATTENTION ! Afin d’éviter d’éventuelles blessures, ajus-ter une étagère ou un balconnet de porte seulementlorsqueceux-cisontvides.Nepas essayer d’ajuster une étagère ou un balconnetdeportesurlesquelssontpla-cés des aliments.Il est possible de modifier la hauteur des étagères et desbalconnetsdeportes’ily a lieu. Repositionnement des balconnets de porte - Figure 8 Faire glisser le balconnet verslehautpuisversl’ex-térieur et le replacer dans le sens contraire. Vario Box - Figure 9 Lesboîtesderangementpeuvent être retirées en entier et être déposées sur la table.Repositionnerlesboîtes:retirer en poussant vers le haut puis réinsérer à l’endroitsouhaité.Le rail de support desboîtespeutêtreretiré par le haut et positionné ailleurs (ilpeutparexempleêtre permuté avec un balconnet de porte).Attention !Lescouverclesdesboîtesdoiventêtrefermés lors de la fermeture de la porte - risque de dommages matériels.Figure 9Figure 838 Si un espace pour des bouteilles ou des boîtes plus grandes est nécessaire Placer les glissières fournies à la hauteur souhaitée sur les boutons de support à droite et à gauche - Figure 12. Introduire les tablettes en verre selon la fig. 13. La tablette en verre avec butée doit setrouveràl’arrière. S’ilvousfautde la place pour des récipients hauts, il suffit de pousser délicatement la partie avant de la tablette en verre sous la partie arrière, voir Figure 13. ComparTimenT réfrigéraTeur Figure 14 Sortir le tiroir à légumes Sortircomplètementletiroir,lesaisiràl’arrièreetle soulever - Figure 14. Mettre le tiroir à légumes en place Reposer le tiroir sur les glissières. Les glissières doivent être complètement sorties et doivent arriver en butée de la façade du tiroir. Glisser le tiroir. Repositionner les étagères - Figure 10
1. Tenirl’étagèredansvotremainafind’éviter
qu’ellenebasculeversl’arrièrelorsdu déplacement.
l’évidementcirculairedel’étagèreavecles supports avant.
4. Souleverl’étagèreverslehautoul’abaisseretla
replacer dans la position souhaitée. Retirer les étagères - Figure 11
1. Suivre les trois premières étapes décrites au
2. Abaisserl’étagèreetl’arrêterjusteau-dessusdu
tiroir à légumes supérieur.
4. Retirerl’étagèreenlatirantducôtégauche.
Figure 10 Supports avant Figure 11 Figure 12 Figure 1339 ComparTimenT réfrigéraTeur Remplacer l’ampoule : AVERTISSEMENT ! Pour éviter toute blessure éven tuelle due à une électrocution, veiller à débrancher le cordon d’alimentation ou déclencher le disjonc teur avant de remplacer une am poule de l’éclairage intérieur. ATTENTION ! Afin d’éviter toute blessure éventuelle due au bris de verre, protéger vos mains lors du remplacement de l’éclairage intérieur. Éclairage intérieur Ils’éteintautomatiquementsilaporteresteouvertependantenviron15minutes.S’ilnes’allumepaslorsque la porte est ouverte pendant peu de temps, maissil’écrandetempératurefonctionne,ilsepeutquel’ampoulesoitdéfectueuse.L’éclairageestinstalléderrièrelecachedanslapartie haute du compartiment réfrigérateur et équi-pédedeuxampoules. Caractéristiquesdesampoules: 125-130V,puissancemaximale25Wdouille : E14Lecourantetlatensiondoiventcorrespondreauxrenseignements figurant sur la plaque de modèle.Figure 16IMPORTANTLa plaque de verre doit être insérée complètement jusqu’au fond, sinon il est impossible d’encliqueter le cache correctement à sa place.Figure 15Figure 172. Retirer la plaque de verre - Figure 16.1. Désenclipser pré-cautionneusement le cache à gauche, au milieu et à droite àl’aided’untourne-vis - Figure 15. Retirer le cache.3. Retirerl’ampouledéfec-tueuse.S’assurerquelejoint (Figure 17) est placé sur la nouvelle ampoule avantdel’installer.4. Remettre la plaque de verre et le cache.40 Congélation Les aliments frais doivent être congelés complète- ment et aussi rapidement que possible. Cela est possible avec la fonction SuperFrost et assure que lavaleurnutritionnelle,l’apparenceetlegoûtdes aliments restent intacts. ComparTimenT CongélaTeur Congeler avec SuperFrost
- Appuyeruncourtinstantsurl’icôneSuperFrost pour que la DEL s’allume.
- Placerensuitelesalimentsfraisàl’intérieurdu congélateur.
- LafonctionSuperFrosts’arrêteautomatique- ment au bout de 30 (au plus tard 65) heures en fonctiondelaquantitéd’alimentsrangésdansle congélateur. Le processus de congélation est maintenant terminé, la DEL SuperFrost s’éteintetle congélateur revient à un fonctionnement normal quiconsommeunminimumd’énergie. IMPORTANT Il est conseillé de ne pas activer la fonction SuperFrost :
- pour placer des aliments surgelés dans le congélateur ;
- pourcongelerjusqu’àenviron4-1/2lb(2kg) d’aliments frais par jour. Figure 19 Icône SuperFrost DEL SuperFrost (1) Repas précuits, crèmes glacées (2) Poisson, porc (3) Légumes, fruits (4) Saucisses, pain (5) Champignons, gibier (6) Volailles, bœuf Système d’information - Figure 18 Consommer les aliments congelés au cours de la période recommandée. Les chiffres entre les sym- boles indiquent la durée de conservation en mois pourlesdifférentstypesd’alimentscongelés.Les duréesdeconservationserventd’indicationpourles aliments congelés à la maison. La valeur inférieure ousupérieures’appliqueenfonctiondelaqualité desalimentsetdutraitementqu’ilsontsubipréa- lablement à la congélation. Les valeurs inférieures s’appliquenttoujoursauxalimentsàhauteteneur en graisses. Figure 1841 Congélation et rangement
- Emballerlesalimentssurgelésdansdessacsdecongélationoudesboîtesenplastique,métalou aluminium réutilisables.• Nepaslaisserlesalimentsfraisdevantêtrecongelés entrer en contact avec les aliments déjà congelés. Veiller à ce que les paquets soientsecspouréviterqu’ilsnesecollententre eux.
- Toujoursécrireladateetlecontenusurlepaquet et ne pas dépasser le temps de stockage indiquépourlesaliments.Cecipermetd’éviterlegâchis.• Emballerlesalimentsquevouscongelezvous-même en quantité que vous allez utiliser dans votre ménage. Pour assurer que les aliments se congèlent rapidement, chaque paquet ne doit pas dépasser les quantités suivantes : - fruits,légumes:jusqu’à2-1/4lb(1kg);- viande:jusqu’à5-1/2lb(2,5kg).• Nepascongelerdesbouteillesoudescanettesqui contiennent des boissons gazéifiées, car ellesrisquentd’exploser.Lesboissonspeuventêtre refroidies rapidement, toutefois il faudra sor-tir les bouteilles du congélateur après une heure maximum.• Nesortirquelaquantitéd’alimentsdevantêtredécongelés. Faire cuire les aliments déjà décon-gelés le plus rapidement possible. Les aliments congelés peuvent être décongelés de différentes façons :- dans un four à micro-ondes- dans le réfrigérateur : la meilleure façon de décongeler les aliments, car les chances de bactéries sont moindres. Utiliser cette méthode pour les aliments à forte densité comme les rôtis et la volaille. iCemaker Recommandations et consignes de sécurité relatives à l’utilisation de la fabrique à glaçons automatique
- Lafabriqueàglaçonssertexclusivementàlaproductiondeglaçonscorrespondantauxbesoins des ménages.• Lesréparationsetinterventionsauniveaudelafabrique à glaçons doivent être effectuées uni-quement par le service après-vente ou par du personnel spécialisé formé à cet effet.• Lestroispremierslotsdeglaçonsnedoiventniêtreconsommés,niutilisés.Cetterègles’appliqueaussibienlorsdelamiseenser-vicequ’aprèsunemisehorsserviceprolon-gée de l’appareil.• Lefabricantsedégagedetouteresponsa-bilitépourdesdommagesrésultantdeséqui-pements ou des conduites d’eau situés entre l’électrovanne et le raccordement à l’eau domestique.• Lafabriqueàglaçonsnefonctionnequelorsquele combiné réfrigérateur-congélateur est rac-cordé électriquement. Les glaçons sont produits uniquement lorsque le compartiment congéla-teur est en service. • Lafabriqueàglaçonsnepeutproduiredesgla-çons que lorsque le tiroir est entièrement fermé. Préparation de glaçons La fabrique à glaçons se trouve dans le tiroir supé rieur gauche dans le compartiment congéla-teurducombiné.Cetiroirestidentifiéparl’inscrip-tion IceMaker.42 iCemaker Mise en service de la fabrique à glaçons Mettre en marche la fabriqueàglaçons
- Appuyersurlatouche «ON/OFF»afind’allu- mer la DEL Fabrique à glaçons (Figure 23).
- Fermerletiroir. Aprèslamiseenservice,ilfautattendrejusqu’à 24 heures pour que les glaçons soient fabriqués. Remarque Veilleràcequelestroispremierslotsdegla- çons ne soient ni utilisés, ni consommés. L’appareilfabriqueentre90et100glaçonsen 24heuresàunetempératurede0°F(-18°C)à l’intérieurducompartimentcongélateur. Pourobtenirunecapacitémaximaled’environ 140 glaçons en 24 heures, activer la fonction SuperFrost. Ilfautsavoirquecettefonctionaugmentela consommation d’énergie car le compresseur fonctionne alors en permanence. Les glaçons tombent de la fabrique à glaçons dansletiroir.Àpartird’unecertainequantité,la productiondeglaçonss’arrêteautomatiquement. La fabrique à glaçons ne remplit pas entièrement le tiroir. Sivousavezbesoind’unequantitédeglaçonsplus importante, le tiroir IceMaker plein peut être échan- gé contre le tiroir se trouvant à droite. Arrêterlafabriqueàglaçons Sivousn’avezpasbesoindeglaçons,lafabriqueà glaçons peut être mise hors fonction indépendam- ment du congélateur.
- Appuyersurlatouche«ON/OFF»pendant 1secondedefaçonàcequelevoyants’éteigne. Remarque Lorsque la fabrique à glaçons est arrêtée, le tiroir vide peut être utilisé pour la congélation et le stockage de produits alimentaires. DELRemplir le réservoir d’eau - Figure 25 La LED s’allumelorsqueleréservoird’eaudoit être rempli. Figure 23 Remplissage du réservoir d’eau Remplirleréservoird’eauuniquementavecde l’eaufiltréedécarbonisée. Grâceàl’utilisationd’eaufiltréedécarbonisée,on obtientdel’eaupotabledelameilleurequalitégus- tative pour la fabrication de glaçons sans difficultés. Cettequalitéd’eaupeutêtreobtenueavecune carafe filtrante, en vente dans le commerce spécia- lisé. ATTENTION N’y verser en aucun cas de boissons alcoo- lisées ou sucrées. La fabrique à glaçons ris- querait d’être endommagée.
2. Retirer le couvercle et remplir
leréservoiravecdel’eau (Figure 21).
3. Remettreleréservoird’eauetle
repousserjusqu’àlabutéedans la console (Figure 22). IMPORTANT Si le réservoir d’eau n’est pas suffisamment repoussé vers l’arrière, la fabrique à glaçons ne pourra pas produire de glaçons. Figure 21Figure 22Figure 204343 iCemaker Figure 25 Icône SuperFrost Icônes Up/Down du compartiment congélateur DEL Fabrique à glaçons Fabrique à glaçons en mode Vacances En cas de vacances prolongées, le bac à glaçons (flèche sur la Figure 24) doit être vidé. En réglant la fabrique à glaçons en mode Vacances, le bac pivote vers le bas et vide ainsi l’eaudubac. Figure 24 ActiverlemodeVacancesdelafabriqueà glaçons-Figure 25 S’assurerqueletiroirestcomplètementfermé (Figure 20).
1. Activer le mode Configuration en appuyant sur
congélateurjusqu’àcequ’ s’affichesurl’écran de température du congélateur.
suivant si la fabrique à glaçons est en marche ouàl’arrêt.
4. Appuyersurl’icôneDown du compartiment
congélateur. - L’afchageindique
5. Appuyersurl’icôneSuperFrost.
- Le chiffre clignote. Le bac à glaçons pivote vers le bas. Quandlatempératureintérieureapparaîtàl’écran, le bac est retourné (Figure 24) et la fabrique à glaçonss’éteintautomatiquement. La porte du congélateur doit rester ouvert pour que lasurfacedubacsècheetpouréviterl’apparition demoisissureoud’odeursdésagréables. DEL Remplirleréservoird’eau
- Essuyerbienl’appareilavecunchiffon.• Ne pas endommager ou enlever la plaque de modèleàl’intérieurdel’appareil.Elleesttrèsimportante en cas de réparations.• Viderlebaccollecteurd’eau:retirerleréservoird’eau.Désenclencherlebac en le tirant doucement versl’avant,puislesortiren le tirant vers le bas (Figure 27). neTToyage Nettoyage AVERTISSEMENT !
- Pour éviter toute blessure éventuelle due à une électrocution, veiller à dé brancher le cordon d’alimentation ou déclencher le disjoncteur avant de nettoyer l’appareil.• Afin d’éviter toute blessure ou d’abîmer l’appareil, ne pas utiliser d’appareils de nettoyage à vapeur pour nettoyer l’appareil. Afin d’éviter un court circuit lors du nettoyagedel’appareil,s’assurerquel’eau ne pénètre pas dans les composants électriques.Nepasutiliseruneépongeouunchiffon trop humide.• Utiliserpournettoyerlesparoislatéralesetla surface des portes uniquement un chiffon propreetdoux,légèrementhumectésibesoin(eau + produit à vaisselle). On peut utiliser facultativement un chiffon en microfibres.Ne pasutiliserd’épongesabrasivesoudetamponmétallique à récurer. Ne pas utiliser de produits nettoyants concentrés et NE JAMAIS utiliser de nettoyants abrasifs ou acides ou de solvants chimiques.• Retirertouslesalimentsdescompartimentsréfrigérateur et congélateur et les stocker pro-visoirement dans un endroit frais. Stocker les alimentscongelésdansd’autrescongélateurssic’estpossible.• RetirerlesbalconnetsdeportecommeàlaFigure 8, 9.• RetirerlesétagèresenverrecommeàlaFigure 11.• Retirerlestiroirsàlégumes.• Nettoyerleséquipementsintérieursàlamainavecdel’eautièdeetunproduitvaisselle. ATTENTION ! Nepasnettoyerleséquipementsintérieursdanslelave-vaisselle.Lesbordures de ces éléments pourraient se défaire.• Nettoyerl’intérieurduréfrigérateuretlestiroirsducongélateuravecdel’eautièdeetunproduitvaisselle.Figure 27Figure 26• Nettoyerl’orificed’écoulement. Retirerlesrésidusàl’aided’uninstrumentmince,avecparex.uncoton-tige (Figure 26) IMPORTANTSi l’orifice d’écoule-ment venait à être bouché, l’eau se déverserait dans le compartiment réfrigé-rateur.45 DégiVrage, VaCanCes Dégivrage Compartiment réfrigérateur Le compartiment réfrigérateur est à dégivrage automatique.L’eaudedégivragequiseforme sur la paroi arrière est évacuée et recueillie dans unbacaudosdel’appareil,d’oùelles’évapore ensuitesousl’effetdelachaleurdissipéeparle compresseur. Compartiment congélateur LesystèmeNoFrostdégivreautomatiquementle compartimentcongélateur.Toutel’humiditéest collectéesurl’évaporateuretgèle;ellesedégivre ets’évaporerégulièrement. Conseils pour les périodes de vacances Vacances courtes Il est inutile de mettre le réfrigérateur et le congé- lateurhorstensionencasd’absenceinférieureà quatre semaines.
- Consommertouteslesdenréespérissables.
- Congelerlesautresproduits.
- Mettrelafabriqueàglaçonshorstension.
- Viderleréservoird’eau. Vacances prolongées Encasd’absencesupérieureouégaleàunmois:
- MettrelafabriqueàglaçonsenmodeVacances. Se référer au chapitre « Fabrique à glaçons en mode Vacances » - page 43.
- Retirertouslesalimentsdescompartiments réfrigérateur et congélateur.
- Mettrehorstensionlescompartimentsréfrigé- rateur et congélateur.
- Nettoyerl’appareil.Consulterlasection Nettoyage.
- Laisserlaporteouvertepouréviterdesodeurs déplaisantes. Cela empêche également la formation de moisissure.
- Viderleréservoird’eau.46 reCherChe Des pannes Siunproblèmesurvientencoursd’utilisation,vérifiezs’ilestdûàuneerreurd’utilisation. Il est important de noter que même pendant la période de garantie, certains coûts de réparation peuvent être imputés au propriétaire. Vousserezpeut-êtreenmesurederemédierauxpannessuivantesenvérifiantvous-mêmelescauses possibles : Problème Cause possible et solution L’appareilnefonctionne pas,l’écranestéteint - L’appareila-t-ilétécorrectementmisenmarche? - Laficheducordond’alimentationest-ellecorrectementenfichée? - Le disjoncteur ou le fusible est-il en bon état de fonctionnement ? L’éclairageintérieurne s’allumepas - Le compartiment réfrigérateur est-il en marche ? - La porte est-elle restée ouverte plus de 15 minutes ? Fonctionnement très bruyant - L’appareilest-ilcorrectementposéausoloulecompresseurfait-ilvibrer des meubles ou des objets proches ? Si besoin est, déplacez légèrement l’appareil,alignez-leenajustantlespiedsréglablesouséparezlesbouteilles etlesboîtes. Le moteur semble fonc- tionner trop longtemps - La température ambiante est-elle trop élevée ? Voir Contraintes de sécurité. - L'appareil a-t-il été ouvert trop souvent ou est-il resté ouvert trop longtemps ? - Une grand quantité d'aliments frais a-t-elle été placée dans l'appareil ? - L’appareilestenmodeSuperCool.Vérifiezquel’appareilestenmodede fonctionnement normal. Latempératuren’est pas assez basse - Le réglage de la température est-il correct ? Voir Réglage de la température. - Tropd’alimentsfraisont-ellesétéplacéesdansl’appareil? - Le thermomètre installé séparément indique-t-il la température correcte ? - La ventilation de l'appareil fonctionne-t-elle correctement ? - L’appareilest-ilinstalléàproximitéd’unesourcedechaleur? Deuxtirets«--»s’af- fichentsurl’écrande température du congé- lateur L’écrandetempératureducongélateurafficheuniquementlestempératures négatives. Lorsque le congélateur est mis en service la première fois, la tem- pératuren’estpasnégative.Ilfautcompterentretroisetcinqheures(selonles conditions ambiantes) pour que les températures passent en dessous de zéro etpuissentdoncs’afficher.Cecipeutégalementseproduireaprèsunepanne de courant. Une couche de glace oudesgouttesd’eau se forment sur la paroi arrière du compartiment réfrigérateur Ce phénomène est tout à fait normal. Durant le processus de réfrigération, l’humiditédanslecompartimentréfrigérateursecondensesurlaparoiarrière, etdugivreseforme.Lorsquelecompresseurestàl’arrêt,lacouchedeglace fond.L’eaudecondensationdelaparoiarrièreseretirealorsàtraversl’orifice d’écoulementdel’eaudedégivragepours’évaporerensuite.47 Information de l’appareil Conservercetteinformationaumomentdel’instal-lationdel’appareil.Désignation du type : ______________________Numérodeservice: _______________________Numérodel’appareil/série: _________________Dated’achat: ____________________________Lieud’achat: ____________________________ Service à la clientèle - Figure 28 Siaucunedescausesci-dessusnes’appliqueetqu’ilestimpossiblederemédieràlapanneseulcelasignifiequ’ilyaunedéfaillance.Contacterle département du service à la clientèle le plus proche(voirlalisted’adressesjointe).Indiquer le numéro de défaillance affiché, de même que la désignation du type
Notice Facile