Hertz Cento CK 165 L - Haut-parleur

Cento CK 165 L - Haut-parleur Hertz - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Cento CK 165 L Hertz au format PDF.

📄 40 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Hertz Cento CK 165 L - page 1
Type de produit Haut-parleur
Puissance nominale 165 Watts
Impédance 4 Ohms
Réponse en fréquence 60 Hz - 20 kHz
Sensibilité 90 dB
Dimensions du haut-parleur 165 mm (6.5 pouces)
Type de montage Montage encastré
Matériaux de construction Membrane en polypropylène
Utilisation recommandée Installation dans des véhicules, systèmes audio domestiques
Maintenance Vérifier régulièrement les connexions et nettoyer les grilles
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité excessive, éviter les surcharges
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Cento CK 165 L Hertz

Quel type de haut-parleur est le Hertz Cento CK 165 L ?
Le Hertz Cento CK 165 L est un haut-parleur coaxial de 16,5 cm conçu pour offrir une qualité sonore optimale dans les véhicules.
Comment installer le Hertz Cento CK 165 L dans ma voiture ?
Pour installer le Hertz Cento CK 165 L, commencez par retirer les anciens haut-parleurs, puis connectez les fils du haut-parleur aux bornes correspondantes. Fixez ensuite le haut-parleur dans l'emplacement prévu à l'aide des vis fournies.
Quel est la puissance nominale du Hertz Cento CK 165 L ?
Le Hertz Cento CK 165 L a une puissance nominale de 60 watts RMS et peut supporter des pics allant jusqu'à 120 watts.
Quels sont les haut-parleurs compatibles avec le Hertz Cento CK 165 L ?
Le Hertz Cento CK 165 L est compatible avec la plupart des systèmes audio de voiture, mais il est conseillé de vérifier la taille et l'impédance avant l'achat.
Comment entretenir mes haut-parleurs Hertz Cento CK 165 L ?
Pour entretenir vos haut-parleurs, nettoyez régulièrement la grille et le cône avec un chiffon doux et évitez l'exposition à l'humidité excessive.
Que faire si le son est déformé ou de mauvaise qualité ?
Si le son est déformé, vérifiez les connexions des fils pour vous assurer qu'elles sont bien fixées. Vous pouvez également ajuster les réglages de votre autoradio pour améliorer la qualité audio.
Le Hertz Cento CK 165 L est-il résistant à l'eau ?
Le Hertz Cento CK 165 L n'est pas conçu pour être étanche, il est donc recommandé de l'installer dans un espace protégé de l'humidité.
Quelle est la réponse en fréquence du Hertz Cento CK 165 L ?
La réponse en fréquence du Hertz Cento CK 165 L est de 60 Hz à 21 kHz, offrant une large plage de sons.
Est-ce que je peux utiliser le Hertz Cento CK 165 L avec un amplificateur ?
Oui, le Hertz Cento CK 165 L peut être utilisé avec un amplificateur pour améliorer la puissance et la qualité sonore, mais assurez-vous que l'amplificateur est compatible.
Où puis-je acheter des pièces de rechange pour le Hertz Cento CK 165 L ?
Les pièces de rechange pour le Hertz Cento CK 165 L peuvent être achetées auprès de revendeurs agréés Hertz ou en ligne sur des sites spécialisés dans les accessoires audio pour voitures.

Questions des utilisateurs sur Cento CK 165 L Hertz

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Cento CK 165 L - Hertz et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Cento CK 165 L de la marque Hertz.

MODE D'EMPLOI Cento CK 165 L Hertz

Félicitations pour avoir acheté notre produit. Votre satisfaction est notre priorité pour nos produits: la même satisfaction que celle gagnée par ceux qui ont une grande expérience de l'émotion de l'audio automobile. Ce manuel a été écrit pour fournir les instructions principales nécessaires à l'installation et à l'utilisation correctes de ce système. Cependant, l'étendue des applications possibles est vaste ; pour en savoir plus, n'hésitez pas à contacter votre distributeur de confiance ou notre assistance technique en envoyant un E-mail à support@elettromedia.it Avant d'installer les composants, lisez attentivement toutes les instructions contenues dans ce manuel. Si vous ne suivez pas ces instructions, vous risquez d'endommager accidentellement le produit.

  1. Tous les éléments doivent être solidement fixés à la structure du véhicule. Faites de même lorsque vous installez toute structure personnalisée que vous auriez construite vous-même. Assurez-vous que votre installation est solide and sécurisée. Avoir un élément desserré pendant que vous conduisez peut constituer un grave danger pour les passagers, ainsi que pour les autres véhicules.

  2. Mettez toujours une protection pour les yeux lorsque vous utilisez ces outils, car des morceaux de bois ou résidus du produit peuvent se décoller.

  3. Afin d'éviter les dommages accidentels, conservez le produit dans son emballage d'origine si possible, jusqu'à ce que vous soyez prêt pour l'installation finale.

  4. Ne faites pas l'installation dans le compartiment du moteur.

  5. Avant de commencer l'installation, éteignez l'unité principale ainsi que tous les autres appareils de système audio, évitant ainsi tout risque de dommage.

  6. Vérifiez que l'emplacement que vous avez choisi pour installer les composants n'interfère pas avec le fonctionnement normal de tout appareil mécanique électrique du véhicule.

  7. N'installez pas les haut-parleurs là où ils pourraient être exposés à l'eau, à une humidité excessive, à de la poussière ou de la saleté.

  8. N'installez pas le haut-parleur d'aigus sans la grille de protection frontale sur le cône.

  9. N'installez pas les composants et ne faites pas courir les câbles près du coffret électrique du véhicule.

  10. Faites preuve d'une grande prudence lorsque vous percez ou coupez le châssis du véhicule, en vous assurant qu'aucun câble ou élément de structure essentiel au véhicule ne se trouve sous ou dans la zone sélectionnée.

  11. Lorsque vous installez les câbles, assurez vous que les câbles n'entrent pas en contact avec des coins saillants ou des appareils électriques en mouvement. Assurez-vous que les câbles soient fermement attachés et protégés dans toute leur longueur et que leur isolation soit une auto extinction

  12. N'utilisez que des câbles ayant la bonne section (AWG) en fonction de la puissance appliquée.

  13. En installant un câble par un passage dans le châssis du véhicule, protégez-le avec une rondelle de caoutchouc (passe-fil). Assurez-vous d'utiliser la bonne protection pour les câbles passant près des sources de chaleur.

  14. Ne laissez pas courir les câbles en dehors du véhicule.

  15. Utilisez des câbles, des connecteurs et des accessoires de haute qualité tels que ceux figurant dans le catalogue Connection.

  16. Certificat de garantie: Pour de plus amples informations, veuillez visiter le site Internet Hertz. SURETE DE SON

UTILISER VOTRE PROPRIE SENS ET VOTRE PRATIQUEZ UNE SURETE DE SON. VEUILLEZ VOUS RAPPELER QU'UNE LONGUE EXPOSITION À UN NIVEAU DE PRESSION SONORE TROP ELEVEE PEUT ENDOMMAGER VOTRE SÉCURITÉ D'ECOUTE. LA SECURITE DOIT ETRE MIS EN AVANT LORS DE LA CONDUITE.

Hertz Cento CK 165 L - 1

Informations relatives aux déchets électriques et électroniques (pour les pays européens assurant le tri sélectif des déchets) Les produits comportant un logo composé d'une poubelle barrée d'une croix doivent être éliminés séparément des ordures ménagères. Ces produits utilisent des composants électriques ou électroniques qui doivent être recyclés par les déchetterie communale ou un centre de recyclage capables de traiter ces produits et composants. Nous vous invotions à contacter votre mairie afin de savoir comment amener ces produits dans le centre de recyclage le plus proche de votre comiche. Le recyclage et une mise au robust adaptée contribuent à la préservation de l'environnement et à la prévention centre tout effet nout pour la santé.

Cento

Deutsch / German

REE AIR DC RESISTANCEC130C165C165 LC165 FCX 100CX 130CX 165CX 570CX 690
SeriesParallel1 Speaker3,2 3,23,2 2,73,2 3,23,2 3,23,2Ω
2 Speaker6,4 6,46,4 5,46,4 6,46,4 6,46,4Ω
3 Speaker9,6 9,69,6 8,19,6 9,69,6 9,69,6Ω
4 Speaker12,8 12,812,8 12,810,8 12,88 12,812,812,812,8Ω
2 Speaker1,6 1,61,6 1,41,6 1,61,6 1,61,6Ω
3 Speaker1,1 1,11,1 0,91,1 1,11,1 1,11,1Ω
4 Speaker0,8 0,80,8 0,70,8 0,80,8 0,80,8Ω
4 Speaker3,2 3,23,2 2,73,2 3,23,2 3,23,2Ω
6 Speaker2,1 2,12,1 1,82,1 2,12,1 2,12,1Ω
8 Speaker1,6 1,61,6 1,41,6 1,61,6 1,61,6Ω

العلمات الكهرو صوتية / Електро-акустични параметри / 電聲参数 / 电声参数 / Elektro-akustički parametri / Elektroakustické parametry / Electro-Acoustic parametre / Elektro-akoestische parameters / Electro-Acoustic parameters / Elektroakustilised parameetrid / Sähköakustiset parametrit / Paramètres électro-acoustiques / Elektro-akustische Parameter / Нлектро-акoustikés παράμετροι / Μηνοσίχν-παγής Μηνοσίχν/ Elektro-akusztikus paraméterek / Parameter elektro-akustik / Parametri elettroacustici / 電気音響パラメ-タ / 전자 어쿠스틱 파라미터 / Elektro-akustiskie parametri / Elektriniai-akustiniai parametrai / Elektro-akustiske parametre / پارامترهای اکتروادوستيکی / Parametry elektro-akustyczne / Parâmetros electro-acústicos / Specificatii tehnice / Электроакустические параметры / Elektro-akustické parametre / Elektro-akustični parametri / Parâmetros electroacústicos / Elektroakustiska parametrar / διλείκηθητα-συστικ φωταμίσεθο / Elektro-aküstik parametreler

C26/C26OEC130C165C165 LC165 FCX 100CX 130CX 165CX 570CX 690
Dmm26 110 131,5131,5 13486 110131,5139 172
Sd Cm^2 5,31 95 135,80135,80138,0258,70 95136,85152 233,5
Xmaxmm-3,1 3,5 5,13,2 2,33,1 3,53,5 4,1
ReΩ3,7 3,2 3,2 3,22,7 3,23,2 3,23,2 3,2
FsHz1500 80 60 6080 10080 6570 60
LemH0,02 0,17 0,2 0,230,1540,180,180,210,2060,24
Vasil-6.30 13,2413,669,401,8613,512,29,127,7
Mmsg0,17 813,914,212 5,17,613,314,220
Cmsmm0,07 0,500,510,520,330,380,500,460,280,36
BLT·m1,3 4,14,94,93,93,54,24,84,75,8
Qts1,6 0,610,590,600,800,720,560,600,760,60
Qes3,5 0,720,690,7010,940,670,730,990,71
Qms2,9 3,93,93,83,43,13,53,43,43,9
SpldB92 92,593 9193 9292,59393,594,5

Cento

المواصغات الفنية / Технически спецификации / 技術規格 / 技术規格 / Tehnički podaci / Technické údaje / Tekniske specifikationer / Technische specificaties / Technical specifications / Tehnilised andmed / Tekniset tiedot / Caractéristiques techniques / Technische daten / Техvíка характеристика / 1/2017/ Műszaki adatok / Spesifikasi teknis / Specifiche tecniche / 技術仕様 / 기술 사양 / Tehniská specifikacija / Techniniai duomenys / Tekniske spesifikasjoner / مشخصات في / Szczegóły techniczne / Especificações técnicas / Parametrii electro-acustici / Технические условия / Technické informácie / Tehnične specifikacije / Especificaciones técnicas / Tekniska specifikationer / ความตองการทางเทคนิค / Teknik veriler

Component SizePower handling Impedance Frequencyresponse
mm (in.) W W Ω Hz
C 26 / C 26 OETweeterTweeter diaphragm 26 (1)120 (Hi-pass filtered @ 2,5 KHz -12 dB/Oct)4 1,8K ÷ 22,5k
C 165Woofer 165 (6.5) 210 70 4 55 ÷ 7k
C 165 LWoofer 165 (6.5) 240 80 4 50 ÷ 5k
C 165 FWoofer 165 (6.5) 180 70 4 65 ÷ 4,5k
CX 100Two way coaxialWoofer 100 (4)120 40 4 80 ÷ 27k
Tweeter diaphragm 24 (0.9)
CX 130Two way coaxialWoofer 130 (5)150 50 4 65 ÷ 22k
Tweeter diaphragm 24 (0.9)
CX 165Two way coaxialWoofer 165 (6.5)210 70 4 55 ÷ 22k
Tweeter diaphragm 24 (0.9)
CX 570Two way coaxialWoofer - (5x7)210 70 4 55 ÷ 22k
Tweter diaphragm 24 (0.9)
CX 690Three way coaxialWoofer - (6x9)300 100 4 40 ÷ 23k
Tweter diaphragm 40 (1.58)
Super Tweeter diaphragm 20 (0.8)
CK 130Two way SystemC 130Woofer 130 (5)210 70 4 65 ÷ 22,5k
C 26Tweter diaphragm 26 (1)
CK 165Two way SystemC 165Woofer 165 (6.5)285 95 4 55 ÷ 22,5 k
C 26Tweeter diaphragm 26 (1)
CK 165 LTwo way SystemC 165 LWoofer 165 (6.5)300 100 4 50 ÷ 22,5 k
C 26Tweeter diaphragm 26 (1)
CK 165 FTwo way SystemC 165 FWoofer 165 (6.5)270 90 4 65 ÷ 22,5 k
C 26Tweeter diaphragm 26 (1)
Magnet sizeVoice coiløMagnet Cone Weight ofone component
mm (in.) mm (in.) Kg (lb.)
19 x 3 (0.75 x 0.12) 20 (0.8) Neodymium Tetolon0,037 (0.08)
85 x 32 x 15 (3.35 x 1.26 x 0.59) 25 (1)Hight Density flux FerriteSemi-Pressed paper with Mica0,96 (2.12)
85 x 32 x 17 (3.35 x 1.26 x 0.67) 25 (1)Hight Density flux FerriteWater repellent non pressed paper0,973 (2.15)
90 x 32 x 10 (3.54 x 1.26 x 0.39) 25 (1)Hight Density flux FerriteSemi-Pressed paper with Mica0,72 (1.59)
70 x 32 x 10 (2.76 x 1.26 x 0.39) 25 (1)Hight Density flux FerriteSemi-Pressed paper with Mica0,47 (1.04)
13 x 2 (0.51 x 0.08) 13 (0.5) Neodymium Tetolon
80 x 32 x 13 (3.15 x 1.26 x 0.51) 25 (1)Hight Density flux FerriteSemi-Pressed paper with Mica0,73 (1.61)
13 x 2 (0.51 x 0.08) 13 (0.5) Neodymium Tetolon
85 x 32 x 15 (3.35 x 1.26 x 0.59) 25 (1)Hight Density flux FerriteSemi-Pressed paper with Mica0,95 (2.09)
13 x 2 (0.51 x 0.08) 13 (0.5) Neodymium Tetolon
85 x 32 x 15 (3.35 x 1.26 x 0.59) 25 (1)Hight Density flux FerriteSemi-Pressed paper with Mica1 (2.2)
13 x 2 (0.51 x 0.08) 13 (0.5) Neodymium Tetolon
100 x 32 x 15 (3.94 x 1.26 x 0.59) 25 (1)Hight Density flux FerriteSemi-Pressed paper with Mica1,55 (3.42)
19 x 3 (0.75 x 0.12) 20 (0.8) Neodymium PEI
80 x 32 x 13 (3.15 x 1.26 x 0.51) 25 (1)Hight Density flux FerriteSemi-Pressed paper with Mica0,7 (1.54)
19 x 3 (0.75 x 0.12) 20 (0.8) Neodymium Tetolon0,037 (0.08)
85 x 32 x 15 (3.35 x 1.26 x 0.59) 25 (1)Hight Density flux FerriteSemi-Pressed paper with Mica0,96 (2.12)
19 x 3 (0.75 x 0.12) 20 (0.8) Neodymium Tetolon0,037 (0.08)
85 x 32 x 17 (3.35 x 1.26 x 0.67) 25 (1)Hight Density flux FerriteWater repellent non pressed paper0,973 (2.15)
19 x 3 (0.75 x 0.12) 20 (0.8) Neodymium Tetolon0,037 (0.08)
90 x 32 x 10 (3.35 x 1.26 x 0.39) 25 (1)Hight Density flux FerriteSemi-Pressed paper with Mica0,72 (1.59)
19 x 3 (0.75 x 0.12) 20 (0.8) Neodymium Tetolon0,037 (0.08)

Cento

ComponentSpecific component SizeCrossover weight
mm (in.) Kg (lb.)
CCX 2Crossover CK130 / CK 165 / CK 165 F102 x 76,5 x 32,5(4.02x3.01x1.28)0,185 (0.41)
CCX 2 TCrossoverC 26 (CK 165 L)72 x 45,5 x 23 mm(2.83 x 1.8 x 0.9)0,07 (0.15)
CCX 2 WC 165 L (CK 165 L)
CCX 26Crossover C26 OE, C26LENGHT: 1200mm(47.24 in)0,02 (0.04)

Owner's Manual

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Hertz

Modèle : Cento CK 165 L

Catégorie : Haut-parleur