Hertz Cento CPK 690 - Haut-parleur

Cento CPK 690 - Haut-parleur Hertz - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Cento CPK 690 Hertz au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Hertz Cento CPK 690 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Système deux voies
Marque Hertz
Modèle Cento CPK 690
Diamètre du woofer 6 x 9 pouces
Diamètre du tweeter 29 mm (1,14 pouces)
Puissance continue (RMS) 120 W
Puissance crête 360 W
Impédance 4 Ω
Réponse en fréquence 35 Hz - 22,5 kHz
Type d'installation Deux voies avec filtre passif intégré
Poids total (approximatif) Environ 2 kg
Dimensions du filtre passif 110 x 86 x 32 mm
Matériau du cône du woofer Papier pressé hydrofuge
Matériau du diaphragme du tweeter Tétolon
Aimant du woofer Ferrite à haute densité de flux
Aimant du tweeter Néodyme
Bobine mobile du woofer 30 mm
Bobine mobile du tweeter 25 mm
Fonctions principales Reproduction sonore de haute qualité pour véhicule
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux sec ; éviter produits chimiques
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, humidité excessive ou poussière ; fixation solide obligatoire
Pièces détachées et réparabilité Disponibles via le service après-vente Hertz
Informations générales Utilisation en intérieur (véhicule) ; garantie : voir certificat fourni

FOIRE AUX QUESTIONS - Cento CPK 690 Hertz

Comment installer le système CPK 690 dans ma voiture ?
Lisez attentivement le manuel d'installation. Fixez solidement les composants à la structure du véhicule. Éteignez l'unité principale avant de commencer. Utilisez des câbles de section adéquate et protégez les passages de câble avec des passe-fils en caoutchouc.
Quelle est la puissance recommandée pour l'amplificateur ?
Il est recommandé d'utiliser un amplificateur délivrant entre 120 W RMS (puissance continue) et 360 W crête par canal, pour exploiter pleinement les performances des haut-parleurs sans les endommager.
Puis-je utiliser ces haut-parleurs avec un autoradio d'origine ?
Oui, mais la puissance de l'autoradio d'origine est souvent insuffisante pour atteindre les performances optimales. Un amplificateur externe est conseillé pour éviter la distorsion et profiter de la qualité sonore.
Quelle est l'impédance de ces haut-parleurs ?
L'impédance nominale est de 4 ohms. Vérifiez la compatibilité avec votre amplificateur ou autoradio.
Comment régler le filtre passif ?
Le filtre passif (CPCX 690) est pré-réglé en usine. Aucun réglage n'est nécessaire. Assurez-vous de connecter correctement les câbles (woofer et tweeter) selon les marquages.
Les haut-parleurs sont-ils adaptés à une utilisation en extérieur ?
Non, ils sont conçus pour une installation intérieure dans un véhicule. Ne les exposez pas à l'eau, à l'humidité excessive ou à la poussière.
Comment nettoyer les haut-parleurs ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour enlever la poussière. N'utilisez jamais de produits chimiques ou de liquides, car ils pourraient endommager le cône ou le diaphragme.
Quelle est la profondeur de montage du woofer ?
La profondeur de montage n'est pas spécifiée dans la notice. Pour une installation sûre, mesurez l'espace disponible dans votre porte ou plage arrière avant de percer. En général, un 6x9 nécessite environ 75 à 90 mm de profondeur.
Puis-je connecter ces haut-parleurs en série ou en parallèle ?
Oui, mais respectez les valeurs de résistance DC. Pour un seul CP 690, la résistance DC est de 3,2 Ω. En série, deux haut-parleurs donnent 6,4 Ω ; en parallèle, 1,6 Ω. Assurez-vous que l'impédance résultante est compatible avec votre amplificateur.
Que faire en cas de distorsion ?
Réduisez le volume de l'amplificateur ou de l'autoradio. Vérifiez que les haut-parleurs ne sont pas surchargés et que les réglages du filtre passif sont corrects. Une distorsion peut aussi provenir d'un câblage défectueux ou d'une impédance inadaptée.

Questions des utilisateurs sur Cento CPK 690 Hertz

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Cento CPK 690 - Hertz et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Cento CPK 690 de la marque Hertz.

MODE D'EMPLOI Cento CPK 690 Hertz

Félicitations pour avoir acheté notre produit. Votre satisfaction est notre priorité pour nos produits: la même satisfaction que celle gagnée par ceux qui ont une grande expérience de l'émotion de l'audio automobile. Ce manuel a été écrit pour fournir les instructions principales nécessaires à l'installation et à l'utilisation correctes de ce système. Cependant, l'étendue des applications possibles est vaste ; pour en savoir plus, n'hésitez pas à contacter votre distributeur de confiance ou notre assistance technique en envoyant un E-mail à support@elettromedia.it Avant d'installer les composants, lisez attentivement toutes les instructions contenues dans ce manuel. Si vous ne suivez pas ces instructions, vous risquez d'endommager accidentellement le produit.

  1. Tous les éléments doivent être solidement fixés à la structure du véhicule. Faites de même lorsque vous installez toute structure personnalisée que vous auriez construite vous-même. Assurez-vous que votre installation est solide et sécurisée. Avoir un élément desserré pendant que vous conduisez peut constituer un grave danger pour les passagers, ainsi que pour les autres véhicules.

  2. Mettez toujours une protection pour les yeux lorsque vous utilisez ces outils, car des morceaux de bois ou résidus du produit peuvent se décoller.

  3. Afin d'éviter les dommages accidentels, conservez le produit dans son emballage d'origine si possible, jusqu'à ce que vous soyez prêt pour l'installation finale.

  4. Ne faites pas l'installation dans le compartiment du moteur.

  5. Avant de commencer l'installation, éteignez l'unité principale ainsi que tous les autres appareils de système audio, évitant ainsi tout risque de dommage.

  6. Vérifiez que l'emplacement que vous avez choisi pour installer les composants n'interfère pas avec le fonctionnement normal de tout appareil mécanique électrique du véhicule.

  7. N'installez pas les haut-parleurs là où ils pourraient être exposés à l'eau, à une humidité excessive, à de la poussière ou de la saleté.

  8. N'installez pas le haut-parleur d'aigus sans la grille de protection frontale sur le cône.

  9. N'installez pas les composants et ne faites pas courir les câbles près du coffret électrique du véhicule.

  10. Faites preuve d'une grande prudence lorsque vous percez ou coupez le châssis du véhicule, en vous assurant qu'aucun câble ou élément de structure essentiel au véhicule ne se trouve sous ou dans la zone sélectionnée.

  11. Lorsque vous installez les câbles, assurez vous que les câbles n'entrent pas en contact avec des coins saillants ou des appareils électriques en mouvement. Assurez-vous que les câbles soient fermement attachés et protégés dans toute leur longueur et que leur isolation soit une auto extinction

  12. N'utilisez que des câbles ayant la bonne section (AWG) en fonction de la puissance appliquée.

  13. En installant un câble par un passage dans le châssis du véhicule, protégez-le avec une rondelle de caoutchouc (passe-fil). Assurez-vous d'utiliser la bonne protection pour les câbles passant près des sources de chaleur.

  14. Ne laissez pas courir les câbles en dehors du véhicule.

  15. Utilisez des câbles, des connecteurs et des accessoires de haute qualité tels que ceux figurant dans le catalogue Connection.

  16. Certificat de garantie: Pour de plus amples informations, veuillez visiter le site Internet Hertz. SURETE DE SON

UTILISER VOTRE PROPRIE SENS ET VOTRE PRATIQUEZ UNE SURETE DE SON, VEUILLEZ VOUS RAPPELER QU'UNE LONGUE EXPOSITION À UN NIVEAU DE PRESSION SONORE TROP ELEVE PEUT ENDOMMAGER VOTRE SÉCURITE D'ÉCOUTE. LA SECURITE DOIT ETRE MIS EN AVANT LORS DE LA CONDUITE.

Hertz Cento CPK 690 - 1

Informations relatives aux déchets électriques et électroniques (pour les pays européens assurant le tri sélectif des déchets) Les produits comportant un logo composé d'une poubelle barrée d'une croix doivent être éliminés séparément des ordures ménagères. Ces produits utilisent des composants électriques ou électroniques qui doivent être recyclés par les déchetterie communale ou un centre de recyclage capables de traiter ces produits et composants. Nous vous invotions à contacter votre maine afin de savoir comment amener ces produits dans le centre de recyclage le plus procne de votre cornière. Le recyclage et une mise au rebut adaptée contribuent à la préservation ce l'environnement et à la prévention contre tout effet neuf pour la santé.

Deutsch / German

FREE AIR DC RESISTANCECP 165CP 690CPX165CPX690
1 Speaker 3,33,23,33,2
Series2 Speaker 6,66,46,66,4
3 Speaker 9,99,69,99,6
4 Speaker 13,212,813,212,8
Parallel2 Speaker 1,71,61,71,6
3 Speaker 1,11,11,11,1
4 Speaker 0,80,80,80,8
Mixed4 Speaker 3,33,23,33,2
6 Speaker 2,22,12,22,1
8 Speaker 1,71,61,71,6

العلمات الكهرو صوتية / Електро-акустични параметри / 電聲参数 / 电声参数 / Elektro-akustički parametri / Elektroakustické parametry / Electro-Acoustic parametre / Elektro-akoestische parameters / Electro-Acoustic parameters / Elektroakustilised parameetrid / Sähköakustiset parametrit / Paramètres électro-acoustiques / Elektro-akustische Parameter / Нлектро-акουστικές παράμετροι / ογνωστρχ-παγρίχ καγαστης / Elektro-akusztikus paraméterek / Parameter elektro-akustik / Parametri elettroacustici / 電気音響パラメータ / 전자 어쿠스틱 파라미터 / Elektriniai - akustiniai parametrai / Parametry elektro - akustyczne / Parâmetros electro-acústicos / Specificatii tehnice / Электроакустические параметры / Elektro-akustické parametre / Elektro-akustični parametri / Parâmetros electroacústicos / Elektroakustiska parametrar / αίσελείαθητρ-οσυστικ φωραμινεδος / Elektro-aküstik parametreler

CP 25CP 165CP 690CPX 165CPX 690
Dmm29 131,5 172131,5 172
SdCm2- 143,22 233143,2 233
Xmaxmm- 3,95 3,9 5
ReΩ3,93,33,2 3,3 3,2
FsHz120060586068
LemH0,020,30,330,290,53
Vasil- 11,522,8011,815,8
Mmsg0,1715,425,314,626,5
Cmsmm/N0,10,440,300,470,21
BLT·m1,65,456,95,36
Qts0,550,570,480,550,77
Qes1,980,660,620,641,10
Qms0,574,32,24,12,7
SpldB9192,592,59294

Cento PRO

الإستعمال الفرية / Технически спецификации / 技術規格 / 技术規格 / Tehnički podaci / Technické údaje / Tekniske specifikationer / Technische specificaties / Technical specifications / Tehnilised andmed / Tekniset tiedot / Caractéristiques techniques / Technische daten / Техника характеристика / Műszaki adatok / Spesifikasi teknis / Specifiche tecniche / 技術仕様 / 기술 사양 / Techniniai duomenys / Szczegőly techniczne / Especificações técnicas / Parametrii electro-acustici / Технические условия / Technické informácie / Tehnične specifikacije / Especificaciones técnicas / Tekniska specifikationer / ความต้องการทางเทคนิค / Teknik veriler

Component SizePower handling Impedance Frequencyresponse
mm (in.) W W Ω HzContinuous
CPX 165Two way coaxialWoofer 165 (6.5)285 95 4 45 ÷ 22k
Tweeter diaphragm 24 (0.9)
CPX 690Three way coaxialWoofer 6x9360 120 4 35 ÷ 24k
Tweter diaphragm 32 (1.26)
Super Tweeter diaphragm 24 (0.9)
CPK 165Two way SystemCP 165Woofer 165 (6.5)315105 445 ÷ 22.5k
CP 25Tweeter diaphragm 29 (1.14)
CPK 690Two way SystemCP 690Woofer 6x9360120 435 ÷ 22.5k
CP 25Tweeter diaphragm 29 (1.14)
ComponentSpecific componentSizeCrossover weight
mm (in.)Kg (lb.)
CPCX 2CrossoverCPK 165: CP 165 CP25110 x 86 x 32(4.33 x 3.39 x 1.26)0,2 (0.44)
CPCX 690CrossoverCPK 690: CP 690 CP 25110 x 86 x 32(4.33 x 3.39 x 1.26)0,2 (0.44)
Magnet sizeVoice coil Magnet Cone Weight ofone component
mm (in.) mm (in.) Kg (lb.)
85 x 32 x 17 (3.35 x 1.26 x 0.67) 25 (1)High density flux ferriteWater repellent pressed paper1,13 (2.49)
19 x 0 x 3 (0.75 x 0 x 0.12) 20 (0.8)Neodymium Tetolon
90 x 40 x 20 (3.54 x 1.57 x 0.79) 30,5 (1.2)High density flux ferriteWater repellent pressed paper1,63 (3.59)
27,8 x 0 x 3 (1.09 x 0 x 0.12) 28 (1.1)NeodymiumTetolon
19 x 0 x 3 (0.75 x 0 x 0.12) 20 (0.8)NeodymiumTetolon
85 x 32 x 17 (3.35 x 1.26 x 0.67) 25 (1)High density flux ferriteWater repellent pressed paper1,07 (2.36)
24,5 x 6 x 3,5 (0.96 x 0.24 x 0.14) 25 (1)Neodymium Tetolon0,07 (0.15)
110 x 45 x 20 (4.33 x 1.77 x 0.79) 30 (1.2)High density flux ferriteWater repellent pressed paper1,69 (3.73)
24,5 x 6 x 3,5 (0.96 x 0.24 x 0.14) 25 (1)Neodymium Tetolon0,07 (0.15)
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Hertz

Modèle : Cento CPK 690

Catégorie : Haut-parleur