Hertz Dieci DCX 100.3 - Haut-parleur

Dieci DCX 100.3 - Haut-parleur Hertz - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Dieci DCX 100.3 Hertz au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Hertz Dieci DCX 100.3 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Haut-parleur coaxial deux voies
Marque Hertz
Modèle Dieci DCX 100.3
Type de haut-parleur Coaxial
Diamètre du woofer 100 mm (4 pouces)
Diamètre du tweeter 15 mm (0,6 pouce)
Puissance crête 60 W
Puissance continue 30 W
Impédance nominale 4 Ω
Réponse en fréquence 70 Hz – 21 kHz
Sensibilité (SPL) 93 dB
Aimant Ferrite
Matériau du cône Polypropylène
Matériau du dôme du tweeter Soie
Utilisation recommandée Enceintes avant ou arrière
Installation Montage encastré ou en surface
Sécurité Lire le manuel, utiliser un filtre passe-haut, ne pas exposer à l'humidité
Entretien Nettoyage avec un chiffon sec, éviter l'eau
Pièces détachées et réparabilité Contacter le service après-vente Hertz

FOIRE AUX QUESTIONS - Dieci DCX 100.3 Hertz

Quelle est la puissance maximale de l'enceinte DCX 100.3 ?
La puissance crête est de 60 W et la puissance continue de 30 W. Il est recommandé de ne pas dépasser ces valeurs pour éviter d'endommager le haut-parleur.
Puis-je installer ce haut-parleur dans une porte de voiture ?
Oui, le DCX 100.3 est conçu pour une installation en porte ou sur tout support adapté. Assurez-vous que l'emplacement est sec, propre et qu'il n'interfère pas avec les mécanismes de la porte.
Quelle est l'impédance de ce haut-parleur ?
L'impédance nominale est de 4 Ω. Cela permet une compatibilité avec la plupart des amplificateurs et autoradios.
Comment brancher le haut-parleur à l'amplificateur ?
Respectez la polarité : fil rouge sur la borne positive (+) de l'amplificateur, fil noir ou blanc sur la borne négative (-). Utilisez des câbles de section adaptée (AWG 16 minimum).
Dois-je utiliser un filtre passe-haut ?
Oui, il est conseillé d'utiliser un filtre passe-haut à environ 70 Hz pour protéger le woofer des fréquences trop basses et améliorer la clarté sonore.
Ce haut-parleur est-il compatible avec un amplificateur de 4 ohms ?
Oui, l'impédance de 4 Ω est parfaitement compatible avec les amplificateurs conçus pour 4 ohms. Cela garantit un fonctionnement optimal.
Comment nettoyer le haut-parleur ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour dépoussiérer la grille et le cône. N'utilisez jamais d'eau ou de produits chimiques, car ils pourraient endommager les composants.
Quelle est la garantie ?
La garantie est généralement de 2 ans (selon le pays). Pour plus de détails, consultez le site officiel Hertz ou contactez votre revendeur.
Puis-je utiliser ce haut-parleur sans amplificateur ?
Oui, il peut être utilisé directement avec un autoradio, mais la puissance sera limitée. Pour exploiter tout son potentiel, un amplificateur externe est recommandé.
Où trouver la notice complète ?
La notice complète est disponible en téléchargement gratuit sur notice-facile.com. Vous pouvez également la demander par email à support@elettromedia.it.

Questions des utilisateurs sur Dieci DCX 100.3 Hertz

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Dieci DCX 100.3 - Hertz et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Dieci DCX 100.3 de la marque Hertz.

MODE D'EMPLOI Dieci DCX 100.3 Hertz

Félicitations pour avoir acheté notre produit. Votre satisfaction est notre priorité pour nos produits: la même satisfaction que celle gagnée par ceux qui ont une grande expérience de l'émotion de l'audio automobile. Ce manuel a été écrit pour fournir les instructions principales nécessaires à l'installation et à l'utilisation correctes de ce système. Cependant, l'étendue des applications possibles est vaste ; pour en savoir plus, n'hésitez pas à contacter votre distributeur de confiance ou notre assistance technique en envoyant un E-mail à support@elettromedia.it Avant d'installer les composants, lisez attentivement toutes les instructions contenues dans ce manuel. Si vous ne suivez pas ces instructions, vous risquez d'endommager accidentellement le produit.

  1. Tous les éléments doivent être solidement fixés à la structure du véhicule. Faites de même lorsque vous installez toute structure personnalisée que vous auriez construite vous-même. Assurez-vous que votre installation est solide and sécurisée. Avoir un élément desserré pendant que vous conduisez peut constituer un grave danger pour les passagers, ainsi que pour les autres véhicules.

  2. Mettez toujours une protection pour les yeux lorsque vous utilisez ces outils, car des morceaux de bois ou résidus du produit peuvent se décoller.

  3. Afin d'éviter les dommages accidentels, conservez le produit dans son emballage d'origine si possible, jusqu'à ce que vous soyez prêt pour l'installation finale.

  4. Ne faites pas l'installation dans le compartiment du moteur.

  5. Avant de commencer l'installation, éteignez l'unité principale ainsi que tous les autres appareils de système audio, évitant ainsi tout risque de dommage.

  6. Vérifiez que l'emplacement que vous avez choisi pour installer les composants n'interfère pas avec le fonctionnement normal de tout appareil mécanique électrique du véhicule.

  7. N'installez pas les haut-parleurs là où ils pourraient être exposés à l'eau, à une humidité excessive, à de la poussière ou de la saleté.

  8. N'installez pas le haut-parleur d'aigus sans la grille de protection frontale sur le cône.

  9. N'installez pas les composants et ne faites pas courir les câbles près du coffret électrique du véhicule.

  10. Faites preuve d'une grande prudence lorsque vous percez ou coupez le châssis du véhicule, en vous assurant qu'aucun câble ou élément de structure essentiel au véhicule ne se trouve sous ou dans la zone sélectionnée.

  11. Lorsque vous installez les câbles, assurez vous que les câbles n'entrent pas en contact avec des coins saillants ou des appareils électriques en mouvement. Assurez-vous que les câbles soient fermement attachés et protégés dans toute leur longueur et que leur isolation soit une auto extinction

  12. N'utilisez que des câbles ayant la bonne section (AWG) en fonction de la puissance appliquée.

  13. En installant un câble par un passage dans le châssis du véhicule, protégez-le avec une rondelle de caoutchouc (passe-fil). Assurez-vous d'utiliser la bonne protection pour les câbles passant près des sources de chaleur.

  14. Ne laissez pas courir les câbles en dehors du véhicule.

  15. Utilisez des câbles, des connecteurs et des accessoires de haute qualité tels que ceux figurant dans le catalogue Connection.

  16. Certificat de garantie: Pour de plus amples informations, veuillez visiter le site Internet Hertz. SURETE DE SON

UTILISER VOTRE PROPRIE SENS ET VOTRE PRATIQUEZ UNE SURETE DE SON. VEUILLEZ VOUS RAPPELER QU'UNE LONGUE EXPOSITION À UN NIVEAU DE PRESSION SONORE TROP ELEVEE PEUT ENDOMMAGER VOTRE SÉCURITÉ D'ECOUTE. LA SECURITE DOIT ETRE MIS EN AVANT LORS DE LA CONDUITE.

Hertz Dieci DCX 100.3 - 1

Informations relatives aux déchets électriques et électroniques (pour les pays européens assurant le tri sélectif des déchets) Les produits comportant un logo composé d'une poubelle barrée d'une croix doivent être éliminés séparément des ordures ménagères. Ces produits utilisent des composants électriques ou électroniques qui doivent être recyclés par les déchetterie communale ou un centre de recyclage capables de traiter ces produits et composants. Nous vous invotions à contacter votre mairie afin de savoir comment amener ces produits dans le centre de recyclage le plus proche de votre comiche. Le recyclage et une mise au robust adaptée contribuent à la préservation de l'environnement et à la prévention centre tout effet nout pour la santé.

Deutsch / German

FREE AIR DCESISTANCEDV 130.3DV 160.3DV 165.3DPV 165.3DV 170.3DCX 87.3DCX 100.3DCX 130.3DCX 160.3DCX 165.3DCX 170.3DCX 460.3DCX 570.3DCX 690.3DCX 710.3
SeriesParallelMixer
1 Speaker3,33,23,33,33,63,13,33,33,23,33,63,33,33,43,3
2 Speaker6,66,46,66,67,26,26,66,66,46,67,26,66,66,86,6
3 Speaker9,99,69,99,910,89,39,99,99,69,910,89,99,910,29,9
4 Speaker13,212,813,213,214,412,413,213,212,813,214,413,213,213,613,2
2 Speaker1,71,61,71,71,81,61,71,71,61,71,81,71,71,71,7
3 Speaker1,11,11,11,11,21,11,11,11,11,11,21,11,11,11,1
4 Speaker0,80,80,80,80,90,80,80,80,80,80,90,80,80,90,8
4 Speaker3,33,23,33,33,63,13,33,33,23,33,63,33,33,43,3
6 Speaker2,22,12,22,21,42,12,22,22,12,22,42,22,22,32,2
8 Speaker1,71,61,71,71,81,61,71,71,61,71,81,71,71,71,7

العلمات الكهرو صوتية / Електро-акустични параметри / 電聲参数 / 电声参数 / Elektro-akustički parametri / Elektroakustické parametry / Electro-Acoustic parametre / Elektro-akoestische parameters / Electro-Acoustic parameters / Elektroakustilised parameetrid / Sähköakustiset parametrit / Paramètres électro-acoustiques / Elektro-akustische Parameter / Нлектро-акoustikés παράμετροι / άνυσόχης-νανυσής άνυσής / Elektro-akusztikus paraméterek / Parameter elektro-akustik / Parametri elettroacustici / 電気音響パラメータ / 전자 어쿠스틱 파라метリ / Elektro-akustiskie parametri / Elektriniai-akustiniai parametrai / Elektro-akustiske parametre / پارامترهای اکنتروادوستيکی / Parametry elektro-akustyczne / Parâmetros electro-acústicos / Specificatii tehnice / Электроакустические параметры / Elektro-akustické parametre / Elektro-akustični parametri / Parâmetros electroacústicos / Elektroakustiska parametrar / υλείκηθητρ-ούστικη φωραμίπεδος / Elektro-aküstik parametreler

DT 24.3DPT 26.3DV 130.3DV 160.3DV 165.3DPV 165.3DV 170.3DCX 87.3DCX 100.3DCX 130.3DCX 160.3DCX 165.3DCX 170.3DCX 460.3DCX 570.3DCX 690.3DCX 710.3
Dmm24 26112124 135135133 7085 112124135 133103136 170181
Sd Cm^2 4,5 7,698,5120,8143,2143,2139 38,556,898,5120,8143,213983,3145,3227 257,3
Xmaxmm--22,62,62,621,51,522,62,6222,52,54
ReΩ3,3 3,73,3 3,23,3 3,33,3 3,63,1 3,33,3 3,23,3 3,63,3 3,33,4 3,3
FsHz2800150081 7067 6079 190115 82 7068 8590 8156 69
LemH0,02 0,020,19 0,180,18 0,180,18 0,190,14 0,150,18 0,180,18 0,180,2 0,20,25 0,32
VasI--710,2814,615,511,30,71,7710,3214,311,36,210,725,723
Mmsg- 0,177,4 1011,311,3 102 5 7,410 118,8 610,816,5 22
Cmsmm- 0,070,510,50 0,510,620,4 0,350,380,420,520,490,40,410,360,350,24
BLT·m- 1,303,9 4,54,2 4,23,9 2,53,53,8 4,504 3,73,8 4,33,9 4,9
Qts- 1,600,760,62 0,810,740,96 10,790,790,620,850,950,790,821,121,06
Qes- 3,500,930,69 0,90,861,15 1,250,960,940,690,961,210,92 11,551,31
Qms- 2,904,3 6,37,595,4 5,785,664,33 5,016,37,544,395,24,564,065,5
SpldB94 9293 9393 9392 9292 9393 9393 9393 9393

ال».اصغات الفニア / Технически спецификации / 技術規格 / 技术規格 / Tehnički podaci / Technické údaje / Tekniske specifikationer / Technische specificaties / Technical specifications / Tehnilised andmed / Tekniset tiedot / Caractēristiques techniques / Technische daten / Τεχνικά χαρακτηριστικά / Ḍπὸν Ḍπὸν/ Műszaki adatok / Spesifikasi teknis / Specifiche tecniche / 技術仕様 / 기술 사양 / Tehniskā specifikācija / Techniniai duomenys / Tekniske spesifikasjoner / مشخصات في / Szczegőły techniczne / Especificações técnicas / Parametrii electro-acustici / Технические условия / Technické informácie / Tehnične specifikacije / Especificaciones técnicas / Tekniska specifikationer/ ۵۰۱۷۵۰۶۳۴۲۹۶۰۱۶۲۱۶/ Teknik veriler

Component SizePower handlingImpedanceFrequency response
PeakContinuous
mm (in.) W W Ω Hz
DT 24.3TweeterTweeter diaphragm 24 (0.9)80 (Hi-pass filtered @ 3,5 KHz -6 dB/Oct)4 3K ÷ 23k
DCX 87.3Two way coaxialWoofer 87 (3.4)60 30 4 130 ÷ 21k
Tweeter diaphragm 15 (0.6)
DCX 100.3Two way coaxialWoofer 100 (4)60 30 4 70 ÷ 21k
Tweeter diaphragm 15 (0.6)
DCX 130.3Two way coaxialWoofer 130 (5)80 40 4 65 ÷ 21k
Tweeter diaphragm 15 (0.6)
DCX 160.3Two way coaxialWoofer 160 (6)120 60 4 50 ÷ 21k
Tweeter diaphragm 25 (1)
DCX 165.3Two way coaxialWoofer 165 (6.5)120 60 4 60 ÷ 21k
Tweeter diaphragm 15 (0.6)
DCX 170.3Two way coaxialWoofer 170 (6.7)100 50 4 60 ÷ 21k
Tweeter diaphragm 15 (0.6)
DCX 460.3Two way coaxialWoofer - (4x6)80 40 4 65 ÷ 21k
Tweeter diaphragm 15 (0.6)
DCX 570.3Two way coaxialWoofer - (5x7)120 60 4 60 ÷ 21k
Tweeter diaphragm 15 (0.9)
DCX 690.3Three way coaxialWoofer - (6x9)180 90 4 45 ÷ 21k
Tweeter diaphragm 60 (2.5)
Super Tweeter diaphragm 15 (0.6)
DCX 710.3Three way coaxialWoofer - (7x10)300 150 4 40 ÷ 21k
Tweeter diaphragm 60 (2.5)
Super Tweeter diaphragm 15 (0.6)
DSK 130.3Two way SystemDV 130.3Woofer 130 (5)120 60 4 60 ÷ 23k
DT 24.3Tweeter diaphragm 24 (0.9)
DSK 160.3Two way SystemDV 160.3Woofer 160 (6)180 80 4 50 ÷ 23 k
DT 24.3Tweeter diaphragm 24 (0.9)
DSK 165.3Two way SystemDV 165.3Woofer 165 (6.5)160 80 4 50 ÷ 23 k
DT 24.3Tweeter diaphragm 24 (0.9)
DPK 165.3Two way SystemDPV 165.3Woofer 165 (6.5)160 80 4 45 ÷ 23 k
DPT 26.3Tweeter diaphragm 26 (1)
DSK 170.3Two way SystemDV 170.3Woofer 165 (6.7)160 80 4 50 ÷ 23 k
DT 24.3Tweeter diaphragm 24 (0.9)
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Hertz

Modèle : Dieci DCX 100.3

Catégorie : Haut-parleur