DNF350 - Lecteur multimédia DENON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DNF350 DENON au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Lecteur multimédia DENON DNF350, compatible avec divers formats audio et vidéo, sortie HDMI, USB, et prise en charge des fichiers haute résolution. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour la lecture de fichiers multimédias à partir de supports USB ou de réseaux domestiques, interface utilisateur intuitive pour une navigation facile. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier de l'appareil recommandé, mise à jour du firmware via USB pour améliorer les performances et la compatibilité. |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec des accessoires et câbles certifiés, éviter l'exposition à l'humidité et à la chaleur excessive. |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité des formats avant l'achat, garantie constructeur de 2 ans, support technique disponible en ligne. |
FOIRE AUX QUESTIONS - DNF350 DENON
Questions des utilisateurs sur DNF350 DENON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur multimédia au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DNF350 - DENON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DNF350 de la marque DENON.
MODE D'EMPLOI DNF350 DENON
Présentation
Veuillez consulter la section Installation de ce guide pour apprendre comment intégrer la DN-F350 à votre système audio, puis reportez-vous à la section Fonctionnement pour commencer à utiliser la DN-F350.
Contenu de la boîte
DN-F350
Cable d'alimentation
Télécommande
Guide d'utilisation
Consignes de sécurité et informations concernant la garantie
Pour les toutes dernières informations concernant la documentation, les spécifications techniques, la configuration requise, la compatibilité et l'enregistrement du produit, veuillez visiter denonpro.com.
Pour de l'assistance supplémentaire, veuillez visiter le site denopro. com/support.
Consignes de sécurité
Pour de plus amples informations, veuillez consulter les Consignes de sécurité et informations concernant la garantie.
Avant de mettre l'appareil sous tension:
Veuillez vous assurer que tous les branchements sont bien faits et que les câbles de connexion ne présentent aucun problème.
Certains circuits restent sous tension même l'appareil est éteint. Si l'appareil ne doit pas être utilisé pendant un certain temps, débranchez le câble d'alimentation de la prise secteur.
Ventilation :
Si l'appareil est laissé dans une pièce qui n'est pas correctement ventilée ou est pleine de fumée de cigarette, de poussière, etc., pour de longues périodes de temps, la surface de la tête de lecture optique risque de se salir, provoquant un mauvais fonctionnement.
Condensation :
Si la différence de température entre l'intérieur de l'appareil et la pièce est importante, de la condensation risque de se former sur les pièces internes, empêchant l'appareil de fonctionner correctement. Si tel est le cas, veillez à laisser l'appareil hors tension au repos pendant une heure ou deux, jusqu'à ce que l'écart de température diminue.
Précautions relatives à l'utilisation des téléphones mobiles :
L'utilisation d'un téléphone mobile à proximité de cet appareil peut entraîner des phénomènes de bruit. Si tel est le cas, éloignez le téléphone mobile de l'appareil lorsque vous l'utilisez.
Déplacement de l'appareil :
Avant de déplacer l'appareil, veuillez le mettre hors tension et débranchez le cable d'alimentation de la prise secteur. Débranchez ensuite les cables connectés aux autres composants du système avant de déplacer l'appareil.
Entretien :
Essuyez l’enceinte et le panneau de commande avec un chiffon doux.
Suivez les instructions lorsque vous utilisez un produit nettoyant chimique.
N'utilise pas de benzène, de diluant à peinture, d'insecticide, ou d'autres solvants organiques pour nettoyer l'appareil. Ces matériaux peuvent causer des changements importants et une décoloration.
Précautions relatives au montage en rack :
Rack standard EIA 48,3 cm (19 po)
Rack compatible pour l'installation taille 1U
Rack avec un rail-guide ou une étagère qui peut soutenir l'appareil
Spécifications du rack requises pour le montage en rack
Ce produit fonctionnera normalement lorsque le lecteur est monté jusqu'à 10 degrés par rapport au plan vertical du panneau avant. Si l'appareil est incliné de manière excessive, le disque peut ne pas être chargé ou déchargé correctement. (Voir l'image.)
I'appareil
Panneau avant

- Power: Cette touche permet de mettre l'appareil sous et hors tension. Veuillez vous assurer que le câble d'alimentation est branché correctement à l'entrée d'alimentation c. a. (AC In) et à la prise secteur. N'éteignez pas l'appareil pendant la lecture d'un périphérique, car cela pourrait endommager les données se trouvant sur ce dernier.
- Mic/Line In: Cette entrée permet de brancher un microphone ou un appareil à niveau ligne. Veuillez consulter la section Fonctionnement > Fonctions supplémentaires afin de régler le niveau d'entrée sur microphone ou ligne.
Remarque: Le signal d'entrée Mic/Line n'est pas acheminé à la sortie casque d'écoute. 3. Entrée auxiliaire: Cette entrée auxiliaire permet de relier un périphérique facultatif en utilisant un câble TRS 6,35 mm. Veuillez consulter la section Fonctionnement > Lecture audio à partir de l'entrée auxiliaire afin d'en savoir plus. 4. Alimentation fantôme 48 V : Lorsqu'activé (ON), ce sélecteur permet d'ajouter +48 V d'alimentation à l'entrée XLR-1/4. Veuillez noter que la plupart des microphones électrodynamiques ne nécessitant pas d'alimentation fantôme, alors que les microphones à condensateur en ont besoin. Veuillez consulter la documentation fournie avec votre microphone pour savoir si vous devez utiliser l'alimentation fantôme. 5. Mic Volume: Ce bouton permet de régler le volume de l'entrée microphone/ligne. 6. Phones Volume: Ce bouton permet d'ajuster le niveau de la sortie casque d'écoute. 7. Phones: Cette sortie permet de brancher un casque d'écoute 6,35 mm. 8. Lecteur de cartes SD: Cette fente permet d'insérer une carte SD pour faire la lecture de fichiers audio. 9. Port USB: Ce port permet de relier un périphérique de stockage de masse USB. 10. Pitch/Tempo Selection: Cette touche permet d'accéder aux commandes de réglage pour la hauteur tonale et le tempo. 11. Pitch/Tempo -/+ : Appuyer et relâcher ce bouton permet d'accéder aux commandes du tempo (t_c) et tourner le bouton permet de régler le tempo du signal audio dans une plage allant de -15 % à +15 %. Appuyer de nouveau sur ce bouton permet d'accéder aux commandes de la hauteur tonale. Tourner le bouton permet d'augmenter et de diminuer la hauteur tonale du signal audio dans une plage allant de -15 % à +15 %. Si la hauteur tonale est ajustée et qu'ensuite le tempo est ajusté, la hauteur tonale demeure à la valeur précédemment définie. Si le tempo est ajusté et qu'ensuite la hauteur tonale est ajustée, le tempo sera réinitialisé à 0. 12. Écran d'affichage: Cet écran indique le fonctionnement actuel de l'appareil. Veuillez consulter la section Écran d'affichage afin d'en savoir plus. 13. Source: Cette touche permet d'accéder au menu de sélection du type de média. Veuillez consulter la section Fonctionnement > Sélection du média afin d'en savoir plus. 14. Play/Pause: Cette touche permet de lancer, interrompre et reprendre la lecture. 15. Stop: Cette touche permet d'arrêter la lecture. 16. Touches de sélection/recherche de pistes : Avec les sources SD, USB ou Bluetooth, appuyer et relâcher la touche <</| >/>>] permet de passer à la piste suivante. Avec les sources SD ou USB, maintenir la touche <</| >/>>] enfoncée permet d'effectuer une lecture avant rapide à travers une piste 5 fois la vitesse de lecture normale. 17. Time : Pour les sources SD ou USB, cette touche permet de basculer entre les modes d'affichage de la durée. 18. Écran d'affichage : Pour les sources SD ou USB, cette touche permet de basculer entre l'affichage du nom de la piste et le nom de l'artiste. 19. Pitch Bend - / + : Ces touches permettent de modifier temporairement la hauteur tonale ou la vitesse (selon le réglage de la touche Pitch/Tempo Selection) pour l'audio Mic/Line, SD, AUX, USB ou Bluetooth. Lorsque la touche Pitch Bend ^+ est enfoncée, la hauteur tonale ou la vitesse de lecture augmente progressivement jusqu'à +15%. Lorsque la touche Pitch Bend - est enfoncée, la hauteur tonale ou la vitesse de lecture diminue progressivement jusqu'à -15%. Lorsque la touche Pitch Bend ^+ ou - est relâchée, la hauteur tonale ou la vitesse de lecture revient au réglage original. 20. Bluetooth Disconnect : Pour déjumeler un appareil Bluetooth, maintenir cette touche enfoncée pendant 1,5 seconde. 21. Repeat: Pour les sources SD ou USB, cette touche permet de basculer entre les modes de lecture répétée: Mode Normal, Repeat One (lecture répétée d'une piste), Repeat Folder (lecture répétée d'un dossier) et Repeat All (lecture répétée de toutes les pistes). 22. Random: Pour les sources SD ou USB, cette touche pe
Panneau arrêté

- Récepteur Bluetooth : Il s'agit de l'antenne intégrée permettant de recevoir un signal d'un appareil Bluetooth.
- Port USB: Ce port USB permet de brancher un périhérique de stockage de masse USB afin de faire la mise à jour du propreil de l'appareil. Veuillez visiter le site denonpro. com afin de vérifier s'il y a des mises à jour disponibles. Veuillez consulter la section Informations supplémentaires > Mise à jour du propreil afin d'en savoir plus.
- Sélecteur de fonctionnement: En mode de fonctionnement normal, le sélecteur doit être en position « Normal ». Pour faire la mise à jour de l'appareil, le sélecteur doit être en position « Update »
- Sorties (XLR symétriques): Ces sorties acheminent les signaux audio des entrées Mic/Line et auxiliaire et des péripériques SD, Bluetooth et de stockage de masse USB. Utilisé des cables XLR pour relier ces sorties à des enceintes externes, à un système de sonorisation, etc. Veuillez consulter la section Installation afin d'en savoir plus.
- Sorties (RCA asymétriques): Ces sorties acheminent les signaux audio des entrées Mic/Line et auxiliaire et des périphériques SD, Bluetooth et de stockage de masse USB. Utilisez des câbles RCA
- Entrée d'alimentation : Utilisez le câble d'alimentation fourni pour relier cette entrée à une prise secteur. Veuillez consulter la section Installation afin d'en savoir plus.
Écran d'affichage
- Type de média: Le type de média sélectionné pour la lecture: LINE, AUX, USB, SD ou Bluetooth. Veuillez consulter la section Fonctionnement > Sélection du média afin d'en savoir plus.
- Icônes de lecture: Les différentes icônes indiquent le mode de lecture sélectionné:


- Information : Ceci affiche des informations supplémentaires sur le média en cours de lecture.
- Numéro de piste/fichier : Ceci affiche le numéro de la piste ou du fichier.
- Icônes de fonction : Les différentes icônes indiquent les fonctions en cours :
Lecture aléatoire Lecture d'une piste
Lecture répétée d'une piste Lecture répétée de toutes les pistes t_c (Veuillez consulter la section Caractéristiques > Panneau avant > Commande du tempo et de la hauteur tonale pour en savoir plus.)
- Durée : Pour les sources SD et USB, ici indique le temps écoulé, le temps restant, le temps total écoulé, ou le temps restant total affiché en hh:mm:ss (heures, minutes et secondes).
Télécommande
- Mute: Cette touche permet de désactiver le son des sorties audio.
- BT: Cette touche permet de sélectionner la source Bluetooth.
- USB : Cette touche permet de sélectionner la source USB.
- SD : Cette touche permet de sélectionner la source SD.
- Mic/Line In: Cette touche permet de sélectionner la source branchée à l'entrée Mic/Line.
- AUX: Cette touche permet de sélectionner la source branchée à l'entrée auxiliaire.
- Play/Pause: Cette touche permet de lancer ou d'interrompre la lecture audio depuis une carte SD, un périphérique de stockage de masse USB ou d'un périphérique Bluetooth.
- Stop: Cette touche permet d'arrêter la lecture audio depuis une carte SD ou un périphérique de stockage de masse USB.
- Bass/Treble: Cette touche permet de modifier les réglages des hautes et basses fréquences.
- Piste précédente: Cette touche permet de passer à la piste précédente de la carte SD ou de la source USB.
- Piste suivante: Cette touche permet de passer à la piste suivante de la carte SD ou de la source USB.
- Recherche arrière: Maintenir cette touche enfoncée permet d'effectuer une lecture arrière rapide à travers une piste SD ou USB.
- Recherche avant: Maintenir cette touche enfoncée permet d'effectuer une lecture avant rapide à travers une piste SD ou USB.
- Random: Cette touche permet de basculer entre les modes de lecture Single Play → (lecture d'une piste), Normal, Random Folder (lecture aléatoire des pistes d'un dossier) et Random All (lecture aléatoire parmi toutes les pistes) de la carte SD ou de la source USB.
- Écran d'affichage: Cette touche permet de régler la luminosité de l'écran.
- Augmentation de hauteur tonale: Cette touche permet d'augment
- Diminution de la hauteur tonale: Cette touche permet de diminu
- Volume + : Cette touche permet d'augmenter le volume de la source SD, USB ou Bluetooth.
- Volume - : Cette touche permet de diminuer le volume de la source SD, USB ou Bluetooth.
- Repeat: Pour les sources SD ou USB, cette touche permet de basculer entre les modes de lecture répétée: Mode Normal, Repeat One (lecture répétée d'une piste), Repeat Folder (lecture répétée d'un dossier) et Repeat All (lecture répétée de toutes les pistes).
- Time : Pour les sources SD ou USB, cette touche permet de modifier le mode d'affichage de la durée entre le temps de lecture écoulé, le temps restant, le temps total écoulé ou le temps restant total.

Installation
Les articles qui ne figurent pas dans la section Présentation > Contenu de la boîte sont vendus séparément.
Important: Raccordez tous les câbles correctement (câbles stéréo : le canal gauche sur le connecteur gauche et le canal droit sur le connecteur droit), et ne les groupez pas avec le câble d'alimentation.
- Utilisez des câbles XLR ou un câble RCA stéreo pour relier les sorties (symétriques ou asymétriques) aux entrées analogiques d'un récepteur externe, d'un amplificateur, des enceintes amplifiées, etc.
- Après avoir fait toutes les connexions, utilisez le câble d'alimentation fourni afin de relier l'entrée d'alimentation à une prise secteur.


Pile
Important: Avant d'utiliser la télécommande pour la première fois, retirez la languette du compartiment à pile.
Remplacement des piles :
- À l'arrière de la télécommande, insérez un trombone dans le trou du couvercle et faites-le ensuite glisser pour l'ouvrir.
- Retirez la pile au lithium usée et insérez-en une nouvelle. Placez la pile de sorte que le côté positif (+) se trouve vers le haut.
- Placez le couvercle soigneusement dans le compartiment afin que les bords soient dans les rainures et faites ensuite glisser le couvercle dans sa position initiale.
Important: Une mauvaise utilisation de la pile au lithium peut entraîner une accumulation de chaleur, une ignition ou une rupture. Gardez à l'esprit les points suivants lorsque vous utilisez ou remplacez la pile :
- La pile fournie sert à tester les fonctionnalités de la télécommande. Veillez à utiliser une pile au lithium de 3 V CR2032.
- Ne jamais essayer de recharger la pile. Veillez à ne pas manipuler rudement la pile ou essayer de la démonter. Lors du remplacement de la pile, replacez la pile neuve en respectant la polarité (+ et -). Veillez à ne placer pas la pile dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou dans des endroits présentant des températures extrêmement élevées. Veillez à garder la pile dans un endroit hors de la portée des enfants. Si une pile est ingérée, consultez immédiatement un médecin. Si l'électrolyte s'est échappé, jetez immédiatement la pile. Veillez à faire attention en la manipulant, car l'électrolyte peut brûler la peau et les vêtements. Si l'électrolyte entre en contact avec votre peau ou vos vêtements, lavez-les immédiatement avec de l'eau et consultez un médecin. Avant de jeter une pile, isolez-la avec du ruban adhésif, etc., et jetez-la dans un endroit sans risque d'incendie, en suivant les directives conformément aux lois locales relatives à la mise au rebut des piles.



Portée de la télécommande
Lorsque vous utilisez la télécommande, pointez-la vers le capteur infrarouge.
Remarque: L'appareil ou la télécommande risque de fonctionner incorrectement si le capteur de la télécommande est exposé à la lumière directe du soleil, à une lumière artificielle puissante émise par une lampe fluorescente de type inverseur ou à une lumière infrarouge.

Sélection du type de média
Pour sélectionner le type de média que vous souhaitez dire :
Pour faire défiler les options disponibles, appuyez sur la touche Source.
Line: périphérique relié à l'entrée Mic/Line (veuillez consulter la section Utilisation de l'entrée Mic/Line) - SD : Carte SD (veuillez consulter la section Lecture de fichiers audio sur carte SD) - Aux : Périphérique branché à l'entrée auxiliaire (veuillez consulter la section Lecture audio à partir de l'entrée auxiliaire) USB: Périphérique USB (stockage de masse) (veuillez consulter la section Lecture de fichiers audio sur clé USB) - Bluetooth (BT) : Périphérique Bluetooth (veuillez consulter la section Lecture de fichiers audio à partir d'un périphérique Bluetooth)
Utilisation de l'entrée mic/line
Pour brancher un appareil à niveau ligne ou un microphone à l'entrée Mic/Line :
- Si l'appareil est hors tension, appuyez sur la touche Power afin de le mettre sous tension.
- Branchez un microphone ou un appareil à niveau ligne à l'entrée Mic/Line. Veuillez consulter la section Fonctionnement > Fonctions supplémentaires afin de régler le niveau d'entrée sur microphone ou ligne.
- Appuyez sur la touche Source et sélectionnez Line comme type de média (comme indiqué dans la section Sélection du type de média).
- Utilisez le bouton Mic Volume sur le DN-F350.
Lecture de fichiers audio sur carte SD
Pour faire la lecture de fichiers audio sur carte SD :
- Si l'appareil est hors tension, appuyez sur la touche Power afin de le mettre sous tension.
- Insérez une carte SD dans le lecteur de carte SD.
- Sélectionnez SD comme type de média (comme indiqué dans la section Sélection du type de média).
- Sélectionnez un fichier audio :
Lorsqu'une carte SD est insérée, les fichiers sur le répertoire racine s'afficheront. Maintenez le bouton Master Volume enfoncé afin d'ouvrir le premier dossier. Tous les fichiers dans ce dossier seront affichés en premier. Tout autre contenu lisible par l'appareil sur la carte SD apparaitra ensuite. Pour accéder à un autre dossier, appuyez et relâchez à nouveau le bouton Master Volume. Pour parcourir les fichiers audio, appuyez sur les touches <<|<< et >>/>>| de l'appareil.
Pour les sources SD, vous pouvez effectuer les opérations suivantes :
Pour lancer la lecture ou interrompre la lecture, appuyez sur la touche Play/Pause. Pour faire un arrêt de lecture, appuyez sur la touche Stop. Pour reculer ou avancer rapidement dans la piste, maintenez l'une des touches de recherche enfoncée. La piste recule/avance à 5 fois la vitesse de lecture normale. Pour reprendre la lecture, relâchez la touche. Pour afficher différentes informations de piste, appuyez sur la touche Display. Elle permet de faire défiler le nom de fichier et les autres informations textuelles. Pour sélectionner un mode de lecture répétée, appuyez sur la touche Repeat. Les options suivantes défileront: Normal Mode (aucune répétition), Repeat One (la même piste se répète indéfiniment), Repeat Folder (les pistes du dossier sélectionné se répètent indéfiniment) et Repeat All (la liste de toutes les pistes se répète indéfiniment). Pour sélectionner un mode de lecture, appuyez sur la touche Random. Les options suivantes défileront: Single Play (la piste en cours joue jusqu'au bout, puis la lecture s'arrête), Normal Mode (lecture en ordre de toutes les pistes), Random Folder (la lecture des pistes d'un dossier aléatoire) et Random All (la lecture se fait de façon aléatoire [pour jusqu'à 256 pistes]). Pour changer le mode d'affichage de la durée, appuyez sur la touche Time. Les options suivantes défileront : Elapsed (temps écoulé sur la piste en cours) et Remaining (temps restant sur la piste en cours). Pour retirer une carte SD, énoncez doucement la carte alors qu'elle n'est pas en cours de lecture. (Retirer une carte SD en cours de lecture peut l'endommager.)
Lecture audio à partir de l'entrée auxiliaire
Pour lire des fichiers audio sur un appareil externe (p. ex., smartphone, ordinateur, lecteur de musique portable, etc.) relié à l'entrée auxiliaire :
- Si l'appareil est hors tension, appuyez sur la touche Power afin de le mettre sous tension.
- Branchez la sortie stéréo/casque 3,5 mm d'un périhérique externe à l'entrée auxiliaire. Réglez le niveau de la sortie audio sur votre périhérique externe.
- Sélectionnez Aux comme type de média (comme indiqué dans la section Sélection du type de média). Lorsque le périhérique externe est branché, AUX Connected s'affiche. Lorsque le périhérique externe n'est pas branché, AUX Disconnect s'affiche.
Lecture de fichiers audio sur une clé USB
Pour faire la lecture audio depuis un périphérique de stockage de masse USB :
- Si l'appareil est hors tension, appuyez sur la touche Power afin de le mettre sous tension.
- Insérez le périphérique USB (stockage de masse) dans le port USB.
- Sélectionnez USB comme type de média (comme indiqué dans la section Sélection du type de média).
- Sélectionnez un fichier audio :
Lorsqu'un périphérique de stockage de masse USB est branché, les fichiers sur le répertoire racine s'afficheront. Maintenez le bouton Master Volume enfoncé afin d'ouvrir le premier dossier. Tous les fichiers dans ce dossier seront affichés en premier. Tout autre contenu lisible par l'appareil sur le périphérique USB apparaîtra ensuite. Pour accéder à un autre dossier, appuyez et relâchez à nouveau le bouton Master Volume. Pour parcourir les fichiers audio, appuyez sur les touches <<|<< et >>/>>| de l'appareil.
Pour les sources USB, vous pouvez effectuer les opérations suivantes :
Pour lancer la lecture ou interrompre la lecture, appuyez sur la touche Play/Pause. Pour faire un arrêt de lecture, appuyez sur la touche Stop. Pour reculer ou avancer rapidement dans la piste, maintenez l'une des touches de recherche enfoncée. La piste recule/avance à 5 fois la vitesse de lecture normale. Pour reprendre la lecture, relâchez la touche. Pour afficher différentes informations de piste, appuyez sur la touche Display. Le nom du fichier et les autres informations textuelles s'afficheront. - Pour sélectionner un mode de lecture répétée, appuyez sur la touche Repeat. Les options suivantes défileront: Normal Mode (aucune répétition), Repeat One (la même piste se répète indéfiniment), Repeat Folder (les pistes du dossier sélectionné se répètent indéfiniment) et Repeat All (la liste de toutes les pistes se répète indéfiniment).
Pour sélectionner un mode de lecture, appuyez sur la touche Random. Il parcourra les modes Single Play (la piste en cours joue jusqu'au bout, puis la lecture s'arrête), Normal Mode (lecture en ordre de toutes les piste), Random Folder (la lecture des pistes d'un dossier aléatoire) et Random All (la lecture se fait de façon aléatoire [pour jusqu'à 256 pistes]).
Pour changer le mode d'affichage de la durée, appuyez sur la touche Time. Les options suivantes défileront : Elapsed (temps écoulé sur la piste en cours) et Remaining (temps restant sur la piste en cours). - Pour retirer un périphérique USB, retirez-le doucement du port USB alors qu'il n'est pas en cours de lecture. (Retirer un périphérique USB en cours de lecture peut l'endommager.)
Pour faire la lecture de pistes bluetooth :
- Si l'appareil est hors tension, appuyez sur la touche Power afin de le mettre sous tension.
- Sélectionnez Bluetooth (BT) comme type de média (comme indiqué dans la section Sélection du type de média).
- Accédez à l'écran de configuration de votre périhérique Bluetooth, recherchez « DN-F350 » et lancez le jumelage.
Remarque: Si votre périphérique Bluetooth vous demande un code de jumelage, saisissez 0000.
Pour les sources Bluetooth, vous pouvez effectuer les opérations suivantes :
Pour lancer la lecture ou interrompre la lecture, appuyez sur la touche Play/Pause. - Pour interrompre la lecture, appuyez sur la touche Stop. Pour afficher la liste des appareils Bluetooth, appuyez sur la touche Repeat et utilisez le bouton Master Volume afin de parcourir la liste des appareils Bluetooth. Lorsque vous trouvez celui que vous désirez jumeler, sélectionnez-le en appuyant sur le bouton Master Volume. Pour déjumeler un appareil Bluetooth, maintenez la touche Bluetooth Disconnect enfoncée pendant 1,5 seconde.
Menu des paramètres
Pour accéder au menu des paramètres, maintenez le bouton Master Volume enfoncé (ou maintenez la touche Display enfoncée sur la télécommande). Tournez le bouton Master Volume ou utilisez les touches < et > sur la télécommande pour parcourir à travers le menu. Appuyez et relâchez le bouton Master Volume ou appuyez sur la touche Play/Pause de la télécommande pour sélectionner une des options. Maintenez le bouton Master Volume enfoncé ou appuyez sur la touche Stop de la télécommande pour revenir à l'option du menu précédente, quitter le menu, ou encore, attendez quelques secondes afin que l'appareil quitte automatiquement le menu. Les paramètres du menu sont :
Line In/Mic (Cette option permet de régler le niveau d'entrée du signal, à niveau ligne ou à niveau micro.) - Paging (Cette option permet d'activer et de désactiver la fonction de réduction automatique de l'entrée microphone. Lorsqu'elle est activée (ON), le volume de la source audio sera réduit à l'arrière-plan lorsque le microphone est utilisé. Lorsqu'elle est désactivée (OFF), le volume de la source audio demeure inchangé que le microphone est utilisé. - System Version (affiche la version actuelle du programme) - System Reset (réinitialisation des paramètres d'usine)
Périphériques usb/cartes SD
Lors de la lecture de fichiers audio sur périphérique USB, veuillez prendre note des points suivants :
Le DN-F350 ne recharge pas les périphériques USB branchés ou les lecteurs de cartes SD et ne prend pas en charge les concentrateurs USB et les câbles d'extension USB. Le DN-F350 prend en charge les périphériques USB de stockage de masse ou compatibles avec MTP. Le DN-F350 prend en charge les systèmes de fichiers FAT16 ou FAT32 seulement. - Vous pouvez avoir jusqu'à 999 dossiers et jusqu'à 8 niveaux de dossiers, y compris le répertoire racine. - Vous pouvez avoir jusqu'à 999 fichiers audio. Si le périphérique USB ou la carte SD contient plus de 1000 fichiers, certains fichiers audio peuvent ne pas être lus ou s'afficher correctement. - Les noms de fichier, les noms de dossier et les informations textuelles peuvent contenir jusqu'à 255 caractères. Uniquement les lettres majuscules, les lettres minuscules, les chiffres et les symboles peuvent s'afficher. Les noms de fichier en japonais ne peuvent s'afficher. Les noms de fichier qui commencent par «. » ne s'afficheront pas. - Les fichiers protégés par droit d'auteur peuvent ne pas être lus correctement et/ou peuvent apparaître sous forme de fichier inconnu (Unknown File).
Lors de la lecture de fichiers audio sur périphérique USB ou sur carte SD, le DN-F350 prend en charge les données de balise suivantes :
Balises ID3: Version 1.x et 2.x Fichiers MP3:
Fréquence d'échantillonnage: 44,1 kHz Débit binaire: 32 kb/s à 320 kb/s Format: MPEG1 Audio Layer 3 Extension de fichier: .mp3
Ordre de lecture des fichiers audio
Lors de la lecture des fichiers audio stockés dans des dossiers multiples, l'ordre de lecture de chaque dossier est défini automatiquement lorsque l'appareil lit le média. Les fichiers de chaque dossier sont lus dans le même ordre dans lequel ils ont été ajoutés aux médias. (Il se peut que l'ordre des fichiers sur l'appareil diffère de celui sur votre ordinateur ou dans votre logiciel.)
Mise à jour du progiciel
- Veuillez visiter denonpro.com pour vérifier s'il y a des mises à jour disponibles pour le DN-F350.
- Sauvegardez le fichier du programme dans le répertoire racine d'une clé USB ; n'oubliez pas de décompresser le fichier afin qu'il ne soit dans aucun dossier sur la clé.
- Mettez le DN-F350 sous tension.
- Appuyez sur la touche Source pour sélectionner « USB »
- Réglez le sélecteur du fonctionnement du panneau arrière sur « Update »
- Insérez le périhérique de stockage de masse USB avec le fichier de mise à jour du propiciel dans le port USB du panneau arrière.
- Lorsque l'appareil vous invite à mettre à jour le propiciel, appuyez sur la touche Play/Pause du panneau avant. Une fenêtre s'affiche afin d'indiquer la progression de la mise à jour. Lorsque la mise à jour est terminée, le DN-F350 se réinitialise et retourne en mode de fonctionnement normal.
Dépannage
En cas de problème, procédez comme suit:
- Veuillez vous assurer que tous les câbles, appareils et/ou médias sont correctement raccordés.
- Veuillez vous assurer que vous utilisez l'appareil comme indiqué dans ce guide d'utilisation.
- Veuillez vous assurer que tous les autres appareils ou médias fonctionnent correctement. Si vous croyez que l'appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez le tableau suivant afin de trouver le problème et la solution.
| Problème Solution Veuillez consulter la section : | ||
| Il ne s'allume pas. Veuillez vous assurer que | le cable d'alimentation est branchécorrectement à la prise secteur. | Installation |
| L'appareil ne produit aucun son, ou le son est déformé. | Veuillez vous assurer que tous les cables, apparèls ou medias sont correctement raccordés.Veuillez vous assurer que les cables ne soient pas endommagés.Veuillez vous assurer que les paramètres sur votre amplificateur, console de mixage, etc. sont corrects. | Installation |
| No Device s'affiche même lorsqu'un pérophérique USB est inséré. | Retirez, puis réinsérez le pérophérique USB afin de vérifier qu'il est bien inséré.Veuillez vous assurer que le pérophérique USB est bien de classe de stockage de masse ou compatibles avec MTP.Veuillez vous assurer que le pérophérique USB est formaté à l'aide d'un système de fichiers FAT16 ou FAT32.N'utilise pas de concentrateur USB ou de cable d'extension USB.L'appareil ne peut fournir d'alimentation aux pérophériques USB.Si votre pérophérique USB nécessite une source d'alimentation, branchez-le à une prise secteur.Certains pérophériques USB peuvent ne pas fonctionnés ; certains peuvent ne pas être reconnus. | Informations supplémentaires >Pérophériques USB/Cartes SD |
| Les fichiers sur le pérophérique USB n'apparaisent pas. | Veuillez vous assurer que les fichiers sont d'un format de fichier pris en charge. Les fichiers qui ne sont pas pris en charge par cet apparèil ne seront pas affichés.Veuillez vous assurer que le CD utilise une structure de dossiers qui prend en charge : jusqu'à 999 dossiers et jusqu'à 8 niveaux de dossiers, y compris le répertoire racine et jusqu'à 999 fichiers.Si votre pérophérique USB est partitionné, assurez-vous que les fichiers se trouvent sur la première partition. L' apparail n'affiche pas les autres partitions. | Informations supplémentaires >Pérophériques USB/Cartes SD |
| Les fichiers sur un pérophérique USB ou une carte SD ne sont pas lus. | Veuillez vous assurer que les fichiers sont d'un format de fichier pris en charge. Les fichiers qui ne sont pas pris en charge par cet apparèil ne seront pas affichés.Veuillez vous assurer que les fichiers ne sont pas protégés par droit d'auteur. L' apparail ne peut pas dire les fichiers protégés par droit d'auteur. | Informations supplémentaires >Pérophériques USB/Cartes SD |
| Les noms de fichiers n'affichent pas correctement. | Vérifiez que les fichiers utilisant seulement les caractères pris en charge. Les caractères qui ne sont pas pris en charge seront replacés par un « . » | Informations supplémentaires >Pérophériques USB/Cartes SD |
| L'appareil ne joue pas l'audio du pérophérique Bluetooth. | Vérifiez que vous avez correctement jumelé et connecté votre pérophérique Bluetooth à l' apparèil.Vérifiez que vous avez correctement branché l'antenne Bluetooth à la borne du panneau arrière.Améliorez la réception du signal Bluetooth en prochant toute pérophérique Bluetooth de l' apparèil.Veuillez également vous assurer qu'il n'y a aucun obstacle (murs, meubles, etc.) entre le pérophérique Bluetooth et l' apparèil. | Installation/Schéma de connexion et Fonctionnement >Lecture audio à partir d'un pérophérique Bluetooth |
| Connector mon pérophérique Bluetooth à l' apparéil nécessite un NIP. | Entrez 0000. (Certsains apparèils Bluetooth plus anciens peuvent给您 demander d'entrez un NIP.) | Fonctionnement >Lecture audio à partir d'un pérophérique Bluetooth |