GEMINI RS310 - Haut-parleur

RS310 - Haut-parleur GEMINI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RS310 GEMINI au format PDF.

📄 7 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice GEMINI RS310 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Haut-parleur actif, puissance de 300W, réponse en fréquence de 50Hz à 20kHz, connectivité XLR et RCA.
Utilisation Idéal pour les DJ, les musiciens et les événements en direct, conçu pour une utilisation en intérieur et en extérieur.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les connexions et les câbles, nettoyer les grilles et les surfaces avec un chiffon doux.
Sécurité Utiliser uniquement avec une source d'alimentation compatible, éviter l'exposition à l'eau et à l'humidité.
Informations générales Garantie de 2 ans, poids de 12 kg, dimensions de 35 x 30 x 50 cm.

FOIRE AUX QUESTIONS - RS310 GEMINI

Comment connecter le haut-parleur GEMINI RS310 à mon appareil ?
Pour connecter le GEMINI RS310, utilisez un câble audio de 3,5 mm pour le connecter à la sortie audio de votre appareil. Assurez-vous que le haut-parleur est allumé et que le volume est réglé à un niveau audible.
Mon haut-parleur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le haut-parleur est correctement branché à une source d'alimentation. Assurez-vous que le câble d'alimentation est en bon état et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le haut-parleur.
Comment réinitialiser le haut-parleur GEMINI RS310 ?
Pour réinitialiser le GEMINI RS310, éteignez le haut-parleur, puis maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant LED clignote rapidement.
Le son est faible, comment puis-je l'augmenter ?
Vérifiez le niveau de volume sur le haut-parleur ainsi que sur l'appareil connecté. Assurez-vous que le haut-parleur n'est pas en mode silencieux et que les paramètres audio de votre appareil ne limitent pas le volume.
Le haut-parleur GEMINI RS310 se déconnecte souvent, que faire ?
Assurez-vous que le haut-parleur est à portée de l'appareil connecté. Évitez les obstacles qui pourraient interférer avec le signal. Si vous utilisez Bluetooth, essayez de désappairer et de réappairer le haut-parleur.
Comment changer le mode de lecture sur le haut-parleur ?
Pour changer le mode de lecture, utilisez le bouton 'Mode' sur le haut-parleur. Cela vous permettra de basculer entre les différentes sources (Bluetooth, AUX, USB, etc.).
Le haut-parleur produit un son distordu, que faire ?
Vérifiez les connexions et assurez-vous que les câbles ne sont pas endommagés. Réduisez le niveau de volume si le son est trop élevé. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le haut-parleur.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du GEMINI RS310 ?
Le manuel d'utilisation du GEMINI RS310 est disponible sur le site officiel de GEMINI dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.

Questions des utilisateurs sur RS310 GEMINI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RS310 - GEMINI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RS310 de la marque GEMINI.

MODE D'EMPLOI RS310 GEMINI

Note: 308, 310, 312 et 315 disposent d'une face arrière identique.

- Il estil aportes sur totalment moins de 1,40% des

- No desquats et apents en un peasim insozés latte peasir cet soutoulement

- Une siammable ratios de abouze pas creuér le loci lavours à aux procéances. Une del lim du

Veuillez prendre connaissance des instructions suivantes afin de prévenir tout accident et/ou mauvaise utilisation du produit. Le non respect de ces principes de base peut entraîner différents risques: blessure, chocétrique, cour-clairel, dommage & risque d'incendre.

• LIRE LES INSTRUCTIONS:

- Toutes les notifications techniques et de sécurité doivent être lues avant utilisation du produit.

- Le manuel d'instructions doit être conservé à l'ain pour un usage fular. VeuIIIez vous y reporter en cas de n°assault et ayant toute utilisation du produit.

• MISES EN GARDE

- Vous devez prendre connaissance de toutes les mises en parce et y acohérer avant toute utilisation

zu produl.

• SUIVI & RESPECT DES INSTRUCTIONS:

- Toutes les instructions de fonctionnement à d'utilisation doivent être respectibles.

• ENTRETIEN/NETTOYAGE

- Det aquacil re doit être nettoyé qu'ance un chiffre l'élévement, humite ou lieu de pelasage. Na

jamas utiliser de produit renouvrage pour resume, benzine, insocuole ou but, autre produit, volume

la potua chate the sibanie

• EAU & HUMIDITE

- No peut un effet de approva s promès d'un reten, d'uneur, d'une reche, d'une bignant, d'une

jardn. He jei Kienin Terezina, Jr.

• NE PAS OUVRIR:

En pas d'intervention technique, estificée que les techniques n'utilise que des pièces d'origine et

recommandées par le constructeur. L'utilisation de composants non spécifiés par le constructeur

2.1.1.1.3.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.

• INSTALLATION

S. Mota de Brazil e Comércio: Des Limites d'intereses, Des Limites de Sua do Investimentos e de It

parlaie clainne le deli - chors de con installation, vennez susammen que se dernier pouca sup portu le peide de l'enceuvre. Vous avez peut l'he apené d'indler le nombre de personnes À prejuillet

immétiste de l'encente si colle-siverse à buszaler.

Prentre sur de respecter les instructions suivantes

— Duvir le pied s'encernie le plus large possible i de stabilisé.

- Inlette nuu seuls ensonide sur le port.

- Wasser Correctement l'ensemble des AS et groupes de securie.

une enzoite, veike à utiliser une tame d'acquiement, dont la houteur n'ecadéral par 100cm B.

d'un diamètre standard de 35mm (248").

- Fêtes appel à plusieurs personnes (2 minimum) si vous devez déplacer l'ensemble

- Le pas unise les pôgrées insgrées sur suspectre l'encime lors de toute réodium. Il pour

Je plus équiter l'appuyé à l'absentaire, dont mérés de 10 ans de 20 ans de 30 ans. Il ne les n°es réçions d'impé au momentale à aménis de un et alou. C'est natural détiémeux des

Parties extrose de l'opolebre, ainsi que les correspondants internes.

- Si ne pas installer: Derceinte var un rapport, risabie.

- Jeuven que de la comparabilité et de la stabilité des mars d'avoyche (Sachum, plaford)

Isal ilodique, J'ai de prisonir tout risque d'accident et respecter les normes de signification.

sinaus. Le point d'engreche dans saucély éjournant. Unrébative de l'encainte.

- Verlier l'État de l'ensemble des composants d'acarche utilisés : Li ngue, structure, clôtes.

différers de riscord, anneau d'élinguage...

- Dui ser uniquement, les pieces & compounds spécifiés dans de maniel d'utilizer! En cas

« La Balleil zorrisso, qui a ploge! l'encive de la pea e de l'humide.

- En cas de déformation de l'un des éléments d'assonne, construer la fabricant arm de dynamiques.

(2) A

I est important de comprendre & d'appliquer corréchaement les consignes d'installation &

B'acolbre. Ce manuel d'instructions comporte les recommandations essentelles sur d'haider

pénement et en course seûme vos encertes OVA.

- CONNEXIONS: Favel de connectant les appendels lesures sur malus, wilhe à malinose demien

hors fusion (JFF). Avert de mettre l'ensemble des appare les autres sections, négur la volume sonne

5.1 VOTATO,

- Divers à la question, de clave d'assurance. Il est désonnière d'un bon leur boise type de certain

Péquér d'interne à qu'une 210 m/s et le

Félicitations concernant l'achat d'une enceinte Gemini de la RS-SÉRIE. Avec un entretien & un usage adéquat, ce produit vous apportera satisfaction durant de nombreuses années. Cet appareil professionnel bénéficie d'une garantie durant 1 an.

MISES EN GARDE:

  1. Avant toute utilisation, nous vous recommandons de prendre connaissance des instructions qui suivent.
  2. Afin de réduire le risque de choc électrique, il n'y a pas de pièces détachées accessibles à tout utilisateur à l'intérieur de l'appareil. En cas de problème, veuillez contacter votre revendeur ou un technicien qualifié.
  3. Ne pas exposer directement l'appareil aux rayons de soleil, ni à toute autre source de chaleur (Radiateur ou poêle).
  4. Cet appareil ne doit être nettoyé qu'avec un chiffon sec & propre. Nous vous conseillons aussi l'utilisation d'une brosse. N'utilisez jamais de détergents ou solvants.
  5. Nous vous recommandons de conserver l'emballage d'origine de votre appareil afin de le transporter en toute sécurité. Celui-ci peut aussi être très utile en cas de retour sav.
  6. NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE ET A L'HUMIDITE.
  7. NE PAS PULVERISER DE LUBRIFIANT SUR L'APPAREIL

CONNEXIONS:

UTILISEZ UN AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE APPROPRIEE!

Veillez à ce que tous les équipements audio utilisés soient éteints (En position OFF) & baissez TOUS LES POTENTIOMETRES DE VOLUME, NIVEAU & GAIN avant d'effectuer toute opération de connexion/branchement.

(ENCEINTES PASSIVES)

-Pour les modèles RS-308/ 310/ 312/ 315, utiliser des cordons équipés de connecteurs SPEAKON™.

UTILISATION:

Les enceintes peuvent être utilisées dans le cadre d'une installation NORMALE, ou dans le cadre d'un groupe de 4 enceintes. Les enceintes sont alors connectées en série (CHAIN-LINKED).

  1. Mettre sous tension (Position ON) la console de mixage et les sources.
  2. Puis allumez (Position ON) votre AMPLIFICATEUR en augmentant le VOLUME & le GAIN tout en respectant les consignes d'utilisation du mode d'emploi de l'AMPLIFICATEUR.
  3. Démarrez la lecture d'un morceau & réglez le volume à un niveau raisonnable.

Une seule paire d'enceintes supplémentaire peut être ajoutée dans cette configuration (CHAIN-LINK). Suivre la procédure de branchement pour une installation NORMALE, votre AMPLIFICATEUR compensera automatiquement la charge de fonctionnement.

EINLEITUNG:

Les modèles GVX-12, GVX-15 & GVX-215 peuvent être élinguées/suspendues à l'aide d'un système d'accroche approprié (Elingues - câbles - chaîmes). Consulter un spécialiste en installation'accroche afin d'effectuer cette opération de façon conforme & en toute sécurité.

Pour une installation conforme, suivre les instructions qui suivent:

  1. Insérer les anneaux d'accroche 8mm dans les emplacements prévus à cet effet et situés sur la partie supérieure, ainsi que sur le côté de l'encelinte et tel que décrit dans le schéma suivant. Puls utiliser élingues, câbles ou chaînes pour l'accroche.

  2. Utiliser uniquement les anneaux d'accroche recommandés.

  3. Utiliser 2 ou plusieurs anneaux d'accroche pour toute installation suspendue. Consulter le schéma qui suit.

  4. NE JAMAIS SUSPENDRE l'encelinte à une autre enceinte déjà suspendue.

  5. L'ange d'inclinaison de l'encelinte peut être ajusté en fonction des besoins de couver ture. Règler la longueur des suspendes en conséquence mais ne pas dépasser un angle de 45° tel que décrit dans le schéma suivant.

GEMINI RS310 - EINLEITUNG: - 1

En cas de panne, merci de contacter votre revendeur. Tout appareil en panne doit y être retourné, accompagné de sa facture d'achat, ce son emballage d'origine et d'un descripulif de panne. L'appareil sera expédié au SAV de GCI Technologies France. Tout produit reçu sans facture sera réparé hors garantie. L'appareil sera ensuite ré expécié au revendeur.

GCI Technologies s.r.l.

2bis, rue Léon Blum

91120 Palaiseau, France

Tel: + 33 | 69 79 97 70

Fax + 33 | 69 79 97 80

IN DEUTSCHLAND

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GEMINI

Modèle : RS310

Catégorie : Haut-parleur