ES12BLU - Haut-parleur GEMINI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ES12BLU GEMINI au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Haut-parleur portable GEMINI ES12BLU, puissance de 12 pouces, Bluetooth intégré, entrée USB, entrée AUX, et microphone sans fil inclus. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les événements en extérieur, fêtes, et animations. Facile à transporter grâce à sa conception légère et ses poignées. |
| Maintenance et Réparation | Nettoyer régulièrement le haut-parleur avec un chiffon doux. Vérifier les connexions et les câbles pour éviter les problèmes de son. |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'eau et à l'humidité. Ne pas utiliser à des volumes excessifs pour prévenir les dommages auditifs. |
| Informations Générales | Vérifier la compatibilité Bluetooth avec vos appareils. Garantie limitée de 1 an contre les défauts de fabrication. |
FOIRE AUX QUESTIONS - ES12BLU GEMINI
Questions des utilisateurs sur ES12BLU GEMINI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ES12BLU - GEMINI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ES12BLU de la marque GEMINI.
MODE D'EMPLOI ES12BLU GEMINI
2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.
10
1
NCHS NEN
0"K154 234
merrn mnnrnrnnnne nnnnne
wechai xoc 2020te 10ite 5 eare FfHarkcn fesbctol on ste Iin
unueeieaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeae
(N)
·歌
()
F100
A. ESTABLISHING
1
e
C
一、借款方基本情况
-
4.1.1.1.1.1.2.1.3
1
2017年1月1日星期一
1
-
10%
2
10.2.3.1.1.1.2.1.3.4.1.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15.16.17.18.19.20.21.22.23.24.25.26.27.28.29.30.31.32.33.34.35.36.37.38.39.40.41.42.43.44.45.46.47.48.49.50.51.52.53.54.55.56.57.58.59.60.61.62.63.64.65.66.67.68.69.70
- 1
e
Merci d'avoir choisi le Gemini ES Series Loudspeaker. Nous savons que les produits Gemini vous simplifieront la vie grâce aux dernières avances technologiques auxquelles ils font appel pour la connectivité inter plate formes et la reroduction sonore, mais nous savons également que ces équipements sont devenus la norme en terme de produits DJ et audio professionnels. Avec un entretien approprié, cet apoareil fonctionnera sans sociépendant de très nombreuses années. Tous les produits Gemini sont garantis 1 en
PREMIERE UTILISATION
Verifie la presence des accessoires suivants, livres avec le ES Series Loudspeaker:
(1)Cordon sector
(1)Made d'emogai
(1) Carte de garantie
MISES EN GARDE
- Avant loute utilise, nous vous recommendons de préindre corneissance des instructions qui seront.
- Afin de réduire le risque de choc électric, il n'y a pas de pieces détaghées accessibles à tout utilisateur à l'intérieur de l'appareil. En cas de problème, veillez contacter-vous revendeur ou un technicien qualifié.
- Ne pas exposir directement l'appareil aux rayons de soiell, ni a toute autre source de chaleur (Radiateur ou poèle).
- Cet apparéil ne doit être nettoyé ou avéc un chiffon sec & propre. Nous vous conseillons aussi l'utilisation d'une brose. N'utilisés jamais de détragens ou solvants.
- Nous vous recommendons de conserver l'emballage d'origine de votre appelle afferit de le transporter en toute sécurité. Celui-ci peut aussi être très utilis en cas de retard sur.
- NE PAS EXPOSER CET APPAREL A LA PLUIE ET AL L'HUMIDITE.
- NE PAS PULVERISER DE LUBRIFIANT SUR L'APPAREIL
CONNEXIONS
UTILISZEZ UN AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE APPROPRIEE! (Veillez à ce que tous les équipements audio utilisés seront écins (-En position OFF-) & baissez TOUS LES POTENTIOMETRES DE VOLUME, NIVEAU & GAIN avant d'effectuer toute opération de connexion/branchement.
EINLEITUNG
L'ENTREE/SORTIE DE l'ENCEINTE accepte tout cordon enceinte equiped'un connecteur speakon provenant d'un amplifieur ou d'une autre enceinte. Il est important ce you assurer que la puissance de l'amplificateur correspond a la puissance de vos enceintes.
LAUTPSRECHER-EINGANG/AUSGANG
FUSIBLE & ALIMENTATION. Assuroz vous que l'apparciel soit commuè sur la torsion diocthiquen é viguère dans vos pays (France, 230V) avant de 'allumer' (CN). Vous pouvez alors meilleur,votre enceinte ES sous tension après ces ✓ilifications. Velieu à n'utiliser que desfusibles de caractéristes dontiètiques au fusible d'origine lorsqu'è remplacement est nécessaire.
NETZANSCHLUSS
Le LECTEUR MP3 (ES-12BLU & ES-15BU) &= le lecteur de carto SD, also avice connexion (Bustroph (Your les différences possiblities).
- MP3-PLAYER
Les potent ométres de VOLUME CHANNEL 1 & 2 permettent le réglage individuel du NIVEAU de chaque canal.
VOLUME1&2
Entres CANAL1&CANAL 2. Les differents connecteurs (XLR,Jack 6.35mm & RCA) permiette le branchement des differentes sources. Il y a une entree XLR SYMETRQUE (MICROPHONE & LIGNE), une entree JACK 6.35mm ASMETRICUE (MICROPHONE & LIGNE),
ais qu'une entree RCA (LIGNE).
EINGANGGE1&2
CORRECTIONS PARAMETRIQUES GRAVE & AIGU autor saun réglage précis du son de toute enceinte de la SFRIC ES.
EQUALIZER
Le potentiomètre MP3 VOLUME (CS-12BLU & CS-15BLU seulement) peut de regier le Niveau au LECTEUR MP3.
MP3 VOLUME MP3-LAUTSTARKE
LEDs POWER & CLIP. La LED POWER s'albume à la mise sous tension de l'aparèt. Le LED CLIP s'albume en cas de surcharge et de distortion. Il est recommendé d'éviter ce type de situation au risque d'endomagerl' amplificateur de l'enceinte. Ceci peut aussi en-dormager le FUSIBLE PRINCIPLE (MAIN POWER FUSE).
- POWER/ÜBERSTEUERUNGS-LED
Sur la gauche de l'apoareil se situe un lecteur de carte SD. Pour connecter une carte SD, veuillez inseder complètement jusqu'à entendre le ciel.
- SD-KARTEN-EINSCHUB
Voutrouvance sur le cale droit de I'appellante un port USB permeant le branchement des porphoriques co stockage USB tous qui clof & disquodur.
- USB-ANSCHLUSS
Pour allumer ou etéindre le LECTEUR, veuillus presser & maintainir enconcerée la touche MODE. Presssez la touche MODE une nouvelle fois afin de selectionner le péphérique de lecture souharé (USA, SD, ou Bluetooth).
- MODE
Craque pression sur la touche PLAY/PAUSE permet de demarrer ou de metre en mode pause la LECTURE. La touche PLAY/PAUSE reste allumede durant la LECTURE et clignote en mode PAUSE.
- PLAY/PAUSE
Prossoz la toucho REPETITION unocoulo fais ainf dactivor la fonction repetition concorrant la plaine selectionne.
REPEAT
Les touches RECHERCHE DE PLAGE - TRACK SKIP vous permetter de désirar la plage queyou'sGISITE
- NACHSTER TITLE/TRACK SKIP
En cas de panne, mercie de contrcler toute revendeur. Toulouse appliend en panne doit y etre returne, accompagne ce sa flucture d'achat, de son emoallage d'origine et d'un escditif de panne. L'appliend sera expédié au SAV de GCI Technologies France. Toulouse produit reçu sans facture sera répardi hors garantie. L'appliend sera ensuite re-expédié au revenieur.
GCI Technologies s.r.l.
2bis, rue Leon Blum
9120 Palaiscau, France
Tel:331697997
Fax:+33169799780