TFTV791 - Téléviseur COBY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TFTV791 COBY au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Taille de l'écran | 19 pouces |
| Type de panneau | TFT LCD |
| Résolution | 1440 x 900 pixels |
| Rapport de contraste | 600:1 |
| Luminosité | 250 cd/m² |
| Angles de vision | 160° horizontal / 140° vertical |
| Connectivité | HDMI, VGA, AV, USB |
| Consommation d'énergie | 30 W (en fonctionnement) |
| Dimensions (L x H x P) | 45.5 x 33.5 x 8.5 cm |
| Poids | 3.5 kg |
| Maintenance | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable. |
| Garantie | 1 an (vérifier les conditions auprès du revendeur) |
FOIRE AUX QUESTIONS - TFTV791 COBY
Questions des utilisateurs sur TFTV791 COBY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TFTV791 - COBY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TFTV791 de la marque COBY.
MODE D'EMPLOI TFTV791 COBY
TV LCD Numérique Portable
Manuel D'instruction Page 68
Please read carefully before use • Léa el manual antes de usar • Veuillez lire ce livret avant utilisation
Table of Contents

THANK YOU....4
Package Contents 4
Features......4
UNIT AT A GLANCE....5
Front View 5
Left View....6
Rear View 6
Caractéristiques ....4
L'APPAREIL EN UN COUP D'OEIL 5
Vue de face....5
Vue de gauche....6
Vue arrière 6
Utiliser le Support de Visionnement ....7
Télécommande 8
Utilisation de la télécommande....9
CONNEXIONS EN UN COUP D'OEIL....10
Alimentation 10
Utilisation de l'Adaptateur CA 10
Adaptateur CC voiture/bateau 11
Utilisation de la Batterie Rechargeable 11
Connexion de l'Antenne 12
Utilisation de l'Antenne Intégrée 13
Utilisation de l'Antenne Externe 14
Branchements Audio/ Vidéo (optionnels) 15
Utilisation d'un casque ou d'écouteurs ....15
Entrée Audio/Vidéo (AV)....16
Utilisation du Téléviseur pour la Première Fois....17
Etape 1 : Réglez l'appareil en mode TV. ....17
Etape 2 : Effectuez un balayage de chaîne. ....17
Commandes de Base de Téléviseur....18
Changer de Chaînes....19
Réglage du volume 19
MENU SYSTÈME....20
Commandes de Menu Système ....20
Réglage de l'image 21
Réglage audio 22
Configuration de l'Heure....22
Configuration Générale 23
Configuration de Chaînes....23
AVIS DE SÉCURITÉ....25
DÉPANNAGE & ASSISTANCE....30
SPÉCIFICATIONS....33
Merci

Félicitations pour votre achat d'un téléviseur LCD portable de Coby. Ce manuel est conçu pour vous aider à facilement configurer et commencer à utiliser immédiatement votre nouveau téléviseur. Veuillez lire ce manuel attentivement et le garder pour référence ultérieure.
Package Contents
TV portable de Coby (unité principale) ✦
Câble de connexion AV ★
Antenne externe ★
Adaptateur secteur ★
Adaptateur de puissance CC (pour voiture/bateau)
Télécommande ★

Ce paquet peut contenir des sacs en plastique ou d'autres matériaux qui posent un danger pour les enfants. Assurez-vous d'éliminer, en toute sécurité, tous les matériaux d'emballage après l'ouverture.
Caractéristiques
Si l'un des éléments ci-dessus est manquant, veuillez contacter le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit.
L'Appareil en un Coup d'Oeil

Vue de face

text_image
COBY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10Ecran de TV1.
Capteur pour télécommande2.
Haut-parleurs stéréo3.
Bouton Mode4.
Bouton Menu5.
Bouton de volume -6.
Bouton de volume +7.
Bouton CH - (Chaîne -)8.
Bouton CH + (Chaîne +)9.
- Voyant d'indicateur de puissance
Vue de gauche

text_image
1 2 3 4 5Commutateur marche/arrêt1.
Entrée alimentation (CC 9V)2.
Entrée vidéo composite 3,5mm3.
Entrée audio stéréo 3,5 mm4.
Sortie casque 3,5mm5.
Vue arrière

text_image
1 2 3 4Antenne intégrée1.
Prise d'antenne intégrée2.
Entrée pour antenne coaxiale3.
Support de visionnement4.
Utiliser le Support de Visionnement

Support de visionnement (ouvert)1.
Le support de visionnement est situé sur l'arrière de l'appareil. Il suffit de retourner le support et de placer l'appareil sur une surface plane pour profiter d'un visionnement sans mains.
Télécommande

text_image
Mode Format INFO EPG Menu Mute Audio OK VOL+ 0 - VOL- 1 2 3 CH+ 4 5 6 CH- 7 8 9 Return COBY| Touche Description | |
| 1 Pavé de Nav | Pavé de navigation. Naviguez et sélectionnez les éléments de menu (Haut/Bas, Gauche/Droite, OK). |
| 2 Pavé Num | Pavé numérique. Saisissez les données numériques (ex, numéros de chaînes). |
| Touche Description | |
| Mode | Change entre le mode AV IN (Entrée AV) et le mode TV. |
| Format | Change entre les formats d'image 4:3 et Normal (écran large). |
| INFO | Bascule l'affichage d'informations sur l'écran. |
| EPG | Bascule l'affichage du Electronic Program Guide (Guide de Programme Electronique) (EPG/GPE). |
| Menu | Accéde au menu système. |
| Mute | Désactive la sortie audio. |
| Audio | Change le mode d'égaliseur audio. |
| VOL+ VOL- | Ajuste le niveau de volume (haut ou bas). |
| CH+ CH- | Change la chaîne (haut ou bas). |
| Return | Pour revenir à la chaîne visionnée précédemment. |
Utilisation de la télécommande
Avant d'utiliser la télécommande pour la première fois, vous devez enlever l'onglet en plastique du compartiment à batterie. Tirez simplement sur l'onglet pour l'enlever.
La télécommande fonctionne avec une batterie "CR2025". La batterie durera environ un an sous conditions normales d'utilisation. Remplacez les piles si la télécommande ne fonctionne plus.
Pour remplacer la batterie dans la télécommande:
Appuyez dans le sens de la flèche1.
Faites glisser le couvercle2.
Mettez la batterie dans le compartiment avec le 3. côté positif (+) tourné vers le haut.
Refermez le compartiment.4.


La pile utilisée dans cet appareil peut présenter un danger d'incendie ou de brûlure chimique si elle est malmenée. Vous ne devez ni recharger, ni démonter, incinérer ou chauffer les piles.
Conservez les piles hors de portée des enfants.
Retirez la batterie si vous n'utilisez pas la télécommande pendant une longue période.
Utilisation de la télécommande:
Dirigez la télécommande vers le capteur infra-rouge du téléviseur à une distance de 15' (40 cm) maximum et à un angle de 60 degrés maximum.

La performance de la télécommande peut être inversement affectée par des voyants brillants ou le placement d'objets entre la télécommande et le capteur.
N'utilisez pas de télécommande pour d'autres appareils en même temps.
Connexions en un Coup d'Oeil

Alimentation
Le téléviseur peut être alimenté par des sources de puissances CA ou CC (utilisez les adaptateur CA ou CC inclus, respectivement), ou par un bloc-piles rechargeable pour utilisation portable.
Si le téléviseur n'est pas utilisé pendant une longue période, éteignez-le, débranchez-le et retirez les batteries (le cas échéant).

Terminez d'abord les raccordements (optionnels) de tout le système avant de brancher l'appareil.

En retirant le cordon d'alimentation de la prise, attrapez la fiche et ne tirez pas sur le cordon.
Pour prolonger la vie de fonctionnement de l'appareil, évitez le cyclage d'alimentation rapide du téléviseur. Quand vous éteignez le téléviseur, attendez 30 secondes avant de rallumer le téléviseur.
Utilisation de l'Adaptateur CA
Ce lecteur doit être branché sur des prises électriques murales de 100-240V 50/60Hz.
Connectez une extrémité de l'adaptateur CA ✦ fourni à la prise d'Entrée d'Alimentation du téléviseur. Connectez l'autre extrémité de l'adaptateur à une prise de courant murale CA 100-240V.
L'adaptateur secteur fonctionne sur un courant de 100-240V \~50/60Hz (Sortie CC : 9V; courant : 0,5A max).

Adaptateur CC voiture/bateau
Cet appareil peut être alimenté au moyen d'un adaptateur CC fourni lorsqu'une prise de courant CA n'est pas disponible.
Connectez une extrémité de l'adaptateur CC fourni à la prise d'Entrée d'Alimentation du téléviseur. Connectez l'autre extrémité de l'adaptateur à la prise d'alimentation CC de la voiture ou du bateau.

Les fils électriques ne doivent pas gêner le conducteur lors de l'utilisation du lecteur dans une voiture en mouvement.
Certains pays limitent l'utilisation des moniteurs et téléviseurs dans les véhicules. Lorsque l'utilisation est permise, installez l'appareil de sorte que le conducteur ne puisse pas voir l'écran.
Utilisation de la Batterie Rechargeable
Cet appareil peut être alimenté par une batterie rechargeable lorsqu'une prise CA n'est pas disponible.
Cet appareil est équipé d'une batterie lithium-ion 7,4V rechargeable.
Pour charger la batterie:
Connectez une extrémité de l'adaptateur CA 1. fourni à la prise d'Entrée d'Alimentation du téléviseur.
- Connectez l'autre extrémité de l'adaptateur à une prise de courant murale CA 100-240V.

Une batterie neuve ou épuisée doit être chargée entièrement (au moins 4 heures) avant la première utilisation pour garantir une performance de durée de vie optimale.
La batterie peut être rechargée approximativement 300 fois sans réduction visible de performance. Si la batterie intégrée ne fonctionne pas correctement, veuillez vous adresser au support technique de Coby ou à un technicien d'entretien qualifié.

N'utilisez que la batterie fournie avec cet appareil.
Vous ne devez en aucun cas démonter, percer, heurter, chauffer ou incinérer la batterie.
Ne laissez pas l'appareil dans une voiture aux fenêtres fermées ou tout endroit exposé à la lumière directe du soleil.
L'appareil doit rester sec.
Disposez de cet appareil correctement.
Connexion de l'Antenne
Pour voir les chaînes de télévision, un signal doit être reçu par l'appareil soit de l'antenne télescopique, soit d'une antenne externe.

La qualité de réception d'émission peut varier selon l'emplacement géographique et l'orientation de l'antenne. Veuillez visiter http://www.AntennaWeb.org pour plus d'informations.
Utilisation de l'Antenne Intégrée
L'antenne télescopique intégrée est conçue pour la réception d'émissions en plein air.
| Connectez la prise d'antenne intégrée à la prise d'entrée 1. d'antenne coaxiale. | ![]() |
| Déployez l'antenne et ajustez son orientation pour une meilleure réception. | ![]() |
Utilisation de l'Antenne Externe
Une antenne externe est incluse pour une utilisation intérieure, ou pour des zones où la réception est faible.
| Déconnectez la prise d'antenne intégrée si elle est con-1. nectée à la prise d'entrée d'antenne coaxiale. | ![]() |
| Connectez la prise externe à la prise d'entrée d'antenne 2. coaxiale.La base de l'antenne externe est magnétique ; elle peut être facilement montée sur n'importe quelle surface métallique. | ![]() |

Si vous êtes dans un endroit avec une réception TV très faible, il est possible de connecter votre propre antenne à la prise d'entrée d'antenne coaxiale si nécessaire. Pour installations intérieures, il est également possible de connecter un câble coaxial ou une ligne TV satellite à la prise d'entrée d'antenne coaxiale.
Branchements Audio/Vidéo (optionnels)
Il y a plusieurs options de branchement selon votre équipement ; veuillez consulter la documentation fournie par le fabricant de votre équipement Audio/ Vidéo pour en savoir plus sur les connexions si nécessaire.
Utilisation d'un casque ou d'écouteurs
Vous pouvez connecter un casque ou des écouteurs à votre téléviseur pour une écoute en toute intimité pendant la lecture.
Baissez le volume du téléviseur.1.
Connectez un casque ou des écouteurs munis 2. d'une fiche 3,5 mm à la prise de Sortie Casque du téléviseur.
Augmentez graduellement le volume jusqu'au 3. niveau d'écoute qui vous semble le plus confortable.

La sortie audio vers les haut-parleurs stéréo intégrés sera automatiquement coupée lorsque les écouteurs seront branchés.
Les spécialistes de l'audition déconseillent l'utilisation prolongée d'écouteurs stéréo à un niveau de volume élevé. L'écoute à un niveau de volume élevé constant peut provoquer des pertes auditives. Si vous souffrez de bourdonnements dans les oreilles ou de perte d'audition, arrêtez immédiatement d'utiliser les écouteurs et consultez votre médecin.
Entrée Audio/Vidéo (AV)
Cet appareil peut être utilisé comme moniteur pour l'affichage vidéo et audio de périphériques AV externes équipés de prises de sortie AV RCA (par exemple, lecteurs DVD, magnétoscopes, consoles de jeux, etc.)
Utilisation d'un cordon de raccordement AV :
Connectez la prise d'entrée Vidéo de 3,5mm du 1. téléviseur à la prise de Sortie Vidéo composite RCA (jaune) de votre appareil AV.
Connectez la prise d'entrée Audio de 3,5mm 2. du téléviseur aux prises de Sortie Stéréo RCA (rouge et blanc) de votre appareil AV.
Allumez votre téléviseur et l'appareil AV.3.
Réglez l'appareil au mode AV IN (Entrée AV) :4.
Appuyez sur Mode. Le menu de Source d'Entrée apparaîtra.
Utilisez le pavé de navigation pour choisir b. "AV IN" (Entrée AV).

text_image
Jaune Noir Signal SORTIE AUDIO R L SORTIE VIDEO Blanc + Rouge Jaune
Un câble de raccordement AV (inclus) est requis pour les branchements d'entrée Audio/Vidéo.
Reportez-vous à la documentation fournie par le fabricant de votre appareil AV externe pour une aide supplémentaire.

Débranchez toujours l'alimentation avant de connecter des périphériques AV externes.
Comment Démarrer

Utilisation du Téléviseur pour la Première Fois
Après avoir chargé la batterie et avoir fait toutes les connexions nécessaires, réglez le commutateur d'alimentation sur la position ON pour allumer le téléviseur.
Toutes les instructions indiquées s'appliquent à la télécommande.
Etape 1 : Réglez l'appareil en mode TV.
Appuyez sur 1 ^Mode . Le menu de Source d'Entrée apparaîtra.
Utilisez le pavé de navigation (2) ou pour sélectionner "TV".
Appuyez sur 30k.
Etape 2 : Effectuez un balayage de chaîne.
Effectuez un balayage pour rechercher des chaînes qui sont à portée de réception.
Appuyez sur 1Menu. Le menu Système apparaîtra.
Appuyez sur 2 ^1 une fois pour afficher les options de Chaînes.
Appuyez sur 3 deux fois pour choisir l'option de Balayage Automatique.
Appuyez sur 4, une fois, puis appuyez sur ok pour commencer le balayage de chaînes.

Vous pouvez avoir besoin d'effectuer un balayage de chaînes une nouvelle fois si vous modifiez l'emplacement du téléviseur.
Commandes de Base de Téléviseur
| Touche à Distance | Fonction |
| INFO | Bascule l'affichage d'informations sur l'écran. |
| EPG | Bascule l'affichage du Electronic Program Guide (Guide de Programme Electronique). |
| Menu | Accéde au menu système. |
| Mute | Désactive (met sur muet) la sortie audio. |
| VOL+ | Augmente le volume. |
| VOL- | Réduit le volume. |
| CH+ | Pour passer à la chaîne suivante. |
| CH- | Pour passer à la chaîne précédente. |
| Return | Pour revenir à la chaîne visionnée précédemment. |
Changer de Chaînes
Pour parcourir les chaînes, appuyez sur clou . CH-
Pour vous syntoniser à une chaîne spécifique, utilisez le pavé numérique.

Les émissions de TV numériques peuvent contenir de multiples sous-chaînes (5-1, 5-2, 5-3, etc.) L'émission primaire est généralement sur la première sous-chaîne (par exemple, 5-1).
Si elles sont disponibles, les émissions TV analogiques peuvent être trouvés sur le sous-canal "0" (par exemple, 5-0).
Appuyez sur
- pour saisir le tiret.
Réglage du volume
Appuyez sur VOL+ VOL- réduire le niveau de volume.
ou pour augmenter
Appuyez sur 📂 pour désactiver la sortie audio complètement ; appuyez de nouveau pour réactiver l'audio.
Exemples
Pour vous syntoniser à la chaîne 5-1, appuyez sur : ★
$$ 5 + \text { + } 1 _ {-} $$
Pour vous syntoniser à la chaîne 13-2, appuyez sur : ✦
$$ 1 + 3 + \quad + 2. $$
Menu Système

Le menu Système vous permet d'ajuster les options de votre téléviseur et d'accéder à des fonctions avancées. Veuillez lire cette section attentivement avant d'utiliser le menu système puisque l'ajustement des options de manière incorrecte peut nuire au bon fonctionnement du téléviseur.
Commandes de Menu Système

text_image
Picture Mode Contrast Brightness Sharpness Tint Color Personal 50 50 50 0 50 UP/DOWN ADJUST MENU EXITAppuyez sur pour accéder au menu Système, puis utiliser les commandes suivantes.
| Touche à Distance | Touche Appareil | Fonction |
![]() | [CH+] Parcourir vers le haut à travers les options de menu. | |
![]() | [CH-] Parcourir vers le bas à travers les options de menu. | |
![]() | [VOL+] | Augmenter la valeur de l'option sélectionnée (si réglable; flèches gauche et droite avant et après qu'une option indique qu'elle est réglable).Parcourir vers la droite à travers les options de menu. |
| [zGCK] | [VOL -] | Réduit la valeur de l'option sélectionnée (si réglable; flèches gauche et droite avant et après qu'une option indique qu'elle est réglable).Parcourir vers la gauche à travers les options de menu. |
| [y57X] | [VOL +] | Sélectionner une option de menu (si sélectionnable; une flèche droite après qu'une option indique qu'elle est réglable). |
| [x6xz] | [MENU] | Annuler/retourner à l'écran précédent. Pour sortir du menu système, appuyez sur cette touche jusqu'à ce que le menu disparaisse. |
Réglage de l'image
| Option de Menu Description | |
| Mode image Change les options image à un réglage préréglé. | |
| Contraste Règle la luminosité de l'image d'affichage. | |
| Luminosité Règle la luminosité de l'affichage. | |
| Netteté Règle la netteté de l'image d'affichage. | |
| Teinte Règle la teinte de l'image d'affichage. | |
| Couleur Règle la couleur de l'image d'affichage. |
Réglage audio
| Option de Menu Description | |
| Balance Règle l'équilibre | stéréo (gauche, droite). |
| Langage audio | Réglez la langue audio par défaut pour les émissions TV qui supportent l'audio secondaire (par exemple, SAP (mixte)). |
Configuration de l'Heure
| Option de Menu Description | |
| Durée OSD(Affichage à l'écran) | Ajustez la période de temps pendant laquelle les informations à l'écran seront affichées sans interruption. |
| Minuteur de mise en veille | Réglez le minuteur de mise en veille. Lorsque le minuteur de mise en veille est activé, le téléviseur s'éteindra automatiquement lorsque le minuteur arrive à zéro. |
| Fuseau horaire Règle le | fuseau horaire local. Cette option affectera l'heure de l'horloge. |
| Heure avancée | Active ou Désactive le réglage d'heure avancée. Cette option affectera l'heure de l'horloge. |
| Horloge | Affiche la date et l'heure locales. Cette valeur est réglée automatiquement par le téléviseur. |
Configuration Générale
| Option de Menu Description | |
| Langue de Menu Change | la langue dans laquelle le menu Système est affiché. |
| Mode Couleur Change | les options de couleur à un réglage préréglé. |
| Mode Zoom Bascule le | format d'écran (rapport d'aspect). |
| Réinitialisation Restaure | toutes les options systèmes aux réglages d'usine. |
Configuration de Chaînes
| Option de Menu Description | |
| Antenne | Règle le mode antenne.Air : Utilisez cette option si vous utilisez l'antenne intégrée, ou si vous avez branché l'antenne externe ou une autre antenne pour recevoir des émissions de télévision en liaison radio.CATV (Câblodistribution) : Utilisez ce paramètre si vous avez branché un câble coaxial ou une ligne satellite pour recevoir les programmes TV. |
| Balayage automatique | Balayage des chaînes disponibles. Les chaînes disponibles qui sont détectées seront mon-trées ; toutes les autres chaînes seront cachées.Vous devriez effectuer ce balayage à chaque fois que vous changez d'antenne ou si vous changez l'emplacement du téléviseur. |
| Afficher/Masquer Régler | manuellement quelles chaînes sont montrées ou cachées. |
| Favoris Régler une chaîne | comme Favorite. |
| Numéro de chaîne Sélectionnez | une chaîne disponible. |
| Étiquette chaîne Affiche | l'étiquette d'identification de la chaîne sélectionnée. |
Avis de Sécurité


CAUTION
WARNING: SHOCK HAZARD. DO NOT OPEN. AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE. NE PAS OUVRIR

ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE ET DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (OU LA PARTIE AU DOS) DE L'APPAREIL. CONTACTEZ UNIQUEMENT UN TECHNICIEN SPÉCIALISÉ.

Le symbole en forme d'éclair fléché placé dans un triangle équilatéral informe l'utilisateur de la présence de "tensions dangereuses" non isolées au sein du boîtier du produit dont l'amplitude peut constituer un risque de décharge électrique.

Le point d'exclamation placé dans un triangle équilatéral informe l'utilisateur que des instructions d'utilisation et de maintenance importantes sont fournies dans la documentation qui accompagne le produit.

Notez ci-après le numéro de série situé sur l'appareil. Conservez ces informations pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Numéro du modèle
Numéro de série
AVERTISSEMENT : Afin d'éviter tout risque d'incendie ou de décharge électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité. Le boîtier renferme des tensions élevées dangereuses. N'ouvrez pas le boîtier de l'appareil.
MISE EN GARDE : Afin d'éviter toute décharge électrique, alignez la broche large de la fiche en face de l'orifice large de la prise électrique et insérez-la complètement.
MISE EN GARDE : Tout changement ou toute modification non approuvé(e) expressément dans ce manuel peut annuler votre droit à utiliser cet équipement.
AVIS : Le panneau LCD utilisé dans ce lecteur contient des millions de transistors à film fin qui ont été fabriqués au moyen d'un processus à haute technologie pour fournir une image nette, claire et détaillée. De temps en temps quelques uns de ces transistors peuvent se bloquer ou devenir non actifs ; sachez que ceci est le résultat normal du processus de fabrication et n'affecte pas la performance du lecteur.
Protégez votre audition : Les spécialistes de l'audition déconseillent l'utilisation prolongée d'écouteurs stéréo à un niveau de volume élevé. L'écoute à un niveau de volume élevé constant peut provoquer des pertes auditives. Si vous souffrez de bourdonnements dans les oreilles ou de perte d'audition, arrêtez d'utiliser les écouteurs et consultez votre médecin.
Déclaration FCC :
Cet appareil est conforme avec la section 15 des Règles FCC. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne peut causer d'interférences dangereuses, et
(2) Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris une interférence pouvant causer une action non souhaitée.
Remarque : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites de la classe B des équipements digitaux, conformément à la section 15 des Règles FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et émet des ondes radioélectriques qui peuvent, s'il n'est pas installé et exploité conformément aux instructions fournies, créer des interférences néfastes avec les transmissions radio. Toutefois, nous ne pouvons garantir l'absence d'interférences dans une installation donnée. En cas d'interférences néfastes, ce que vous pouvez vérifier en éteignant et en rallumant l'équipement, tentez d'y remédier en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
Augmentez la distance séparant l'équipement du récepteur.
- Branchez l'équipement dans une prise de courant située sur un circuit différent de celui auquel est raccordé le récepteur.
Consultez votre représentant en ventes ou un technicien qualifié.
L'utilisation de câbles électriques protégés est requise pour être conforme aux limites de la classe B et la sous-partie B de la section 15 des règles FCC.
Ne pas effectuer de changements ou de modifications a cet appareil, à moins que cela ne soit indiqué dans ce manuel. Si de telles modifications devaient être faites, il faudra peut-être que vous arrêtiez d'utiliser cet appareil.
Consignes de Sécurité Importantes
- Lisez les directives : Veuillez lire l'intégralité des consignes de sécurité et d'utilisation avant de mettre l'appareil en service.
Conservez ces directives : Vous devriez conserver ce manuel pour référence future.2. - Tenez compte de ces avertissements : Vous devriez respecter tous les avertissements et toutes les instructions pour ce produit.
Suivez les instructions : Vous devez suivre toutes les directives d'utilisation.4. - Nettoyage : Débranchez ce produit avant de le nettoyer. Ne pas utiliser de nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide pour nettoyer.
- Attaches : N'utilisez que les attaches recommandées par le fabricant. L'utilisation d'autres attaches pourrait être dangere-use.
Eau et humidité : N'utilisez pas ce produit à proximité d'une source d'humidité, notamment près d'une bai-7. gnoire, d'un lavabo, d'un évier de cuisine ou de buanderie, dans un sous-sol humide ou près d'une piscine ou endroits analogues.
- Accessoires : N'installez pas cet appareil sur un chariot, un guéridon, un trépied, une table ou tout autre support instable. Installez-le uniquement sur un chariot, un guéridon, un trépied, une table ou tout autre support recommandé par le fabricant ou vendu avec l'appareil. Le montage du produit doit s'effectuer conformément aux instructions du fabricant et au moyen d'accessoires de montage recommandés par ce dernier.

Si vous installez l'appareil sur un chariot, déplacez ce dernier avec précaution. Des arrêts brutaux, une trop 9. forte poussée ou des surfaces inégales risquent de renverser le chariot et l'appareil.
- Ventilation : Les fentes et ouvertures du boîtier sont prévues pour la ventilation afin d'assurer le fonctionnement fiable du produit et de le protéger contre une éventuelle surchauffe. Ces ouvertures ne devraient jamais être bloquées par un lit, un canapé, un tapis ou similaire. Ce produit ne devrait jamais être posé sur une installation murale, comme une étagère, à moins que la ventilation ne soit adéquate et que les instructions du fabricant n'aient été suivies.
-
Sources de courant : Branchez systématiquement cet appareil sur une source d'alimentation du type indiqué sur l'étiquette signalétique. Si vous n'êtes pas certain du type de courant, demandez à votre représentant commercial ou à votre compagnie d'électricité. Pour les produits fonctionnant avec une pile ou autres sources, veuillez consulter les instructions.
-
Mise à la terre ou polarisation : Ce produit peut être équipé d'une fiche secteur polarisée pour courant alternatif doté d'une lame plus grande que l'autre. Cette fiche s'insère dans la prise électrique uniquement dans un sens. Il s'agit d'une mesure de sécurité. Si vous ne parvenez pas à insérer complètement la fiche dans la prise, essayez d'inverser le sens de la fiche. Si la fiche ne s'insère toujours pas, contactez un électricien pour qu'il remplace la prise obsolète. Ne retirez pas le dispositif de sécurité de la fiche polarisée.
- Protection du câble d'alimentation : Les câbles d'alimentation doivent être acheminés de façon à ce qu'ils ne soient pas piétinés ou comprimés par des objets placés au dessus ou contre eux, en particulier au niveau des fiches, prises de courant et à l'endroit où les cordons sortent de l'appareil.
- Protection pour fiche de branchement : Cet appareil peut être équipé d'une fiche de branchement munie d'une protection contre les surcharges. Il s'agit d'une mesure de sécurité. Consultez le mode d'emploi pour savoir comment remplacer ou réinitialiser le dispositif de protection. Lorsque le remplacement de la fiche s'avère nécessaire, assurez-vous que le technicien utilise une fiche de rechange possédant la même protection contre les surcharges que celle d'origine ou correspondant aux recommandations du fabricant.
Mise à la terre d'une antenne extérieure 15.
: Si l'appareil est relié à une antenne extérieure, assurez-vous que cette dernière est branchée sur une prise électrique de terre afin d'assurer une protection contre les surtensions et les décharg-es d'électricité statique.
L'article 810 du Code électrique national (CEN) américain et l'article 70 du Code électrique canadien (ANSI/NFPA) fournissent des informations concernant

text_image
e extérieure 15. antenne ex- cette dernière lec- erFil d'entrée de l'antenne
Collier de mise à la terre
Boîtier d'équipement de service électrique
Unité de décharge de l'antenne (article 810-20 du Code national de l'électricité des É.-U.) Conducteurs de mise à la terre (article 810-21 du Code national de l'électricité des É.-U.) Prises de terre
Système d'électrode de mise à la terre pour l'installation
électrique (article 250, partie H du Code national de l'électricité des É.-U.)
une mise à la terre adéquate du mât et de la struc-
ture de support, la mise à la terre du câble d'entrée vers une unité de décharge de l'antenne, la connexion aux électrodes de mise à la terre et les caractéristiques requises pour l'électrode de mise à la terre (voir schéma).
- Surcharge : Ne pas faire de multiples branchements dans les prises, avec les rallonges électriques ou des multiprises car cela pourrait entraîner un incendie ou une électrocution.
- Insertion d'objet ou de liquide : N'insérez jamais d'objets de quelque sorte que ce soit dans cet appareil par le biais des fentes car ils pourraient entrer en contact avec des points de voltage ou court-circuiter des éléments, provoquant ainsi un risque d'incendie ou de choc électrique. Ne jamais renverser de liquide sur cet appareil.
Maintenance : Ne tentez pas de réparer ce produit vous-même. Ouvrir ou enlever l'enveloppe du produit pourrait vous 18. exposer à un voltage dangereux ou à d'autres risques. Ne faire appel qu'à des professionnels qualifiés. - Dégâts requérant des réparations : Débranchez cet appareil et confiez-le à un professionnel qualifié dans les cas de figure suivants : a) le cordon d'alimentation est endommagé ou la prise est défectueuse ; b) du liquide s'est déversé dans l'appareil ou des objets s'y sont glissés ; c) l'appareil est entré en contact avec de la pluie ou de l'eau ; d) l'appareil ne fonctionne pas correctement bien que les consignes d'installation aient été respectées. Effectuez uniquement les réglages indiqués dans les consignes d'installation car d'autres réglages incorrects risquent de provoquer des dommages nécessitant la plupart du temps l'intervention prolongée d'un technicien qualifié pour restaurer le fonctionnement normal du produit ; e) l'appareil est tombé ou endommagé ; f) l'appareil vous semble nettement moins performant qu'auparavant, indiquant ainsi la nécessité de recourir à une réparation.
- Pièces détachées : Si des pièces détachées sont requises, assurez-vous que le technicien utilise les mêmes pièces que le fabricant ou des pièces ayant les mêmes caractéristiques que les originales. Des substitutions non autorisées pourraient causer un incendie, une électrocution ou autres dangers.
- Contrôle de routine : Si des réparations ont été effectuées sur ce produit, demandez au technicien de faire les contrôles de sécurité recommandés par le fabricant afin de déterminer que l'appareil est en bonne condition de fonctionnement.
- Montage mural ou au plafond : Si vous montez ce produit sur un mur ou un plafond, conformez-vous aux recommandations du fabricant.
- Chaleur : N'installez pas ce produit près de sources de chaleur, notamment des radiateurs, des bouches de chauffage, des poêles ou d'autres appareils générant de la chaleur (y compris des amplificateurs).
Avis Juridique et de Marque Commerciale
Coby est une marque déposée de Coby Electronics Corporation. Toutes les autres marques déposées et logos appartiennent à leurs détenteurs respectifs, sauf indication contraire.
Dépannage & Assistance

Si vous avez un problème avec cet appareil, veuillez lire le guide de dépannage ci-dessous et visitez notre site Web www.cobyusa.com pour les questions les plus fréquentes (FAQ) et des mises à jour micro-programmes. Si ces ressources ne vous aident pas à résoudre le problème, veuillez contacter le service d'assistance technique.
L'appareil n'est pas alimenté.
Assurez-vous que le bouton d'alimentation de l'unité principale est physiquement positionné sur ON (sous tension).
Assurez-vous que le cordon de l'adaptateur ♦ secteur est fermement branché sur le lecteur et sur une prise électrique adéquate.
Aucune image ne s'affiche.
Assurez-vous que le téléviseur est bien sous tension et qu'il est réglé sur le bon mode (TV ou AV INPUT (Entrée AV)).
La chaîne actuelle peut ne pas être dans la plage de réception. Essayez de repositionner ou de changer l'antenne, ou syntonisez-vous à une autre chaîne.
Veillez à ce que toutes les connexions soient ♦ sécurisées et correctes, et que les câbles ne sont pas endommagés.
L'image est déformée ou parasitée.
Si vous utilisez une antenne, essayez de la repos- ★ sitionnez afin d'améliorer la réception.
Veillez à ce que toutes les connexions soient ♦ sécurisées et correctes, et que les câbles ne sont pas endommagés.
La couleur de l'image est déformée.
Une réception faible affectera inversement l'image d'affichage. Essayez de repositionner l'antenne, ou syntonisez-vous à une autre chaîne.
Veillez à ce que toutes les connexions soient ♦ sécurisées et correctes, et que les câbles ne sont pas endommagés.
L'image n'est pas plein écran ou est trop étirée.
Appuyez sur Fomal pour changer les paramètres de format de l'image.
Aucun son ou son déformé.
Assurez-vous que la fonction MUTE (SILENCE) ♦ n'est pas activée.
Assurez-vous que le niveau du volume n'est pas trop bas ou élevé.
Une réception faible affectera inversement le son. Essayez de repositionner l'antenne, ou syntonisez-vous à une autre chaîne.
Assurez-vous que la batterie dans la télécom- mande est suffisamment chargée et qu'elle a été correctement installée.
^* Le lecteur ne fonctionne pas correctement.
Débranchez l'appareil. Attendez 30 minutes, puis branchez et allumez le lecteur—la fonction de récupération devrait réinitialiser le lecteur.
La télécommande ne fonctionne pas.
Assurez-vous que le bouton d'alimentation est physiquement positionné sur ON (sous tension).
Assurez-vous qu'il n'y a aucun obstacle entre la télécommande et le lecteur.
Assurez-vous que la télécommande est orientée en direction du capteur infrarouge du téléviseur.
Assurez-vous que l'onglet en plastique qui ♦ protège la batterie pendant l'expédition a été enlevé.
Spécifications

| Type d’Affichage | 7” LCD à matrice active à 480 x 234 | |
| TV Tuner (Syntoniseur TV) | Système ATSC, QAM, NTSC | |
| Gamme de Chaînes VH | F-L ch.2 à B (57~129MHz)VHF-H ch. C à KK(135~363MHz)UHF ch. LL à 69 (369~803MHz) | |
| Sortie AV | Écouteurs 3,5 mmHaut-parleurs Stéréo (8Ω, 3W total) | |
| Entrée AV | Vidéo composite 3,5 mmPrise stéréo audio 3,5 mmAntenne Coaxiale (75Ω) | |
| Conditions de Fonctionnement | 50°F–10°F (10°C–40°C) | |
| Alimentation | Adaptateur secteur Péri | phérique d’entrée : CA 100-240V, 50/60 Hz |
| Adaptateur CC Périphérique de sortie : 9V, 2A | ||
| Pile Batterie au lithium-ion rechargeable 7,4V (2000mAh)Durée de lecture : ~2,5 heures | ||
La conception, les caractéristiques et le manuel sont sujets à modifications sans préavis. Veuillez visiter www.cobyusa.com pour les dernières caractéristiques et la dernière documentation.
Coby est une marque de fabrique de Coby Electronics Corporation. Imprimé en Chine.
TFTV791
IB v1.0
Notice Facile






