COBY DVD968 - Système home cinéma

DVD968 - Système home cinéma COBY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVD968 COBY au format PDF.

📄 184 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice COBY DVD968 - page 125
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Techniques Lecteur DVD compatible avec les formats DVD, CD, MP3, JPEG
Connectivité Sortie HDMI, sortie audio numérique, sortie composite
Utilisation Facilité d'utilisation avec une télécommande incluse, interface utilisateur intuitive
Maintenance Nettoyage régulier de l'appareil, mise à jour du firmware si disponible
Sécurité Éviter l'exposition à l'humidité, ne pas ouvrir l'appareil sans autorisation
Informations Générales Dimensions compactes, poids léger, idéal pour les petits espaces

FOIRE AUX QUESTIONS - DVD968 COBY

Pourquoi mon COBY DVD968 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le câble d'alimentation est en bon état.
Le son est faible ou absent sur mon COBY DVD968, que faire ?
Vérifiez que le volume est réglé à un niveau audible. Assurez-vous que les câbles audio sont correctement connectés et que les haut-parleurs sont fonctionnels.
Pourquoi mon DVD ne se lit pas sur le COBY DVD968 ?
Vérifiez que le disque est propre et exempt de rayures. Assurez-vous également que le format du disque est compatible avec le lecteur (DVD, CD, etc.).
Comment réinitialiser mon COBY DVD968 ?
Débranchez l'appareil de la prise électrique, attendez quelques minutes, puis rebranchez-le. Cela peut réinitialiser certaines configurations.
Le télécommande ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez que les piles de la télécommande sont en bon état et correctement installées. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser la télécommande.
Comment connecter mon COBY DVD968 à un téléviseur ?
Utilisez un câble HDMI ou un câble composite (rouge, blanc et jaune) pour connecter le COBY DVD968 à votre téléviseur. Sélectionnez la source appropriée sur votre téléviseur.
Mon COBY DVD968 affiche un code d'erreur, que faire ?
Consultez le manuel d'utilisation pour comprendre la signification du code d'erreur. Cela peut indiquer un problème avec le disque ou un dysfonctionnement de l'appareil.
Est-ce que le COBY DVD968 lit les fichiers vidéo à partir d'une clé USB ?
Non, le COBY DVD968 ne supporte pas la lecture de fichiers vidéo à partir d'une clé USB. Il est conçu uniquement pour la lecture de DVD et CD.

Questions des utilisateurs sur DVD968 COBY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Système home cinéma au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVD968 - COBY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVD968 de la marque COBY.

MODE D'EMPLOI DVD968 COBY

Système Cinéma-Maison DVD de Canaux 5.1

Manuel d'instruction Page 118

Veuillez dire ce livret avant utilisation

Table of Contents

PaCkagE CoNTENTS 5

FEaTuRES 6

Disques compatibles 127

Caracteristiques DVD 127

Codes regionaux des DVD 128

Manipulation et entretien des disques 129

Manipulation d'un disque 129

Nettoyage d'un disque 130

VuE généRale DVD968 131

Panneau avant 131

Panneau arriere 132

Télécommande 133

Installation des Piles 133

Fonctions de Telecommande 134

bRaNCHEMENTS 138

Système video 138

Sortie Video Composite (Standard) 139

Sortie Video composante (Bonne) 139

Sortie Video HDMI (Meilleure) 139

Système Audio 140

Haut-parleurs 141

Sortie Audio Sté reproduction RCA (En option, Standard) 142

Sortie Audio Numérique Coaxiale (En option, Meilleure) 142

Entrée de Ligne Stéréo 142

Alimentation & Installation 143

Alimentation 143

Gestion de l'alimentation 144

Installation 144

Table des matieres

PouR DeMaRRER 145

Allumer l'Unité 145

Selectionnez la ligne Video 145

Selection du Mode Source 145

Chargement d'un Disque (ou d'autres medias) 146

Instructions de Lecture de Base 147

Lecture/Pause/Arrêt 147

Précédent/Suivant (Saut) 147

Avance/Retour (Recherche) 148

Step (Image par image) 148

Répéter la lecture 148

Réglage du Son 148

MoDES DE FoNCTioNNEMENT 150

Disques DVD/CD 150

Commandes DVD Supplémentaires 150

Disques de medias de Digitals 151

Fonctionnement de Menu 151

Disques de Photos JPEG 152

Fonctionnement du Mode Vignette (Photos en miniature) ....152

Clés USB & Cartes Mémoire 153

Fonctionnement de Menu 154

Symtoniseur (Radio AM/FM) 155

CoNFiguRaTioN Du SySTÈME 156

Page de Configuration Générale 156

Affichage TV 156

Marque d'angle (Angle Mark) 157

Langue OSD (Langue d'Affichage à l'écran) 157

Sous-titrages 158

Economiseur d'écran (Screen Saver) 158

HDCD (High Definition Compatible Digital) 158

Derniere Memoire 159

Table des matieres

Page de Configuration Audio 159

Configuration Audio Analogue 159
Configuration Audio Numérique 161
Retard de Canal 161
Égaliseur 162
TRAITEMENT 3D 163
Configuration Numérique Dolby 165

Page de Configuration Video 166

Sortie Video 166
Résolution 166
Paramètres de Couleur 166

CONFIGURATION HDMI 167

HDMI 168
DivX VOD (DivX Video à la demande) 168

Page de PrefERENCE 169

Type de TV 169
PBC (Contrôle de lecture) 169
Audio, Sous-titrage et Menu de Disque 170
Filtre Parental 170

Mot de passer (Password) 171

Mode Mot de Passe 171
Mot de passer (Password) 171
Configuration par défaut (Default) 171

CaRaCTeRiSTiQuES 172

PROblèmes DE FoNCTioNNEMENT 173

aViS DE SeCuRiTe ET ReglEMENTaTioN 177

aViS DE SeCuRiTe ET ReglementaTioN 182

Contenu de l'emballage

Vérifiez que les articles mentionnés ci-dessous sont présents dans l'emballage. Si l'un de ces articles est manquant, veuillez contacter vous revendeur local duquel vous avez acheté ce produit.

Unité principale1.

Haut-parleurs satellites (x4)2.

Haut-parleur central (x1)3.

Haut-parleur caisson de basse (x1)4.

Télécommande5.

Antenne Boucle AM6.

Antenne Fil FM7.

Cable AV8.

Cables de Haut-parleur9.

Caracteristiques

Je vous remercie pour l'achat d'un Systeme de Cinéma Maison Coby! Veuillez dire ce manuel attentivement avant le branchement et la mise en service. Conserve- le pour pouvoir vous y référer ultérieurement.

Vous approucemiez ce lecteur de DVD nouvelle generation capable de produces une excellente qualite video et audio.

Décodeurs audio numériques intégrés (Système Dolby Digital, LPCM, MPEG, etc.)

Proesseur de signaux numériques audio 96kHz/24bit haute-fidélité

Support de lecture de lecteurs USB et de cartes mémoire SD/MMC/ MS

Compatible avec disques DVD, CD, CD+G, et JPEG

Télécommande complément toutes les fonctions

Système de réglage stéreo AM/FM

Amplificateur intégré de haute qualité

À propos de Disques Optiques

Disques compatibles

Ce lecteur DVD prend en charge la lecture des disques et types de medias suivants.

Type Marquage du disque Type de contenu
DVD Audio + Video DVDVIDEO
CD Audio COMPACTDISC DIGITAL AUDIO
JPEG Photos PICTURE CDCOMPATIBLE
CD + G Audio + Graphiques

Cet apparéil peut dire des disques optiques ou cartes mémoire contenant des fichiers multimédias numériques, MPEG-4, ou JPEG. Les disques et types de médias non mentionnés ci-dessus ne sont pas pris en charge par ce lecteur (par ex. les CD-ROM informatiques, CD-Extra, CD-G, CD-I, etc.)

Caracteristiques DVD

Chaque disque DVD présente des caractéristiques pouvant varier selon la production du disque. Quelques une des icones représentant ces caractéristiques sont indiquées ci-dessous.

2Nombre de pistes audio
.2..Nombre de sous-titres
∞2Indicateur d'angle
16:9 LBFormat d'écran (format de l'image)
+Zoom

À propos de Disques Optiques

COBY DVD968 - À propos de Disques Optiques - 1

Certaines fonctions DVD possibles sur ce lecteur dépendent de la façon dont le DVD a été fabriqué. Certaines fonctions seront inopérantes si le disque ne prend pas en charge ces fonctions ou si elles nécessitent une configuration particulière. Vérifiez les caractéristiques indiquées sur l'emballage du disque ou suivez les instructions données sur le menu à l'écran du disque.

Codes régionaux des DVD

Les disques DVD et les lecteurs de DVD sont fabriqués dans le respect d'un accord mondial : le système de code régional. Les lecteurs de DVD ne fonctionneront qu'avac les disques DVD disposant du même code régional que celui du lecteur.

Code régional Région
1 Canada, États-unis
2Europe (y compris la Pologne, la Roumanie, la République Tchéque), Japon, Moyen Orient (y compris l'Arabie Saoudite, l'Égypte, l'Iran, l'Afrique du Sud)
3Asie Orientale (y compris Hong Kong, Taiwan, la Corée du Sud), Asie du Sud-est
4Australie, Caraïbes, Amérique Centrale, Amérique du Sud, Mexique, Nouvelle Zélande
5Afrique, anciers pays de l'Union Soviétique, Inde, Corée du Nord, Pakistan, Turkménistan
6 Chine

À propos de Disques Optiques

Manipulation et entretien des disques

Les disques optiques (DVD, CD) contiennent des données compressées de haute densité et doivent être manipulés avec précaution.

Manipulation d'un disque

Tenez le CD/DVD par ses bords. Évitez de toucher le côté enregistré du disque. Pour-retirer un DVD/CD de son boîtier de protection, appuyez sur le centre du dispositif de détention du boîtier et souleverz le disque pour le libérer.

N'exposez pas les disques de façon prolongée au rayonnement direct du soleil, à une humidité excessive ou à des températures élevées.

Ne pliez pas les disques et n'exercez aucune pression sur ceux-ci.

Remettez toujours vos disques dans leur boîtier après usage afin d'éviter de les rayer. Rangez les disques verticalément dans un meuble fermé.

N'appez pas d'étiquettes ou d'autocollants sur les deux faces du disque.

COBY DVD968 - Manipulation d'un disque - 1

À propos de Disques Optiques

Nettoyage d'un disque

Nettoyez la surface du disque à l'aide d'un chiffon doux et sec afin d'en-retirer la poussière ou les traces de doigt. Essuyez-le en faisant glisser le chiffon dans un mouvement de cercle du centre vers le bord extérieur du disque. De petites particules de poussière ou de légères taches n'affectent pas la qualité de la lecture.

COBY DVD968 - Nettoyage d'un disque - 1

Ne nettoyez jamais vos disques au moyen de produits chimiques tels que des aérosols pour disques, des aérosols anti-statiques, du benzène ou des diluants. Cela endommagerait définitivement la surface du disque.

Panneau avant

COBY DVD968 - Panneau avant - 1

Bouton marche/arrêt1.

Arret2.

Lecture/Pause3.

Écran d'affichage4.

Capteur pour télécommande5.

Mode de Sortie Video7.

Bouton de Volume Maitre8.

Panneau arrête

COBY DVD968 - Panneau arrête - 1

Sortie haut-parleurs1.

Sortie HDMI2.

Entrée de Ligne3.

Sortie Audio 2 Canaux4.

Sortie Audio Numérique Coaxiale5.

Sortie Video Composante6.

Fente de Carte Mémoire7.

Fente USB8.

  1. Prise d'Antenne FM
  2. Prise d'Antenne AM

Télécommande

La télécommande émet un rayon infrarouge directionnel. Assurez-vous que la télécommande vise directement le capteur infrarouge en cours de fonctionnement. Le capteur peut ne pas être en mesure de receivevoir des signaux correctement si le capteur est couvert, s'il ya un gros object entre la télécommande et le capteur, ou s'il est exposé à la lumière directe du soleil ou à une forte lumière artificielle (par exemple, lumières fluorescentes ou stroboscopiques). Si possible, modifie la direction de la lumière ou déplacez l'appareil de façon à éviter la luzière directe.

Pour utiliser la télécommande, orientez-la en direction du capteur infrarouge du lecteur. Cette télécommande fonctionne dans une limite de 15 pieds du capteur (4 à 5 metres) et en respectant un angle de +/- 60 degrés.

Installation des Piles

Retirez le cache du compartment batterie situé au dos de la télé-1. commande.

Insérez les batteries en vous assurant de faire correspondre leurs 2. polarités (+/-) avec les marquages à l'intérieur du compartment.

Remettez le couvercle.3.

COBY DVD968 - Installation des Piles - 1

Les batteries insérées dans la télécommande fonctionneront pendant environ 1 an. Remplacez-les si la télécommande ne fonctionne pas. Toujours disposer des piles en fonction de vos règles locales Municipales.

Les piles de la télécommande pourraient s'enflammer ou brûler si elles sont mal utilisées. Vous ne devez ni recharger, ni démonter, incinérer ouCHAuffer les piles (~212°F). N'utilisez pas de batteries usagées avec des batteries neuves, ou de types différents. Retirez les batteries de la télécommande si vous ne l'utilisez pas pendant une longue période. Conservez les piles hors de portée des enfants.

Vue généraleDVD968

Fonctions de Télecommande

COBY DVD968 - Fonctions de Télecommande - 1

Vue généraleDVD968

Nom Description
1 En veille Allume ou éteint l'appareil (veille). Le commutateur d'Alimentation Principal sur le panneau arrêtè doit être régèle sur la position ON.
2 Pavé numérique <0-9, 10>: Servez-vous du pavé numérique pour saisir des numérios si besoin est. <+10>: Ajoutez 10 aux numérios entrés supérieurs à 10. Par exemple, appuyez sur <+10> deux fois et ensuite appuyez sur <5> pour saisir le numéro "25".
3GOTO (Accès direct)Entrez en mode Accès Direct pour aller à une partie spécifique d'un film.
4CONFIGURATIONEntre dans le menu principal de configuration de l'appareil.
5 MODE DE SORTIE AUDIO Appuyez pour commuter le mode audio entre SORTIE 5,1 CANAUX et SORTIE STÉRÉO.
6 PROG Entre dans le mode de Programmaition pour créé une liste de lecture personalisée.
7 VOL + Augmente le niveau du volume.
VOL-Baisse le niveau du volume.
8AVANCEVidéo & Musique] Change la vitesse de lecture avance rapide (avance rapide).
SEARCH+ (RECHERCHE)[Radio] Syntonise à une fréquence de station supérieure.
RETOUR[Vidéo & Musique] Augmente la vitesse de lecture retour rapide (retour rapide).
SEARCH - (RECHERCHE)[Radio] Syntonise à une fréquence de station inférieure.
9 TITLE (Titre) [DVD] Entre dans le menu Titre du DVD.
AM/FMRadio: Change entre les bandes AM et FM.
10Pavé de navigation<Arrow Keys> (Touches Fléchées): Pour naviguer les menus à l'écran.
11 AUDIO [DVD] Change la voie de l'audio du DVD (nécessite un DVD avec multiples voies de l'audio).
MÉMOIRE [Radio] Sauvegarde manuellement la fréquence actuelle comme station prérégée.
12S.EFFECT Change les options d'effet sonore.
13 IMAGE PAR IMAGE (STEP) [DVD] Lit une videodVD image par image.
14 ANGLE [DVD] Change la vue de l'angle (nécessite un DVD avec multiples angles de caméra).
15 REPEAT (répéter) Change les options de lecture à répétition.
16 OUVIR/FERMER Ouvrir / Fermer le plateau de chargement.
17 SOURCE Changez le mode d'entree de source de l'appareil (par exemple, DVD-VIDEO, LINE (LIGNE), TUNER (SYNTONISEUR)).
18 USB Changez le mode d'entrée source entre DVD, USB, et CARD (CARTE). Appuyez sur <SOURCE> pour placer l'appareil en mode DVD en premier pour acceder aux modes source carte mémoire et USB.
19 MODE V Change le mode de sortie videod de l'appareil pour qu'il cor-responde à la connexion videodutilisée. Sélectionnez CVBS pour videodocomposite 480i, YUV pour videod composante 480i, ou P-YUV pour videod composante 480p.
20 LECTURE/PAUSE Lire ou interrompre le disque.
21 OSD (affichage à l'écran) Bascule l'affichage d'informations à l'écran.
22 STOP Appuyez une fois pour arrêtier la lecture du disque. Le lecteur sauvegardera et reprendra la lecture à partir de l'endetroit de l'arrêt. Appuyez deux fois pour arrêtier complètement la lecture du disque. Le lecteur reprendra la lecture du début du disque.

Vue généraleDVD968

Nom Description
23 SUIVANT [Vidéo & Musique] Passer à la piste suivante.
RADIO + [Radio] Syntonise à un préréglage de station supérieur.
PRECEDENT [Vidéo & Musique] Passer à la piste précédente.
RADIO - [Radio] Syntonise à un préréglage de station inférieur.
24 MENU [DVD] Revient au menuRacine du DVD.
AUTO [Radio] Recherche automatiquement et sauvegarde des stations dans la gamme de reception comme stations préré-glées. Le fait d'utiliser cette fonction annulera et effacera tous les prérégliages sauvégardés précédemment.
25 ENTER (Entrée) Confirme une sélection.
26 SUBTITLE (SOUS-TITRES) [DVD]Change l'affichage de sous-titres (necessite un DVD avec multiples sous-titres).
MO/ST [Radio] Change entre les modes de réception mono et stéréo. Utilisez le mode mono pour les stations avec une réception faible.
27 CHET-LEVEL (NIVEAU DES CANAUX)Règle les niveaux des canaux audio (utilisez en conjunction avec <VOL>+ and <VOL->).
28SONRègle les niveaux de ton de basse et aigu (utilisez en kon-jction avec <VOL>+ and <VOL->).
29ZOOM[DVD] Utilise la fonction de zoom image.
30 SILENCE (MUTE) Coupe temporairement ou rétablit le son.
31A-BUtilise la fonction A-B de Répétition.

Branchements

Système video

Utilisez le meilleur branchement videoo disponible. Évitez d'utiliser plus d'une connexion en même temps pour éviter les interférences de signaux. Les paramètres videoo de l'appareil doivent correspond à la connexion videoo utilisé. Appuyez sur V-MODE sur la télécommande pour changer le réglage videoo, ou pour modifier les paramètres videoo dans le menu de Configuration Système (veuillez vous reférer à la section Configuration Système de ce manuel pour plus d'informations).

COBY DVD968 - Système video - 1

Sortie Video Composite (Standard)

À l'aide du cable AV fourni:

Connectez une extrémité du cable jaune à la prise de Sortie Video 1. jaune de l'appareil.

Branchez l'autre extrémité du cable jaune à la prise d'Entrée Video 2. jaune d'un téléviseur.

COBY DVD968 - Sortie Video Composite (Standard) - 1

Appuyez sur sur la télécommande jusqu'à ce que vous voyiez «CVBS» sur l'écran du téléviseur pour régler l'appareil au mode video composite.

La résolution maximale de sortie pour la connexion video composité est de 480i.

Sortie Video composante (Bonne)

L'utilisation d'un cable video composante en option:

Connectez une extrémité des cables vert, bleu et rouge aux prises 1. de Sortie Video Composante Y, Cb/Pb et Cr/Pr de l'appareil, respectivement.

Branchez l'autre extrémité des cables vert, bleu et rouge aux prises 2. d'Entrée Video Composante Y, Cb/Pb et Cr/Pr d'un téléviseur, respectivement.

Sortie Video HDMI (Meilleure)

La sortie HDMI présente les plus haute résolutions possibles et la meilleure qualité video. Si une prise d'entrée HDMI est présente sur votre téléviseur, utilisez-la.

Connectez une extrémité d'un cable HDMI (non fourni) à une sortie 1. HDMI du lecteur.

  1. Connectez l'autre extrémité du cable HDMI à l'entrée HDMI de votre téléviseur/moniteur.

COBY DVD968 - Sortie Video HDMI (Meilleure) - 1

Vous doivent définir la sortie video de l'appareil à soit P-YUV ou YUV, pendant l'utilisation de la sortie video composante. Utilisez YUV pour la sortie 480i; utilisez P-YUV pour la sortie 480p. Voir la section Configuration de ce manuel pour plus d'informations.

Vous pouvez également appuyer sur sur la télékommande jusqu'à ce que vous voyiez «YUV» ou «P-YUV» sur l'écran du téléviseur pour régler l'appareil au mode video composante.

La résolution de sortie maximale pour la connexion video composante est de 480p.

Système Audio

Utilisez la meilleure connexion audio disponible. Évitez d'utiliser plus d'une connexion en même temps pour éviter les interférences de signaux. Les paramètres audio de l'appareil doivent correspond à la connexion audio utilisé. Changez les paramètres audio dans le menu de Configuration Système (veuillez vous reférer à la section Configuration Système de ce manuel pour plus d'informations).

COBY DVD968 - Système Audio - 1

Haut-parleurs

Cette unité dispose d'un amplificateur intégré. Connectez les haut-parleurs fournis pour profiter de vos films avec un son surround (son d'ambiance) 5.1 canaux!

Si nécessaire, dépouillez 3/8 po (10 mm) d'isolation de chacune des 1. extrémités du fil de haut-parleur.

Tout en appuyant sur les leviers de borne de chaque haut-parleur, 2. insérez le fil dénudé dans le trou, puis relâchéz le levier pour sécuriser la connexion.

Tout en appuyant sur les leviers de borne de haut-parleur de l'ap-3. pareil, insérer le fil dénudé dans le trou, puis relâchéz le levier pour sécuriser la connexion.

Le fil et la borne de haut-parleur pour chaque haut-parleur sont 4.
codés couleur pour votre convenance. Le tableau suivant vous aidera à faire correspondre les haut-parleurs à leur borne propre:

Borne Haut-parleur Couleur
SW Caisson de basses Vert
CEN Centre Rouge
SR (Surround droit)Surround (ambiance) droitBleu
SL (Surround gauche)Surround (ambiance) gaucheJaune
FR (Avant Droit)Avant droitGris
FL (Avant gauche)Avant gaucheBlanc

COBY DVD968 - Haut-parleurs - 1

Assurez-vous que les bornes sont correctement connectées aux fils dénudés et non pas à l'isolation. Tout jours regrouper les bornes positive (+) colorées ensemble; et regrouper les bornes négative (-) noirs ensemble. Si connecté, le son sera déphased et ne sortira pas correctement. Ne pas connecter plus d'un fil à chaque borne de haut-parleur, et ne pas connecter un haut-parleur à plusieurs bornes.

Sortie Audio Sté reproduction RCA (En option, Standard)

Pour utilisefaction avec un amplificateur externe/système audio. À l'aide du cable AV fourni:

Connectez une extrémité des cables blanc et rouge aux prises de 1. Sortie Audio blanche et rouge de l'appareil (L, R (G, D)).

Connectez l'autre extrémité des cables blanc et rouge aux prises 2. d'Entrée Audio blanche et rouge d'un système audio externe.

COBY DVD968 - Sortie Audio Sté reproduction RCA (En option, Standard) - 1

Veuillez vous reférer à la documentation fournie avec votre système audio externe pour plus d'informations concernant l'utilisation de cette connexion.

Sortie Audio Numérique Coaxiale (En option, Meilleure)

Pour utilisation avec un amplificateur externe/système audio de décodage numérique. En utilisant un cable audio numérique coaxial en option:

Connectez une extrémité du cable coaxial à la prise de Sortie Audio 1. Numérique noire de l'appareil.

Connectez l'autre extrémité du cable coaxial à la prise d'Entrée 2. Audio Numérique d'un système audio externe.

COBY DVD968 - Sortie Audio Numérique Coaxiale (En option, Meilleure) - 1

Veuillez vous reférer à la documentation fournie avec votre système audio externe pour plus d'informations concernant l'utilisation de cette connexion.

Entrée de Ligne Stéreo

Pour utilisefaction avec un dispositif de lecture externe avec sortie audio stéréo (par exemple, un magnétoscope, lecteur MP3 ou lecteur de CD). En utilisant un cordon de raccordement audio stéréo RCA facultatif:

Branchements

Connectez une extrémité des 1. cables blanc et rouge aux prises d'Entrée de Ligne blanche et rouge de l'appareil (L, R (G, D)).

Connectez l'autre extrémité du 2. cable à la prise(s) de sortie d'un dispositif de lecture audio externe.

Après que cette connexion ait été établie, appuyez sur sur la télécommande pour commuter au mode «LINE» (LIGNE) pour profiter de l'audio de l'appareil externe.

Selon le type de cordon de raccordement utilisé, vous pouvez utiliser cette connexion avec des appareils externes avec une prise de sortie stéreo 3,5 mm ou des prises de sortie stéreo RCA.

Veuillez vous reférer à la documentation fournie avec votre système audio externe pour plus d'informations concernant l'utilisation de cette connexion.

Alimentation & Installation

Alimentation

Branchez le cordon d'alimentation de cet apparéil seulement dans une prise murale CA 100-240V 50/60Hz. Branchez toutes les connexions video, de haut-parleur, et audio avant de brancher l'alimentation.

COBY DVD968 - Alimentation - 1

Ne branche pas la fiche d'alimentation dans une prise électrique autre que celle indiquée dans ce document et sur l'appareil au risque de provoquer un incendie ou un choc électrique.

Ne touchez pas la prise de courant si vous avez les mains mouillées. Vous risqueriez de vous électrocuter.

Gestion de l'alimentation

Si l'appareil ne va pas ettre utilisependant une longue pereiode,eteignezle et debranchez-le de I'alimentation CA, et retirez les piles de la telecommande.

Installation

Installez l'appareil sur une surface à niveau, plane et ferme avec une bonne ventilation. Ne jamais bloquer les ventilations de cabinets; des ventilations bloquées provoqueront une surchauffe et la défaillence de l'appareil.

Ne pas installer l'appareil dans un endroit exposé à des sources de ↑chauffage ou à la lumière directe du soleil.

Ne pas installer l'appareil dans un endroit exposé à l'humidité ou à la ♣ pluie.

Allumer l'Unité

Localisez le commutateur d'alimentation principal sur le panneau 1. arrêt de l'appareil et réglez-le à la position « ON » (Allumé).

Appuyez sur (Marche/Veille) pour allumer 2. l'appareil.

Sélectionnez la ligne Video

Appuyez sur sur la télécommande pour régler le mode 1. video qui correspond à la connexion videoutilisée (par exemple, Composite ou Composant). Voir la section Connexions pour plus de détails.

Réglez vous téléviseur pour afficher la connexion de ligne video qui 2. correspond à votre lecteur de DVD (par ex. AV1, AV2, HDMI, Composante, S-Video, DVD, etc.). La sortie DVD s'affichera sur l'écran du téléviseur lorsque la ligne correcteaura été sélectionnée.

Sélection du Mode Source

Pour plus d'informations sur chacun des modes source, veuillez vous reférer à leurs sections respectives dans ce manuel.

Appuyez sur sur la télécommande pour commuter entre les modes DVD, TUNER (SYNTONISEUR), et LINE (LIGNE).

Sélectionnez le mode DVD pour dire des disques optiques (par exemple, DVD, CD ou CD + G) à partir du plateau de disque.

Sélectionnez TUNER (SYNTONISEUR) pour profiter des émissions radios.

Sélectionnez le mode LINE (LIGNE) pour profiter de l'audio d'un ♦ appeareil externe raccordé aux prises LINE IN (ENTRÉE DE LIGNE) (facultatif).

Appuyez sur pour commuter entre les modes Cartes Mémoires, USB, et DVD.

Selectionnez Carte Mémoire pour dire des medias à partir de cartes mémoires chargées dans la Fente de Carte (SD, Carte Mémoire Flash, ou MMC).

Délectionnez USB pour lire des medias à partir de lecteurs de ◆ mémoire flash USB charges dans le port USB.

Sélectionnez le mode DVD pour dire des disques optiques (par exemple, DVD, CD ou CD + G) à partir du plateau de disque.

COBY DVD968 - Sélection du Mode Source - 1

L'appareil doit être place en mode DVD avant que les modes Carte Mémoire et USB puisent être consultés. Appuyez sur pour commuter vers le mode DVD en premier, puis appuyez sur sur la télécommande pour commuter entre les modes Carte Mémoire, USB et DVD/Disque.

Chargement d'un Disque (ou d'autres medias)

Appuyez sur (OUVRIR/FERMER) pour ouvrir le plateau de chargement. Insérez le disque et positionnez-le face imprimée vers le haut. Appuyez sur (OUVRIR/FERMER) de nouveau pour fermer le plateau de chargement.

Si vous insérez un disque simple face à l'envers, l'appareil affichera le message "NO DISC" (pas de disque) ou "BAD DISC" (disque défectueux).

COBY DVD968 - Chargement d'un Disque (ou d'autres medias) - 1

Pour dire des medias autres que d'un disque, insérez une carte mémoire ou une clé USB, puis appuyez sur sur la télécommande pour commuter entre les modes Carte Mémoire, USB et DVD/Disque..

Instructions de Lecture de Base

Appuyez sur (LECTURE/PAUSE) pour démarrer la lecture.

Certain disques peuvent commencer la lecture automatique ou afficher un menu DVD spécifique au disque. Si un menu apparait, servez-vous de (Touches de Navigation) pour selectionner une fonction ou une option désirée, puis appuyez sur (ENTRÉE) pour confirmer.

Lecture/Pause/Arrêt

Appuyez sur pour生存 le disque pour la première fois.

Appuyez sur en cours de lecture pour interrompre la lec-ture. Appuyez sur (LECTURE) de nouveau pour reprendre la lecture.

Appuyez sur en cours de lecture pour arrêté le disque ("Pre-Stop"(«Arrêt momentané»)). Appuyez sur (LECTURE) pour reprendre la lecture à l'endroit où vous l'aviez interrompue.

Appuyez sur de nouveau lorsque le disque est en « Arrêt ♦ momentané » afin d'arrêter totallyment la lecture. (Lorsque vous appuyez sur (LECTURE) de cet état, le disque reprendra la lecture à partir du début).

Précédent/Suivant (Saut)

Appuyez sur (SUIVANT) pour passer à la piste suivante (DVD, CD, etc.).

Appuyez sur (PRECEDENT) pour returner à la piste précé- dente (DVD, CD, etc.).

Avance/Retour (Recherche)

Appuyez sur (AVANCE RAPIDE) pour dire le morceau en ac- céléré. Chaque pression successive modifie la vitesse de lecture en mode avance rapide. Appuyez sur (LECTURE) pour reprene dre la lecture normale.

Appuyez sur (RETOUR RAPIDE) pour le return en arrière rapide de la piste actuelle. Chaque pression successive modifie la vitesse de lecture en mode return rapide. Appuyez sur (LECTURE) pour reprendre la lecture normale.

Step (Image par image)

Appuyez sur pour une lecture image-par-image. Chaque + pression successive du bouton affiche l'image suivante de la video. Appuyez sur (LECTURE) pour reprendre la lecture normale.

COBY DVD968 - Step (Image par image) - 1

Le son sera coupé lors de la lecture en mode avance/retour rapipe et image-par-image.

Répéter la lecture

Appuyez sur (RÉPÉTER) pour modifier le mode de lecture à répétition.

Réglage du Son

Appuyez sur <VOL>> pour augmenter le niveau du volume.

Appuyez sur <VOL > pour réduire le niveau du volume.

Pour démarrer

Appuyez sur (SILENCE) pour complètement couper le son. Appuyez sur (SILENCE) de nouveau pour rétabir le volume au niveau précédent.

Appuyez sur pour changer la commutation entre + les modes de sortie audio (ambianceur de 5.1-canaux et Stereo 2-canaux).

Appuyez sur (NIVEAU CN) pour sélectionner le canal (\clubsuit) audio à régler (par exemple, avant, arrêté, centre) et ensuite utiliser les touches (<\text{VOL}>>/)<\text{VOL}>>) pour ajuster le niveau choisi.

Appuyez (TON) pour sélectionner BASS (BASSE) ou TREBLE (AIGU), puis utiliser les touches <VOL+> / <VOL-> pour ajuster le ton sélectionné.

Appuyez sur pour modifier le mode d'effets sonores. Éteignez le mode d'effets sonores pendant la lecture d'un disque Dolby 5.1-canaux pour éviter des interférences avec le décodage Dolby Digital.

Modes de Fonctionnement

Disques DVD/CD

Appuyez sur pour placer l'appareil dans le mode source 1. DVD (CHARGEMENT/DVD-VIDEO apparaitra sur l'écran).

Chargez un disque DVD-video ou CD-audio compatible dans le 2. plateau de chargement. Un menu de contenu s'affichera à l'écran.

Appuyez sur (LECTURE/PAUSE) pour démarrer la 3. lecture.

Certains disques peuvent commencer la lecture automatique-♦ mention ou afficher un menu DVD spécifique au disque. Si un menu apparait, servez-vous de (Touches de Navigation) pour selectionner une fonction ou une option désirée, puis appuyez sur (ENTRÉE) pour confirmer.

Commandes DVD Supplémentaires

Voir la section Pour Démarrer pour les commandes de lecture de base (Lecture/Pause, Suivant/Avance, etc.)

Sur la télécommande... Fonction
Appuyez sur <TITLE> (TITRE) Accès de au menu titre du DVD.
Appuyez sur <MENU> Retour au menu racine du DVD.
Appuyez sur <OSD> Change l'affichage à l'écran des informations.
Appuyez sur <SUBTITLE> (Sous-titres)Change l'affichage de sous-titres (necessite un DVD codé avec multiples sous-titres).
Appuyez sur <AUDIO> Change a piste audio (necessite un DVD codé avec multiples voies audio).
Appuyez sur <ANGLE>Change l'affichage de l'angle (necessite un DVD codé avec multipoles angles de camera).
Appuyez sur <ZOOM> Change le niveau d'agrandissement de l'image. Lorsque le niveau d'agrandissement est supérieur à “1” (Zoom), utiliser les Touches de Navigation pour panoramicier l'image (haut, bas,.gauche, droite).

Disques de medias de Digitals

Appuyez sur pour placer l'appareil dans le mode source 1. DVD (CHARGEMENT/DVD-VIDEO apparaitra sur l'écran).

Chargez un disque avec des fischiers multimédias numériques 2. compatibles dans le plateau de chargement. Un menu de contenu s'affichera à l'écran.

Fonctionnement de Menu

Appuyez sur les touches fléchées (Haut) ou (Bas) du clavier de navigation pour sélectionner un dossier ou un fichier, puis appuyez sur [ENTER] (Entrée) pour entrer le dossier sélectionné ou dire le fichier sélectionné. (Vous pouvez également utiliser le pavé numérique pour sélectionner et confirmer les dossiers et les fichiers.)

Appuyez sur la flèche (Gaughe) pour revenir au menu précé- dent.

Appuyez sur (Précédent) ou (Suisant) pour passer à la page de menu précédente ou suivante, respectivement.

Appuyez sur pour basculer entre les modes de lecture FOLDER (DOSSIER) et FILELIST (LISTE DE FICHIERS).

Appuyez sur

pour revenir au menu de contenu pendant la lecture d'un disque (si disponible).

COBY DVD968 - Fonctionnement de Menu - 1

Voir la section Pour Démarrer pour les commandes de lecture de base (Lecture/Pause, Suivant/Avance, etc.)

Disques de Photos JPEG

Appuyez sur pour placer l'appareil dans le mode source 1. DVD (CHARGEMENT/DVD-VIDEO apparaitra sur l'écran).

Chargez un CD d'images JPEG dans le plateau de chargement; 2. l'appareil charger a automatiquement le contenu du disque.

Appuyez sur pour acceder au mode permettant de voir les 3. photos en miniature.

Fonctionnement du Mode Vignette (Photos en miniature)

Pour visualiser une image, utiliser le clavier de navigation pour sélec- tionner une image et appuyez ensuite sur (Entrée).

Pour lancer un diaporama photo, utiliser le clavier de navigation + pour sélectionner l'option «Diaporama» et appuyez ensuite sur (Entrée).

Pour acceder à la page précédente ou suivante, utilisez les touches de navigation pour selectionner «Précédent» ou «Suisant», puis ap-puyez sur (Entrée).

Pour démarrer le mode Fonction Clé de Télécommande, utiliser le clavier de navigation pour sélectionner l'option «Menu», puis appuyez sur (Entrée). Les fonctions principales de telémandes sont les suivantes:

Sur la télécommande... Fonction
Appuyez sur <PLAY> (Lecture) Démarrer ou interrompre une lecture de diaporama.
Appuyez sur <NEXT> (Suvient) ou <PREVIOUS> (Précédent)Voir l'image suivante ou précédente, respectivement.

Modes de Fonctionnement

Sur la télécommande... Fonction
Appuyez sur <RIGHT> (Droite) ou <LEFT> (Gaughe)Rotation de la photo.
Appuyez sur <UP> (Haut) ou <DOWN> (Bas)Retournement de l'image.
Appuyez sur <PROG> Changement de l'effet de transition du diaporama
Appuyez sur <ZOOM> Lors de la visualisation d'une image, appuyez sur <ZOOM>, puis appuyez sur <FORWARD> (Avance) ou <RE-VERSE> (Retour) pour augmenter ou diminuer le niveau d'agrandissement, respectivement. Lorsque le niveau d'agrandissement est supérieur à 100%, utilisez les touches de navigation pour parcourir l'intégrality de l'image agrandie. Appuyez sur <ZOOM> à nouveau pour sortir et returner au mode d'affichage normal.
Appuyez sur <STOP> Retour au mode vignette.

Clés USB & Cartes Mémoire

Appuyez sur pour placer l'appareil dans le mode source 1. DVD (CHARGEMENT/DVD-VIDEO apparaitra sur l'écran).

Appuyez sur pour placer l'appareil en mode source USB ou 2. Carte (USB s'affiche sur l'écran).

Chargez une clé USB flash ou une carte mémoire avec des fichiers 3. multimédias numériques compatibles dans le port USB ou dans la fente pour carte mémoire, respectivement. Un menu de contenu s'affichera à l'écran.

COBY DVD968 - Clés USB &amp; Cartes Mémoire - 1

Si une clé USB flash et une carte mémoire sont chargeses simultanément, vous pouvez appuyer sur <USB> pour basculer entre les deux modes ou pour revenir au mode DVD.

Si l'appareil se bloque lorsque vous lisez une clé USB ou une carte mémoire, éteignez-le et débranchez-le de la prise CA. Lorsque vous rallumez l'appareil, il returnera à l'état normal. La clé USB ou la carte mémoire peut ne pas être compatible; cet apparéil ne pourrait dire que les clés USB / cartes mémoire certifiées.

Fonctionnement de Menu

Appuyez sur les touches fléchées (Haut) ou (Bas) du clavier de navigation pour sélectionner un dossier ou un fichier, puis appuyez sur [ENTER] (Entrée) pour entrer le dossier sélectionné ou dire le fichier sélectionné. (Vous pouvez également utiliser le pavé numérique pour sélectionner et confirmer les dossiers et les fichiers.)

Appuyez sur la flèche (Gaughe) pour revenir au menu précisé- ↑ dent.

Appuyez sur (Précédent) ou (Suisant) pour ↓ passer à la page de menu précédente ou suivante, respectivement.

Appuyez sur pour basculer entre les modes de lecture FOLDER (DOSSIER) et FILELIST (LISTE DE FICHIERS).

Appuyez sur

pour revenir au menu de contenu pendant la lecture d'un disque (si disponible).

COBY DVD968 - Fonctionnement de Menu - 1

Voir la section Pour Démarrer pour les commandes de lecture de base (Lecture/Pause, Suivant/Avance, etc.)

Modes de Fonctionnement

Syntoniseur (Radio AM/FM)

Appuyez sur pour placer l'appareil en mode source Syntoniseur (INPUT (Entrée): TUNER (SYNTONISEUR) s'affichera sur l'écran). Utilisez les touches de télécommande suivantes pour contrôler le syntoniseur:

Sur la télécommande... Fonction
Appuyez sur <AM/FM> Bascule entre les bandes AM et FM.
Appuyez sur <MO/ST> Bascule entre les modes de réception Mono et Stéréo. Utilisez la réception Mono pour stabiliser les signaux radio faibles.
Appuyez sur <MEMORY>(Mémoire)Pour sauvégarder une station préréglée: Syntonisez-vous à la station désirée (par exemple, "92,7") Appuyez sur <MEMORY>(Mémoire) Utilisez le pavé numérique pour entrer le numéro de station préréglée souhaité (par exemple, 2). La station radio "92.7" a été sauvégardée en tant que numéro de préréglage 2.
Appuyez sur <AUTO> Rechercheautomatiquement et sauvégarde des stations dans la gamme de reception comme stations préréglées. Le fait d'utiliser cette fonction annulera et effacera tous les préréglages sauvégardés précédemment. Vous pouvez appuyer sur <STOP> pour interrompre le processus de recherche automatique.
Pavé numérique Entrez le numérode la station préréglée pour vous y syn- toniser directement. (par exemple, appuyez sur <0>, puis sur <2> pour vous syntoniser au Préréglage 2; appuyez sur <1> puis <5> pour vous syntoniser au Préréglage 15)
Appuyez sur <RADIO +> ou <RADIO ->Réglez à un numéro de station préréglée inférieur ou supérieur, respectivement.
Appuyez sur <SEARCH +>(RECHERCHE +) ou <SEARCH ->(RECHERCHE -)Se symponise à une fréquence de station inférieure ou supérieure, respectivement.

Configuration du Systeme

Utilisez le menu de Configuration de Système pour régler les options de système de votre lecteur.

En mode DVD, appuyez sur (CONFIGURATION) sur la télé- commande pour acceder au menu de Configuration de Systeme.

Appuyez sur les touches de navigation (Gauge) or (Droit) pour sélectionner un élément. Le sous-menue de l'élément sélectionné sera affché sous l'élément sélectionné.

Appuyez sur les touches de navigation <UP> (Haut) ou <DOWN> (Bas) pour selectionner un élément de sous-menu, puis appuyez sur <ENTER> (Entrée) pour afficher les options de l'élement de sous-menue sélectionné.

Appuyez sur <UP> (Haut) ou <DOWN> (Bas) pour sélectionner une option, puis appuyez sur <ENTER> (Entrée) pour confirmer (ou appuyez sur <LEFT> (Gauge) pour annuler).

Appuyez sur (Gauge) pour revenir au niveau de menu precedent.

Appuyez sur (CONFIGURATION) pour quitter le menu de ↑ Configuration Système, ou utiliser les touches de navigation pour surliner l'icone «X», puis appuyez sur (Entrée).

Page de Configuration Générale

Affiche TV

Si l'appareil est connecté à un téléviseur conventionnel, Sélectionnez 4:3 PANSCAN ou 4:3 LETTERBOX. L'image 4:3 s'affichera en plein écran dans son format d'image natif.

Configuration du Systeme

4:3 PANSCAN : L'image au format écran large s'affichera sur l'écran dans son format d'image natif, avec un recadrage de part et d'autre.
4:3 LETTERBOX : L'image au format écran large s'affichera dans son format d'image natif, avec des bandes noires en haut et en bas de l'écran.
16: 9: Si l'appareil est connecté à un téléviseur à écran large, selec- tionnez cette option. L'image au format écran large sera affichée en plein écran dans son format d'image natif tout pendant que l'image 4:3 sera étirée horizontally pour s'adapter à l'écran.

WIDE SQUEEZE: L'image au format écran large s'affichera en plein écran dans son format d'image natif. L'image 4:3 sera affichée avec des bandes noires sur le côte gauche et le côte droit pour que l'image ne soit pas étirée.

Marque d'angle (Angle Mark)

Réglez cet élément sur ON. Lorsqu'un disque code avec plusieurs angles de prise de vue est en cours de lecture, une marque d'angle s'affichera sur l'écran. Ensuite, vous pouvez visionner la video de différents angles de prise de vue en appuyant sur sur la télécommande.

Réglez cet élément sur OFF pour désactiver cette fonction.

COBY DVD968 - Marque d'angle (Angle Mark) - 1

Cette fonction n'est valable que pour les disques encodés avec des angles de prise de vue multiples.

Langue OSD (Langue d'Affichage à l'écran)

Réglez la langue d'affichage à l'écran avec cette fonction.

Configuration du Systeme

Sous-titrages

Réglez cet élément sur ON. Quand un disque est codé avec des sous- titrages, les sous-titrages seront affichés sur l'écran.

Réglez cet élément sur OFF pour le cacher. Vous pouvez également appuyer sur (Sous-titre) sur la télécommande pour afficher ou masquer les sous-titres.

COBY DVD968 - Sous-titrages - 1

Cette fonction n'est valable que pour les disques encodés avec des sous-titres codés.

Économiseur d'écran (Screen Saver)

ON: Si l'image reste immobile sur l'écran pendant plusieurs minutes (par ex. pendant un temps de pause ou d'arrêt), un économismeur d'écran apparaitra sur l'écran. Vous pouvez appuyer sur n'importe qu'elle touche ou bouton à l'exception de (Veille) pour le réveil. L'appareil passe en mode veille après 20 minutes environ après l'activation du mode économiqueur d'écran. Vous pouvez appuyer sur (Veille) pour l'activer.

OFF: Désactivez la fonction d'économiseur d'écran.

HDCD (High Definition Compatible Digital)

HDCD (High Definition Compatible digital) est un processus d'encodage/decodage breveté pour fournir toute la richesse et les détails du son des CD HDCD encodés. Vous pouvez régler le filtrer numérique à 2x, 1x ou off.

Configuration du Systeme

Dernière Mémoire

ON: En cours de lecture ou en mode pause/arrêt lorsque vous ↑ ouvrez le plateau de chargement, l'appareil的记忆e la dernier moment de lecture. La prochaine fois que vous insérez le même disque et que vous fermez le plateau de chargement pour charger le disque, l'appareil lira à partir du point的记忆é.

OFF: Désactivez la fonction Dernière Mémoire.

Page de Configuration Audio

Configuration Audio Analogue

Downmix

LT/RT: L'audio à canaux 5.1 est mixé en canal gauche et canal droit et est émis via les haut-parleurs FL et FR respectivement.

STEREO : L'audio à canaux 5.1 est mixé en signal stéreo et est émis via les haut-parleurs FL et FR.

SURROUND 3D: Ce mode cree un effet de surround virtuel à partir du contenu stéreo ou audio multicanaux.

5.1CH : Désactive le mode DOWNMIX. Si l'appareil est connecté à un amplificateur à canaux 5.1, cet élément devrait être sélectionné.

COBY DVD968 - Downmix - 1

Cette fonction ne s'a applique qu'aux disques Dolby AC-3 encodes à 5,1 canaux.

Configuration du Systeme

Haut-Parleur Avant, Central, Arriere et Caisson de Basse

Ce n'est que lorsque le mode DOWNMIX est désactivée (c'est-à-dire, DOWNMIX est régle à 5,1CH) que le CENTER SPEAKER (Haut-parleur Central) et les REAR SPEAKERS (Haut-parleurs arrières) sont actifs. Le FRONT SPEAKER (Haut-parleur Avant) peut être régle à LARGE ou SMALL (Petit) (petit est recommendé). Le CENTER SPEAKER (Haut-parleur central) et les REAR SPEAKERS (Haut-parleurs Arrières) peuvent être régles à LARGE, SMALL (petit) ou OFF (petit est recommendé) et le SUBWOOFER (caisson de basse) peut être régle sur ON ou OFF.

COBY DVD968 - Haut-Parleur Avant, Central, Arriere et Caisson de Basse - 1

Si le haut-parleur est configuré sur LARGE, le niveau de sortie sera plus élevé que sur SMALL (petit).

Si le haut-parleur est configuré sur SMALL (petit), le niveau de sortie sera plus faible que sur LARGE.

Si un haut-parleur est configuré sur OFF, aucun son audio ne sera émit de celui-ci.

DIALOGUE

Lorsque le mode DOWNMIX est configuré sur LT/RT ou STEREO, cet élément est disponible. Ajustez la valeur de cet élément pour contrôler le volume de dialogue (par exemple, audio parlé).

REMARQUE: Lors de la lecture d'un disque code à canaux 5,1, cet élément peut servir à ajuster le volume des haut-parleurs.

D.R.C. (Dynamic Range Control - Contrôle de la marge dynamique)
Vous pouvez régler cet élément sur AUTO, ON ou OFF.

Configuration du Systeme

Configuration Audio Numérique

Sortie Numérique

Réglez cette option sur SPDIF/RAW ou sur SPDIF/PCM pour activer la connexion de sortie audio numérique coaxiale.

SPDIF/OFF: Il n'y aura pas de sortie de signal audio numérique. (Coaxial off)

SPDIF/RAW: La sortie de signal audio numérique sera au format raw. Ce mode est généralement utilisé pour les signaux DTS & Dolby Digital 5,1.

SPDIF/PCM: La sortie de signal audio numérique sera au format PCM. Ce mode est généralement utilisé pour les signaux CD audio.

Sortie LPCM

Lorsque l'option DIGITAL OUTPUT (Sortie Numérique) est régée sur SPDIF/PCM, cet élément est disponible.

Sélectionnez une fréquence d'échantillonnage pour la sortie audio analogue. Il y a deux options : 48KHz et 96KHz.

COBY DVD968 - Sortie LPCM - 1

Utilisez l'option standard de 48 KHz, sauf si votre amplificateur/ récepteur peut supporter un taux d'échantillonnage de 96 KHz sur une connexion numérique coaxiale.

Retard de Canal

Configurez le temps de retard pour les haut-parleurs central et arrêté et le caisson de basses. Vous pouze avoir besoin de fixer un délai pour compenser pour la différence de temps de propagation audio causée par la distance des haut-parleurs à l'auditeur.

Configuration du Systeme

Utilisez les touches de navigation <UP> (Haut) ou <DOWN> (Bas) pour sélectionner un haut-parleur, puis utilisez les touches de navigation <LEFT> (Gauge) ou <RIGHT> (Droite) pour ajuster l'écart de distance.

COBY DVD968 - Configuration du Systeme - 1

Cet apparéil ne prend pas en charge les retards lorsque la distance entre les haut-parleurs centraux et d'ambiance et l'auditeur est plus élevé que la distance entre les haut-parleurs avant et l'auditeur.

Dans le cas où les réglages de retard de canal ne correspondant pas avec votre configuration de haut-parleur, veuilles configuruez toutes les distances à 0 cm. Si possible, utilisez votre récepteur/ amplificateur pour configurer le retard de canal.

Égaliseur

Mode son

Sélectionnez un mode son dans cet élément.

Bass Boost (Amplification de basses fréquences)

Configurez sur oN pour amplifier le son des basses.

Super Bass

Configurez sur oN pour avoir l'effet de son super bass (superasse).

Treble Boost (Amplification dessons aigus)

Configurez sur oN pour amplifier le son des aigus.

Configuration du Systeme

TRAITEMENT 3D

Le traitement 3D offre une expérience de son d'ambiance virtuel en utilisant seulement deux haut-parleurs.

PROLOGIC II

Cet apparéil vous permet de configurer Dolby Pro Logic II pour agrandir l'audio source à 2 canaux en son surround plein canal.

COBY DVD968 - PROLOGIC II - 1

La fonctionnalité de Pro Logic II est efficace uniquement lorsque DOWNMIX est configuré à 5,1CH et que DIGITAL OUTPUT (Sortie Numérique) est configuré à SPDIF/RAW.

PROLOGICII

Cet élément est utilisé pour activer ou désactiver le traitement Pro Logic II.

ON: Le traitement Pro Logic II est toujours activé. ♦

OFF: Le traitement Pro Logic II est désactivement.

AUTO: Le contenu code Dolby Pro Logic II est détecté.

COBY DVD968 - PROLOGIC II - 2

Lorsque le traitement Pro Logic II est désactifé, tous les éléments suivants (MODE, PANorama, DIMENSION et CENTER WIDTH (LARGEUR DU CENTRE)) ne sont pas disponibles.

Mode

Cet élément est utilisé pour régler le mode de traitement de Pro Logic II.

MUSIC (MUSIQUE): L'expérience surround (d'ambiance) est con- que pour la lecture de musique multi-canaux.

Configuration du Systeme

MOVIE (FILM): L'accent est mis sur le canal central puisque l'audio à deux canaux est depuis et lu de nouveau dans votre système 6,1.

PRO LOGIC: Ceci active le décodage et le traitement duTraits-♦ ment d'origine Dolby Pro Logic avec des canaux mono-surround (mono-ambiance). Nous vous recommendons d'utiliser le mode Dolby Pro Logic Movie à la place de ce format surround (d'ambiance) à 4 canaux.

AUTO: Sélectionne automatiquement le mode de traitement ♦ base sur le format d'entrée.

Panorama

Cet élément est utilisé pour activer/désactiver le mode panorama et est disponible uniquement lorsque MODE est réglé sur MUSIC (Musique). Lorsque le mode panorama est activé, l'audio stéreo avant passes partiellement dans les canaux d'ambiance pour un effet enveloppant.

Dimension

Cet élément est disponible seulement quand MODE est régle sur MUSIC (Musique). Cet élément permet l'ajustement gradual du champ sonore soit vers l'avant ou vers l'arrière. Ceci est utile dans l'établissement d'un meilleur équilibre de tous les haut-parleurs dans les salles.

Center Width (Largeur du Centre)

Cet élément est disponible seulement quand MODE est régé sur MUSIC (Musique). Cet élément peut servir à contrôler la largeur de l'effet sonore du canal central en dirigeant le haut-parleur central vers les haut-parleurs gauche et droit. comme le niveau augmente, le son du canal central se déplace vers les haut-parleurs droit et gauche.

Configuration du Systeme

Mode de Réverbération

Vous pouvez selectionner un mode de réverbération dans cet élément.

Configuration Numérique Dolby

Mono Double

STEREO: Le lecteur produit le son du canal gauche et du canal droit via les haut-parleurs FL et FR respectivement.

L-MONO: Le lecteur produit le son du canal gauche uniquement via les deux haut-parleurs FL et FR.

R-MONO: Le lecteur produit le son du canal droit uniquement via les deux haut-parleurs FL et FR.

MIX-MONO: Le lecteur produit le signal moyen audio des canaux gauche et droit via le haut-parleur FL et le haut-parleur FR.

COBY DVD968 - Mono Double - 1

Cette fonction ne s'a applique qu'aux disques Dolby AC-3 et codés à 2 canaux.

Dynamique

Quand vous regardez des films avec une grande gamme audio dynamique à faible volume (de nuit, par exemple), vous pouvez augmenter la valeur dynamique pour éviter de perdre des détails sonores résultat du faible volume.

Configuration du Systeme

Page de Configuration Video

Sortie Video

OFF: Reglez la video pour qu'elle soit émise via la sortie composite.

YUV: Réglez la sortie video au format video composante analogique si les sorties video composante sont utilisées.

COBY DVD968 - Sortie Video - 1

Si le réglage video diffère de la connexion video réelle, vous pouvez ne pas obtenir d'image ou une très mauvaise image sur le téléviseur. Dans ces cas, vous doivent réinitialiser cette option à un mode de sortie video approprié ou appuyez sur sur la télécommande jusqu'à ce que l'image de sortie devienne normal.

Résolution

Sélectionnez la résolution dans cet élément.

Paramètres de Couleur

Nettete

Il y a trois options (HIGH (Haute), MEDIUM (Moyen) et LOW (Faible)) à désir dans cet élément.

Brightness (Luminosite), Contrast (contraste), Hue (teinte) et Saturation (saturation)

Réglez la luminosité, le contraste, la teinte et la saturation des couleurs de l'image.

Configuration du Systeme

Gamma

Il y a quatre options (HIGH (Haute), MEDIUM (Moyen), LOW (Faible) et NONE (Aucun)) àCHOISIR dans cet élément.

LUMA DELAY (Retard LUMA)

Il y a deux options (OT et 1T) àCHOISIR dans cet élément.

CONFIGURATION HDMI

À propos de HDMI

HDMI (interface multimédia à haute définition) est la plus récente interface pour les équipements audiovisuels tels que les systèmes de téléviseur et home cinéma à haute définition. Avec 19 fils en un seul cable qui ressemble à un fil USB, HDMI est capable de transporter une bande passante de 5 Gbps (gigaoctets par seconde). Ceci représenté plus du double de bande passante nécessaire à la transmission audio et video multicanaux, ce qui assure l'avoir de HDMI pour chaque temps encore. Ceci et plusieurs autres facteurs font de HDMI le préfééré parmi ses prédécesseurs, la video composante, S-video et video composite.

HDMI est un signal non compressé, tout-numérique, alors que les interfaces susnommées sont toutes analogiques. Avec une interface analogue, une source numérique propre est traduite en analogique moins précise, envoyée au téléviseur, puis reconvertie en signal numérique pour affichage à l'écran. À chaque translation, le signal numérique perd de l'intégrité, résultat en une certaine distorsion de la qualité de l'image. HDMI préserve le signal source, en éliminant la conversion analogue pour fournir l'image la plus nette et la plus riches possible.

Configuration du Systeme

Mème si HDMI standard ou le « Type A » a 19 fils, le « Type B » aura 29 fils. Ce dernier est la cible de l'industrie cinematographique et d'autres applications professionnelles. Les deux variétés sont « HDMI intelligents», réferant à la capacité intégrée pour les composants actifs HDMI de se parler les uns aux autres via l'interface. Des informations auxiliaires peuvent fournir une fonctionnalité de télécommande toutes fonctions et d'autres fonctions interoperables non possibles dans les technologies d'interface précédentes.

HDMI prend en charge les formats video standards, la video à définition renforcée et la haute définition. Il est aussi compatible avec DVI (Interface Video Numérique). Des cartes graphiques haut de gamme disposant d'un port DVI peuvent se connecter à une interface HDMI via un cable DVI/HDMI. Il s'agit simplement d'un cable avec un connecteur DVI à une extrémité et d'un connecteur HDMI à l'autre extrémité. En règle générale, les cables HDMI ne doivent pas dépasser 15 pieds (5 metres), sous peine de causeur une dégradation du signal.

HDMI

Régler cet élément sur ON ou OFF pour activer/désactiver la connexion HDMI.

DivX VOD (DivX Video à la demande)

Le code d'enregistrement pour le service DivX Video à la demande (VOD) peut être disponible dans cet élément de menu. Entrez cet élément et appuyez sur [ENTER] (Entrée) pour afficher la boîte d'informations avec le code d'enregistrement. Appuyez sur [ENTER] pour quitter.

Avec le code d'enregistrement, vous pouvez louser et acheter des films en utilisant le service DivX Video à la demande (VOD) proposé par le site Internet officiel de DIVX. Des films achetés peuvent être graves sur un disque et lus sur ce lecteur.

Configuration du Systeme

Page de Préference

Cette page de configuration est disponible quand il n'y a pas de disque dans le plateau de chargement, quand le plateau de chargement est ouvert, ou quand la lecture de disque est complètement arrêtée.

Type de TV

Cet apparéil prend en charge à la fois les standards de diffusion télévisée NTSC (National Television System Committee) et PAL (Phase Alternating Line).

PAL: Sélectionnez ce mode si l'appareil est connecté à un format TV PAL (utilisé en Chine, à Hong Kong, Europe, etc). Il convertira le signal video d'un disque NTSC et le reproduira en format PAL.

MULTI: Sélectionnez ce mode si l'appareil est connecté à un téléviseur multi-système. Le format de sortie de signal video correspondra au signal video du disque.

NTSC: Sélectionnez ce mode si l'appareil est connecté à un format TV NTSC (utilisé à Taiwan, en Amérique, au Canada, etc). Il convertira le signal video d'un disque PAL et le reproduira en format NTSC.

COBY DVD968 - Type de TV - 1

La sélection du mauvais Type de téléviseur causera à la qualité de l' image d'être extrémement pauvre. Assurez-vous de selectionner le Type de Televiseur correct.

PBC (Contrôle de lecture)

ON: Active la fonction PBC. Lors de la lecture de disques encodés avec une fonction PBC, appuyez sur

pour returner au menu PBC.

OFF: Désactive la fonction PBC.

Configuration du Systeme

COBY DVD968 - Configuration du Systeme - 1

Cette fonction n'est valable que pour les disques encodés avec une fonction PBC. Les formats DVD et CD ne supportent pas les menus PBC.

Audio, Sous-titrage et Menu de Disque

Permet de sélectionner la langue audio, la langue du sous-titrage et la langue du menu du disque dans ces éléments. Vous pouvez sélectionner la langue audio en appuyant sur la touche

COBY DVD968 - Audio, Sous-titrage et Menu de Disque - 1

Si la langue seLECTIONnée n'est pas disponible pour le disque, le paramètre par défaut du disque restera activé.

Filtre Parental

Cet élément permet à l'utilisateur de fixer des cotes maximum pour lesquels la visualisation est permise. Les films cotés supérieurs au niveau fixé ne peuvent être regardés sans la saisie du mot de passer. Le mot de passer doit aussi être saisi pour remettre à zéro ou changer le niveau du filtré parental.

Le mot de passer par défaut est 136900.

COBY DVD968 - Filtre Parental - 1

Cette fonction marche seulement avec les disques qui sont codés avec un niveau de cote.

Configuration du Systeme

Mot de passer (Password)

Mode Mot de Passe

Active/Désactive la fonction de mot de passer.

COBY DVD968 - Mode Mot de Passe - 1

Vous doivent saisir le mot de passer correct et appuyer sur (Entrée) pour confirmer avant de pouvoir changer l'option dans ce menu. Le mot de passer par défaut est 136900.

Mot de passer (Password)

Remet le mot de passer à zéro.

COBY DVD968 - Mot de passer (Password) - 1

Le mot de passer par défaut (136900) sera toujours reconnu même si le mot de passer a été changé ou réinitialisé.

Configuration par défaut (Default)

Restaure les réglages d'usine de tous les paramètres. Les paramètres PARENTAUX et le MOT DE PASSE ne seront pas remis à zéro.

Caracteristiques

Puissance Source CA 110-120 V, 60 Hz
Consummation 210 W
Environnement de FonctionnementTempérature Approx -10°- +40° C (14° - 104° F)
Humidité Relative Approx5% - 90%
Sortie de Disque SystèmeTV (TV System) PAL / NTSC
Réponse en fréquence 20- 20 000 Hz
Rapport S/B >80 dB (1 KHz)
Plage de fréquence ≥ 70 dB (1 KHz)
THD + Bruit ≤ -60 dB (1 KHz)
Scintillement pleurage Sous la limite mesurable détectable
Tuner Portée AM530 KHz - 1710 KHz
Portée FM87.5 MHz - 108 MHz
AmplifierSpeaker Power(Peak)1000W Sortie totaleSatellites: 140W x 5 (4 Ohms at 1kHz, THD 10%)Subwoofer: 300W (8 ohms at 100Hz, THD 10%)
Alimentation de Sortie (RMS)30W x 5 (haut-parleurs)60W x 1 (caisson de basse)
Réponse en fréquence ±15 dB (20 - 20 000 Hz)

Le manuel et les specifications sont sujets à changement sans préavis.

Problèmes de fonctionnement

Si vous avez un problème avec cet apparéil, s'il vous plaît lire le guide de dépannage ci-dessous et consulter notre site Web à www.cobyusa. com de Foire aux questions (FAQ) et des mises à jour du firmware. Si ces ressources ne permettent pas de résoudre le problème, s'il vous plaît contacter le support technique.

Address

Coby Electronics Technical Support

56-65 Rust Street

Maspeth, NY 11378

Email

techsupport@cobyusa.com

Web

www.cobyusa.com

Phone

800-727-3592: Mon-Fri, 8:00AM-11:00PM EST

Saturdays, 9:00AM-5:30PM EST

718-416-3197: Mon-Fri, 8:00AM-5:30PM EST

Problèmes de fonctionnement

Symptôme Cause Solution
Pas d'alimentation Le cordon d'alimentation CA n'est pas connecté à la prise secteur ou n'est pas fermement connecté.Veuillez vérifier que le cordon d'alimentation CA est connecté fermement.
Il n'y a pas d'image ou l'image est défor-mée.Le mode d'entrée Video du téléviseur connecté est mal configuré.Configurez votre téléviseur au mode source correct. La plupart des téléviseurs ont un bouton « Source » ou « TV/Video » qui modifie le mode source. Veuillez consulter la documentation fournie par le fabricant du téléviseur pour en savoir plus.
Le mode de Sortie Video est mal configuré.Appuyez plusieurs fois de suite sur<V-MODE> jusqu'à ce que l'image redevienne normale.
La connexion de cable video est lâche.Connectez le cable video fermement.
Il n'y a pas de son ou le son est déformé.Les connexions de cable audio sont lâches.Connectez les cables audio fermement.
Le volume est au niveau le plus bas.Augmentez le volume.
Le son est coupé (MUTE (SILENCE) est actif).Appuyez sur [MUTE] (SILENCE) sur la télécommande pour réactiver le son.
Le disque est sur avance/retour rapide.Appuyez sur [PLAY/PAUSE] (LECTURE/PAUSE).

Problèmes de fonctionnement

Symptôme Cause Solution
Ne lit pas le disqueLe disque n'est pas bien chargé dans le plateau de chargement.Vérifiez que le disque est placé dans le plateau de chargement avec le côte imprimé vers le haut.
Le disque est incompat- ible avec l'appareil.Chargez un disque compatible. Se référer à la section A propos de Disques Optiques de ce manuel pour revoir les disques compatibles.
Le niveau de classifi- cation du disque est supérieur à celui permissible par le contrôle parental.Remettre à zéro ou abaissez les paramètres de contrôle parental dans le menu de Configuration Système.
Le disque est sale. Nettoyez ne le disque.
Les touches de l'appareil ne fon- tionnent pas.L'électricité statique peut avoir perturbétemporairement le fon- tionnement de l'unité.Éteignez et débranchez l'appareil. Branchez ensuite l'appareil à la prise CA et remettez-le en marche.
La télécommande ne fonctionne pas.Il n'y a pas de piles dans la télécommande.Installez deux piles "AAA" 1,5V dans la télé- commande.
Les piles ont perdu leur charge.Remplacer les piles.
La télécommande n'est pas dirigée vers le télécapteur.Assurez-vous qu'il n'y a pas de gros objets entre la télécommande et le capteur situé sur le panneau avant de l'appareil.
La télécommande est au-delà de sa distance de fonctionnement.Assurez-vous que la télécommande est à 15 pieds ou moins du capteur.
L'appareil s'éteint. Éteignez l'appareil et débranchez-le de la prise CA. Puis, reconnectpez l'alimentation et allumer l'appareil à nouveau.

Problèmes de fonctionnement

Symptôme Cause Solution
Le lecteur se bloque lors de l'insertion d'une clé USB ou d'une carte mémoire.La clé USB ou la carte mémoire n'est pas compatible avec cet apparéil.Si le lecteur se bloque ou s'il y a un autre dysfonctionnement, éteignez-le et branche-le de l'alimentation CA. Retirez la clé USB ou la carte mémoire incompatible. Puis, reconnectectez l'alimentation et allumer l' apparéil à nouveau. Le lecteur fonctionnera normalement.

Avis de Sécurité et Réglementation

COBY DVD968 - Avis de Sécurité et Réglementation - 1

COBY DVD968 - Avis de Sécurité et Réglementation - 2

Le symbole en forme d'éclair fléché place dans un triangle équilatéral informé l'utilisateur de la présence de "tensions dangereuses" non isolées au sein du boîtier du produit dont l'amplitude peut constituer un risque de décharge électrique.

COBY DVD968 - Avis de Sécurité et Réglementation - 3

Le point d'exclamation place dans un triangle équilatéral informe l'utilisateur que des instructions d'utilisation et de maintenance importantes sont fournies dans la documentation qui accompagne le produit.

APPAREIL LASER DE CLASSE 1

CLASS 1 LASER PRODUCT APPAREIL LASER DE CLASSE 1 PRODUCTO LASER DE CLASE 1

ATTENTION: RADIATION LASER INVISIBLE LORSQUE LE BOITIER EST OUVERT ET QUE LES DISPOSITIFS DE SECURITE ONT ETRETIRES. EVITEZ L'EXPOSITION AU FAISCEAU.

Cet appeareil contient un dispositif de laser à puissance faible.

COBY DVD968 - APPAREIL LASER DE CLASSE 1 - 1

SUR LA PROTECTION CONTRÉ L'EXPOSITION A L'ENERGIE LASER

Comme le faisceau laser utilisé dans ce lecteur est néfaste pour les yeux, n'essayez pas de démonter le boîtier.

  • Arrêtez immédiatement le fonctionnement si un liquide ou un objet solide devait tomber dans le boîtier de l'appareil.

N'insérezaucunobjectdansla fente de sécurité.Sinon la diode laser sera active lorsque la • portedu compartimentàdisqueestouvert.

  • Si vous ne vous servez pas de l'appareil pendant longtemps, voirlez à ce que toutes les sources d'alimentation soient débranchées de l'appareil. Retirez les piles du département à piles et débranchez l'adaptateur c.a. - c.c. de la prise de courant. Habituez-vous à enlever l'adaptateur c.a. - c.c. en saississant la prise même, non en tirant sur le fil.

Cet apparéil emploie un laser. Toute utilisation de contrôle, réglages ou • procédures autres que ceux spécifiés dans ce manuel peut provoquer une exposition à des radiations dangereuses.

Avis de Sécurité et Réglementation

Consignes de Sécurité Importantes

Lisez les consignes : Veuillez lore toutes les consignes de sécurité et 1. d'utilisation avant d'utiliser l'appareil.

Conservez ces instructions : Conservez-les pour vous y reférer ultérieure-2. ment.

Tenez compte des averissements : Conformez-vous à tous les avertisse-3.
ments indiqués sur le produit et dans les instructions.

Conformez-vous aux instructions : Suivez toutes les instructions relatives 4. au fonctionnement et à l'utilisation de l'ordinateil.

Nettoyage: Débranchez cet équipement de sa prise murale avant de le 5. nettoyer. N'utilise aucun produit d'entretien, qu'il soit liquide ou en aérosol. Servez-vous d'un chiffon humide pour le nettoyer.

  1. Fixations: N'utilisez que les fixations recommandées par le fabricant. L'utilisation d'autres fixations peut s'avérer dangereuse.
  2. Eau et humidité : N'utilisez pas ce produit à proximité d'une source d'humidité, notamment pres d'une baigmoire, d'un lavabo, d'un évier de cuisine ou de buanderie, dans un sous-sol humide ou pres d'une piscine ou autres endroitssemblables.

Accessoires : N'installez pas cet apparéil video sur un 8.

chariot, un guéridon, un trédied ou une table instable.
Installez-le uniquement sur un chariot, un guéridon, un trédied, une table ou tout autre support recommandé par le fabricant ou vendu avec l'appareil. Le montage du produit doit s'effectuer conformément aux instructions du fabricant et au moyen d'accessoires de montage recommandés par ce dernier. Si vous installez l'appareil

COBY DVD968 - Consignes de Sécurité Importantes - 1

sur un chariot, déplacez ce dernier avec précaution. Des arrêts brutaux, une trop facile poussée ou des surfaces inégales risquent de renverser le chariot et l'appareil.

  1. Ventilation: Les orifices et les grilles d'airation permettent de ventiler le système, de garantir la fiabilité de son fonctionnement et de le protégger de toute surchauffe. Ces ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant cet équipement sur un lit, un canapé, une couverture ou toute autre surface similaire N'installez pas cet appariel dans un endroit confiné, tel qu'une bibliothèque ou une étagère à crémaillère, à moins qu'une ventilation suffisante soit assurée ou que vous ayez suivi les instructions du fabricant.

Avis de Sécurité et Réglementation

Sources d'alimentation : Il faut toujours brancher cet apparéil dans une 10. source d'alimentation du type indiqué sur l'étiquette signalétique. Si vous n'étes pas sur du type d'alimentation dont vous disposez dans votre habitation, consultez votre revendeur ou la compagnie d'électricité locale. Pour les apparèils concus pour fonctionner sur batterie ou autres sources d'alimentation, reportez-vous aux modes d'emploi.

  1. Mise à la terre ou polarisation: Ce produit peut être équipé d'une fiche secteur polarisée pour courant alternatively doté d'une lame plus grande que l'autre. Cette fiche s'insère dans la prise électrique uniquement dans un sens. Il s'agit d'une mesure de sécurité. Si vous ne parvenez pas à insérer complètement la fiche dans la prise, essayez d'inverser le sens de la fiche. Si la fiche ne s'insère toujours pas, contactez un electricien pour qu'il remplace la prise absolète. Ne retirez pas le dispositif de sécurité de la fiche polarisée.

Protection du cable d'alimentation : Les cables d'alimentation doivent être 12. acheminés de façon à ce qu'ils ne soient pas piétinés ou comprimés par des objets placés au dessus ou contre eux, en particulier au niveau des fiches, prises de courant et à l'endetroit où les cordons sortent de l'appareil.

Protection pour fiche de branchement : Cet apparéil peut être équipé d'une 1 fiche de branchement munie d'une protection contre les surcharges. Il s'agit d'une mesure de sécurité. Consultez le mode d'emploi pour savoir comment remplaçer ou réinitialiser le dispositif de protection. Lorsque le remplacement de la fiche s'avéré nécessaire, assurez-vous que le technicien utilise une fiche de rechange possédant la même protection contre les surcharges que celle d'origine, correspondant aux recommandations du fabricant.

Mise à la terre d'une antenné extérieur : Si l'appareil est relié à une an-14. tenne extérieur, assurez-vous que celle-ci est correctement mise à la terre afin d'assurer une protection contre les surtensions et les décharges d'électricité statique. L'article 810 du Code électrique national (CEN) américain et l'article 70 du Code électrique canadien (ANSI/NFPA) fournissant de l'information concernant une mise à la terre ajustée du mât et de la structure de support, la mise à la terre du cable d'entrée vers une unité de décharge de l'antenne, la connexion aux electrodes de mise à la terre et les caractéristiques requises pour l'électrode de mise à la terre (voir schéma).

Avis de Sécurité et Réglementation

COBY DVD968 - Avis de Sécurité et Réglementation - 1

  1. Orage : Pour offrir plus de sécurité en cas d'orage ou lorsque vous n'utilisez pas l'appareil pendant de longues périodes, débranchez-le de la prise murale et débranchez l'antenne ou le système de cable. Cela évitera d'endommager l'appareil en cas d'orage ou de surtensions des lignes électriques.

Lignes électriques : Un système d'antenne extérieur ne doit pas être place 16. à proximé de lignes électriques aériennes ou d'autres circuits déclairage ou d'alimentation électrique, ni à un endroit où l'antenne pourrait entra en contact avec ce type de lignes ou de circuits électriques. Lors de l'installation d'un système d'antenne extérieure, de fortes précautions doivent être prises avec ces lignes ou circuits électriques, afin d'éviter tout contact mortel.

Surcharge: Ne surchargez pas les prises murales ou les rallonges élec-17. triques au risque de provoquer un incendie ou un choc électrique.

Insertion d'objets et de liquides : N'enforcez jamais d'objets dans les fentes 18. de l'appareil car ils pourraient entrairen contact avec des points de tension ou court-circuiter des éléments, provoquant ainsi un risque d'incendie ou de chic electrique. Ne renversez jamais de liquide sur l'appareil.

  1. Réparation : N'essayez pas de réparer ce produit par vous-même. Si vous ouvrez et retirez les boîtiers, vous pouvez vous exposer à des tensions dangereuses ou à autres risques. La maintenance de cet apparéil doit être effectuee par des techniciens qualifiés.

Avis de Sécurité et Réglementation

Dommages nécessitant une réparation : Débranchez l'article de la prise 20. murale et communiquez avec un technicien qualifié dans les circonstances suivantes : a) le cordon d'alimentation est endommagé ou la prise est déféc-tueuse; b) du liquide s'est déversé dans l'appareil ou des objets s'y sont glissés; c) l'appareil est entré en contact avec de la pluie ou de l'eau; d) l'appareil ne fonctionne pas correctement, bien que les consignes d'installation aient été respectées. Effectuez uniquement les réglages indiqués dans les consignes d'installation car d'autres réglages incorrectly risquent de provoquer des dommages nécessitant, la plupart du temps, l'intervention prolongée d'un technicien qualifié pour restaurer le fonctionnement normal du produit; e) l'appareil est tombé ou endommagé; f) l'appareil vous semble nettement moins performant qu'auparavant, indiquant ainsi la nécessité de le faire réparer.

  1. Pièces de rechange : Lorsque des pièces de rechange sont nécessaires, assurez-vous que le technicien utilise les pièces de rechange spécifiées par le fabricant ou qu'elles ont les mêmes caractéristiques que les pièces d'origine.

Des pièces de rechange non autorisées peuvent provoquer un incendie, des décharges électriques ou d'autres dangers.

  1. Contrôle de sécurité : ÀpRES toute révision ou réparation, demandez au techni-cien d'effectuer une vérification de sécurité afin de confirmer que l'appareil est en parfait état de marche.

Montage mural ou au plafond : Si vous montez ce produit sur un mur ou au 23. plafond, conformez-vous aux recommendations du fabricant.

Chaleur: N'installez pas ce produit pres de sources de chaleur, notamment 24. des radiateurs, des bouches de chauffage, des poèmes ou d'autres appar- eils générant de la chaleur (y compris des amplificateurs).

AVERTISSEMENT: Afin d'évier tout risque d'incendie ou de décharge électrique, n'exposez pas cet apparéil à la pluie ou à l'humidité. Le boîtier renferme des tensions élevées dangereuses. N'ouvre pas le boîtier de l' apparéil.

ATTENTION: Afin d'éviter toute décharge électrique, alignez la broche large de la fiche en face de l'orifice large de la prise électrique et insérez-la complètement.

COBY DVD968 - Avis de Sécurité et Réglementation - 1

Pour obtenir de plus amples informations sur le recyclage ou l'élimination de ce produit, veuillez communiquer avec les autorités locales ou les représentants de l'EIA (Alliance des industries du secteur de l'électronique): www.eiae.org.

Avis de Sécurité et Réglementation

Déclaration FCC

Cet apparéil est conforme avec la section 15 des Régles FCC. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) Cet apparéil ne peut cause d'interférences dangereuses, et (2) Cet apparéil doit accepter toute interférence, y compris une interférence pouvant cause une action non souhaitée.

Note : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites de la classe B des équipements digitaux, conformément à la section 15 des Règles FCC. Ces limites ont été créées pour fournir une protection raisonnable contre des interférences néfastes au sein d'une installation résidentielle. Cet équipement génére, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio, qui, si non installée et utilisée correctement pourrait cause des interférences néfastes aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie qu'il n'y aura pas d'interférences. Si cet apparéil cause des interférences sur la réception radio ou télé, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant cet apparéil, nous vous encourageons à essayer de corriger la situation de la manière suivante :

  • Réorientez ou changez la position de l'antenne.
  • Augmentez la séparation entre l'appareil et le récepteur.
  • Branchez l'appareil à une prise différente de celle du récepteur.
  • Consultez votre représentant en ventes ou un technicien qualifié.

L'utilisation de cables électriques protégés est requise pour être conforme aux limites de la classe B et la sous-partie B de la section 15 des règles FCC.

Ne pas effectuer de changements ou de modifications a cet apparéil, à moins que cela ne soit indiqué dans ce manuel. Si de telles modifications devaient être faites, il faudra peut-être que vous arrêtiez d'utiliser cet apparéil.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : COBY

Modèle : DVD968

Catégorie : Système home cinéma