RTHD461S - Sèche-linge Royal Sovereign - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RTHD461S Royal Sovereign au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Sèche-linge à condensation avec pompe à chaleur |
|---|---|
| Capacité | 8 kg |
| Classe énergétique | A++ |
| Niveau sonore | 65 dB |
| Programmes de séchage | Plusieurs programmes automatiques et manuels |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 60 x 85 cm |
| Poids | 40 kg |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec un panneau de contrôle intuitif |
| Maintenance | Filtre à peluches accessible et réservoir d'eau à vider |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe |
| Informations générales | Idéal pour les foyers avec des besoins de séchage réguliers |
FOIRE AUX QUESTIONS - RTHD461S Royal Sovereign
Questions des utilisateurs sur RTHD461S Royal Sovereign
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Sèche-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RTHD461S - Royal Sovereign et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RTHD461S de la marque Royal Sovereign.
MODE D'EMPLOI RTHD461S Royal Sovereign
Manuel de l'utilisateur
RTHD-461S
SÈCHE-MAINS AUTOMATIQUE MAINS LIBRES À RENDEMENT ÉLEVÉ

Veuillez lire et conserver ces directives.
Merci d'avoir choisi le sèche-mains automatique mains libres de Royal Sovereign. Veuillez lire et conserver ces directives. Le présent manuel fournit de précieux renseignements nécessaires à l'entretien approprié de votre sèche-mains. L'installation doit être effectuée par un électricien qualifié. L'installation, la modification, l'entretien et l'utilisation inappropriés de ce sèche-mains peuvent provoquer des lésions corporelles graves ou endommager l'appareil.
Si vous avez des questions relatives à l'installation, l'utilisation ou l'exploitation du sèche-mains, veuillez appeler le service à la clientèle de Royal Sovereign.
Parce que nous améliorons nos produits en permanence, Royal Sovereign se réserve le droit de modifier la conception et les spécifications du produit sans préavis et sans obligation. SAUF ERREUR OU OMISSION
TABLE DES MATIÈRES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 16
DESCRIPTION 17
UTILISATION GÉNÉRALE 18
INSTALLATION DE L'APPAREIL 18
INSTALLATION 19
FONCTIONNEMENT 20
NETTOYAGE ET ENTRETIEN 20
DÉPANNAGE 22
FICHE TECHNIQUE 23
GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANS 24
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Veuillez lire ce manuel entièrement avant de procéder à l'installation de l'appareil. Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou de lésions corporelles.
VEUILLEZ TENIR COMPTE DES CONSIGNES SUIVANTES :
- Ne permettez pas que le sèche-mains soit utilisé à des fins autres que le séchage des mains. Utilisez cet appareil conformément à la méthode d'utilisation prévue.
- Si l'entretien est nécessaire, COUPER l'alimentation au préalable.
- Tout élément métallique en contact avec le sèche-mains doit être mis à la terre.
- Utilisez uniquement le sèche-mains à l'intérieur.
- Si la prise électrique devant être utilisée n'est pas reliée à la terre convenablement, faites installer une prise appropriée par un électricien qualifié.
- N'utilisez pas cet appareil avec un cordon prolongateur ou un adaptateur de fiche.
- Si le cordon d'alimentation ou la prise électrique est endommagé d'une quelconque manière, appelez le service technique de Royal Sovereign.
- Ne branchez pas ce cordon d'alimentation sur une prise électrique lâche.
- Ne laissez aucun objet obstruer les entrées et les sorties d'air de l'appareil.
- N'introduisez aucun objet dans le sèche-mains.
- Utilisez un chiffon doux pour nettoyer l'enveloppe de l'appareil. N'utilisez pas d'agent de nettoyage abrasif, car il peut rayer l'appareil. Évitez de vaporiser des liquides de nettoyage ou de l'eau en direction du sèche-mains.
Ce sèche-mains possède une classification catégorie II. Ainsi, il est conçu pour être installé sur un mur.
DESCRIPTION
- Capteur DEL
- Plateau d'égouttage amovible
-
Commutateur séchage chaud/séchage froid
-
Sorties d'air
- commandes
-
Interrupteur général d'alimentation
-
Filtre à air
- Bouton MARCHE/ARRÊT (ON/OFF)
Accès aux commandes de puissance

text_image
Retirez-les lorsqu'elles sont sèches Insérez les mains dans le sèche-mainsConception ergonomique

text_image
• Facile à utiliserINSTALLATION DE L'APPAREIL
Hauteur recommandée de l'installation

text_image
Couvercle Fusible Puissance électrique Vis (x 5) Support pour l'installation 305mm Toilettes des h 35 po (890 m mains et le so Toilettes des f 34 po (870 m mains et le soToilettes des hommes
35 po (890 mm) entre la partie supérieure du sèchemains et le sol
Toilettes des femmes
34 po (870 mm) entre la partie supérieure du sèchemains et le sol
INSTALLATION
ÉTAPE 1
« Prêt-à-brancher »
Pour préparer le sèche-mains en vue de son « Prêt-à-brancher », procédez comme suit :
- Retirez le couvercle arrière (voir l'image).
- Attachez le câble noir à la borne négative (portant la marque N).
- Attachez le câble de mise à terre à la borne de terre (portant la marque T).
- Attachez le câble positif à la borne positive (portant la marque L).
- Replacer le couvercle (voir l'image)

Étape 1 -1 Étape 1 -5Étape 1 -2\~4

Utilisation du câble
Vous pouvez utiliser le cordon d'alimentation fourni ou vos propres câbles. Pour utiliser le cordon d'alimentation fourni, suivez les instructions qui se trouvent à la section « Prêt-à-brancher ». Pour utiliser vos propres câbles.
- Alimentez les fils à l'aide du trou d'alimentation (14 AWG ou une version supérieure); serrez les brides sur le câble vers le bas.
- Branchez les fils sur les points de raccordement du terminal marqués N, L, T.
ÉTAPE 2
- Sélectionnez l'emplacement d'installation idéal du sèche-mains. Reportez-vous à Hauteur recommandée de l'installation pour connaître l'emplacement idéal.
- À l'aide de la feuille de gabarit de perçage, percez les trous après avoir marqué leur position, comme il est indiqué.
- Fixer les deux supports comme il est montré.
Note importante : Selon la structure du mur, il est possible que vous deviez le renforcer afin de vous assurer que le sèche-mains y soit fixé de manière sécuritaire.
- Pour l'installation « prêt-à-brancher », branchez l'appareil dans une prise de courant en veillant à ce que le câble du bloc d'alimentation ne soit pas exposé. Pour l'installation par câble, assurez-vous que l'appareil dispose de l'alimentation électrique requise et qu'il est bien branché.
- Fixez soigneusement le sèche-mains sur les supports muraux.
FONCTIONNEMENT

text_image
Vis (x 5) Support pour l'installation 305mm Étape 2 -3 Étape 2 -5- Ouvrez l'accès aux commandes de puissance situées du côté supérieur droit (reportez-vous à la page 5 - Description)
- Appuyez sur le bouton rouge de l'interrupteur général d'alimentation. Les voyants DEL doivent être allumés.
- Placez vos mains entre les sorties du sèche-mains. L'appareil est réglé à séchage « séchage chaud ». Pour sélectionner « séchage froid », appuyez sur le commutateur séchage chaud/séchage froid.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Attention
Pour veiller au bon fonctionnement de l'appareil, assurez-vous qu'il reste propre.
- Vérifiez que l'appareil est éteint. Nettoyez le sèche-mains à l'aide d'un chiffon doux humide
- Ne pas utiliser de solvants à base d'acide ou d'alcool.
Vidage et nettoyage de l'eau du plateau d'égouttage
- Videz et nettoyez le récipient pour l'eau avant qu'il ne soit plein (nous recommandons chaque semaine selon l'utilisation).
- Enlevez le couvercle en tirant vers le haut comme l'indique la flèche et videz l'eau. Nettoyez le récipient pour l'eau. Fermez le couvercle et remettez le récipient pour l'eau à sa place.

text_image
plateau d'égouttage
- Versez environ une tasse d'eau dans le drain pour l'empêcher de se boucher. Assurez-vous que le plateau d'égouttage est à sa place avant de mettre l'appareil en marche.

- Retirez le filtre à air en tirant sur la poignée.
- Nettoyez le filtre en le tapotant ou en le nettoyant avec de l'eau. Replacez soigneusement le filtre à air.
Attention : Séchez bien le filtre à air avant de le remettre à sa place si vous le nettoyez avec de l'eau.

text_image
Poignée
text_image
Filtre à airDÉPANNAGE
| Le sèche-mains n'est pas chaud | • Le bouton séchage chaud/séchage froid est réglé à « séchage froid ». Mettez l'appareil en position MARCHE.• Système de chauffage probablement défectueux. Doit être remplacé. Appelez le service à la clientèle de Royal Sovereign. |
| Le sèche-mains ne se met pas en marche | • L'appareil n'est pas alimenté. Mettez l'appareil en position MARCHE• Capteur défectueux - Remplacez le capteur IR. Appelez le service à la clientèle de Royal Sovereign.• Moteur défectueux - Remplacez le moteur. Appelez le service à la clientèle de Royal Sovereign |
| Le sèche-mains ne s'arrête pas | • Le capteur est sale ou il y a une réflexion. Nettoyez le capteur IR. S'assurer qu'il n'y a pas de réflexion provenant d'un autre objet |
FICHE TECHNIQUE
| Modèle RTHD-461S | |
| Tension électrique/fréquence 120V, 60HZ | |
| Indice de protection IP22 | |
| Régime/Type de moteur BROSSÉ | |
| Interrupteur d'alimentation MARCHE/ARRÊT | |
| Paramètres de chauffage Commutateur séchage chaud/séchage froid | |
| Dimensions (l x d x h) 11,8po x 8,3pox 27,2po (30cm x 21cm x 69cm) | |
| Poids 20 lb (9 kg) | |
AVEZ-VOUS BESOIN D'AIDE POUR L'INSTALLATION?
Royal Sovereign peut faciliter l'installation certifiée professionnelle de votre sèche-mains.
Pour de plus amples informations, veuillez contacter :
ÉTATS-UNIS : 800-397-1025
Canada : 866-961-6673
GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS
Cette garantie prévoit la réparation ou le remplacement d'un produit comportant un vice de matériau ou de fabrication pendant cinq ans à partir de la date de l'achat initial (assurance moteur de 3 ans). La garantie n'est offerte qu'à l'acheteur d'origine.
Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par l'abus, le mésusage, l'entretien inapproprié ou les dommages attribuables aux calamités naturelles. Royal Sovereign International, Inc. (et ses filiales) n'accepte aucune responsabilité pour les dommages consécutifs ou indirects, quelle que soit leur nature. Cette restriction ne s'applique pas si vous résidez dans une région qui ne permet pas l'exclusion ou la restriction des dommages consécutifs ou indirects.
Les produits défectueux couverts par la garantie en vue de la réparation ou du remplacement ne peuvent pas être retournés sans un numéro d'autorisation de retour. Bien vouloir accéder à www.royalsovereign.com, USA, onglet Soutien à la clientèle, pour présenter une demande d'autorisation de retour d'article de bureau (Office Product Return Authorization).
Les produits défectueux doivent être expédiés au service à la clientèle de Royal Sovereign International, port payé, et accompagnés d'une preuve d'achat et du paiement des frais de port et de manutention pour le retour (chèque ou mandat postal). Suivant la réparation ou le remplacement, le produit sera retourné au client.
ROYAL SOVEREIGN INTERNATIONAL, INC.
2 Volvo Drive Rockleigh, NJ 07647 ÉTATS-UNIS
TÉL.: 1 800 397-1025 TÉLÉC.: 1 201 750-1022
TÉL.: 1 905 461-1095 Numéro SF: 1 866 961-6673
TÉLÉC.: 1 905 461-1096