KITCHENAID KUID318SPS - Machine à glaçons

KUID318SPS - Machine à glaçons KITCHENAID - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KUID318SPS KITCHENAID au format PDF.

📄 48 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice KITCHENAID KUID318SPS - page 22
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Réfrigérateur à glaçons intégré
Capacité de production de glaçons Environ 28 lb (12,7 kg) de glaçons par jour
Capacité de stockage des glaçons Environ 25 lb (11,3 kg)
Dimensions (L x P x H) 15" x 24" x 34" (38,1 cm x 61 cm x 86,4 cm)
Poids Environ 100 lb (45,4 kg)
Consommation énergétique Classe énergétique non spécifiée
Type de glaçons Glaçons en forme de cube
Installation Installation sous plan de travail
Entretien Nettoyage régulier recommandé, filtre à eau à remplacer selon les instructions
Sécurité Éviter de bloquer les aérations, ne pas utiliser d'objets pointus pour retirer les glaçons
Garantie Garantie limitée de 1 an sur les pièces et la main-d'œuvre
Accessoires inclus Pas d'accessoires supplémentaires fournis

FOIRE AUX QUESTIONS - KUID318SPS KITCHENAID

Comment puis-je résoudre un problème d'alimentation avec le KITCHENAID KUID318SPS ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté.
Pourquoi mon KITCHENAID KUID318SPS ne fait-il pas de glace ?
Vérifiez que le réservoir d'eau est plein et que la vanne d'eau est ouverte. Assurez-vous également que le filtre à eau n'est pas obstrué.
Comment nettoyer l'intérieur de mon KITCHENAID KUID318SPS ?
Utilisez un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits chimiques abrasifs.
Que faire si la porte du KITCHENAID KUID318SPS ne ferme pas correctement ?
Vérifiez si des objets obstruent la porte. Assurez-vous également que l'appareil est de niveau pour un bon fonctionnement.
Comment ajuster la température de mon KITCHENAID KUID318SPS ?
Utilisez le panneau de contrôle pour régler la température souhaitée. Consultez le manuel pour des instructions spécifiques.
Pourquoi mon KITCHENAID KUID318SPS fait-il un bruit inhabituel ?
Vérifiez si l'appareil est installé de manière stable. Des bruits peuvent également provenir de la circulation de l'eau ou de la glace.
Comment réinitialiser mon KITCHENAID KUID318SPS ?
Débranchez l'appareil pendant environ 5 minutes, puis rebranchez-le pour le réinitialiser.
Quel type de filtre dois-je utiliser pour mon KITCHENAID KUID318SPS ?
Utilisez un filtre à eau compatible avec le modèle KUID318SPS. Vérifiez le manuel pour les références spécifiques.
Comment puis-je améliorer la production de glace de mon KITCHENAID KUID318SPS ?
Assurez-vous que la température est réglée correctement et que le réservoir d'eau est plein. Nettoyez également le filtre à eau.
Que faire si l'éclairage intérieur du KITCHENAID KUID318SPS ne fonctionne pas ?
Vérifiez l'ampoule et remplacez-la si nécessaire. Assurez-vous que l'appareil est correctement alimenté.

Questions des utilisateurs sur KUID318SPS KITCHENAID

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à glaçons au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KUID318SPS - KITCHENAID et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KUID318SPS de la marque KITCHENAID.

MODE D'EMPLOI KUID318SPS KITCHENAID

Sécurité de la machine à glaçons 22

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR LE

CONSOMMATEUR 23

Renseignements importants pour le consommateur 23

ENTRETIEN ET RÉPARATION DE LA MACHINE À

GLAÇONS 24

Commentutiliser la machinea glacons 24

Sonsnormaux 24

Système de filtration de l'eau 24

Nettoyage de l'intérieur 25

Nettoyage des surfaces externes 27

Vacances ou longue période d'inutilisation 27

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION 28

Déballage de la machine à glaçons 28

Exigences d'emplacement 28

Specifications electriques 29

Raccord au drain 30

Installation de la pompe de vidange (sur certains

modles) 30

Spécifications de l'alimentation en eau 34

Raccordement à la canalisation d'eau 35

Raccordement de la vidange 36

Metre de niveau et sécuriser 37

Panneau de bois personnelé 39

Installation de la grille auxiliaire 42

FICHE DE DONNÉES DE PERFORMANCE 43

Fiche de données de performance 43

ICE MAKER SAFETY

Votre sécurité et celle des autres sont très importantes.

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre apparéil. Assurez-vous de tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

KITCHENAID KUID318SPS - Votre sécurité et celle des autres sont très importantes. - 1

Voici le symbole d'alerte de sécurité.

Ce symbole d'alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves. Tous les messages de sécurité suivront le symbole d'alerte de sécurité et le mot « DANGER » ou « AVERTISSEMENT ». Ces mots significent :

ADANGER

AVERAGEMENT

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous suivez pas immédiatement les instructions.

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous suivez pas les instructions.

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel, comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produit en cas de non-respect des instructions.

INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITÉ

AVERTISSEMENT: Afin de réduire le risque d'incendie, de décharge électrique ou de blessures corporelles lors de l'utilisation de cet apparéil, observer certaines précautions fondamentales, notamment :

■ Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Cet apparéil ne convient pas à une'utilisation par des personnes (y compris des enfants) à capacités physiques, sensorières ou mentales réduites, ou possédant un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient placées sous supervision ou qu'elles aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l'apparéil par une personne responsable de leur sécurité.
Ne pas utiliser de rallonge.
Si le cordon d'alimentation est endommage, il doit etre remplace par le fabricant, son agent de reparation ou toute autre personne qualifiée afin d'éviter tout danger.

  • Brancher sur une alimentation en eau potable uniquement.
    Cet apparéil est destiné à un usage domestique et à autres usages similaires comme : coins cuisine réserves au personnel des boutiques, des bureaux et autres environnementes professionnelles; maisons d'hôtes, ainsi que par les clients d'hôtel, de motelels et d'autres installations d'hébergement; gîtes touristiques; et banquets et autres utilisations non commercialessemblables.
    Ne pas entreprises de substances explosives comme des aerosols avec agent propulseur inflammable dans cet apparéil.
    Ne pas utiliser de pieces de remplacement qui n'ont pas été recommandées par le fabricant (c.-a-d., pieces fabriquées à la maison à l'aide d'une imprimante 3D).

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR LE CONSOMMATEUR

Renseignements importants pour le consommateur

  1. Si vous le est situé au-dessus du niveau du sol et que l'appareil n'est pas livré avec une pompe de vidange, il faut acheter la trousse d'accessoires de pompe de vidange 1901A.

KITCHENAID KUID318SPS - Renseignements importants pour le consommateur - 1

A. Tube de vidange
B. Bride
C. Pompe devidange

  1. Pour les modeles à drain par gravité, l'emplacement du drain doit répondre aux specifications enumeratedes dans les instructions d'installation.

KITCHENAID KUID318SPS - Renseignements importants pour le consommateur - 2

KITCHENAID KUID318SPS - Renseignements importants pour le consommateur - 3

A. Tuyau de
vidange
B. Reducteur de vidange en PVC

  1. Verifier que la largeur, la hauteur et la profondeur de l'ouverture repondent aux exigences du produit identifiées dans les instructions d'installation.

KITCHENAID KUID318SPS - Renseignements importants pour le consommateur - 4

  1. Le filtré à eau doit être entièrement sécurisé. Aligner la flèche du filtré avec le symbole « verrouillé » sur l'appareil. Remplacer le filtré tous les 9 mois pour des résultats optimaux.

KITCHENAID KUID318SPS - Renseignements importants pour le consommateur - 5

A. Bouchon devidange
B. Pour la ventilation

  1. Vérifier que le bouchon du réservoir est bien serré après les nettoyages ou les inspections.
  2. Pour assurer une bonne aération, l'avant de l'appareil doit être complètement dégagé.

IMPORTANT: Une fois l'appareil branché à l'alimentation et qu'il se trouve à l'emplacement final : Verser 1 gallon d'eau dans le bac d'entreposage à glaçons; l'eau devrait s'écouler. Si ce n'est pas le cas, il pourrait y avoir un tube de vidange plie. Vérifier le cheminement du tube de vidange pour blocage. Contrcler également les fuites.

Se référer au guide d'utilisation et d'entretien et aux instructions d'installation pour des instructions complètes.

SENSIBILISATION DES CLIENTS : LES COMPORTEMENTS SUIVANTS FONT RÉFERENCE AUX COMPOSANTS DE FONCTIONNEMENT NORMAL DE L'APPAREIL

L'eau s'écoulera de la glace après chaque cycle.
L'air chaud sera evacué par le garde-pieds.
L'eau qui coule et le cliquetis de la glace à l'intérieur de l'appareil peuvent être audibles.
- Lessons du compresseur et du ventilateur du condenseur peuvent etre audibles.

ENTRETIEN ET RÉPARATION DE LA MACHINE À GLAÇONS

Comment utiliser la machine à glaçons

Lors de la mise en marche initiale de la machine à glaçons, le bar d'eau se replira et le système se rincera avant de commencer à fabriquer des glaçons. Le rincepend environ 5 minutes.

Dans les conditions de fonctionnement normales, la machine à glaçons se mettra en marche à des températures prérgéées. Le détector de niveau de glaçons dans le bac à glaçons contrôlera les niveaux de glaçons.

REMARQUE: Si l'alimentation en eau à la machine à glaçons est fermée, s'assurer que la commande de la machine à glaçons est aussi fermée.

Sons normaux

Il est possible que vous nouvelle machine à glaçons émette des3 bruits qui ne vous sont pas familiers. comme ces sons sont nouveaux, ils peuvent vous inquieter. La plupart de ces nouveaux sons sont normaux. Des surfaces dures comme les planchers, murs et armoires peuvent faire paraître les bruits plus forts qu'en réalisité. Les descriptions suivantes indiquent les genres de bruits qui peuvent être nouveaux pour vous et leur cause.

Vous entendrez un bourdonnement lorsque la valve d'eau s'ouvre pour replir le bac à eau pour chaque programme.
- Des cliquetis peuventvenir du débit du réfrigerant ou de la canalisation d'eau. Les articles conservés sur le dessus de la machine à glaçons peuvent également faire du bruit.
Le compresseur à haute efficacité peut produit un son aigu ou de pulsation.
L'eau coulant sur la plaque d'évaporation peut produit un son d'éclaboussement.
L'eau coulant de la plaque d'évaporation au bac à eau peut produit un son d'éclaboussement.
- À la fin de chaque programme, vous pouvez entendre un gargouillagement attribuable au réfrigerant qui circule dans votre machine à glaçons.
- Vous pouvez entendre de l'air qui est transmis au condenseur par le ventilateur du condenseur.
Au cours du programme de récolte, vous pouvez entendre un « bruit sourd » lorsque la plaque de glace glisse de l'évaporateur sur la grille de coupe.
Lors de la mise en marche initiale de la machine à glaçons, il est possible que vous entendiez l'eau couler continulement. La machine à glaçons est programmée pour effectuer un programme de rincege avant de commencer à fabriquer des glaçons.

Si la machine a glaçons est raccordée à une alimentation en eau dont la pression dépasse 60 lb/ po^2 , il est possible que l'on entende un bruit fort lors du replissage - cela est d'au débit d'eau au niveau du robinet d'arrivée d'eau. Contacter un Colombier agréé et qualifié pour déterminer la meilleure façon de réduire la pression de l'alimentation en eau (une pression de 50 lb/ po^2 est recommendée).

Système de filtration d'eau

Ne pas utiliser ce produit pour filtrer une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l'absence d'un dispositif de désinfection ajustat en冲动 ou en aval du système. Les systèmes certifiés pour la réduction des kystes peuvent être utilisés pour une eau désinfectée susceptible deContainir des kystes filtrables.

Installation d'un filtré à eau

  1. Acheter un filtré à eau approvéd.
  2. Retirer le filtré à eau neuf de son emballage, puis retarder les protections des joints toriques. S'assurer que les joints toriques sont toujours en place une fois les protections

KITCHENAID KUID318SPS - Installation d'un filtré à eau - 1

A. Couverage

B. Joints torques

C. Tige d'alignement
D. Flèche d'alignement

Le compartment du filtre à eau se trouve du côte droit des commandes de la machine à glaçons. Si la porte est installée sur les modèles de 15 po (38,1 cm), appuyer sur le clapet pour dégager le loquet puis abaiser le clapet.

Modèle de 18 po (45,7 cm) Modèle de 15 po (38,1 cm)

KITCHENAID KUID318SPS - Installation d'un filtré à eau - 2

  1. En s'aidant de la flèche orientée vers la tige d'alignement sur Nettoyage de l'intérieur

le cote du filtré et la flèche dans le logement du module de commande, aligner la tige d'alignement avec l'encôche du logement du module de commande et insérer le filtré dans le logement.

KITCHENAID KUID318SPS - Installation d'un filtré à eau - 3

A. Tige

d'alignement

B. Symbole de

déverrouillage

C. Symbole de verrouillage

D. Encoche dans le logement du module de commande
E. Flèche pointant sur l'encoche
F. Flèche pointant sur la tige d'alignement

  1. Tourner le filtré dans le sens hora jusqu'à ce qu'il s'emboite dans le logement. S'assurer que la flèche d'alignement de la tête du filtré soit alignée avec le symbole de verrouillage sur logement du module de commande.

REMARQUE: Si le filtré n'est pas bien emboité dans le logement, la machine à gaçons ne produit pas de gaçons.

KITCHENAID KUID318SPS - Installation d'un filtré à eau - 4

A. Flèche d'alignement avec symbole de verrouillage

  1. Pour les modèles de 15 po (38,1 cm), appuyer sur la porte de la boîte du module de commande pour la fermer - le loquet doit émettre un déclic.

KITCHENAID KUID318SPS - Installation d'un filtré à eau - 5

Composants internes

  1. Debrancher la machine à glaçons ou couper l'alimentation.
  2. Ouvrir la porte ou se trouve le bac à glaçons et-retirer tout glaçon qui s'y trouve.
  3. Retirer le bouchon de vidange du réservoir d'eau et vidanger ce dernier complètement. Réinstaller le bouchon de vidange solidement sur le bac à eau. Si le bouchon de vidange est le desserré, l'eau s'écoulera du bac à eau et la glace sera mince ou il n'y aura pas de glace.
  4. Tirer le bas du couvercle de la grille de coupe jusqu'à ce qu'il se dégage.

REMARQUE: Sur certains modèles, Œter la vis du couvercle de la grille de coupe.

KITCHENAID KUID318SPS - Composants internes - 1

A. Couvercle de la grille de coupe
B. Vis (sur certains modèles)

KITCHENAID KUID318SPS - Composants internes - 2

A. Couvercle de la grille de coupe

  1. Debrancher le faisceau de cablage de la gauche de la grille de Inférieure gauche coupe.

KITCHENAID KUID318SPS - Composants internes - 3

A. Faisceau de la D. Faisceau du détecteur de grille de coupe niveau de glaçons
B. Introduire E. Cales en plastique
C. Grille de coupe F. Introduire

KITCHENAID KUID318SPS - Composants internes - 4

A. Introduire
B. Support de cuillere à glaçons

  1. Débrancher le faisceau du détecteur de niveau de glaçons de la droite de la grille de coupe. Tirer le détecteur de niveau vers le bas et vers l'avant pour l'éloigner de la grille de coupe.
  2. Enlever les vis de droite et de gauche. Soulever et sortir la grille de coupe.

REMARQUE : Il faut s'assurer que la cale d'écartement en plastique du côté croit du support de la grille de coupe suit cette dernière.

  1. Retirer les vis retenant le bac à eau en place. Tirer sur l'avant du bac à eau.

KITCHENAID KUID318SPS - Composants internes - 5

A. Bac à eau

C. Bouchon de vidange

B. Vis du bac

au Couvercle de la pompe de vidange

  1. Déconnecter le support de pompe du bac à eau et débrancher la pompe de vidange du bac à eau.
  2. Retirer, nettoyer et reinstaller le support de cuillere à glaçons et la cuillère à glaçons.

REMARQUE: Sur certains modèles, la cuillère à glaçons se trouve dans la partie supérieure gauche de l'appareil. Sur d'autres, elle se trouve dans la partie inférieure gauche.

Supérieur gauche

KITCHENAID KUID318SPS - Supérieur gauche - 1

A. Support de cuillere à glaçons

Sur certains modèles

  • ÀpRES avoir retire la cuillère à glaçons, enlever le support en étant les deux vis.

REMARQUE: Sur certains modèles en haut à gauche, retarder le support en le soulevant, puis en le sortant.

Laver le support de la cuillere à glaçons et la cuillère à glaçons en même temps que les autres composants internes en suivant les instructions suivantes.
- Replacer le support de la cuillere à glaçons en réinstallant les vis ou, sur certains modèles en haut à gauche, en poussant le support vers l'intérieur puis le bas.

  1. Laver les composants interieurs (grille de coupe, extérieur des tuyaux et bac à eau), le bac d'entreposage de glaçons, le joint d'étanchéité de la porte, la cuillère à glaçons et le support de la cuillère à glaçons avec une eau tiège et un savon ou un détergent doux. Rincer avec de l'eau propre. Nettoyer ensuite ces mêmes composants à l'aide d'une solution complément 1 cuillerée à soupe (15 ml) d'agent de blanchiment dans 1 gal (3,8 L) d'eau tiège. Rincer à nouveau à fond avec de l'eau propre.

REMARQUE: Ne pas-retirer les tuyaux. Ne pas laver les composants en plastique au lave-vaisselle. Ces composants ne résistant pas à des températures supérieures à 145 °F (63 °C).

  1. Pour réinstaller le bac à eau, le placer à l'intérieur du bac à glaçons. Raccorder la pompe de vidange du bac à eau. Remboiter le support de pompe sur le bac à eau et le remetre en place. Fixer le bac à eau en réinstallant la vis de montage.
  2. Verifier ce qui suit :

Le bouchon de vidange du bac à eau est en place. Si le bouchon de vidange est desserré, l'eau s'écoulera du bac à eau et la glace sera mince ou il n'y aura pas de glace.
Le tuyau provenant du bac à eau est inséré dans l'ouverture de vidange du bac d'entreposage.

  1. Glisser la grille de coupe en place et la fixer en remettant 13. vis du côte droit et la cale d'espacement en plastique. Serrer ensuite la vis de gauche. Rebrancher les faisceaux de cablage de la grille de coupe et du détecteur de niveau de glaçons.
  2. Replacement le couvercle de la grille de coupe.

REMARQUE: Sur certains modèles, replacer le couvercle de la grille de coupe en utilisant les deux vis retirees précédément.

  1. Nettoyer le tableau de commande en douceur et avec précaution à l'aide d'un torchon propre et doux et d'un mélange d'eau tiède et de détergent à vaisselle liquide doux.
  2. Rebrancher la machine à glaçons ou l'alimenter.
  3. ÀpRES le nettoyage, s'assurer que toutes les commandes sont correctement régles et qu'aucun的身影 de commande ne clignote.

Lavage rapide

Il faudra une bouteille de 16 oz (473 ml) de nettoyant approuve pour machine à gacons. Nous recommendons d'utiliser le nettoyant affres pour machine à gacons.

Nettoyage des surfaces externes

Le système de fabrication des glaçons et le condenseur à air refroidi doivent être nettoyés régulièrement pour que la machine à glaçons puisse fonctionner au maximum de son efficacité et afin 5. d'éviter une défaillance prematurée des composants du système. Voir les sections « Système de la machine à glaçons » et « Condenseur »

Surfaces externes

Laver les surfaces extérieures et les joints étanches avec de l'eau chaude et un savon doux ou un détergent. Essuyer et secher. Un chiffon en microfibre propre ou un chiffon doux et propre devrait 7. être utilisé pour polar et secher.

Pour les machines à glaçons dont l'extérieur est peint ou coloré, utiliser de façon régulière un produit de nettoyage et une cire domestique pour aider à protéger le fini. L'utilisation d'essuie-tout peut érafler et ternir le revêtement transparent de la porte peinte.

Pour les machines à glaçons possédant une surface extérieure en acier inoxydable résistante aux traces de doigs, ne pas utiliser de tampons à récurer savonnoux, de nettoyants puissant ou abrasifs, d'autres produits de nettoyage contenant de l'eau de javel, de tampon en laine d'acier, de chiffons de lavage réches ou d'essuie-tout. L'utilisation de ces produits peut érafler ou ternir le revétement transparent de la porte en acier inoxydable résistant aux traces de doigs.

Système de la machine à glaçons

Les mineraux qui sont éliminés de l'eau lors du cycle de
congélation finiront par former un dépôt de tartre dans le système
d'eau. Un nettoyage régulier du système aide à eliminer 9.
l'accumulation de tartre. La fréquence de nettoyage du système
dépend de la durée de votre eau. Dans le cas d'une eau dure de
15 à 20 grains/gallon (4 à 5 grains/litre), il peut s'avérer
necessaire de nettoyer le système jusqu'à tous les 9 mois.

REMARQUE: Utiliser une bouteille de 16 oz (473 ml) de nettoyant apprové pour machine à glaçons. Nous recommendons d'utiliser le nettoyant affres pour machine à glaçons.

Pour commander, voir la section « Accessoires » du Guide de démarrage rapide de la machine à glaçons.

  1. Appuyer sur le bouton On/Off (Marche/Arret).
  2. Attendre de 5 à 10 minutes que les glaçons tombent dans le bac d'entreposage. Retirer tous les glaçons du bac d'entreposage.

Dévisser le bouchon de vidange du bas du bac à eau situé à l'intérieur du bac d'entreposage (voir l'illustration). Laisser l'eau se vidanger complètement.

KITCHENAID KUID318SPS - Système de la machine à glaçons - 1
A. Bac à eau
B. Bouchon de vidange

  1. Reinstaller le bouchon de vidange solidement sur le bac à eau. Si le bouchon de vidange est desseré, l'eau s'écouERA du bac à eau et la glace sera mince ou il n'y aura pas de glace.
  2. Lire et suivre toutes les instructions apparaissant sur la bouteille avant de suivre les étapes suivantes. Utiliser une bouteille de 16 oz (473 ml) de nettoyant approuve pour machine à glaçons.
  3. Verser une bouteille de cette solution dans le bac à eau.
    au Remplir la bouteille à deux reprises avec de l'eau du robinet et In verser le contenu dans le bac à eau.
  4. Appuyer sur le bouton Clean (Nettoyage). Le bouton Nettoyage clignote pour indiquer que le programme de nettoyage est en cours. Lorsque le témoin « Nettoyage terminé » s'allume (apres 70 minutes environ), le programme de nettoyage est terminé. Pendant le programme de nettoyage, le système se nettoie et se rince.
  5. Une fois que le programme de nettoyage est achéve, retarder le pen bouchon de vidange du bac à eau. Voir s'il reste de la solution de nettoyage dans le bac à eau. Si la solution de nettoyage se vidange du bac à eau, recommencer le cycle de nettoyage.
    Veiller à replir à nouveau le bac à eau de nettoyant avant de recommencer le programme de nettoyage. Veiller à réinstaller le bouchon de vidange solidement sur le bac à eau. Si le bouchon de vidange est desserre, l'eau s'écoulera du bac à eau et la glace sera mince ou il n'y aura pas de glace.
    REMARQUE : Les accumulations importantes de calcaire pouraient nécessiter des nettoyages repétés avec une solution de nettoyage fraîche.
    Appuyer sur le bouton On/Off (Marche/Arrêt) pour reprendre la production de glaçons.

Vacances ou longue période d'inutilisation

Lorsque la machine à glaçons n'est pas utilisée pendant une longue période, fermer l'alimentation en eau et en électricité de la machine.
S assurer que les tuyaux d'alimentation en eau sont isolés contre le gel. La formation de glace dans les canalisations d'arrivee d'eau peut entrainer une élevation de la pression en eau et endommager la machine a glacons ou le domicile. La garantie de l'appareil ne couvre pas les dommages imputables au gel.

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

Déballage de la machine à glaçons

AVERAGE

Risque de poids excessif

Il faut au moins deux personnes pour déplacer et ins ou désinstaller l'appareil.

Le non-respect de cette instruction peut cause une blessure au dos ou d'autres blessures.

Enlevement des matériaux d'emballage

Pour enlever tout résidu de ruban adhesif ou de colle de la surface extérieure de la machine à glaçons, frottier vivement la zone avec le pouce. Les résidus de ruban adhesif et de colle peuvent aussi facilement être enlevés en frottant à l'aide d'un doigt une petite quantité de savon liquide à vaisselle sur l'adhesif. Rincer à l'eau tiède et sécher.
■ Ne pas utiliser d'instruments coupants, d'alcool à friction, de liquides inflammables ou de nettoyants abrasifs pour enlever le ruban adhésif ou la colle. Ne pas utiliser d'eau de Javel sur les surfaces en acier inoxydable de la machine à glaçons. Cesà produits peuvent endommager la surface de votre machine à M glaçons.

REMARQUE S :

Vérifier que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé, déformé ou coincide entre la machine à glaçons et la caisse de l'appareil.
Vérifier que le tuyau d'entrée d'eau n'est pas endommagé, déformé ou pince entre la machine à gaçons et l'armoire.
Vérifier que la canalisation d'évacuation (sur certains modèles) n'est pas endommagée, déformée ou coincée entre la machine à glaçons et la caisse de l'appareil.
Vérifier que la porte de la machine à glaçon n'arrive pas en affleurement avec les armoires pour éviter les problèmes lors de l'ouverture de la machine à glaçons.

Identifiant du modele:

KITCHENAID KUID318SPS - Identifiant du modele: - 1

KITCHENAID KUID318SPS - Identifiant du modele: - 2

Modèle standard Modèle avec panneau personnelisé

Nettoyage avant utilisation

Après avoir enlevé tous les matérielux d'emballage, nettoyer l'intérieur de la machine à glaçons avant de l'utiliser. Voir les instructions de nettoyage dans la section « Entretien et nettoyage de la machine à glaçons »

Exigences d'emplacement

L'installation doit respecter les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur.
Pour assurer une bonne ventilation de votre machine à glaçons, l'avant doit être entièrement dégagé. Les autres cotés et le dessus de l'appareil peuvent être dissimulés, mais l'installation doit permettre de tirer la machine à glaçons vers l'avant pour y faire l'entretien requis.
L'ensemble de grilles auxiliaires inclus (seulement sur les modeles avec panneau personnelisé) peut etre utilise pour aligner la grille inférieure avec le reste des armoires sans bloquer la ventilation de la machine a glacons.
L'installation de la machine à glaçons requiert un tuyau d'alimentation en eau en cuivre de 1/4 po (6,35 mm) de diamètre extérieur avec robinet d'arrêt ou avec tuyau d'alimentation et pompe de vidange, pour diriger l'eau vers un drain existant.
- Choisir un endroit bien aéré où la température est supérieure à 55^ F ( 13^ C ) et inférieure à 110^ F ( 43^ C ). Les membresurs résultats sont obtenus lorsque la température est comprise entre 70^ F et 90^ F ( 21^ C et 32^ C ).
- Choisir un emplacement où le plancher est de niveau. La machine à glaçon doit être de niveau pour fonctionner correctement. Au besoin, il est possible de régler la hauteur ou la machine à glaçons en changeant la hauteur des pattes de nivellement. Voir la section « Mettre à niveau et sécuriser »
La machine à gaçons doit être installée dans un endroit protégé des éléments comme le vent, la pluie, les jets d'eau les renversements.
Lorsque l'appareil est installé sous un comptoir, observer les dimensions d'ouverture recommendées. Positionner les entrées électrique et d'eau aux emplacements recommendés.

Modèles standards

KITCHENAID KUID318SPS - Modèles standards - 1

deA Largeur (pour une machine à glaçons de 15 po)

15 po (38,1 cm) minimum

Largeur (pour une machine à glaçons de 18 po)

18 po (45,7 cm) minimum

B Largeur de l'emplacement de la prise electrique

6 po (15 cm)

C Emplacement de la prise électrique - distance du côté
D Emplacement de la prise électrique - distance du bas
E Largeur de l'emplacement du raccordement de l'eau
F Hauteur 34 po (86,4 cm)
minimum
34 1/2po (87,6 cm)
maximum*
G Hauteur de l'emplacement de la prise électrique
H Hauteur de l'emplacement du raccordement de l'eau
I Profondeur de l'armoire (minimum)
e Emplacements recommends pour la prise électrique
w Emplacements recommends du raccordement de l'eau

KITCHENAID KUID318SPS - Modèles standards - 2
Découpes pour aération, tuyaux et câbles

Zones de Découpe pour Aération, Tuyaux et Câble
Dimension A 14 po (35,56 cm)
B 10,5 po (26,67 cm)
C 7 po (17,8 cm)
D 0,75 po (1,9 cm)
Diamètre du trou E 2po (5,1 cm)
Dimension de découpeF 2po (5,1 cm)
  • Les modèles de machine à glaçon avec pompé auxiliaire ont été concus pour une installation en affleurement dans une zone où l'alimentation en électricité, l'alimentation en eau et le tuyau de vidange sont situés dans l'armoire adjacente.
    Pour une installation du produit dont les alimentations et le tuyau de vidange sont situés derrière la machine à gaçons, une installation en affleurement peut ne pas être possible.
  • Se référer à l'illustration « Découpe pour Aération, Tuyaux et Câbles », au tableau zones de découpe pour aération, tuyaux et cable et au gabarit en papier pour connaître l'emplacement des zones de découpe pour aération, tuyaux et câbles.

Spécifications électriques

KITCHENAID KUID318SPS - Spécifications électriques - 1

Avant de placer la machine à glaçons à son emplacement final, il est important de s'assurer d'avoir le raccordement électrique approprié :

Une alimentation de 115 V CA à 60 Hz reliée à la terre et protégé par un fusible de 15 ou 20 A qui respecte le National Electrical Code, ainsi que les réglementations et codes locaux est requise.

Il est recommandé de réserver un circuit spécial pour la machine à glaçons. Utiliser une prise où l'alimentation ne peut pas être coupée à l'aide d'un interrupteur ou d'une chaînette.

IMPORTANT: Si ce produit est connecté à une prise munie d'un disjoncteur de fuite à la terre, un déclenchement intempestif peut se produit et causer une perte de refroidissement. La qualité des glaçons pourrait en être affectée. Si un déclenchement intempestif se produit et si les glaçonssemblent de piètre qualité, jeter le tout.

Méthode recommendée de liaison à la terre

La machine à glaçons doit être reliée à la terre. Cette machine à glaçons est équipée d'un cordon d'alimentation electrique avec fiche à trois broches (liaison à la terre). Pour réduire les risques de décharge électrique, le cordon d'alimentation electrique doit être branché à une prise électrique à trois alveoles avec mise à la terre respectant le National Electrical Code, ainsi que les réglementations et codes locaux. Si une telle prise n'est pas accessible, le client a la responsabilité de faire installer par un électricien qualifié une prise de courant correctement reliée à la terre.

Exigences concernant le raccordement au drain

Système de vidange par gravité

Brancher le drain de la machine à glaçons au drain en respectant les réglementations et codes locaux et provinciaux. Si la machine à glaçons est munie d'un système de vidange par gravité, suivé ces instructions pour installer le tuyau de vidange. Ceci aidera à éviter que l'eau ne refoule dans le bac d'entreposage de la machine à glaçons et eventuèlement sur le plancher et ne cause des dommages.

Le tuyau de vidange doit avoir un diamètre interieur minimum de 5/8 po (15,88 mm).
- Les tuyaux de vidange doivent avoir une pente de 1 po pour chaque 48 po (2,54 cm pour chaque 122 cm) de longueur ou une pente de 1/4 po pour chaque 12 po de longueur (6,35 mm pour chaque 30,48 cm) et ne compterier aucun point bas où l'eau pourrait stagner.
- Les grains de vidange de plancher doivent être suffisamment grands pour recevoir l'eau de vidange provenant de toutes sources.
L'installation ideale comporte un tuyau de rejet à l'égout en PVC de 1 / 2 po (3,81~cm) à 2 po (5,08~cm) installedimmediatement sous la sortie du tube de vidange. Un écartantiretour de 1 po (2,54~cm) doit être maintainu entre le tuyau de vidange et le tuyau de rejet à l'égout.
Ne pas raccorder l'extremité de sortie du tuyau de vidange à un système de canalisation fermé afin d'empêcher l'eau de vidange de refouler dans la machine à glaçons.

IMPORTANT : Une pompe de vidange est nécessaire lorsqu'on ne dispose pas de drain au plancher. Il est possible d'acheter un trousse de pompe de vidange. Consulter le Guide de démarrage, rapide pour obtenir les informations pour commander.

Vue laterale

KITCHENAID KUID318SPS - Vue laterale - 1

A. Tuyau de vidangeD
B. Espace de 1 po (2,54 cm)
C. Tuyau de rejet à l'égout en PVC de 2 po à1/po (5 cm à 3,8 cm)

Le centre du drain devrait se

trouver à 23 po (58,4 cm) du devant de la porte (avec ou sans le panneau de 3/4 po [1,91 cm] sur la porte). Le drain doit aussi être centré de gauche à droite [4]76 po [18,56 cm] de chaque côte de la machine à glaçons).

Système avec pompe de vidange (sur certains modèles)

IMPORTANT :

Raccorder le tuyau de vidange de la machine à glaçons à votre drain de vidange conformément à l'International Plumbing Code et aux codes et règlements locaux.
Le circuit de vidange doit se terminer dans un faisard ou un tuyau d'évacuation ouvert.

Denivellation maxima de 10 pi (3,1 m)
■ Longueur maximale de 100 pi (30,5 m)

REMARQUES :

Si le tuyau de vidange devient tordu et l'eau ne peut pas se vidanger, vous machine à glaçons ne fonctionnera pas.
Il sera peut-être souhaitable d'isoler le tuyau de vidange complètement jusqu'à l'entrée du drain de vidange. Il est possible d'acheter une trousse de gaine isolante. Consulter le Guide de démarrage rapide pour obtenir les informations pour commander.
Ne pas raccorder l'extrémité de sortie du tuyau de vidange à un système de canalisation fermé afin d'empêcher l'eau de vidange de refouler dans la machine à glaçons.
Capacité maximale de la pompe de vidange : Pour chaque 1 pi (0,31 m) d'élévation, soustraire 10 pi (3,1 m) de longueur de fonctionnement maximal.

Installation de la pompe de vidange (sur certains modèles)

REMARQUES :

Raccorder la pompe de vidange au drain en respectant les reglementations et codes locaux et provinciaux.
L'iso1ation du tube de vidange jusqu'à la sortie de vidange pourrait etre nécessaire pour réduire la condensation dans le tube de vidange. Il est possible d'acheter un ensemble de tube isolé.Consulter le Guide de démarrage rapide pour obtenir les informations pour commander.
La pompe de vidange est conque pour pomper de l'eau jusqu'à une hauteur de 10 pi (3 m). Il est possible d'acheter une trousse de pompe de vidange. Consulter le Guide de démarrage rapide pour obtenir les informations pour commander.

REMARQUE: Ne pas raccorder l'extrémité de sortie du tuyau de vidange à un système de canalisation fermé afin d'empêcher l'eau de vidange de refouler dans la machine à gaçons.

La trousse de pompe de vidange contient :

Pompe de vidange.
Tube de vidange de 5/8 po de diamètre interieur/6p6 (du bac à glaçons vers l'entrée du réservoir de la pompe de vidange).
Tube de vidange de 1/2 po de diametre interieur x 10 pi (3 m) (du tuyau d'évacuation de la pompe de vidange au drain de la maison).
Tube de ventilation de 5/16 po de diamètre interieur x 32 po (81 cm) (du tube de ventilation du réserveir de la pompe de vidange a l'arriere de la machine a glaçons).
(3) serre-cables (pour fixer le tube de ventilation au dos de la machine à glaçons).
(5) vis de montage de la pompe no 8-32 x 3/8 po (pour fixer la pompe de vidange à la plaque de base et aux brides du dos du tube d'aération).
Petite bride de tuyau régliable de 5/8 po (pour fixer le tuyau de ventilation à la pompe de vidange).

(3) grande bride de tuyau régiable de 7/8 po (pour fixer le tuyau de vidange au bac de la machine à glaçons et au réservoir de la pompe de vidange).
(2) panneau arrière.
Fiche d'instructions.

Si la machine à glaçons est déjà installée

REMARQUE: Si la machine à glaçons n'est pas installée, passer à la section « Installation de la pompe de vidange » à la page 31.

  1. Placer le commutateur à la position d'arrêt.

KITCHENAID KUID318SPS - Si la machine à glaçons est déjà installée - 1

  1. Debrancher la machine à glaçons ou couper l'alimentation.
  2. Couper l'alimentation en eau. Attendre de 5 à 10 minutes que les glaçons tombent dans le bac d'entreposage. Enlever les glaçons du bac d'entreposage.
  3. Devisser le bouchon de vidange du dessous du bac à eau situé à l'intérieur du bac d'entreposage. Laisser l'eau s'écouler entierement. Replacer le bouchon de vidange. Voir l'illustration « Bouchon de vidange »

KITCHENAID KUID318SPS - Si la machine à glaçons est déjà installée - 2
Bouchon de vidange
A. Bouchon de vidange

  1. Si la machine à glaçons est installée dans une armoire, la retireur de l'ouverture.
  2. Déconnecter la canalisation d'alimentation en eau. Voir l'illustration « Canalisation d'alimentation en eau »

KITCHENAID KUID318SPS - Si la machine à glaçons est déjà installée - 3
Canalisation d'alimentation en eau

KITCHENAID KUID318SPS - Si la machine à glaçons est déjà installée - 4

A. Tuyau de cuivre D. Bague de compression
de 1/4 po (manchon)
B. Bride de cable E. Raccordement de la machine à
C. Écrou de glaçons compression de 1/4 po

Installation de la pompe de vidange

REMARQUE: Ne pas plier, écraser ou endommager les tubes et cables pendant l'installation.

KITCHENAID KUID318SPS - Installation de la pompe de vidange - 1
1. Debrancher la machine à glaçons ou couper l'alimentation.

  1. Retirer le panneau arrêté. Voir l'illustration « Panneau 5. arrêté » pour connaître l'emplacement de la vis. Retirer le panneau arrêté du tube de vidange et le jeter. Pour le modele standard,mettre le panneau arrêté aux rebuts.Pour le modele avec panneau personnelé,mettre de côté le panneau arrêté (il sera utilisé à une étape ultérieure).

Panneau arrête

KITCHENAID KUID318SPS - Panneau arrête - 1

KITCHENAID KUID318SPS - Panneau arrête - 2

A. Emplacements des vis pour le modele standard
B. Emplacements des vis pour le modele avec panneau personnelisé

Glisser la pompe de vidange dans la base de la machine à glaçons, sur le côte droit. L'onglet d'installation de la pompe devrait glisser dans la fente rectangulaire de la base de la machine à glaçons. La pompe devra être légrement inclinée pour insérer l'onglet dans la fente. Voir l'illustration « Fente pour l'onglet d'installation de la pompe de vidange »

Fente pour l'onglet d'installation de la pompe de vidange

KITCHENAID KUID318SPS - Panneau arrête - 3
A. Fente de l'onglet de montage

  1. Enlever le因为他们 tube de vidange et la bride fixe au bac de la Pompe de vidange installee machine a glaçons.

REMARQUE : Jeter le vieux tube de vidange et sa bride.

  1. Installer le nouveau tube de vidange (5/8 po de diamètre interieur x 5/8 po) du bac de la machine à glaçons au réservoir de la pompe de vidange en utilisant les nouvelles brides réglables. Voir l'illustration « Tube de vidange »

REMARQUE :

Ne pas plier le tube.
Au besoin, couper à la bonne longueur.

Tube de vidange

KITCHENAID KUID318SPS - Tube de vidange - 1

A. Bride de tuyau C. Bride de tuyau régiable de régliable de 7/8 po
7/8 po D. Entree du reservoir de la B. Tube de pompe de vidange

KITCHENAID KUID318SPS - Tube de vidange - 2
A. Pompe de vidange installee

  1. Aligner les deux trous de vis situés à l'arrière de la pompe. Utiliser deux vis no 8-32 x 3/8 po (incluses). Voir l'illustration « Emplacements des pieces »

  2. Installer le tube de ventilation (5/16 po de diametre interieur x9. Retirer le couvercle du boitier de connexion. Consulter 32 po [81 cm]) à la ventilation du réservoir de la pompe de l'illustration suivante pour l'emplacement des vis.

vidange. Utiliser une des petites brides regiables inclues de 5/8 po. Voir l'illustration « Emplacements des pieces ». Utiliser un dispositif de retenue en plastique pour fixer de façon sécuritaire le conduit flexible à l'intérieur de la tête supérieure.

REMARQUE: Attendre avant d'instructor le tube de vidange vers le drain de la maison.

Emplacements des pièces

KITCHENAID KUID318SPS - Tube de vidange - 3

A. Tube de ventilation
B. Bride de tuyau de 5/8 po
C. Tuyau d'évacuation de la pompe de vidange
D. Pompe de vidange
E. Cordon d'alimentation de la machine a glaçons

F. Vis de montage de la pompe no 8-32 x 3/8 po
G. Cordon d'alimentation de la pompe de vidange, bride et vis
H. Dispositif de retenue en plastique
I. Couvercle du boitier de connexion

  1. Raccorder le tuyau de vidange à la sortie (5/8 po de diamètre interne) du bac de la machine à glaçons à l'aide de la bride de 7/8 po fournie. Voir l'illustration « Tube de Vidange » de l'etape 4.

KITCHENAID KUID318SPS - Tube de vidange - 4
A. Couvercle du boilier de connexion B. Vis

  1. Passer le tube de ventilation dans le dispositif de retenue en plastique situé sous la tete supérieure dans la zone ouverte de la pompe, comme illustré. À l'aide d'une attache monouusage, fixer le tube de ventilation au dos du tube d'áération situé derrière le couvercle du boitier de connexion. Voir l'illustration « Tube de ventilation »

Tube de ventilation

REMARQUE: Ne pas pincer, plier ou endommager le tube de ventilation. Vérifier que le tube n'est pas endommagé, plie ou pince entre l'armoire et la machine à gaçons.

KITCHENAID KUID318SPS - Tube de ventilation - 1

A. Tube de ventilation
B. Brides et vis/attaches mono-usage
C. Dispositif de retenue en plastique

  1. Fixer de nouveau le couvercle du boitier de connexion à sa place.
  2. Enlever la bride du cordon d'alimentation et la vis de mise à la terre qui relié le cordon d'alimentation et la base de l'appareil. Voir l'illustration « Emplacement de pieces » à l'étape 7.

REMARQUE : La bride et la vis seront de nouveau utilisées.

  1. Enrouler le cordon d'alimentation de la machine à glaçons pour creer un rouleau de 10,2 cm (4 po). Utiliser du ruban électrique à plusieurs endroits pour maintainir le cordon en rouleau. Placer le rouleau de cordon d'alimentation entre la pompe de vidange et le côte, puis le brancher à la pompe vidange. Voir l'illustration « Emplacement de pieces » à l'étape 7.
  2. Fixer le cordon d'alimentation de la pompe de vidange à la base de la machine à glaçons à l'aide de la bride et de la enlevées à l'étépe 12 et qui servait à fixer le cordon d'alimentation du cordon d'alimentation de la machine à glaçons. Voir l'illustration « Emplacement de pieces » à l'étépe 7.
  3. Pour le modele standard, placer le nouveau panneau arrriere (le petit pour une machine à gaçons de 15 po, le grand pour une de 18 po) au dos de la machine à gaçons. Pour le modele avec panneau personnelé, utiliser le panneau arrrière en plastique (enlevé à l'étape 2). Acheminer le tube d'ventilation et le tuyau de vidange de la pompé à travers les ouvertures du panneau arrrière.
  4. Fixer le tube de ventilation au dos de la machine à glaçons l'aide de trois brides et de 3 vis no 8-32 x 3/8 po (incluses) Voir l'illustration « Tube de ventilation » de l'étépe 10.
  5. Fixer le tube de vidange de 1/2 po de diamètre interieur x 10 pi (3 m) à la pompe de vidange. Voir l'illustration « Emplacement de pieces » à l'etape 7.

REMARQUE: Ne pas raccorder l'extrémité de sortie du tuyau de vidange à un système de canalisation fermé afin d'empêcher l'eau de vidange de refouler dans la machine à glaçons.

Pour les modèles standards, passer à l' étape 20.

  1. Installer l'attache mono-usage sur le panneau arrêté en la passant par les deux troughs situés sur le panneau arrêté. Offert sur certains modèles.

KITCHENAID KUID318SPS - Tube de ventilation - 2
A. Trous pour l'attache mono-usage

  1. À l'aide d'une attache mono-usage, fixer le tube de vidange au panneau arrêté.
  2. Fixer le panneau arrirée à l'aide des vis d'origine. Voir l'illustration « Panneau arrirée » de l'etape 2.
  3. Raccorder la machine à glaçons à l'arrivée d'eau et l'instituer comme indiqué dans les instructions d'installation du produit.

REMARQUE : Une fois l'appareil branché à l'alimentation et qu'sesouve à l'emplacement final : Verser 1 gallon d'eau dans le d'entreposage à glaçons; l'eau devrait s'écouler. Si ce n'est pas cas, il pourrait y avoir un tube de vidange plie. Vérifier le cheminement du tube de vidange pour blocage. Contrôler également les fuites.

  1. Vérifier l'absence de fuites à tous les raccords.

KITCHENAID KUID318SPS - Tube de ventilation - 3

  1. Rebrancher la machine à gaçons ou l'alimenter.
  2. Mentre la machine à glaçons en marche.
  3. Attendre que le programme de rincege se déclenché au (environ 5 minutes) pour s'assurer que la machine à glaçons fonctionne correctement.

Specifications de l'alimentation en eau

S'assurer que les tuyaux d'alimentation en eau sont isolés contre le gel. La formation de glace dans les canalisations d'arrivée d'eau peut entrainer une élevation de la pression en eau et endommager la machine à gaçons ou le domicile. La garantie de l'appareil ne couvre pas les dommages imputables au gel de la canalisation d'accuee d'eau.

Une alimentation en eau froide avec une pression SUR entre 30lb / po^2 et 120 lb / po^2 (207 kPa à 827 kPa) est nécessaire pour faire fonctionner la machine à glaçons. Pour toute question au sujet de la pression de l'eau, faire appel à un plombier qualifié agréé.

Alimentation en eau par osmose inverse IMPORTANT :

Ne pas utiliser ce produit pour filtrer une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l'absence d'un dispositif de désinfection ajustat en amont ou en aval du système. Les systèmes certifiés pour la réduction des kystes peuvent être utilisés pour une eau désinfectée susceptible deContainir des kystes filtrables.
- Un système de filtration de l'eau par osmose inverse n'est pas recommandé pour les machines à glaçons avec pompe de vidange.
Pour les systèmes de vidange par gravité seulement.
- Brancher à une alimentation en eau potable uniquement.
La pression de l'alimentation en eau entre le système d'osmose inverse et le robinet d'arrivee d'eau de la machine a glacons doit etre entre 30 Ib/ p o^2 et 120 Ib/ p o^2 (207 kPa a 827 kPa).

Si un système de filtration de l'eau par osmose inverse est a ccardé à votre alimentation en eau froide, la pression de l'eau du système doit être d'un minimum de 40 lb/ po^2 à 60~lb / po^2 (276 kPa a 414 kPa).

REMARQUE: Le système par osmose inverse doit fournir 1 gallon (3,8 L) d'eau à l'heure à la machine à gaçons pour lui.1. permettre de fonctionner correctement. Si le système par osmose inverse est nécessaire, seul un système capable de fournir toute la maison et d'alimenter de façon constante en eau la machine à gaçons est recommendé. Les systèmes par osmose inverse sur robinet ne sont pas capables de fournir l'alimentation constante en eau requise par la machine à gaçons.

Si la pression d'eau au système de filtration par osmose inverse est inférieure à 40 lb/ po^2 à 60 lb/ po^2 (276 kPa à 414 kPa):

Vérifier que le filtré à sédiment dans le système à osmose inverse n'est pas obstruè. Remplacer le filtré si nécessaire.
Laisser le réservoir du système d'osmose inverse se replir après une utilisation intense.

Pour toute question au sujet de la pression de l'eau, faire appel à un plombier qualifié agrée.

Raccordement à la canalisation d'eau

Lire toutes les instructions avant de commencer.

IMPORTANT :

  • Brancher à une alimentation en eau potable uniquement.
  • Ne pas utiliser ce produit pour filtrer une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l'absence d'un dispositif de désinfection ajustat en avant ou en aval du système. Les systèmes certifiés pour la réduction des kystes peuvent être utilisés pour une eau désinfectée susceptible deContainir des kystes filtrables.
    Réaliser l'installation de plomberie conformément aux prescriptions du International Plumbing Code et des normes et codes locaux en vigueur.
    Utiliser un tuyau en cuivre ou un tuyau d'alimentation et vérifier qu'il n'y a pas de fuite.
  • Installer des tubes seulement à où les températures resteront au-dessus du point de congestion.

Outils requis :

Rassembler les outils et pieces nécessaires avant d'entrepreneire l'installation.

Tournevis à tete plate
Clés plates de 7/16 po et 1/2 po ou deux clés à molette
Tourne-écrou de 1/4 po

REMARQUE: Ne pas employerer de robinet d'arrêt à étrier de 3/16 po (4,76 mm) ou de type à percer - ils réduisent le débit d'eau et s'obstruent plus facilement.

Raccordement à la canalisation d'eau

  1. Couper l'alimentation principale en eau. Ouvrir le robinet le plus proche assez longtemps pour vider I'eau du tuyau.
  2. À l'aide d'une canalisation d'entrée d'eau de 1/2 po et d'un robinet d'arrêt quart de tour ou équivalent, raccarder la machine à eau comme indiqué.

REMARQUE : Pour que la machine à glaçons recoive un débit d'eau suffisant, on recommendé l'emploi d'une canalisation d'alimentation domestique en cuivre d'un diamètre minimum de 1/2 po.

KITCHENAID KUID318SPS - Raccordement à la canalisation d'eau - 1
A. Ampoule
B. Écrou

  1. On est maintainant pré à connecter le tuyau en cuivre. Utiliser un tuyau en cuivre flexible d'un diamètre extérieur de 1/4 po (6,35 mm) pour l'alimentation en eau froide.

S'assurer d'avoir la longueur nécessaire pour une installation correcte. Il faut s'assurer que les deux extrémités du tube en cuivre sont bien coupées à angle droit.
- Installer le manchon et l'écrou à compression sur le tuyau en cuivre (voir l'illustration). Insérer l'extrémité du tube aussi profondement que possible dans l'extrémité de sortie et à l'équerre. Visser l'écrou de compression sur l'extrémité de sortie du raccord à l'aide d'une clé à molette. Ne pas serrer excessivement.
Pour l'installation du panneau personnelé, s'assurer que le tuyau d'entrée d'eau dépasse de 30 po (762 mm) derrière les armoires pour permettre les entretiens futurs.

KITCHENAID KUID318SPS - Raccordement à la canalisation d'eau - 2

A. Virole de

compression

B. Écrou de

compression

C. Tube de cuivre

  1. Placer l'extremité libre de la canalisation dans un contenant ou un évier et rétablier l'alimentation principale en eau pour nettoyer le tuyau jusqu'à ce que l'eau soit limpide. Fermer le robinet d'arrêt de la canalisation d'eau.

IMPORTANT : Toujours vidanger la conduite d'alimentation en eau avant de faire le raccordement final sur l'entrée du robinet pour éviter tout mauvais fonctionnement évientuel du robinet.

  1. Plier le tuyau de cuivre pour l'aligner avec le tuyau d'entrée d'eau. Le tuyau d'entrée d'eau est situé sur le côte arrêté la machine à glaçons comme dans l'illustration « Vue arrêtée ». Laisser un serpentin de tube en cuivre pour permettre de sortir la machine à glaçons de l'armoire ou du mur en cas d'entretien.

Vue arrière

KITCHENAID KUID318SPS - Raccordement à la canalisation d'eau - 3

A. Tube de cuivre

B. Bride du tuyau du robinet

C. Bride de tuyau d'entrée d'eau et raccord de
- canalisation pour le modele standard
D. Tuyau d'entrée d'eau pour le modele avec panneaupersonnalise

  1. Retirer et jeter le petit tube de plastique de l'extrémité du point d'entrée de la canalisation d'eau.
  2. Enfilier l'écrou sur l'extrémité du tuyau. Serrer l'écrou manuellement. Ensuite, serrer deux tours de plus avec une clé. Ne pas serrer excessivement.

REMARQUE: Pour éviter les vibrations, veiller à ce que les2. tuyaux en cuivre ne soient pas en contact avec les parois laterales de la machine à glaçons ou d'autres composants à l'intérieur de la caisse.

KITCHENAID KUID318SPS - Raccordement à la canalisation d'eau - 4

A. Canalisation jusqu'à la machine à glaçons
B. Ecrou de compression

C. Virole de compression
D. Canalisation fournie provenant de la machine

  1. Installer la bride de la canalisation d'alimentation en eau bien autour de la canalisation pour réduire la pression sur le raccord. Pour les modèles avec panneau personnelé, passer cette étape.
  2. Ouvrir le robinet d'arret.
  3. Verifier qu'il n'y a pas de fuites. Serrer tous les raccords (y compris les raccords du robinet) ou les écrous quiprésent des fuites.

Raccordement de la vidange

d'après avoir vérifié que le système de vidange est ajustat, il faut procéder comme déscrit ci-dessous pour bien mettre la machine à glaçons en place :

AVERAGEMENT

KITCHENAID KUID318SPS - AVERAGEMENT - 1

Risque de décharge électrique

Brancher l'appareil sur une prise à 3 alveoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser d'adaptateur.

Ne pas utiliser de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causeur undeces, un incendie ou une décharge electrique.

  1. Brancher la machine à glaçons sur une prise de courant à 3 alveoles, reliée à la terre.

AVERAGEMENT

Risque de poids excessif

Il faut au moins deux personnes pour déplacer et installer ou désinstaller l'appareil.

Le non-respect de cette instruction peut cause une blessure au dos ou d'autres blessures.

^62 Style 1 - Pour un système de vidange par gravité, pousser la machine à glaçons en position pour que le conduit de vidange soit positionné au-dessus du réducteur de vidange en PVC. Voir la section « Système de vidange par gravité »

Style 2 - Pour le système avec pompe de vidange, connecter le tuyau de sortie de la pompe au drain. Voir la section « Système avec pompe de vidange »

REMARQUE: Ne pas racorder l'extrémité de sortie du tuyau de vidange à un système de canalisation fermé afin d'empêcher l'eau de vidange de refouler dans la machine à glaçons.

  1. Vérifier à nouveau la machine à glaçons pour s'assurer qu'elle est bien d'aplomb. Consulter la section « Mettre de niveau et sécuriser »
  2. Mettre la machine à glaçons en marche. Attendre que le programme de rincege se déclenché (environ 5 minutes) pour s'assurer que la machine à glaçons fonctionne correctement.
  3. Si le code sanitaire local l'exige, sceller la machine sur le plancher à l'aide d'un produit de calfeurtrage approuve une fois que les raccordements d'eau et d'électricité ont été faits.

La machine à glaçon doit être de niveau pour fonctionner correctement. Selon l'endetroit où vous installez la machine à glaçons, vous pourrait avoir à effectuer plusieurs ajustements pour la mesure d'aplomb. Vous pouvez également utiliser les pieds de nivellement pour baisser la hauteur de la machine à glaçons pour les installations sous le comptoir.

Outils requis :

Rassembler les outils et pieces nécessaires avant d'entrepreneire l'installation.

Niveau
Cle a molette

REMARQUE: Il est plus facile d'ajuster les pieds de nivellemen si on se fait aider par une autre personne.

A VERTISSEMENT

Risque de poids excessif

Il faut au moins deux personnes pour déplacer et installer ou désinstaller l'appareil.

Le non-respect de cette instruction peut cause une blessure au dos ou d'autres blessures.

  1. Déplacer la machine à glaçons jusqu'à son emplacement final. Pour éviter d'endommager le plancher, bien le recouvrir de carton ou de contreplaqué.

REMARQUE : S'il s'agit d'une installation intégrée, déplacer la machine à glaçons aussi pres que possible de son emplacement final.

Pour les modèles standards :

  1. Placer un niveau sur le dessus pour voir si la machine à glaçons est d'aplomb d'avant en arrêt et transversalement.
  2. Pousser vers le haut sur la partie avant de la machine à glaçons pour repérer les vis de nivellement qui se trouvent en bas à l'avant de la machine à glaçons.
  3. Au moyen d'une clé à molette, modifier la hauteur des pieds comme suit :

Tournier le pied de nivellement vers la droite pour abaisser ce côté de la machine à glaçons.
Tournier le pied de nivellement vers la gauche pour soulever ce cote de la machine à glaçons.

REMARQUE: La machine à gaçons ne devrait pas oscillator. Utiliser des cales pour accroître la stabilité, au besoin.

  1. Pousser vers le haut sur la partie arrière de la machine à glaçons pour repérer les pieds de nivellement qui se trouvent en bas à l'arrière de la machine à glaçons.
  2. Suivre les instructions de l'etape 4 pour modifier la hauteur des pieds des pieds.

Utiliser un niveau pour réverifier que la machine à glaçons est d'aplomb d'avant en arrière et transversalement. Si la machine à glaçons n'est pas d'aplomb, repeter les étapes 2 à 5. Si la machine à glaçons est de niveau, passer à la section « Raccordement de l'alimentation en eau »

Pour les modèles encastrés :

AVERAGEMENT

KITCHENAID KUID318SPS - AVERAGEMENT - 1
Risque d'écrasement

Les charnières articulées sont conçues pour se ferner toutes seules et plusieurs points de pincement existent avant l'installation dans l'armoire.

Ne pas retarder les couvre-charnieres avant que le produit ne soit pret à être installé.

Le non-respect de ces instructions peut cause une blessure par écrasement, coupure ou pincement.

  1. Retirer les vis fixant le dessus et le dessous des couvre-charnières en utilisant un tourne-écrou de 3/16 po.

KITCHENAID KUID318SPS - AVERAGEMENT - 2
A. Couvre-charriere

KITCHENAID KUID318SPS - AVERAGEMENT - 3

A VERTISSEMENT

KITCHENAID KUID318SPS - A VERTISSEMENT - 1

Risque d'écrasement

Les charnières articulées sont conçues pour se fermer toutes seules et plusieurs points de pincement existent avant l'installation dans l'armoire.

Ne pas ouvrir ou fermer les charnières lorsqu'elles sont enlevées de la machine à glaçons.

Le non-respect de ces instructions peut cause une blessure par écrasement, coupure ou pincement.

  1. À l'aide d'une pince, retarder les couvre-charmières des charnières inférieure et supérieure.

REMARQUE: Conserver les couvre-chemières pour une éventuelle réutilisation future. Réinstaller les couvre-chemières si la machine à glaçons est retiree de l'installation dans l'armoire.

KITCHENAID KUID318SPS - Risque d'écrasement - 1

  1. Pour l'installation du panneau personnelé, installer le panneau de porte en respectant les instructions de la section « Panneau personnelé de bois »
  2. Utiliser les pieds de nivellement pour aligner la porte de la machine à glaçons avec l'ouverture de l'armoire adjacent.

KITCHENAID KUID318SPS - Risque d'écrasement - 2

A VERTISSEMENT

Risque de poids excessif

Il faut au moins deux personnes pour déplacer et installer ou désinstaller l'appareil.

Le non-respect de cette instruction peut cause une blessure au dos ou d'autres blessures.

  1. Glisser la machine à glaçons dans l'armoire tout en faisant attention aux positions des connexions à l'arrière de la machine à glaçons. Pour éviter d'endommager le plancher, bien le recouvrir de carton ou de contreplaqué.

IMPORTANT: Pour une installation en affleurement d'un modele avec panneau personalise, les connexions à la machine à gacons doivent passer par la fente du panneau arrirée de la machine à gacons. Toutes les fois où la machine à gacons est retiree de l'armoire pour en effectuer I'entretien,effectuer la meme procedure pour replacer I'appareil dans I'armoire.

KITCHENAID KUID318SPS - A VERTISSEMENT - 1

  1. S'assurer que la machine a glaçon est à la bonne profondeur. Fixer les charnières du haut et du bas sur le côte de l'armoire en utilisant des vis à bois.

KITCHENAID KUID318SPS - A VERTISSEMENT - 2

  1. Fixer les supports d'armoire (inclus avec la machine a

Option 1- sans espaceur du côte charnière

glaçons) aux trous à l'avant de la machine à glaçons comme Pour permettre un bon espacement de la porte, prépared le illustré. Fixer les charnières d'armoire sur le côte de l'armoirpanneau décoratif personnelisé en utilisant les dimensions en utilisant des vis à bois. indiquées.

REMARQUE : Pour l'installation du panneau de bois personnelisé, continuer l'installation à l'étape 6 « Installation du panneau personnelisé »

KITCHENAID KUID318SPS - Option 1- sans espaceur du côte charnière - 1
A. Supports d'armoire

KITCHENAID KUID318SPS - Option 1- sans espaceur du côte charnière - 2

Panneau de bois personnelisé

Dimensions du panneau personnelé

Pour l'installation d'un panneau décoratif personnelisé,
l'installateur devra fabriquer lui-même le panneau ou consulter un ébeniste ou menuisier qualifié.

IMPORTANT :

L'epaisur du panneau decoratif doit etre de 3/4 po (1,91 cm).
Le poids du panneau décorat ne doit pas dépasser 8 lb (3,62 kg).
Des panneaux de poids supérieur au poids recommendé risquent d'endommager la machine à glaçons.
Veiller à ce que le grain du bois ait la même orientation que pour les armoires adjacentes.
Poncer les bords du panneau pour creer un fini doux.
Utiliser un composant d'étanchéité sur les faces et les bords du panneau pour le protégger contre l'humidité extérieure.

KITCHENAID KUID318SPS - IMPORTANT : - 1

Option 2- avec espaceur du côte charnière

Pour obtenir une installation en affleurement avec les armoires adjacentes, préparer le panneau décoratif personnelisé en utilisant les dimensions indiquées.

KITCHENAID KUID318SPS - Option 2- avec espaceur du côte charnière - 1

KITCHENAID KUID318SPS - Option 2- avec espaceur du côte charnière - 2
Haut du panneau

A. Surface avant visible si installee
B. Côté de la charnière

KITCHENAID KUID318SPS - Option 2- avec espaceur du côte charnière - 3
Bas du panneau

A. Surface avant visible si installee
B. Côté de la chamière

Installation du panneau personnelisé

  1. Retirer les vis et la bride métallique du haut en utilisant un tournweis cruciforme et les garder de côte. Passer cette étape et poursuivre avec étape 4 si l'inversion de la porte a été effectuee.

KITCHENAID KUID318SPS - Installation du panneau personnelisé - 1

  1. Retirer les capuchons supérieur et inférieur en utilisant le tournevis à tête cruciforme et les garder de côté.

KITCHENAID KUID318SPS - Installation du panneau personnelisé - 2

  1. Replacer le support de métal du haut en utilisant les vis rétiées à l'étape 1.

KITCHENAID KUID318SPS - Installation du panneau personnelisé - 3

  1. Coller le panneau personnelé sur la porte en utilisant des morceaux d'adhésifs recto verso et en poussant doucement. Ajuster la hauteur du panneau pour l'aligner avec les armoires. Appuyer fermement le panneau contre la porte.

KITCHENAID KUID318SPS - Installation du panneau personnelisé - 4

  1. À partir de l'intérieur de la porte, installer les vis à bois dans les fentes du support en métal. Continuer avec l'étape 11 de la section « Mettre de niveau et sécuriser » 7. P

KITCHENAID KUID318SPS - Installation du panneau personnelisé - 5

  1. Effectuer l'ajustement gauche-droite du panneau pour obtenir l'espace désiré de chaque côte. Installer les vis restantes sur le panneau de porte en passant par les supports.

REMARQUE : S'assurer que le panneau est aligné avec les armoires avant d'installer les vis restantes pour fixer le panneau de porte.

KITCHENAID KUID318SPS - Installation du panneau personnelisé - 6

  1. Replacer les embouts du haut et du bas dans la porte. Fixer l'embout du bas à l'aide de la vis en passant par le trou de la bride en métal du bas.

KITCHENAID KUID318SPS - Installation du panneau personnelisé - 7

Installation de la grille auxiliaire

La grille auxiliaire incluse peut être utilisée pour aligner la grille inférieure avec le reste des armoires (sans bloquer la ventilation de la machine à glaçons).

Outils reqis :

TORX+ Tournevis T20
Perceuse et foret de 1/8 po
1. D'abord, effectuer toutes les étapes pour installer etmettre de niveau la machine à glaçons dans l'armoire. S'assurer que la machine à glaçons est en affleurement avec les armoires adjacentes.
2. Deballer la trousse en enlevant le coussinet extérieur et en jetant tout le matériel d'emballage.
3. Retirer les vis collées dans la partie interieure de la grille auxiliaire.
4. Placer la grille dans l'armoire. Aligner les parties pour que le motif de grilles de la grille auxiliaire corresponde à celui de la grille inférieure de la machine à glaçons.
5. Centre la grille auxiliaire sur la découpe de la machine à glaçons. Marquer sur les armoires les emplacements des trous de chaque côté de la grille auxiliaire.

KITCHENAID KUID318SPS - Outils reqis : - 1

6.À l'aide du foret de 1/8 po,percer les trouss dans les armoires. Ils permettent d'utiliser des vis no 8-18 x 0,750 po.
7.À l'aide d'un tournevis TORX T20, visser la grille auxiliaire à l'armoire.

REMARQUE: Pour l'entretien futur de la machine à gaçons, la grille auxiliaire doit être enlevée de l'armoire avant l'appareil.

Liste de Vérification pour l'Installation de la Machine à Glaçons

Liste de Verification pour l'Installation de la Machine à Glaçons

Important: Cette liste de contrôle vise à vérifier qu'aucune partie de l'installation n'a été néligible. Pour garantir une installation correcte, les instructions d'installation du Guide d'Utilisation et d'Entretien doivent être suivies. Se référer à la section assistance et service du Guide d'Utilisation et d'Entretien pour toute question ou problème.

La machine est-elle d'aplomb?

La conduite d'eau est-elle connectee a une alimentation en eau et le robinet d'alimentation en eau est-il ouvert?

Le drain est-il correctement raccordé et la conduite de vidange est-elle exemple de pris?

Remarque: Si un drain par gravité n'est pas disponible, une pompé accessoire doit être utilisée. Appeler le revendeur ou le numéro du service à lacliente situé dans votre Guide d'Utilisation et d'Entretien.

Les raccords d'eau et de vidange ont-ils ete examines pour deceler des fuites? Tous les matieres aux d'emballage internes ont-ils ete retires?.

L'applieil est-il branchéa une prise a 3 alveoles alimentee en courant et reliée a la terre?

Y a-t-il suffisamment d'espace devant le garde-pieds pour la ventilation? Le nettoyage regulier est important. Se reférer aux etapes.

Remarque: Le nettoyant pour machine a glaçons peut être commandé en appelant le nombre qui se trouve dans voite Guide d'Utilisation et d'Entretien. La machine a-t-elle est allumné et vérifiée pour son bon fonctionnement?

Remarque: La machine fonctionne en mode chasse d'eau lors de la première mise en marche pendant environ 5 à 10 minutes. Attendez 35 minutes pour confirmer la récolte de glace.

FICHE DE DONNÉES DE PERFORMANCE

Système de filtration d'eau de la machine à glaçons modele P6WG2KL

Filtre de remplacement, modetes ICE2, F2WC91 et W10565350 Capacite 2 000 gallons (7 571 litres)

KITCHENAID KUID318SPS - FICHE DE DONNÉES DE PERFORMANCE - 1

Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 et CSA B483.1 pour la réduction du goût et de l'odeur du chlorine.

Ce système a ete teste selon les normes NSF/ANSI 42 et CSA B483.1 pour la reduction des substances enumerees ci-dessous. La concentration des substances induees dans I'eau entrant dans le systeme a eteduite a une concentration inferieure ou eale a la limite permissible pour I'eau qu itte le système, comme specifie par les normes ANSI/NSF 42, ainsi que CSA B483.1.

Réduction concentration produits de désinfection à l'air brûléeCritères de réduction NFSAffluent moyenConcentration dans l'eau à traiterEffluent maximalEffluent moyen% de réd. minimaleRéduction de concentra-tion % moy.
Chlore goût/odeurRéduction de50 %1,987 mg/L 2,0 mg/L ± 10 % 0,12 mg/L 0,086 mg/L 94,1 96,9

Parametres de tests : pH = 7,5 ± 0,5 à moins d'indications contraires. Débit = 0,50 gpm (1,89 Lpm). Pression = 60 lb/ po^2 (413,7 kPa).

Température = 68 °F à 71,6 °F (20 °C à 22 °C). Capacité de service nominale = 2 000 gallons (7 571 litres).

■ Il est essentiel que les exigences de fonctionnement, d'entrepreneur. Consulter la section « Garantie » pour obtenir le nom, l'adresse et de remplacement de filtre soient respectées pour que ce et le numero de téléphone du fabricant.
produit donne le rendement anoné. Des dommages à la Consulter la section « Garantie » pour voir la garantie limite du propriété peuvent se produit lorsque les instructions ne sont fabricant.

Utiliser le filtre de remplacement F2WC911 ou W10565350, numero de piece ICE2.
■ REMARQUE : Vider 4 gallons (15,142 litres) d'eau par la cartouche du filtré à eau avant utilisation.

Directives d'application/paramètres d'approvisionnement en eau
Source d'eau Puitsou collectivité
Pression d'eau30 à 120 Ib/PO2(207 à 827 kPa)
Se de l'année de l'eau33 °F à 100 °F (0,6 °C à 37,8 °C)
Débit nominal0,50 gpm (1,89 Lpm) à 60 Ib/PO2

Style 1 - Lorsque le témoin lumineux de l'état du filtré passée à « GOOD » (BON) à « ORDER » (COMMANDER), commander un nouveau filtré. Lorsque l'indicateur de filtré affiche Débié « REPLACE » (REPLACER), il est recommendé de replacer le filtré après 9 mois.

Style 2 - Appuyer sur FILTER (FILTRE) pour vérifier l'etat de e, VOIRTE FILTRÉ à eau. Si le témoin du filtre est jaune et que les _m « ORDER FILTER » (COMMANDER FILTRE) apparaissent à l'écran, commander un nouveau filtre. Si l'indicateur de filtre est _rouge, il est recommandé de remplaçer le filtre après 9 mois.

  • Ces contaminants ne sont pas nécessairement Presents dans l'approvisionnement d'eau. Meme si le test a ete effectue dans des conditions de laboratoires standard, le rendement reel peut varier.
    Le produit doit être utilisé pour l'eau froide seulement.
  • Ne pas utiliser ce produit pour filtrer une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l'absence d'un dispositif de désinfection ajustat en amont ou en aval du système.
    Pour connaître la disponibilité des pieces et de l'entretien, et obtenir les instructions d'installation, d'utilisation et d'entretien, consulter le manuel d'utilisation.

Whirlpool Corporation

2000 North M-63

Benton Harbor, MI, 49022

269 923-5000

NSF est une marque déposée de NSF International.

KITCHENAID KUID318SPS - FICHE DE DONNÉES DE PERFORMANCE - 2

NOTES

NOTES

NOTES

NOTES

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KITCHENAID

Modèle : KUID318SPS

Catégorie : Machine à glaçons