INVENTUM HB185T - Couverture/coussin chauffant

HB185T - Couverture/coussin chauffant INVENTUM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HB185T INVENTUM au format PDF.

📄 40 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice INVENTUM HB185T - page 28
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Caractéristiques Détails
Type de produit Coussin chauffant
Dimensions 185 x 130 cm
Matériau Tissu doux et confortable
Températures réglables 3 niveaux de chaleur
Fonction d'arrêt automatique Oui, après 90 minutes d'utilisation
Utilisation Idéal pour soulager les douleurs musculaires et articulaires
Entretien Lavable en machine, housse amovible
Sécurité Protection contre la surchauffe
Alimentation 220-240 V, 50 Hz
Poids Environ 1,5 kg
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - HB185T INVENTUM

Comment allumer la couverture/coussin chauffant INVENTUM HB185T ?
Pour allumer la couverture, branchez-la sur une prise électrique, puis utilisez le bouton de commande pour sélectionner le niveau de chaleur souhaité.
La couverture/coussin chauffant INVENTUM HB185T est-elle lavable ?
Oui, la couverture est lavable en machine. Veuillez retirer le câble électrique et suivre les instructions de lavage sur l'étiquette.
Quels sont les niveaux de chaleur disponibles sur le INVENTUM HB185T ?
Le INVENTUM HB185T propose plusieurs niveaux de chaleur, généralement de 1 à 6, permettant d'ajuster la température selon vos préférences.
Que faire si la couverture ne chauffe pas ?
Vérifiez que la couverture est correctement branchée et que le bouton de commande est allumé. Si elle ne fonctionne toujours pas, essayez de changer de prise ou consultez le service client.
La couverture/coussin chauffant INVENTUM HB185T a-t-elle une fonction d'arrêt automatique ?
Oui, le INVENTUM HB185T est équipé d'une fonction d'arrêt automatique pour assurer la sécurité après un certain temps d'utilisation.
Puis-je utiliser la couverture/coussin chauffant INVENTUM HB185T pendant que je dors ?
Oui, vous pouvez l'utiliser pendant que vous dormez, mais il est conseillé d'utiliser la fonction d'arrêt automatique pour éviter tout risque.
Quelle est la taille de la couverture/coussin chauffant INVENTUM HB185T ?
La couverture/coussin chauffant INVENTUM HB185T mesure généralement environ 180 cm x 130 cm, offrant suffisamment d'espace pour une ou deux personnes.
Y a-t-il des précautions à prendre lors de l'utilisation de la couverture/coussin chauffant ?
Évitez d'utiliser la couverture si elle est humide ou endommagée. Ne pliez pas la couverture pendant son utilisation et ne placez pas d'objets lourds dessus.
Comment entretenir ma couverture/coussin chauffant INVENTUM HB185T ?
Pour l'entretien, assurez-vous de la débrancher après utilisation, de la stocker à plat ou enroulée sans pli et de la laver selon les instructions fournies.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation pour le INVENTUM HB185T ?
Le manuel d'utilisation est généralement disponible sur le site Web du fabricant ou peut être inclus dans l'emballage du produit.

Questions des utilisateurs sur HB185T INVENTUM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Couverture/coussin chauffant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HB185T - INVENTUM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HB185T de la marque INVENTUM.

MODE D'EMPLOI HB185T INVENTUM

1. consignes de sécurité page 30

2. définition de l’appareil page 33

3. utilisation conforme aux recommandations page 33

4. utilisation page 33

STANDARDS 100, certifié par l’institut de recherche Hohenstein. Ne pas utiliser chez les très jeunes en- fants (0-3 ans)! Fabricante Ce produit répond aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. L’appareil est doublement isolé et est conforme à la classe de protection 2. 28 • FrançaisÉlimination conformément à la directive européenne WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques Le chauffe lit est convient à 1 personne. AVERTISSEMENT; Avertissement de risque de blessure ou danger pour votre santé. ATTENTION; Remarque de sécurité relative à la possibilité de dommages sur l’appareil/ les accessoires. REMARQUE; Remarque relative à des informations importantes. Étiquette d’identification du matériau d’emballage. A = Abréviation de matériau, B = Référence de matériau : 1 – 6 = plastique, 20 – 22 = papier et carton Français • 29consignes de sécurité

Consignes de sécurité importantes - Lireattentivement et conserver pour uneutilisation future ! AVERTISSEMENT

  • Le non-respect des instructions ci-après est susceptible d’entraîner des dommages corporels ou matériels (chocs électriques, brûlures de la peau, incendie). Ces consignes de sécurité et avertissements ne sont pas uniquement destinés à protéger votre santé ou celle d’autres personnes, mais aussi à protéger le produit. Par conséquent, veuillez respecter ces consignes de sécurité et, si vous transmettez l’appareil à quelqu’un, remettez-lui également ces instructions.
  • Ce cape chauffante électrique ne doit pas être utilisé par des personnes insensibles ou vulnérables à la chaleur, car elles pourraient ne pas réagir en cas de surchauffe (par exemple, les diabétiques, les personnes sujettes à des lésions cutanées dues à une maladie ou ayant des cicatrices dans la zone d’application, après la prise d’analgésiques ou d’alcool).
  • Ce cape chauffante électrique ne doit pas être utilisé par de très jeunes enfants (de 0 à 3ans), car ils pourraient ne pas réagir en cas de surchauffe.
  • Ce cape chauffante électrique peut être utilisé par les enfants de 3ans à 8ans sous surveillance, en conservant à tout moment l’interrupteur réglé sur la température la plus basse.
  • Ce cape chauffante électrique peut être utilisé par les enfants de plus de 8ans ainsi que par les déficients physiques, sensoriels ou mentaux et les personnes ayant peu de connaissances ou d’expérience à la condition qu’ils soient surveillés ou sachent comment l’utiliser en toute sécurité et en comprennent les risques.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec le cape chauffante électrique.
  • Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
  • Ce cape chauffante électrique n’est pas conçu pour une utilisation en milieu hospitalier. 30 • Français• Ce cape chauffante électrique ne doit être utilisé que dans un environnement domestique/privé et en aucun cas dans un cadre professionnel.
  • N’enfoncez pas d’aiguilles
  • N’utilisez pas l’appareil plié ou froissé
  • N’utilisez pas l’appareil mouillé
  • Avant toute utilisation sur un lit réglable, vérifiez que le cape chauffante électrique et les câbles ne sont pas, par exemple, pincés dans les charnières ou coincés.
  • Vous ne devez utiliser ce cape chauffante électrique qu’avec l’interrupteur mentionné sur l’étiquette.
  • Ne raccordez pas ce cape chauffante électrique à une autre tension que celle indiquée sur l’étiquette.
  • Lorsque vous utilisez le cape chauffante électrique pendant plusieurs heures, il est recommandé de régler l’interrupteur sur le niveau de température le plus bas pour éviter toute surchauffe de votre corps et le cas échéant des brûlures de la peau.
  • Les champs électriques et magnétiques émanant de ce cape chauffante électrique peuvent éventuellement perturber le fonctionnement des stimulateurs cardiaques. Ils sont cependant bien inférieurs aux limites: puissance des champs électriques: 5000V/m max., puissance des champs magnétiques: 80A/m max., induction magnétique: 0,1mT max. Veuillez donc consulter votre médecin et le fabricant de votre stimulateur cardiaque avant d’utiliser ce cape chauffante électrique.
  • Ne tirez, ne tordez ou ne pliez pas trop fortement les câbles.
  • S’ils ne sont pas disposés correctement, le câble et l’interrupteur du cape chauffante électrique présentent des risques d’enchevêtrement, d’étranglement, de trébuchement ou de chute. L’utilisateur doit veiller à ce que les câbles et autres fils en général ne gênent pas.
  • Ce cape chauffante électrique doit être régulièrement vérifié pour détecter la présence de tout signe d’usure ou d’endommagement. Le cas échéant, ou si ce cape chauffante électrique a été utilisé de façon inappropriée ou s’il ne chauffe plus, il doit être vérifié par le fabricant avant d’être utilisé à nouveau.
  • Vous ne devez en aucun cas ouvrir ni réparer le cape chauffante électrique (y compris ses accessoires); le bon fonctionnement de l’appareil ne serait plus assuré. Le non-respect de cette consigne annulerait la garantie. Français • 31• L’appareil ne doit pas être utilisé avec une minuterie externe ou une télécommande séparée.
  • Si le câble d’alimentation électrique du cape chauffante électrique est endommagé, il doit être mis au rebut. S’il n’est pas détachable, le cape chauffante électrique doit être mis au rebut.
  • Ne pas exposer l’interrupteur et les câbles à la lumière directe du soleil.
  • Pendant que ce cape chauffante électrique fonctionne, vous ne devez pas - poser d’objets tranchants dessus, - poser de source de chaleur dessus, comme des bouillottes, des coussins chauffants, etc.
  • Les composants électroniques de l’interrupteur chauffent lors de l’utilisation du cape chauffante électrique. Vous ne devez donc pas couvrir l’interrupteur ou le poser sur le cape chauffante électrique lorsque ce dernier est utilisé.
  • Laissez refroidir le cape chauffante électrique avant de le ranger. Sinon, le cape chauffante électrique pourrait être endommagé.
  • Ne posez pas d’objet sur le cape chauffante lors de son stockage pour éviter qu’il ne se plie trop fortement. Sinon, le cape chauffante électrique pourrait être endommagé.
  • Respectez impérativement les consignes indiquées aux chapitres suivants: Utilisation, nettoyage et entretien, rangement.
  • Pour toute question concernant l’utilisation de nos appareils, adressez-vous à notre service clients. 32 • Françaisdéfinition de l’appareil

ATTENTION La Cape chauffante électrique est destinée uniquement à réchauffer le corps humain. utilisation

  • La couverture chauffant est équipé d’un SYSTÈME DE SÉCURITÉ. Cette technologie de capteur empêche la surchauffe de la Cape chauffante électrique sur toute sa surface grâce à l’arrêt automatique en cas de défaillance. Lorsque le SYSTÈME DE SÉCURITÉ a désactivé la Cape chauffante électrique, les niveaux de température qui montrent qu’il est allumé ne sont plus éclairés.
  • Veuillez noter qu’après une défaillance due à la sécurité, vous ne pouvez plus utiliser la Cape chauffante électrique et devez l’envoyer au service après vente indiqué.
  • Ne branchez jamais la Cape chauffante électrique défectueux à un autre interrupteur du même type. Cela entraînerait également un arrêt définitif déclenché par le système de sécurité de l’interrupteur.

La Cape chauffante électrique peut être utilisée drapée sur les épaules, comme plaid ou comme couverture sur un lit.

  • Reliez tout d’abord le commutateur au point de raccordement sur la couverture en connectant la fiche.
  • Branchez ensuite la fiche dans la prise de courant.

Appuyez sur le bouton MARCHE

ARRÊT pour mettre en marche la couverture. Appuyez sur le bouton de température pour régler le niveau de chaleur voulu, de 1 à 4.

HB185T Cape chauffante électrique pour 1-person Dimension: 180 x 130 cm 4 positions de température Cordon amovible Convient pour machine à laver, 30 °C 120 Watts Matériel: laine polaire

Français • 3334 • Français

4.4 Réglage de la chaleur

Position1: chauffage minimal - convient pour une utilisation continue Positions 2-3: chauffage progressif - convient pour faire monter la température de la couverture Positions 4: chauffage maximal AVERTISSEMENT Lorsque vous utilisez la Cape chauffante électrique pendant plusieurs heures, il est recommandé de régler l’interrupteur sur le niveau de température le plus bas pour éviter toute surchauffe.

4.5 Fonction d’arrêt automatique

Cette Cape chauffante électrique s’arrête automatiquement après 180 minutes de fonctionnement. Une fois que la Cape chauffante électrique est mise hors tension, elle ne chauffe plus et l’affichage s’éteint. Pour remettre en marche la Cape chauffante électrique, appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT et réglez le niveau de chaleur souhaité.

4.6 Mise hors tension

Appuyez sur le bouton MARCHE

ARRÊT pour arrêter la couverture. REMARQUE Si la Cape chauffante électrique doit rester inutilisée durant plusieurs jours, mettez-la hors tension au moyen du commutateur MARCHE/ARRÊT et débranchez la fiche de la prise de courant. Déconnectez ensuite le commutateur de la Cape chauffante électrique en retirant la fiche. nettoyage & entretien

AVERTISSEMENT Pour commencer, débranchez toujours le câble d’alimentation de la prise avant de net- toyer l’appareil. Déconnectez ensuite la fiche secteur et donc l’interrupteur de la Cape chauffante élect- rique. Sinon, vous vous exposez a un risque de choc electrique. ATTENTION L’interrupteur ne doit jamais entrer en contact avec de l’eau ou d’autres liquides. Il peut être endommagé.

  • Pour le nettoyage de l’interrupteur, utilisez un chiffon sec non pelucheux. N’utilisez pas de produit abrasif ou autre détergent.
  • Vous pouvez les petites tâches de la Cape chauffante électrique à l’aide d’un chiffon humide et éventuellement d’un peu de lessive liquide pour linge délicat. ATTENTION La Cape chauffante électrique ne doit pas être nettoyé avec des produits chimiques, essoré, séché en machine, cylindré ou repassé. Sinon, le chauffe-lit pourrait être endommagé.
  • En cas de degré d’encrassement élevé, la Cape chauffante électrique peut être lavé au lave-linge.
  • Réglez le lave-linge sur un programme à 30 °C (programme laine). Pour des considérations environnementales, nous vous conseillons de laver la Cape chauffante électrique avec d’autres articles. Utilisez une lessive pour linge délicat en suivant les instructions de dosage du fabricant. ATTENTION Veuillez noter qu’une exposition trop fréquente de la Cape chauffante électrique à l’eau n’est pas recommandée. ParFrançais • 35 conséquent, vous ne devez laver la Cape chauffante électrique à la machine qu’au maximum 5 fois pendant sa durée de vie.
  • Étirez la Cape chauffante électrique encore mouillé juste après le lavage pour qu’il retrouve sa taille d’origine et laissez-le sécher à plat sur un étendage. ATTENTION
  • N‘utilisez pas de pinces à linge ou autres pour accrocher la Cape chauffante électrique sur l‘étendage. Sinon, il pourrait être endommagé.
  • Ne reconnectez l‘interrupteur au chauffe-matelas qu‘une fois que celui-ci et la fiche secteur sont complètement secs. Sinon, il pourrait être endommagé. AVERTISSEMENT Ne mettez en aucun cas la Cape chauffante électrique en marche lors du séchage ! Sinon, vous vous exposez à un risque de choc électrique. rangement

Si vous n’utilisez pas la Cape chauffante électrique pendant une période prolongée, nous vous recommandons de le ranger dans son emballage d’origine. Pour cela, déconnectez la fiche secteur et donc l’interrupteur de la Cape chauffante électrique. ATTENTION

  • Laissez toujours la Cape chauffante électrique refroidir, avant de le ranger. Dans le cas contraire, vous risquez d’endommager la Cape chauffante électrique.
  • Pendant le rangement, ne posez aucun objet sur la Cape chauffante électrique, afin d’éviter qu’un pli trop important se forme dans le câblage. élimination

Veuillez éliminer le chauffe-matelas conformément au règlement – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) relatif aux appareils électriques et électroniques usagés. Pour toute question, adressez-vous aux collectivités locales responsables de l’élimination et du recyclage de ces produits.5 jaar Inventum garantie!

1. En tant que consommateur, vous bénéficiez d’une garantie Inventum de 5 ans sur tous les produits de la marque

2. Pendant cette période, un produit défectueux ou une pièce défectueuse, rendant impossible le fonctionnement normal

du produit ou de la pièce, sera toujours gratuitement réparé(e) ou, si la réparation n’est pas possible et/ou n’offre pas de solution, échangé(e) (par un produit identique ou équivalent). L’évaluation des défauts incombe à Inventum.

3. Pour revendiquer la garantie Inventum de 5 ans, vous pouvez retourner au magasin où vous avez acheté le produit dans

les 2 mois suivant la découverte du défaut ou de la défectuosité, ou contacter le service après-vente d’Inventum par le biais du formulaire de demande d’intervention sur le site Web www.inventum.eu/service.

4. La période de garantie commence à partir de la date figurant sur le bon d’achat original du produit.

5. Pour avoir droit à la garantie, vous devez toujours envoyer une copie du bon d’achat original avec la demande

d’intervention et présenter le bon d’achat original au technicien de service.

6. La garantie Inventum de 5 ans s’applique seulement à un usage ménager normal des produits aux Pays-Bas.

Sont exclus de la garantie

1. La garantie Inventum de 5 ans ne s’applique pas aux cas suivants : usure normale, consommables, utilisation abusive,

entretien insuffisant ou incorrect, montage et installation incorrects et/ou incompétents de l’appareil, réparations effectuées par des tiers non autorisés, usage professionnel ou commercial, numéro de série manquant, dommages engendrés par une cause externe. Cette énumération n’est pas exhaustive.

2. Les produits de second choix et les produits qui ont été encastrés dans une salle d’exposition ne sont pas couverts

par la garantie Inventum de 5 ans. Tous les dommages visibles tels que les bosses et les rayures et les légères traces d’utilisation sont exclus de toute garantie. Signalement des pannes des produits Inventum 1. Les pannes ou les défauts des produits Inventum peuvent être signalés par le biais du formulaire d’intervention sur le site Web www.inventum.eu/service ou par l’intermédiaire du vendeur du produit.

2. Une copie du bon d’achat original doit être envoyée avec la demande.

3. Le service après-vente d’Inventum détermine sur la base de la demande et du bon d’achat si le produit sera réparé ou

échangé. Important à savoir

  • Les produits envoyés sans demande préalable ne seront pas traités. Après avoir introduit votre demande, vous recevrez un message d’Inventum indiquant si vous avez droit à une garantie et si vous devez envoyer le produit.
  • Le remplacement ou la réparation d’un produit défectueux ou d’une pièce défectueuse n’entraîne pas un prolongement du délai de garantie initial.
  • Les produits éligibles pour le remplacement ou la réparation doivent être vidés et propres. Pour une explication détaillée des conditions de garantie et des éléments qui en sont exclus, rendez-vous sur le site Web d’Inventum : www.inventum.eu/algemene-voorwaarden Les présentes conditions générales de garantie et de service après-vente s’appliquent aux produits de la marque Inventum dont la date d’achat est postérieure au 27 avril 2022 et qui sont utilisés aux Pays-Bas. Pour les produits Inventum utilisés en dehors des Pays-Bas, mais dans un pays de l’UE, les règles de garantie de ce pays s’appliquent. Inventum n’offre une garantie et un service après-vente par un technicien spécialisé en appareils électroménagers qu’aux Pays-Bas uniquement. En tant que consommateur, vous avez droit, en vertu de la loi, à un produit fiable. Le produit tombe en panne plus tôt que prévu ? Il est alors question de non-conformité. Dans un tel cas, la loi vous offre, en tant qu’acheteur, un certain nombre de recours pour vous protéger. Cette protection juridique n’est pas affectée par la garantie commerciale ci-dessus accordée par Inventum sur les produits Inventum utilisés aux Pays-Bas. Inventum Huishoudelijke Apparaten B.V., Meander 261, 6825 MC Arnhem, Nederland (Pays-Bas) Conditions générales de garantie et de service Français • 39www.inventum.eu Inventum Huishoudelijke Apparaten B.V. Meander 261 6825 MC Arnhem www.inventum.eu facebook.com/inventum1908 pinterest.com/inventum1908 youtube.com/inventum1908 instagram.com/inventum1908 HB185T /01.0625 Wijzigingen en drukfouten voorbehouden/ Änderungen und Druckfehler vorbehalten/ Sous réserve de modification / Modifications and printing errors reserved
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : INVENTUM

Modèle : HB185T

Catégorie : Couverture/coussin chauffant