Proscan PSP1201 - Haut-parleur

PSP1201 - Haut-parleur Proscan - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PSP1201 Proscan au format PDF.

📄 6 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Proscan PSP1201 - page 4
Voir la notice : Français FR English EN
Caractéristiques Détails
Type de produit Haut-parleur
Puissance de sortie Non spécifié
Connectivité Bluetooth, AUX
Dimensions Non spécifié
Poids Non spécifié
Autonomie de la batterie Non spécifié
Utilisation recommandée Écoute de musique, utilisation en extérieur
Maintenance Nettoyage régulier, éviter l'humidité
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes
Informations supplémentaires Vérifier la compatibilité avec les appareils avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - PSP1201 Proscan

Comment connecter le haut-parleur Proscan PSP1201 à un appareil Bluetooth ?
Pour connecter le haut-parleur Proscan PSP1201 à un appareil Bluetooth, activez le Bluetooth sur votre appareil. Ensuite, mettez le haut-parleur sous tension et maintenez le bouton Bluetooth enfoncé jusqu'à ce que le voyant clignote. Sélectionnez 'Proscan PSP1201' dans la liste des appareils disponibles sur votre appareil.
Que faire si le haut-parleur ne s'allume pas ?
Vérifiez que le haut-parleur est correctement chargé. Branchez-le à une source d'alimentation à l'aide du câble USB fourni et laissez-le charger pendant au moins 2 heures. Si le haut-parleur ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser l'appareil en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes.
Comment régler le volume du haut-parleur Proscan PSP1201 ?
Utilisez les boutons de volume situés sur le haut-parleur pour augmenter ou diminuer le volume. Vous pouvez également ajuster le volume directement depuis l'appareil connecté au haut-parleur.
Le haut-parleur ne se connecte pas à mon appareil Bluetooth, que faire ?
Assurez-vous que le haut-parleur est en mode de jumelage. Vérifiez également que votre appareil est compatible avec le Bluetooth et qu'il se trouve à proximité. Si le problème persiste, essayez de désactiver puis de réactiver le Bluetooth sur votre appareil ou de redémarrer le haut-parleur.
Comment réinitialiser le haut-parleur Proscan PSP1201 ?
Pour réinitialiser le haut-parleur, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation et le bouton Bluetooth simultanément pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote. Cela restaurera les paramètres d'usine.
Puis-je utiliser le haut-parleur Proscan PSP1201 avec un câble audio ?
Oui, le haut-parleur Proscan PSP1201 peut être utilisé avec un câble audio. Branchez simplement un câble audio 3,5 mm dans la prise AUX du haut-parleur et connectez l'autre extrémité à votre appareil audio.
Quelle est l'autonomie de la batterie du haut-parleur Proscan PSP1201 ?
L'autonomie de la batterie du haut-parleur Proscan PSP1201 est d'environ 6 à 8 heures, selon le volume et les conditions d'utilisation.
Le haut-parleur Proscan PSP1201 est-il étanche ?
Non, le haut-parleur Proscan PSP1201 n'est pas étanche. Évitez de l'exposer à l'eau ou à l'humidité.

Questions des utilisateurs sur PSP1201 Proscan

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PSP1201 - Proscan et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PSP1201 de la marque Proscan.

MODE D'EMPLOI PSP1201 Proscan

Manuel de l'Utilisateur PSP1201

Ce produit a été fabriqué et vendu sous la responsabilité de CURTIS INTERNATIONAL LTD. PROSCAN, et le logo PROSCAN sont des marques utilisées sous licence par CURTIS INTERNATIONAL LTD. – pour plus d’informations : www.proscan-brand.com.

CHER CLIENT Afin d'obtenirlesmeilleures performances de votre produit, veuillez lire ces instructions manuel soigneusement avant del'utiliser et conservez-le pour référence future. NOTE Cette unité peut êtresoumise à des changements de spécifications, de caractéristiqueset/ou de fonctionnement sans préavis à l'utilisation,afinde continuer à améliorer et à développer sa technologie. Liste de colisage Lors del'ouverture du colis, veuillez vérifier les éléments suivants : 1 x haut-parleur 1 x manuel d'instructions 1 x câble de chargement À faire et à ne pas faire •N'écoutez pas de musique à des niveaux excessifs car cela pourraitendommagerl'audition et/ou l'équipement. résultat. •Ne pas utiliser à l'extérieur dans un environnement mouillé ou humide.

Caractéristiques: Puissance : 20W Réponse en fréquence: 55Hz-20KHz SNR :≥75dB THD : ≤10 % Alimentation : C.C 5V Capacité dela batterie : 3000mAh Haut -parleur: 5 pouces x 2 + 1 pouce x1 FM : 87,5 ~ 108,0 MHz Distance de transmission: 10m Dimension : (LxHxP) : 490 X 250 X 190mm

1.Volume - 2.Appuyez longuement pour allumer ou éteindre cet appareil

3. Son d'écho, appuyez sur ce bouton pour modifier le son d'écho. (Di= échoinférieur, di di=

Moyen écho, dedede =Écho maximum). Au total, il y a 4 modes d'écho, di > Didi > di - di > off.

4. Commutateur demoded'éclairage : appuyez à plusieurs reprises pour changer

lemoded'éclairage del'éclairage du haut-parleur et éteindre la lumière. Total 7 effets. 5.Volume +, son Du dudu" pour un volume maximum 6-1. Piste précédente / Volume du micro -. Appuyez une fois pour passer à la chanson précédente. Appuyez longuement pour diminuer volume du micro. 6-2. Piste suivante/Volume micro +. Appuyez une fois pour passer à la chansonsuivante. Appuyez longuement pour augmenter le microphone volume.

7. Lecture/Pause et TWS (connexion Bluetooth sans fil : en mode Bluetooth, appuyez sur le

bouton TWS pendant environ 3 secondes pour appairer un autre haut-parleur TWS. En mode FM, appuyez légèrement sur Play/Pause&TWS pour entrer dans le scan automatique et toutes les stations de radio analysées seront automatiquementenregistrées.) 8.Entrée microphone 9.AUX input

ROUGE = En Charge Lumière éteinte = complètement chargé 13.Interrupteur d'alimentation

Appuyez sur l'interrupteur pour allumer et réglez le volume principal au bon endroit. Ensuite vous pouvez profitez du glamour merveilleux et professionnelapporté par le produit

2. Spectacle de karaoké

Branchez le microphone, puis tournez les boutons pour régler le microphone. volume et réverbération pour optimiser les performances. Fonctionnement FM Appuyez légèrement sur le bouton INPUT pour passer en mode FM, appuyez brièvement sur PLAY/PAUSE bouton pour rechercherautomatiquement la station de radio, en appuyant sur PRÉCÉDENT ou SUIVANT vous pouvez sélectionner une station de radio précédente ou suivante. Bluetooth: Appuyez sur le bouton INPUT du panneau de commande pour accéder au mode Bluetooth. Simultanément activez le paramètre Bluetooth sur votre téléphone, votre tablette ou tout autre système audio compatible Bluetooth périphérique et sélectionnez « Pro PSP1201 », puis appuyez sur pour le connecter. Mode d'appairage TWS : un. Il a besoin de deux haut-parleurs et est allumé en mode Bluetooth et non connecté à tous les appareils Bluetooth. b. Appuyez et maintenez le bouton TWS pendant trois secondes pour accéder au moded'appairage TWS. Il y aura une tonalité qui sortira, il y aura une double tonalité qui sortiralorsque les deux unités seront payées. rouge. c. Allumez l'appareil Bluetooth, sélectionnez la Pro PSP1201 et appuyez pour vous connecter, et maintenant vous pouvez n jouerde la musique. AUX INJACK

1. Connectez un câble audio à laprise AUX IlN JACK del'enceinte et à laprise audio.

prisede sortie sur les appareils audio externes tels que lecteur MP3, discman, etc., puis sélectionnez AUX en appuyant sur le bouton MODE du panneau de commande.

2. Jouez à partird'un périphérique audio externe.

Insérez la carte USB/TF directement pour jouer.

REMARQUE : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un appareil de classe B.appareil numérique, conformément à la partie 15 desrègles dela FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Ce l'équipement génèredesutilisations et peut émettre del'énergie radiofréquence et, s'iln'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles à la radio. communications. Cependant, rien ne garantit que des interférences ne se produiront pas dans un installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à laréception radio ou télévision, ce qui peut êtredéterminé en allumant et éteignantl'équipement,l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes : - Réorienter ou déplacerl'antenne deréception. - Augmenter laséparation entre l'équipement et lerécepteur. -Branchez l'équipement sur une prise sur un circuit différent deceluiauquel est connecté lerécepteur. connecté . -Consultez lerevendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir del'aide. Changements ou modifications non expressémentapprouvé par la partie responsable dela conformité pourraitannuler ledroit del'utilisateur autorité pour faire fonctionner l’équipement. Cet appareil est conforme à la partie 15 desrègles FCC. L'exploitation est soumise aux deux conditions suivantes conditions: (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y comprisles interférences pouvant causer fonctionnement indésirable.

Pour faire une réclamation au titrede lagarantie, veuillez envoyer un e-mail à support2@curtiscs.com ou appeler le 1-800-968-9853.

GARANTIE DE 90 JOURS

Ce produit est garanti contre tout défautdematériau et de fabrication pendant une périodede quatre-vingt-dix (90) jours à compter dela dated’achat initial. Durant cette période, votre recours exclusif laréparation ou leremplacement de ce produit ou composants'avère-t-il défectueux, à notre discrétion ; cependant, vous êtes responsable de tous les frais associés au retour duproduit. Si la Le produit ou le composant n'est plus disponible, nous le remplacerons par un produitsimilairedemême ou une plus grande valeur. Avant qu'unremplacement ne soit envoyé, le produit doit être rendu inutilisable ou nous est revenu. Cette garantie ne couvre pas les vitres, les filtres,l'usure due à une utilisation normale,l'utilisation non conforme aux les instructions imprimées., ou des dommages au produit résultantd'un accident,d'une altération,d'unabus ou abuser. Cette garanties'étend uniquement à l'acheteur consommateur d'origine ou au destinatairedu cadeau. Garder le reçu de vente original, car une preuve d'achat est requise pour faire une demandedegarantie. Ce la garantie est nullesile produit est utilisé à des fins autres que celles d'un usage domestique unifamilial ou s'il est soumis à toute tension et formed'onde autre que cellesindiquées sur l'étiquette (par exemple, 120 V ~ 60 Hz). Nous excluons toutes les réclamations pour dommages spéciaux, accessoires et consécutifscausés par une violation de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au montant duprixd'achat. Toute garantie implicite, y compris toute garantielégale ou condition dequalité marchande ou l'adéquation à un usage particulier, est déclinée,sauf dans la mesure interdite par laloi, dans laquelle cas tel. La garantie ou la condition est limitée à la duréede cette garantie écrite. Cette garantie donne vos droits légaux spécifiques. Vous pouvez bénéficier d'autres droits légaux qui varientselon l'endroitoù vous vous trouvez. en direct. Certains états ou provinces n'autorisent pas les limitations des garanties implicites ou spéciales, dommages accidentels ou consécutifs, de sorte que les limitations quiprécèdent peuvent ne pas s'appliquer à vous. Pour un service plus rapide, localisez les numéros demodèle, de type et desérie sur votre appareil. Pour obtenir une assistance technique et des informations sur le produit, veuillez appeler le : 1-800-968-9853. Curtis International Ltée. 7045 BECKETT DRIVE, UNITÉ 15, MISSISSAUGA, ON, L5S 2A3 www.curtisint.com JOIGNEZ VOTRE PREUVE D'ACHAT ICI, PREUVE DE L'ACHAT EST REQUIS POUR OBTENIR LA GARANTIE SERVICE. Veuillez avoir les informations suivantes à votre disposition lorsque vous contactez l'équipe d'assistance :

  • Nom, adresse et numérode téléphone.
  • Numéro demodèle et numérode série.
  • Une description claire et détailléedu problème.
  • Preuve d'achat incluantle nom durevendeur ou dudétaillant,l'adresse et la dated'achat.
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Proscan

Modèle : PSP1201

Catégorie : Haut-parleur