4644020 - Chauffe-Plats Vollrath - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 4644020 Vollrath au format PDF.
| Type de produit | Chauffe-plats professionnel |
| Marque | Vollrath |
| Modèle | 4644020 |
| Matériau | Acier inoxydable |
| Capacité d'eau | 0,95 L (1 quart) |
| Type de chauffe | Compatible induction, élément chauffant électrique ou combustible pour chafing dish |
| Source de chaleur recommandée | Réchaud à induction Vollrath, élément chauffant électrique universel ou combustible gel haute qualité |
| Température de maintien | Minimum 60 °C (140 °F) pour la sécurité alimentaire |
| Dimensions (approx.) | 67 × 44 × 27 cm (châssis standard) |
| Poids (approx.) | 5 kg |
| Alimentation | Dépend de la source : induction (230 V), électrique (120-240 V) ou combustible |
| Utilisation | Maintien au chaud des aliments déjà cuits à la température de service |
| Nettoyage | Lavage à la main avec détergent doux ; bac GN lavable au lave-vaisselle |
| Sécurité | Utilisation horizontale obligatoire ; ne pas immerger les charnières ; risque de brûlure |
| Pièces détachées | Disponibles sur Vollrath.com |
| Garantie | Garantie constructeur contre vices de matériaux et de fabrication |
| Service client | Vollrath : 800.628.0832 (tous produits) |
FOIRE AUX QUESTIONS - 4644020 Vollrath
Questions des utilisateurs sur 4644020 Vollrath
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chauffe-Plats au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 4644020 - Vollrath et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 4644020 de la marque Vollrath.
MODE D'EMPLOI 4644020 Vollrath
Avantd'utilisercetappareil,lisezetfamiliarisez-vousaveclemode d'emploietlesconsignesd'utilisationquisuiven.CONSERVEZCES INSTRUCTIONSPOURRÉFERENCEULTÉRIEURE.Conservez l'emballageetlecartond'origine.L'emballagedevraêtreréutilisépour expédierl'appareilsiuneréparationestnécessaire.
CONSIGNESDESÉCURITÉ
Pourgarantirunfonctionnementsûr, lisezlesavertissementssuivants etcompreneursignification. Cemanuelcontientdesconsignesde sécurité, présentéesci-dessous. Lisez-lesattentivement.

AVERTISSEMENT
Unavertissement permetd'indiquerlaprésenced'undangerqui causeraoupeutcauserdesblessurespersonnellesgravesoulamort.

ATTENTION
Unemiseengardeindiquelaprésenced'undangerquicauseraou pourracaulerdesblessuresmineuresoumajeuressielleestignorée.
AVIS: Unavismetenévidencedesinformationsquisont importantesmaissansrapportavecundanger.
Pourréduirelerisquedeblessuresetd'endommagement del'appareil:
- Cetappareildoituniquementêtreutiliséenpositionhorizontale.
- Nerangezouneplacezriensousl'appareilouprèsdelasourcede chaleur.
- Éteigneztoujoursetdébranchezlesélémentschauffantsdechafer électriquelorsquel'appareiln'estpasutilisé.
- Utiliseztoujoursunéteignoirouunesoucoupepouréteindrela flammelorsquevousutilisezunchaferchaufféparcombustible.
•SuiveztouslesavertissementsetinstructionsduManuel d'utilisationduréchaudàinductionsivousutilisezl'appareilavecun réchaudàinduction.
• Laissezrefroidirl'équipementavantdeledéplaceroulenettoyer. - Surveillezdeprèslesappareilsutilisésdansdeslieuxpublicset/ouà proximitéd'enfants.
•N'utilisezpasl'appareilsanssurveillance.
•N'utilisezpassanseaudanslebac.
FONCTIONETOBJET
Cetappareilaétéconçupourmaintenirlesalimentsauxtempératures deserviceadéquates. Iln'estpasdestinéàlacuissond'alimentscrusoularemiseentempératuredeplatspréparés. Lesalimentsdoivent êtrepréparésetplacésdanslechaferauxtempératurescorrectesde service.

Inscrivez votre produit sur Vollrath.com/registration pour avoir une chance de gagner une poêle Tribute® Vollrath de 10" (25 cm).
MODED'EMPLOI
Cetappareilaétéconçupourchaufferavecunréchaudàinduction, un élémentchauffantdechaferélectriqueouducombustiblepourchafer spécialementdestinéauneapplicationchafer.
Sivousutilisezunréchaudàinductionouunélémentchauffantde chaferélectrique,nousvousrecommendonsd'utiliserunproduitde marqueVollrath.
Sivousutilisezuncombustible,choisissezuniquementducarburant gelpourchaferdehautequalité.Suiveztoujourslesrecommandations dufabricantenmatièredesécuritéetd'utilisation.

ATTENTION
Risquedebrûlure
Netouchezpaslessurfacesdechauffeouleliquidequand l'appareilchauffeoufonctionne. Lesaliments, lessurfaces, la vapeuretlesliquideschaudspeuventcauserdesbrûlures. Utilisezdesgants, gantsdefouroumaniquespoursaisirles bacs, assiettesetéquipementschauds.

AVERTISSEMENT
Risqued'incendie
Utilisezuniquementuncombustiblepourchaferconçu spécialementpourcetteapplication.N'installezpasle combustiblepourchaferàproximité'unmatériau combustible.Risquededépartdefeu.

AVERTISSEMENT
Risqued'électrocution
Empêcheztouteinfiltrationd'eauet d'autres liquides dans l'élément chauffant. L'infiltrationdeliquided dans l'élément chauffantrisquedecauserunchocélectrique. N'utilisezpas de cordond'alimentationendommagé.
Installationduchafer

Sivotrechaferaunebéquilleàl'arrière, tournezlabéquillepour l'allongerafinqu'ellesoutiennelecouvercle. Allongez-lajusqu'àce qu'elleaffleureaveclasurfacesurlaquellereposelechafer.
AVIS:Stabilisezlechafersouspeinederenversement.
Préchauffagedel'eau
1.EnlevezlebacGNdubacàbain-marie/socle.
- Ajoutezdel'eauBRÛLANTEaubacàbain-marie.L'eauBRÛLANTE réduiraletempsdepréchauffage, carsinonl'eaudevraêtremontée àtempératurepourdégagerdelavapeurdanslebacàbain-marie/ socle.
| Chafer | Eau Qt.(L) | |
![]() | 46120,46121, 46122,46123, 46124,46125 | 1 (.95) |
| 46132,46133, 46134,46135 | ||
![]() | 4644020, 4644025 | 1 (.95) |
![]() | 4644010, 4644015 | 2 (1.9) |
Remarque: Lesnumérosderéférencesetrouventsouslechafer.
- Allumezoumettezsoustensionlasourcedechaleur. Suivezles consignesdesécuritéetinstructionsd'utilisationdufabricantde l'élémentchauffantàinduction, del élémentchauffantdechafer électriqueouducombustiblepourchafer.
4.Fermezlecouvercle.
-
Préchauffezl'eauselonlasourcedechaleur:
-
Élémentchauffantàinduction: Suivezlesinstructionsdumanuel d'utilisationdel'élémentchauffantàinduction.
- Élémentchauffantdechaferélectriqueuniversel:Réglezsur «HI»jusqu'àcequedelavapeurremontedel'eau.
- Combustiblepourchafer:30minutesoujusqu'àcequedela vapeurremontedel'eau.
Maintiendesalimentsauchaud
- Ouvrezlecouvercle.
- PlacezlebacGNcontenantlesalimentsquisontdéjàtempérature deservicecorrecte140°F(60°C)danslebacàbain-marie/lesocle.
3.Fermezlecouvercle.
AVIS: Surveillezdeprèslatempératuredesalimentspour maintenirlasécuritédesaliments. Lesservices d'hygiènepubliquedesÉtats-Unispréconisentle maintiendesalimentschaudsà60°C(140°F)minimum pouréviterlaproliférationdesbactéries.
- Vérifiezrégulièrement latempérature des saliments. Sinécessaire, ajustezleréchaudà inductionoul'élément chauffantdechafer électriqueentre «HI» et «LO» oubaissezlefeusurlasourcede combustiblepourtchafer pour maintenirlesaliments à la température correcte.
- Assurez-vousquelebacàbain-mariecontinueàdégagerdela vapeur. Notezquel'ajoutd'eauaubacàbain-marieencours d'utilisationmettrauncertaintempsàchaufferavantdeproduirede lavapeur.
- Quandvousaurezfinid'utiliserl'appareil, éteignezleréchaudà inductionoul'élémentchauffantdechaferélectrique, puis débranchezouéteignezlaflammesurlasourcedecarburantdu chafer.
7.EnlevezlebacGN.Lorsquevousretirezdesrécipientsd'aliments chaudsdel'appareil,munissez-vousdegantsdefouroude maniquespourvousprotégerlesmains. - Allow ampletime forthewatertocool beforeeremovingthewater pan/base.Jetezl'eau.
NETTOYAGE
AVIS: Neplongez PAS les charnières duchaferdansun liquide. L'eau, les nettoyants chimiques oules débris del'eaude vaisselle peuvent causer ledys fonctionnement des charnières.
Pourmaintenirl'apparenceetaugmenterladuréedeservicedevotre chaferàinductionet/ousocle,nettoyez-leschaquejour.
- Éteignezl'élémentchauffantàinductionoudébranchezl'élément chauffantdechaferélectriqueouéteignezlecarburantduchaferet laissezlechaferet/oulesoclerefroidircomplètement.
- Lecaséchéant, enlevezlasourcedechauffagedusocle.
- Lebac GNpasseaulave-vaisselle.
- LavezlebacGNàlamainavecunesolutiondeliquide-vaisselle douxetd'eauchaude.
5.Essuyezl'extérieurduchaferet/oudusocleavecunchiffonhumide propre.
AVIS:N'utilisezpasdeproduitsounettoyantsabrasifs, nide tamponsrécurantspournettoyerl'appareilsouspeine d'endommagerlafinition.
6.Essuyezbientoutrésidudesavondouxoudenettoyants chimiques. Lesrésidusrisquentdecorroderlessurfacesdel'appareil.
SAVETRÉPARATIONS
DespiècesdétachéessontdisponiblessurVollrath.com.
Pour éviter toute blessure grave ou tout dommage sévère, n'essayez jamais de réparer l'appareil ou de remplacer vous-même un cordon d'alimentation endommagé. N'envoyez aucun appareil directement à la Vollrath Company LLC. Pour des instructions, contactez les services techniques de Vollrath.
Lorsque vous contacterez les services techniques de Vollrath, tenez-vous prêt à fournir le numéro d'article, le numéro de modèle (s'il y a lieu), lenumérodesérietlejustificatifd'achatindiquantladated'achatdel'appareil.
Cette garantie ne s'applique pas aux produits achetés pour un usage personnel, familial ou ménager, et The Vollrath Company LLC ne propose aucunegarantieécriteauxacheteurspoudetellesutilisations.
The Vollrath Company L.L.C. garantit que les produits qu'elle fabrique et distribue seront dépourvus de vices de matériaux et de malfaçons, comme indiqué dans notre déclaration complète de garantie. Dans tous les cas, la garantie entre en vigueur à la date d'achat par l'utilisateur initial indiquée sur le reçu. Tous les dommages subis lors d'une utilisation impropre ou abusive, ou résultant d'une modification ou d'un emballage inadapté lors d'unrenvoidproduitpouruneréparationsousgarantieneserontpascouvertsparlagarantie.
Pour des informations complètes sur la garantie, l'enregistrement des produits et l'annonce de nouveaux produits, consultez www.vollrath.com.

Sheboygan.Wi53081-3201États-Unis
Produitsàinduction:800.825.6036
Réchaudsdecomptoir:800.354.1970
Touslesautresproduits:800.628.0832


