FBG62030GXCT - Autres appareil de cuisine BEKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FBG62030GXCT BEKO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Appareil de cuisine BEKO FBG62030GXCT, type : four encastrable multifonction, capacité : 70 litres, classe énergétique : A. |
|---|---|
| Modes de cuisson | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle, décongélation. |
| Dimensions | Dimensions (L x H x P) : 59.5 x 59.5 x 56.7 cm. |
| Poids | Poids : 35 kg. |
| Utilisation | Panneau de contrôle numérique, affichage LED, commandes tactiles. |
| Maintenance | Nettoyage par catalyse, nettoyage à la vapeur. |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité, porte froide, protection contre la surchauffe. |
| Accessoires inclus | Grille, plat à rôtir, manuel d'utilisation. |
| Informations générales | Garantie : 2 ans, service après-vente disponible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - FBG62030GXCT BEKO
Téléchargez la notice de votre Autres appareil de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FBG62030GXCT - BEKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FBG62030GXCT de la marque BEKO.
MODE D'EMPLOI FBG62030GXCT BEKO
FRFR / 50 Bienvenue! Cher client, chère cliente Nous vous remercions d’avoir choisi l’appareil Beko. Nous voulons que votre appareil de haute qualité et doté d’une technologie de pointe vous offre une efficacité optimale. Pour ce faire, lisez attentivement ce manuel et tout autre document fourni avant d’utiliser l’ap- pareil. Tenez compte de toutes les informations et avertissements figurant dans le manuel d’uti- lisation. Ainsi, vous vous protégerez, vous et votre produit, contre d’éventuels dangers. Conservez le manuel d’utilisation. Si vous donnez l’appareil à quelqu’un d’autre, donnez également le manuel. Les conditions de garantie, les méthodes d'utilisation et de dépan- nage de votre appareil sont indiquées dans ce manuel. Les symboles et leurs descriptions dans le manuel de l'utilisateur : Danger pouvant entraîner la mort ou des blessures. Informations importantes et conseils d’utilisation utiles. Lisez le manuel d’utilisation. Attention aux surfaces chaudes. REMARQUE Danger pouvant entraîner des dommages matériels à l’appareil ou à son environnement.FR / 51 Table des matières 1 Consignes de sécurité.................... 52
1.1 Utilisation prévue.......................... 52
1.2 Sécurité des enfants, des per-
sonnes vulnérables et des ani- maux domestiques .......................
1.3 Sécurité électrique........................ 54
1.4 Sécurité lors du travail avec du
1.5 Sécurité des transports................ 57
1.6 Sûreté des installations................ 58
1.7 Sécurité d’utilisation..................... 59
1.8 Alertes de température................. 60
1.9 Utilisation des accessoires.......... 61
1.10 Consignes de sécurité relatives à
1.11 Sécurité relative à l’entretien et
2.1 Directive sur les déchets.............. 63
2.1.1 Conformité avec la directive
DEEE et élimination des dé- chets ..........................................
2.2 Informations sur l'emballage ....... 64
2.3 Recommandations pour écono-
3 Votre produit.................................. 64
3.1 Présentation de l’appareil ............ 65
3.1.1 Unité de cuisson........................ 65
3.1.2 Section table de cuisson........... 65
3.2 Présentation du bandeau de
3.4 Utilisation des accessoires de
4.1 Le bon endroit pour l'installation. 72
4.2 Connexion électrique.................... 75
4.3 Raccordement au gaz................... 75
4.4 Positionnement du produit .......... 81
4.5 Conversion de gaz ........................ 81
5 Première utilisation........................ 86
5.1 Premier nettoyage ........................ 86
6 Utilisation de la table de cuisson.... 87
6.1 Informations générales sur l’utili-
6.2 Fonctionnement des plaques de
7.1 Informations générales sur l’utili-
7.2 Utilisation du four à gaz............... 89
8.1 Avertissements généraux
concernant la cuisson au four.....
8.1.1 Pâtisseries et aliments cuits
8.1.2 Viande, poisson et volaille........ 93
9.3 Nettoyage de la table de cuisson 97
9.4 Nettoyage du bandeau de com-
9.5 Nettoyage de l’intérieur du four
9.6 Nettoyage de la porte du four ...... 98
9.7 Retrait de la vitre intérieure de la
FRFR / 52 1 Consignes de sécurité
- Cette section contient les ins- tructions de sécurité néces- saires à la prévention des risques de dommage corporel ou de dommage matériel.
- Si l’appareil est remis à une autre personne pour un usage personnel ou à des fins d’utili- sation d’occasion, le manuel d’utilisation, les étiquettes de l’appareil et les autres docu- ments et pièces pertinents doivent également être remis.
- Notre entreprise ne peut être tenue pour responsable des dommages qui peuvent surve- nir si ces instructions ne sont pas respectées.
- Le non-respect de ces instruc- tions annule toute garantie.
- Faites toujours effectuer les travaux d'installation et de ré- paration par le fabricant, le service agréé ou une personne que l'entreprise importatrice désignera.
- Utilisez uniquement des pièces d’origine et des acces- soires d’origine.
- Évitez de réparer ou de rem- placer tout composant de l’ap- pareil sauf si cela est claire- ment spécifié dans le manuel d’utilisation.
- N’apportez pas de modifica- tions techniques à l’appareil.
1.1 Utilisation prévue
- Cet appareil est conçu pour être utilisé à domicile. Il n’est pas destiné à un usage com- mercial.
- N’utilisez pas l’appareil dans les jardins, les balcons ou autres environnements exté- rieurs. Cet appareil est destiné à une utilisation dans les mé- nages et dans les cuisines du personnel de magasins, de bu- reaux et d’autres environne- ments de travail.
- AVERTISSEMENT: Cet appa- reil doit être utilisé pour la cui- sine uniquement. Il ne devrait pas être utilisé à d’autres fins comme le chauffage d’une pièce.
- Le four peut être utilisé pour décongeler, cuire, frire et griller les aliments.
- Ce produit ne doit pas être uti- lisé pour chauffer des as- siettes, sécher des serviettes ou des vêtements en les ac- crochant à la poignée.
1.2 Sécurité des en-
fants, des personnes vulnérables et des ani- maux domestiques
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8ans et plus et par des personnes dont les aptitudes physiques, sensorielles ou mentales sont sous-développées, ou qui manquent d’expérience et de connaissances, à condition qu’ils soient encadrés ou for- més à l’utilisation sécuritaire et aux dangers de l’appareil.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Ne lais- sez pas les enfants effectuer le nettoyage et l’entretien de l’appareil, à moins qu’ils soient sous surveillance.
- Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes ayant des capacités phy- siques, sensorielles ou men- tales limitées (y compris les enfants), sauf si elles sont gardées sous surveillance ou reçoivent les instructions né- cessaires.
- Les enfants doivent être sur- veillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
- Les produits électriques et/ou les produits contenant du gaz sont dangereux pour les en- fants et les animaux domes- tiques. Les enfants et les ani- maux domestiques ne doivent pas jouer avec l’appareil. En outre, ils ne doivent ni grimper dessus ni y entrer.
- Ne mettez pas d’objets à por- tée des enfants sur l’appareil.
- Tournez la poignée des casse- roles et des poêles sur le côté du comptoir pour que les en- fants ne puissent pas les at- traper et se brûler.
- AVERTISSEMENT: pendant l’utilisation, les surfaces ac- cessibles de l’appareil sont chaudes. Tenez les enfants à l’écart de l’appareil.
- Tenez le matériel d’emballage hors de portée des enfants. Ils pourraient entraîner des lé- sions ou une asphyxie.
- Lorsque la porte est ouverte, ne posez aucun objet lourd dessus et ne laissez pas les enfants s’y asseoir. Vous ris- quez de faire basculer le four ou d’endommager les char- nières de la porte.
- Avant de mettre au rebut un appareil usagé ou hors ser- vice:
1. Débranchez la fiche d'ali-
mentation et retirez-la de la prise.
2. Coupez le câble d’alimenta-
tion et détachez-le de l'ap- pareil avec la fiche.
3. Prenez des précautions pour
empêcher les enfants de pé- nétrer dans le produit.
4. Ne laissez pas les enfants
jouer avec l'appareil lorsqu'il est en veille.
1.3 Sécurité électrique
- Raccordez l'appareil au sec- teur équipé d'une prise de terre protégée par un fusible qui correspond aux courants nominaux indiqués sur la plaque signalétique. Contac- tez un technicien qualifié pour l'installation de la mise à la terre. N’utilisez pas l’appareil sans prise de terre conformé- ment aux réglementations lo- cales / nationales.
- La fiche ou les raccords élec- triques de l’appareil doivent être facilement accessibles. Si cela est impossible, il doit y avoir un mécanisme (fusible, interrupteur, interrupteur à clé, etc.) sur l’installation élec- trique à laquelle l’appareil est connecté, conforme à la régle- mentation électrique et sépa- rant tous les pôles du réseau.
- Débranchez l'appareil ou cou- pez le fusible avant toute tâche de réparation, de main- tenance ou de nettoyage.
- Branchez l’appareil dans une prise conforme aux valeurs de tension et de fréquence indi- quées sur la plaque signalé- tique.
- (Si l’appareil n’est pas équipé d'un câble d'alimentation) uti- lisez uniquement le câble de connexion présenté dans la section «Spécifications tech- niques».
- Ne bloquez pas le cordon d’alimentation sous et derrière l’appareil. Ne placez aucun objet lourd sur le cordon d’ali- mentation. Le cordon d’ali- mentation ne doit pas être plié, coincé, ni entrer en contact avec une source de chaleur.
- Assurez-vous de ne pas coin- cer le câble d’alimentation lors de la mise en place de l’appa- reil après le montage ou le nettoyage.
- La surface arrière du four de- vient chaude lorsque vous l’utilisez. Les raccords de gaz et/ou les câbles électriques ne doivent pas toucher la surface arrière de l'appareil. Sinon, il risque d'être endommagé.
- Évitez de bloquer les câbles électriques dans la porte du four et ne les faites pas passer sur des surfaces chaudes. Si- non, l’isolation du câble peut fondre et provoquer un incen- die en raison d’un court-cir- cuit.
- Utilisez uniquement des câbles originaux. N'utilisez pas de câbles endommagés.
- N’utilisez pas de rallonge ni de multiprises pour brancher l'appareil.
- Contactez le service technique agréé ou l'importateur pour utiliser l’adaptateur approuvé lorsque l'utilisation d'un adap- tateur convertisseur (pour le type à brancher) est néces- saire.
- Contactez le vendeur ou le service technique agréé si la longueur du cordon d'alimen- tation est inappropriée.
- Les sources d'alimentation portables ou les multiprises peuvent surchauffer ou prendre feu. Tenez les sources d'alimentation portables ou les multiprises loin de l’appa- reil.
- Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être rem- placé par le fabricant, un ser- vice autorisé ou une personne désignée par l’entreprise im- portatrice afin de prévenir d’éventuels dangers.
- AVERTISSEMENT: Avant de remplacer la lampe du four, veuillez à débrancher l’appa- reil de l’alimentation électrique pour éviter tout risque d’élec- trocution. Débranchez l’appa- reil ou désactivez le fusible de la boîte à fusibles. Si votre appareil est équipé d’un cordon et d’une fiche:
- Ne branchez jamais la fiche de l’appareil dans une prise cas- sée, détachée ou démontée. Assurez-vous que la fiche est entièrement insérée dans la prise. Sinon, les branchements peuvent surchauffer ou prendre feu.
- Évitez d'insérer l'appareil dans des prises huileuses, sales ou potentiellement exposées à de l’eau (telles que celles près d’un plan de travail exposé à des fuites d’eau). Sinon, il y a un risque de court-circuit ou d’électrocution.
- Ne touchez pas la prise avec des mains humides!
- Tirez la fiche de la prise en te- nant le corps de la fiche plutôt que le cordon d'alimentation.
1.4 Sécurité lors du tra-
- AVERTISSEMENT:L'utilisation de produits de cuisson au gaz provoque la formation de sub- stances libérées à la suite de la chaleur, de l'humidité et de la combustion dans la pièce. Assurez-vous que la cuisine est bien ventilée, surtout lorsque vous utilisez le pro- duit : laissez les trous de ven- tilation naturelle ouverts ou installez un dispositif de venti- lation mécanique (hotte / ex- tracteur mécanique). Une utili- sation intensive du produit pendant une longue période peut nécessiter une ventilation supplémentaire : par exemple, l'ouverture d'une fenêtre ou une ventilation plus efficace, l'élévation du niveau du dispo- sitif de ventilation mécanique, le cas échéant, etc
- Ce produit doit être utilisé dans une pièce équipée d'un capteur de monoxyde de car- bone correctement réglé et fonctionnel. Assurez-vous que le capteur de monoxyde de carbone fonctionne correcte- ment et effectuez fréquem- ment l'entretien du capteur. Le capteur de monoxyde de car- bone ne doit pas être placé à plus de 2 mètres du produit.
- Les conditions de réglage de ce périphérique sont spéci- fiées sur l'étiquette (ou sur la plaque signalétique)
- Une combustion appropriée est requise dans les produits de cuisson au gaz. En cas de combustion incomplète, du monoxyde de carbone (CO) peut se développer. Le mo- noxyde de carbone est un gaz incolore, inodore et très toxique, qui a un effet létal même à très petites doses. Vous pouvez comprendre que le gaz brûle bien si les flammes sont continues et bleues. Si les flammes sont ondulées, coupées et intensé- ment jaunes, le gaz ne brûle pas bien.
- Le bon fonctionnement des produits et systèmes de cuis- son au gaz doit être vérifié ré- gulièrement. Le régulateur, le flexible et sa bride doivent être vérifiés régulièrement et rem- placés dans les délais recom- mandés par le fabricant ou si nécessaire.
- Nettoyez régulièrement les zones de la table de cuisson au gaz. Assurez-vous que le gaz brûle correctement après le nettoyage.
- N’utilisez pas de casseroles / poêles qui dépassent les di- mensions indiquées dans le manuel d’utilisation. L’utilisa- tion de casseroles / poêles plus grandes que celles spéci- fiées peut provoquer un em- poisonnement au monoxyde de carbone et une surchauffe des surfaces et des boutons de commande à proximité. L’utilisation de poêles / casse- roles plus petites peut vous exposer à des brûlures dues aux flammes.
- Demandez des informations sur les numéros de téléphone d'urgence de gaz et les me- sures de sécurité en cas d'odeur de gaz à votre fournis- seur de gaz local. Que faire quand vous sentez du gaz!
- Ne pas utiliser de flamme nue et ne pas fumer. N'utilisez pas de boutons électriques (p. ex. bouton de lampe ou sonnette de porte). N'utilisez pas de té- léphones fixes ou mobiles.
- Ouvrez les portes et les fe- nêtres.
- Fermez toutes les vannes des produits de cuisson au gaz et du compteur de gaz au niveau de la vanne de commande principale, sauf si elle se trouve dans un espace confiné ou une cave.
- Vérifier le serrage de tous les tubes et raccords. Si vous sentez toujours l'odeur du gaz, quittez la maison.
- Avertissez les voisins.
- Appelez les pompiers. Utilise un téléphone à l'extérieur de la maison.
- Appelez le service agréé et votre société de distribution de gaz.
1.5 Sécurité des trans-
- Avant de transporter l’appareil, débranchez-le du secteur et déconnectez les raccorde- ments de gaz.
- Le produit est lourd, transpor- tez le produit avec au moins deux personnes.
- N’utilisez pas la porte et/ou la poignée pour transporter ou déplacer l’appareil.
- Ne posez pas d'objets sur l'appareil. Portez l'appareil verticalement.
- Lorsque vous souhaitez trans- porter l’appareil, emballez-le avec du matériel d’emballage à bulles ou du carton épais et attachez-le avec du ruban adhésif. Maintenez les parties
FRFR / 58 mobiles de l'appareil bien fermes afin d’éviter tout dom- mage.
- Avant d'installer l'appareil, vé- rifiez s'il présente des dom- mages résultant du transport. Contactez l’exportateur ou le service technique autorisé s'il présente des dommages.
1.6 Sûreté des installa-
- Avant de commencer l'instal- lation, coupez la ligne d'ali- mentation à laquelle sera branché l'appareil en désacti- vant le fusible.
- Portez toujours des gants de protection lors du transport et de l’installation. Le non-res- pect de cette consigne peut entraîner un risque de bles- sure à cause de bords pointus.
- Avant d'installer l'appareil, vé- rifiez s’il présente des dom- mages. Ne faites pas installer l'appareil si celui-ci est en- dommagé.
- N’installez jamais l’appareil sur un sol couvert de mo- quette. Sinon, l'absence de cir- culation d'air sous le produit entraînera une surchauffe des pièces électriques. Cela en- dommagera votre appareil.
- Le produit doit être placé di- rectement sur une surface propre, plane et dure. Il ne doit pas être placé sur un socle ou une plaque d'assise. Les pro- duits ne doivent pas être pla- cés sur des assiettes en car- ton ou en plastique.
- La zone d'installation de l’ap- pareil ne doit être exposée aux rayons solaires ni à des sources de chaleur telles que les brûleurs électriques ou à gaz.
- Maintenez ouvert l'environne- ment de tous les conduits de ventilation du produit.
- N'installez pas le produit près d'une fenêtre. La flamme de la table de cuisson risque d'en- flammer les rideaux et les ma- tériaux inflammables situés autour de la table de cuisson. Lorsque vous ouvrez la fe- nêtre, les ustensiles de cuisine chauds peuvent basculer.
- Pour éviter toute surchauffe, l'installation du produit ne doit pas se faire derrière des cou- vercles décoratifs.
- Dans les cas où un tuyau/une conduite de gaz ou une conduite d'eau en plastique se trouve derrière la zone d'ins- tallation désignée pour le pro- duit, il est impératif de garantir qu'il n'y a pas de contact entre
FRFR / 59 le produit et ces conduites d'utilité publique. Sinon, le tuyau/la conduite risque d'être écrasé(e).
- Lorsqu'il se trouve une prise derrière l’emplacement d’ins- tallation de l'appareil, il est né- cessaire de s’assurer que l'ap- pareil n’est pas en contact avec cette prise ni qu'aucune fiche n’est branchée sur cette prise.
- Il ne doit pas y avoir de tuyau de gaz, de tuyau d'eau en plastique ou de prise sur le mur arrière ou latéral de l'en- droit où le produit sera instal- lé. Sinon, ils risquent d'être déformés par l'effet de la cha- leur lorsque la table de cuis- son fonctionne et de créer un risque pour la sécurité.
- Veuillez couper l’alimentation en gaz avant de commencer tout travail sur l’installation de gaz. Il existe un risque d’ex- plosion.
- Le raccordement de l’appareil au système de distribution de gaz ne peut être effectué que par une personne autorisée et qualifiée. Les réparations ef- fectuées par des personnes non qualifiées peuvent entraî- ner un risque d’explosion ou d’intoxication alimentaire.
- Le tuyau de gaz doit être rac- cordé de manière à ne pas toucher les pièces mobiles dans la zone où il est placé et à ne pas se coincer lorsque les pièces mobiles bougent (par exemple un tiroir). En outre, le tuyau de gaz ne doit pas être placé dans des endroits où il risque de se coincer.
- Le tuyau à gaz ne doit pas être écrasé, plié, coincé ou toucher des parties chaudes de l’ap- pareil et des ustensiles de cuisson de l’appareil. L’en- dommagement du tuyau à gaz peut provoquer un risque d’ex- plosion.
- Veillez à vérifier l’absence de fuite de gaz après le raccorde- ment de votre appareil au gaz. Assurez-vous qu’il ne pré- sente aucune fuite. N’utilisez pas l’appareil en cas de fuite de gaz.
1.7 Sécurité d’utilisation
- Assurez-vous d’éteindre l’ap- pareil après chaque utilisation.
- Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période, débranchez-le ou coupez l'ali- mentation à partir de la boîte à fusibles. Fermez le robinet principal du gaz.
- Cessez d’utiliser l'appareil s'il connaît une panne ou s'il est endommagé pendant l'utilisa- tion. Débranchez l’appareil de la prise électrique. Contactez l'importateur ou le service technique agréé.
- N’utilisez pas l’appareil si la porte en verre a été retirée ou est fissurée. Dans le cas contraire, vous risquez de vous blesser et de causer des dommages à l'environnement.
- Ne marchez pas sur l'appareil pour quelque raison que ce soit.
- N’utilisez jamais l’appareil lorsque votre discernement ou votre coordination de mouve- ments est altéré par la consommation d’alcool et/ou de drogues.
- Les objets inflammables ne doivent pas être conservés à l'intérieur et autour de la zone de cuisson. Dans le cas contraire, ils peuvent provo- quer un incendie.
- La poignée du four n’est pas un sèche-serviettes. Lorsque vous utilisez l’appareil, n’ac- crochez pas de serviettes, ni de gants, ni de textiles simi- laires sur la poignée.
- Les charnières de la porte du produit bougent lors de l'ou- verture et de la fermeture de la porte et peuvent se bloquer. Lors de l’ouverture / la ferme- ture de la porte, ne tenez pas la pièce à partir des char- nières.
- Ce produit ne peut pas être utilisé avec une télécom- mande ou une horloge ex- terne.
1.8 Alertes de tempéra-
- AVERTISSEMENT: Lorsque le produit est utilisé, le produit et ses parties accessibles sont chauds. Il faut veiller à ne pas toucher le produit et les élé- ments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart du produit, à moins d'être constamment surveillés.
- Ne placez pas de matériaux inflammables ou explosifs à proximité de l'appareil, car les surfaces seront chaudes lors- qu'il fonctionnera.
- Gardez vos distances lorsque vous ouvrez la porte du four pendant ou à la fin de la cuis- son. La vapeur peut vous brû- ler la main, le visage et/ou les yeux.
- Pendant le fonctionnement, le produit est chaud. Il faut veiller à ne pas toucher les
FRFR / 61 parties chaudes, l'intérieur du four et les éléments chauf- fants.
- Portez toujours des gants de cuisine résistants à la chaleur lorsque vous manipulez le produit.
- AVERTISSEMENT: Danger d'incendie : Ne conservez rien sur les surfaces de cuisson.
1.9 Utilisation des ac-
- Il est important de placer cor- rectement la grille métallique et le plateau sur les étagères métalliques. Pour plus d’infor- mations, reportez-vous à la section «utilisation des acces- soires».
- Fermez la porte du four après avoir poussé les accessoires complètement dans l'espace de cuisson, sinon ils risquent de heurter la vitre de la porte et de l'endommager.
1.10 Consignes de sécu-
rité relatives à la cuis- son
- AVERTISSEMENT: Veuillez respecter le processus de cuisson. Vous devez constamment surveiller les processus de cuisson à court terme.
- AVERTISSEMENT: En cas de cuisson à l’huile solide ou li- quide, il est dangereux de lais- ser la table de cuisson sans surveillance, car il peut provo- quer un incendie. N’essayez JAMAIS d’éteindre le feu avec de l’eau; débranchez l’appa- reil du secteur, puis couvrez les flammes avec un couvercle ou un couvercle de protection contre le feu (etc.).
- Soyez prudent lorsque vous utilisez des boissons alcooli- sées dans vos plats. L’alcool s’évapore à haute température et peut provoquer un incendie, car il peut s'enflammer lors- qu’il entre en contact avec des surfaces chaudes.
- Les résidus alimentaires dans la zone de cuisson, tels que l'huile, peuvent s'enflammer. Nettoyez ces résidus avant la cuisson.
- Risque d’intoxication alimen- taire: Ne laissez pas les ali- ments au four pendant plus d’une heure avant ou après la cuisson. Sinon, ils peuvent provoquer des intoxications alimentaires ou des maladies.
- Ne chauffez pas les boîtes fer- mées et les bocaux en verre dans le four. La pression sus-
FRFR / 62 ceptible de s’accumuler dans la boîte / le bocal pourrait la/le faire exploser.
- Ne placez pas de plateaux de cuisson, de plats ou de papier aluminium directement au bas du four. La chaleur accumulée pourrait endommager le fond du four. Respectez les précautions sui- vantes lorsque vous utilisez du papier sulfurisé gras ou des matériaux similaires :
- Placez le papier sulfurisé dans un ustensile de cuisine ou sur un accessoire du four (pla- teau, grille métallique, etc.) avec les aliments et placez-le dans le four préchauffé.
- Pour éviter de toucher les élé- ments chauffants du four et d'obstruer le flux d'air chaud, retirez les parties excéden- taires de papier sulfurisé qui pendent des accessoires ou des récipients. N'utilisez pas de papier sulfurisé à des tem- pératures de four supérieures à la température maximale d'utilisation spécifiée par le fabricant. Ne mettez jamais le papier sulfurisé en contact avec le four.
- Ne le placez pas sur les ac- cessoires pendant le pré- chauffage.
- Appuyez toujours sur une as- siette ou un objet similaire pour éviter que le matériau ne vole en raison de la circulation de l'air à l'intérieur du four.
- Ne recouvrez que la surface nécessaire à l'intérieur du pla- teau.
- Après chaque utilisation, le plateau doit être nettoyé et tout papier sulfurisé ou maté- riau similaire utilisé dans le plateau doit être remplacé. Dans le cas contraire, les li- quides qui s'écoulent sur le plateau peuvent provoquer des fumées ou même des flammes.
- Un flux d'air est généré lorsque le couvercle de l’appa- preil est ouvert. Le papier sul- furisé peut entrer en contact avec les éléments chauffants et s'enflammer.
- Si vous utilisez une grille pour la friture, placez un plateau sur la grille inférieure. Sinon, l'huile alimentaire et les autres composants qui s'égouttent sur la sole du four peuvent créer une épaisse fumée et provoquer des flammes.
- Fermez la porte du four pen- dant la grillade. Les surfaces chaudes peuvent causer des brûlures!
- Les aliments qui ne sont pas adaptés aux grillades pré- sentent un risque d’incendie. Faites griller uniquement les aliments qui sont adaptés à un feu de barbecue intense. Ne placez pas non plus les ali- ments trop loin à l’arrière de la grille. Il s’agit de la zone la plus chaude et les aliments gras peuvent prendre feu.
- Placez les ustensiles de cui- sine au centre de la zone de cuisson. Notez que le feu de la zone de cuisson ne doit pas déborder sur les côtés de l’us- tensile de cuisson.
1.11 Sécurité relative à
l’entretien et au net- toyage
- Attendez que l’appareil refroi- disse avant de le nettoyer. Les surfaces chaudes peuvent causer des brûlures!
- Ne lavez jamais l’appareil par pulvérisation ou aspersion d’eau! Il existe un risque d’électrocution!
- N’utilisez pas de nettoyeur va- peur pour nettoyer l’appareil, car il peut provoquer un choc électrique.
- N'utilisez pas de nettoyants abrasifs, de grattoirs métal- liques, de tampons à récurer, de fil à laver la vaisselle ou d'eau de Javel pour nettoyer la vitre de la porte avant du four et la vitre de la porte supé- rieure du four (si l'appareil en est équipé). Ces matériaux peuvent provoquer des rayures et des bris sur les sur- faces en verre. 2 Instructions relatives à l’environnement
2.1 Directive sur les déchets
2.1.1 Conformité avec la directive
DEEE et élimination des déchets Cet appareil est conforme à la directive DEEE de l'Union européenne (2012/19/UE). Le produit possède un symbole de classifi- cation attribué aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Ce produit a été fabriqué avec des pièces et matériaux de qualité supérieure, réutilisables et adaptés au recyclage. Par conséquent, ne le mettez pas au rebut avec les ordures mé- nagères et d'autres déchets à la fin de sa durée de vie. Rendez-vous dans un point de collecte pour le recyclage de tout maté- riel électrique et électronique. Vous pouvez demander à votre administration locale quels sont ces points de collecte. L'élimi-
FRFR / 64 nation correcte de l'appareil permet d'évi- ter les conséquences négatives pour l'en- vironnement et la santé humaine. Conformité avec la directive RoHS: Votre appareil est conforme à la directive RoHS de l'Union européenne (2011/65/UE). Il ne comporte pas de matériaux dange- reux et interdits mentionnés dans la direc- tive.
2.2 Informations sur l'emballage
Les matériaux d'emballage de cet appareil sont fabriqués à partir de matériaux recy- clables, conformément à nos réglementa- tions nationales en matière d'environne- ment. Ne jetez pas les déchets d’embal- lage avec les déchets ménagers ou autres, apportez-les aux points de collecte des matériaux d’emballage désignés par les autorités locales.
2.3 Recommandations pour économi-
ser l’énergie Conformément à l'UE 66/2014, les infor- mations sur l'efficacité énergétique fi- gurent sur le reçu fourni avec le produit. Les recommandations ci-après vous aide- ront à utiliser votre appareil de façon éco- logique tout en économisant de l’énergie.
- Décongeler les aliments surgelés avant de les cuire.
- Dans le four, utilisez des récipients sombres ou émaillés qui transmettent mieux la chaleur.
- S’il est indiqué dans la recette ou le ma- nuel d’utilisation, préchauffez toujours. N’ouvrez pas la porte du four trop sou- vent pendant la cuisson.
- Éteignez l’appareil 5 à 10minutes avant la fin de la cuisson pour une cuisson prolongée. Vous pouvez économiser jus- qu'à 20 % d'électricité en utilisant la cha- leur résiduelle.
- Essayez de faire cuire plus d’un plat à la fois au four. Vous pouvez cuire en même temps en plaçant deux cuiseurs sur la grille. De plus, si vous faites cuire vos re- pas l’un après l’autre, vous économise- rez de l’énergie, car le four ne perdra pas sa chaleur.
- Utilise des casseroles dont la taille et le couvercle sont adaptés à la zone de la plaque de cuisson. Choisissez toujours la casserole de taille correcte pour vos plats. Il faut plus d’énergie que néces- saire pour les conteneurs de taille diffé- rente.
- Conservez les zones de cuisson et les bases des casseroles propres. La saleté réduit le transfert de chaleur entre la zone de cuisson et le fond de la casse- role. 3 Votre produit Dans cette section, vous trouverez une présentation et des utilisations de base du panneau de commande du produit. Il peut y avoir des différences dans les images et certaines caractéristiques selon le type de produit.
3.1 Présentation de l’appareil
1 Section de la table de cuisson 2 Panneau de commande 3 Poignée 4 Porte 5 Partie inférieure
3.1.1 Unité de cuisson
1 Chauffage supérieur 2 Étagères grillagées * 3 Brûleur de four à gaz 4 Positions de l’étagèren 5 Lampe **
- Cela varie selon le modèle de l’appareil. Votre produit n'est peut-être pas équipé d'une grille. Dans l'image, un produit avec un support métal- lique est montré à titre d'exemple. ** Cela varie selon le modèle de l’appareil. Il se peut que votre appareil ne soit pas équipé d’une lampe, ou que le type et l’emplacement de la lampe soient différents de ce qu’indique l’illustra- tion.
3.1.2 Section table de cuisson
1 Arrière gauche - Brûleur normal 2 Avant gauche - Brûleur rapide 3 Avant droite - Brûleur auxiliaire 4 Arrière droite - Brûleur normal
3.2 Présentation du bandeau de com-
FRFR / 66 1 Témoin d'avertissement de calandre active 2 Bouton de la lampe 3 Bouton de minuterie 4 Bouton de commande du four 5 Boutons de commande de la plaque de cuisson 6 Bouton d’allumage Bouton de commande du four Position d'arrêt 1-5 Niveaux de gaz du four Grille Vous pouvez contrôler votre four à l'aide du bouton de commande du four. En posi- tion d'arrêt (en haut), le four n'est pas ali- menté en gaz. Après avoir allumé le brûleur du four, vous pouvez cuisiner en réglant les niveaux de gaz sur le bouton. Boutons de commande de la plaque de cuisson Vous pouvez utiliser votre table de cuisson avec les boutons de commande de la table de cuisson. Chaque bouton actionne le brûleur correspondant. Vous pouvez dé- duire quel brûleur il contrôle à partir des symboles sur le panneau de commande. Bouton d’allumage Il sert à allumer votre four. En cas de cou- pure de courant, le bouton d'allumage ne fonctionne pas. Vous pouvez également allumer les brû- leurs de la table de cuisson avec ce bou- ton. Bouton de la lampe Vous pouvez allumer et éteindre la lampe de votre four grâce au bouton de la lampe. En cas de coupure de courant, la lampe et le bouton de la lampe ne fonctionnent pas. Minuterie La minuterie n'a aucun effet sur les fonc- tions du four. Elle sert à vous avertir. Vous pouvez par exemple utiliser le réveil lorsque vous souhaitez mettre les aliments au four à une heure précise. Dès que le temps que vous avez défini est écoulé, la minuterie émet un signal sonore.
3.3 Accessoires de l’appareil
Votre appareil comporte divers acces- soires. Dans cette section, vous trouverez la description des accessoires ainsi que les descriptions de leur utilisation appro- priée. Selon le modèle de l’appareil, l’ac- cessoire fourni varie. Tous les accessoires décrits dans le manuel d’utilisation peuvent ne pas être disponibles dans votre appareil. Les plateaux à l'intérieur de votre appareil peuvent être déformés sous l'effet de la chaleur. Cela n'a aucun effet sur la fonctionnalité. La déformation disparaît lorsque le plateau est refroidi. Plateau standard Il est utilisé pour les pâtisseries, les ali- ments surgelés et la friture de gros mor- ceaux.
FRFR / 67 Grille métallique Il est utilisé pour frire ou placer les ali- ments à cuire, frire et mijoter sur la grille désirée. Sur les modèles avec étagères en fil mé- tallique : Sur les modèles sans étagères en fil mé- tallique : : crédence Il est utilisé pour empêcher le repas cuit à l'intérieur du four d'éclabousser la paroi de la cuisine depuis la marmite.
3.4 Utilisation des accessoires de
l’appareil Étagères de cuisson Il existe 5niveaux de position des étagères dans la zone de cuisson. Vous pouvez également voir l’ordre des étagères en re- gardant les numéros figurant sur le cadre frontal du four. Sur les modèles avec étagères en fil mé- tallique : Sur les modèles sans étagères en fil mé- tallique : : Mise en place de la grille métallique et du plateau métallique sur les étagères de cui- sine Sur les modèles avec étagères en fil mé- tallique : Il est essentiel de bien placer la grille mé- tallique sur les étagères métalliques laté- rales. En plaçant la grille métallique sur l’étagère souhaitée, la partie ouverte doit être orientée vers l’avant. Pour une meilleure cuisson, la grille métallique doit être fixée sur le point d'arrêt de l'étagère métallique. Elle ne doit pas traverser la bu- tée et entrer contact avec la paroi arrière du four. Sur les modèles sans étagères en fil mé- tallique : : Il est essentiel de bien placer la grille mé- tallique sur les étagères latérales. La grille métallique n’est orientée que vers une seule direction lorsqu’elle est placée sur l’étagère. En plaçant la grille métallique sur l’étagère souhaitée, la partie ouverte doit être orientée vers l’avant.
FRFR / 68 Mise en place du plateau sur les étagères de cuisine Sur les modèles avec étagères en fil mé- tallique : Il est également important de bien placer les plateaux sur les étagères métalliques latérales. Lorsque vous placez le plateau sur l’étagère souhaitée, son côté conçu pour être tenu doit se trouver vers l’avant. Pour une meilleure cuisson, le plateau doit être fixé avec la butée sur l’étagère métal- lique. Elle ne doit pas traverser la butée et entrer contact avec la paroi arrière du four. Sur les modèles sans étagères en fil mé- tallique : : Il est également important de bien placer les plateaux sur les étagères latérales. Le plateau n’est orienté que vers une seule di- rection lorsqu’il est placé sur l’étagère. Lorsque vous placez le plateau sur l’éta- gère souhaitée, son côté conçu pour être tenu doit se trouver vers l’avant. Fonction de butée du grillage - Sur les mo- dèles avec étagères en fil métallique Il existe une fonction de butée qui em- pêche la grille métallique de basculer de l’étagère métallique. Grâce à cette fonc- tion, vous pouvez sortir votre nourriture fa- cilement et en toute sécurité. Tout en reti- rant la grille métallique, vous pouvez la ti- rer vers l’avant jusqu’à ce qu’elle atteigne la butée. Vous devez passer sur ce point pour le supprimer complètement. Montage arrière du revêtement Positionnez le montage arrière du revête- ment comme indiqué. Fixez le montage ar- rière du revêtement à la table de cuisson avec les écrous et boulons fournis. Ne ser- rez pas les écrous trop fort afin d'éviter d'endommager la plaque de cuisson ou le montage arrière du revêtement.
Spécifications générales Dimension externe de l’appareil (hauteur/largeur/pro- fondeur) (mm ) min. 862 - max.935 /600 /600 Tension/fréquence 220-240 V ~ 50 Hz Type et section du câble utilisé / adapté à l’utilisation dans l’appareil min. H05VV-FG 3 x 1 mm2 Consommation totale d’énergie (kW) 2,2 Consommation totale de gaz (kW) 10,4 kW (756 g/h - G30) Type de fours Four à gaz + Gril électrique Consommation de gaz du four 2,5 kW (182 g/h – G30) Foyers Avant gauche Brûleur rapide Alimentation 2,9 kW (211 g/h – G30) Avant droite Brûleur auxiliaire Alimentation 1,0 kW (73 g/h – G30) Arrière gauche Brûleur normal Alimentation 2,0 kW (145 g/h – G30) Arrière droite Brûleur normal Alimentation 2,0 kW (145 g/h – G30) Type de gaz / pression auquel le produit est réglé: G20/G25 20/25 mbar Catégorie de produit gazeux Cat II 2E+3+ Types de gaz / pressions auxquels le produit peut être converti: G30/G31 28-30/37 mbar Les spécifications techniques peuvent être modifiées sans préavis afin d’amélio- rer la qualité de l’appareil. Les illustrations présentées dans ce manuel sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre appareil. Les valeurs indiquées sur les étiquettes de l’appareil ou dans la documentation accompagnant l’appareil sont obtenues dans des conditions de laboratoire, en conformité avec les normes applicables. Ces valeurs peuvent varier en fonction des conditions d’utilisation et l’environnement de l’appareil.
Cat I 2H G20,25 mbar Cat I 3B/P G30.30 mbar Tableau des injecteurs Le tableau ci-dessous donne les valeurs des injecteurs pour tous les types de gaz com- bustibles pour la conversion du gaz. Vous pouvez atteindre les valeurs de vos injecteurs en consultant le tableau technique des types de gaz que vous pouvez convertir en fonc- tion de vos combustibles et de votre pays. Les injecteurs peuvent ne pas être fournis avec votre produit. Vous pouvez l'obtenir auprès des services agréés ou auprès du lieu où vous avez acheté le produit. Foyers Alimenta- tion G20,20 mbar G25,25 mbar G30,28 30 mbar G31,37 mbar G20,10 mbar G20,13 mbar G20,25 mbar G25.3,25 mbar G2.350,13 mbar G30,37 mbar G30,50 mbar 1 kW 72 50 90 84 68 80 95 47 43 2 kW 103 72 125 116 97 110 131 66 60 2,9 kW 115 87 155 145 108 130 165 80 75 Four à gaz Alimenta- tion G20,20 mbar G25,25 mbar G30,28 30 mbar G31,37 mbar G20,10 mbar G20,13 mbar G20,25 mbar G25.3,25 mbar G2.350,13 mbar G30,37 mbar G30,50 mbar 2,5 kW 116 77 135 128 107 116 146 73 66
FRFR / 72 4 Installation Avertissements généraux
- Adressez-vous à l'agent de service agréé le plus proche pour l'installation du pro- duit. Assurez-vous que les installations électriques et gazières sont en place avant d'appeler l'agent de service agréé pour que le produit soit prêt à fonction- ner. Si ce n'est pas le cas, appelez un électricien qualifié et un installateur pour faire prendre les dispositions néces- saires. Le fabricant ne saurait être tenu responsable des dommages résultant de procédures effectuées par des per- sonnes non autorisées qui pourraient également annuler la garantie.
- Il est de la responsabilité du client de préparer l'emplacement où le produit doit être placé et de faire préparer le ser- vice d'alimentation et/ou de gaz.
- Les règles spécifiées dans les normes locales concernant les installations élec- triques et/ou de gaz (règles légales rela- tives à l'installation) doivent être respec- tées lors de l'installation du produit./pa- ragraphe
- Vérifiez que l'appareil n'est pas endom- magé avant de l'installer. Ne le faites pas installer si l'appareil est endommagé. Les produits endommagés présentent des risques pour votre sécurité.
4.1 Le bon endroit pour l'installation
- Placez le produit sur une surface dure en raison des conduits d'air situés sous le produit. Il ne doit pas être placé sur une base ou un piédestal. Les pieds du pro- duit ne doivent pas tremper sur des sur- faces molles, par exemple des tapis, etc
- Le sol de la cuisine doit pouvoir suppor- ter le poids de l'appareil plus le poids supplémentaire des ustensiles de cui- sine, des ustensiles de cuisson et des aliments.
- Ce produit est un appareil de classe 1 conforme à la norme en 30-1-1. Il peut être placé adjacent aux murs de la cui- sine, meubles de cuisine ou tout autre produit dans n'importe quelle dimension de derrière et d'un bord. Les meubles ou équipements de cuisine de l'autre côté ne peuvent être que de la même taille ou plus petits.
- Il peut être utilisé avec des armoires de chaque côté, mais afin d'avoir une dis- tance minimale de 400 mm au-dessus du niveau de la plaque chauffante, lais- sez un espace latéral de 65 mm entre l'appareil et n'importe quel mur, cloison ou grande armoire.
- Il peut également être utilisé en position autoportante. Laissez une distance mini- male de 750 mm au-dessus de la sur- face de la table de cuisson.
- Si une hotte aspirante doit être installée au-dessus de la cuisinière, reportez- vous aux instructions du fabricant de la hotte aspirante concernant la hauteur d'installation (moins de 650 mm).
- Tous les meubles de cuisine situés à cô- té de l'appareil doivent être résistants à la chaleur (100 °C min.). Transport du produit
- Transportez le produit avec au moins deux personnes.
- N'utilisez pas la porte et/ou la poignée pour transporter ou déplacer le produit. La porte, la poignée ou les charnières pourraient être endommagées.
- Le déplacement de votre appareil s'ef- fectue le plus facilement en soulevant l'avant comme suit et en tirant vers.
- Le déplacement de votre appareil s'ef- fectue le plus facilement en soulevant la façade comme indiqué sur le dessin. Lors de la saisie, veillez à ne pas endom- mager les éléments du gril ou les meubles intérieurs du four.
FRFR / 73 Chaîne de sécurité L'appareil doit être protégé contre le sur- équilibrage à l'aide de la chaîne de sécurité fournie sur votre four. Avertissement - risque de renversement !
Avertissement :Afin d'éviter le bascule-
ment de l'appareil, ce moyen de stabilisa- tion doit être installé. Reportez-vous aux instructions d'installation. Si votre produit a 2 chaînes de sécurité; Fixez le crochet (1) à l'aide d'une cheville appropriée au mur de la cuisine (6) et reliez la chaîne de sécurité (3) au crochet par le mécanisme de verrouillage (2). 1 Crochet 2 Mécanisme de verrouillage 3 Chaîne de sécurité 4 Fixez fermement la chaîne à l'arrière du pro- duit 5 Arrière du produit 6 Mur de cuisine Si votre produit a 1 chaînes de sécurité; L'appareil doit être protégé contre le sur- équilibrage à l'aide de la chaîne de sécurité fournie sur votre four.
FRFR / 74 Suivez les étapes ci-dessous pour fixer la chaîne de sécurité à votre produit. La chaîne de stabilité doit être aus- si courte que possible pour éviter que le four ne s'incline vers l'avant et diagonale pour éviter que le four ne s'incline latéralement. La chaîne de stabilité est conçue pour les cuisinières sans fente d'engage- ment de support. Ventilation de la pièce Toutes les chambres nécessitent une fe- nêtre ouvrable, ou équivalent, et certaines chambres nécessiteront également un évent permanent. L'air de combustion est prélevé dans l'air ambiant et les gaz d'échappement sont émis directement dans la pièce. Une bonne ventilation est essentielle pour un fonctionnement sûr de votre appareil. Chambres avec portes et/ou fenêtres qui s'ouvrent directement sur l'environnement extérieur Les portes et/ou fenêtres qui s'ouvrent di- rectement sur l'environnement extérieur doivent avoir une ouverture de ventilation totale des dimensions spécifiées dans le tableau ci-dessous, basée sur la puissance totale en gaz de l'appareil (la consomma- tion électrique totale en gaz de l'appareil est indiquée dans le tableau des caracté- ristiques techniques de ce mode d'emploi). Si les portes et/ou fenêtres ne sont pas équipées d'une ouverture de ventilation to- tale correspondant à la consommation to- tale de gaz de l'appareil, comme indiqué dans le tableau ci-dessous, ensuite, il doit absolument y avoir une ouverture de venti- lation fixe supplémentaire dans la pièce pour garantir que les exigences de ventila- tion minimales totales pour la consomma- tion totale de gaz de l'appareil sont at- teintes. L'ouverture de ventilation fixe peut comprendre des ouvertures pour les briques Airbriques existantes, la dimension de l'ouverture de la gaine de la hotte d'ex- traction etc Consommation totale de gaz (kW) Min. ouverture de ventilation (cm2) 0-2 100 2-3 120 3-4 175 4-6 300 6-8 400 8-10 500 10-11,5 600 11,5-13 700 13-15,5 800 15,5-17 900 17-19 1000 19-24 1250 Les pièces qui n'ont pas de portes et/ou de fenêtres ouvrantes qui s'ouvrent directe- ment sur l'environnement extérieur Si la pièce dans laquelle l'appareil est ins- tallé ne comporte pas de porte et/ou de fe- nêtre qui s'ouvre directement sur l'environ- nement extérieur, il convient de rechercher d'autres produits qui fournissent définiti- vement une ouverture de ventilation fixe non réglable et non obturable répondant aux exigences minimales totales d'ouver- ture de ventilation pour la consommation totale de gaz de l'appareil, comme indiqué dans le tableau ci-dessus. En outre, les rè- glements de construction appropriés conseillés devraient être suivis. Lorsqu'un local ou un local intérieur contient plus d'un appareil à gaz, un es- pace de ventilation supplémentaire doit
FRFR / 75 être prévu en plus des prescriptions figu- rant dans le tableau ci-dessus. La taille de la zone de ventilation supplémentaire doit être adaptée à la réglementation des autres appareils à gaz. Il doit également y avoir un dégagement minimum de 10 mm sur le bord inférieur de la porte qui s'ouvre sur l'environnement in- térieur de la pièce où l'appareil est installé. Vous devez vous assurer que les articles tels que les tapis et autres revêtements de sol, etc., n'affectent pas le dégagement lorsque la porte est fermée. La cuisinière peut être située dans une cui- sine, une cuisine/salle à manger ou un sa- lon-lit, mais pas dans une pièce contenant une baignoire ou une douche. La cuisinière ne doit pas être installée dans un salon-lit de moins de 20 m3. N'installez pas cet appareil dans une pièce située en dessous du niveau du sol à moins qu'il ne soit ouvert au niveau du sol sur au moins un côté.
4.2 Connexion électrique
Avertissements généraux
- Débranchez le produit de la prise élec- trique avant de commencer toute inter- vention sur l'installation électrique. Risque d'électrocution.
- Connectez le produit à une prise/ligne mise à la terre protégée par un disjonc- teur miniature de capacité appropriée, comme indiqué dans le tableau « carac- téristiques techniques ». Faites installer la mise à la terre par un électricien quali- fié lors de l'utilisation du produit avec ou sans transformateur. Notre société ne sera pas responsable des dommages qui pourraient survenir en raison de l'utilisa- tion du produit sans installation de mise à la terre conformément aux réglemen- tations locales.
- Le produit ne peut être raccordé à l'ali- mentation secteur que par une personne agréée et qualifiée, et la garantie du pro- duit ne commence qu'après une installa- tion correcte. Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages qui pourraient résulter d'opérations effec- tuées par des personnes non autorisées.
- Le câble électrique ne doit pas être écra- sé, plié, coincé ou toucher des parties chaudes du produit. Si le câble électrique est endommagé, il doit être remplacé par un électricien qualifié. Sinon, il y a un risque d'électrocution, de court-circuit ou d'incendie !
- Les données d'alimentation secteur doivent correspondre aux données spé- cifiées sur l'étiquette de type du produit. La plaque signalétique est visible lorsque la porte ou le couvercle inférieur de l'appareil est ouvert ou elle est située sur la paroi arrière de l'appareil, selon le type d'appareil.
- La fiche du câble d'alimentation doit être à portée de main après l'installation (ne pas la faire passer au-dessus de la table de cuisson). N'utilisez pas de rallonge ou de multiprises dans le branchement électrique.
- et doit utiliser la prise de courant/ligne et la fiche appropriées pour le four. Si les li- mites de puissance du produit sont hors de la capacité de transport de courant de la fiche et de la prise de courant/ligne, le produit doit être connecté directement via une installation électrique fixe sans utiliser la fiche et la prise de courant/ ligne. Si votre appareil est équipé d'un cordon et d'une fiche : Branchez votre appareil sur une prise reliée à la terre.
4.3 Raccordement au gaz
Avertissements généraux
- Il existe un risque d'explosion, d'incendie et de toxication si l'installation, la répa- ration ou la connexion sont effectuées par une personne ou un technicien non autorisé/non agréé/non qualifié.
- Avant de placer le produit, assurez-vous que les conditions de distribution locales (type de gaz et pression) et que le ré- glage du gaz du produit est conforme à
FRFR / 76 ces conditions. Les conditions de ré- glage des gaz et les valeurs du produit sont indiquées sur les étiquettes (ou éti- quette de type).
- Si le code de votre pays ne figure pas sur l'étiquette, suivez les instructions tech- niques locales de votre pays pour le rac- cordement au gaz et la conversion.
- Le produit ne peut être connecté au sys- tème d'alimentation en gaz que par une personne ou un technicien autorisé/li- cencié/qualifié.
- Le fabricant ne saurait être tenu respon- sable des dommages résultant de procé- dures effectuées par une personne ou un technicien non autorisé/non agréé/non qualifié.
- Avant de commencer tout travail sur l'installation de gaz, débranchez l'ali- mentation en gaz. Il y a un risque d'ex- plosion !
- Si vous avez besoin d'utiliser votre pro- duit ultérieurement avec un autre type de gaz, vous devez consulter la personne ou le technicien autorisé/licencié/quali- fié pour connaître la procédure de conversion correspondante.
- Assurez-vous que le raccordement au gaz est bien vérifié après chaque utilisa- tion. Le fabricant ne peut être tenu res- ponsable des dommages qui pourraient survenir en raison d'une fuite de gaz qui pourrait se produire à la suite d'un rac- cordement de gaz ou d'une conversion effectuée par des personnes non autori- sées/non autorisées. Risques d'incendie :
- Si vous n'effectuez pas le raccordement conformément aux instructions ci-des- sous, il y aura un risque de fuite de gaz et d'incendie. Notre société ne peut être tenue responsable des dommages qui en résultent.
- Le raccordement au gaz doit être effec- tué par une personne ou un technicien autorisé/agréé/qualifié uniquement.
- Assurez-vous que le tuyau de gaz à utili- ser dans le raccordement de gaz est conforme aux normes locales en matière de gaz.
- Le tuyau flexible de gaz doit être raccor- dé de manière à ne pas entrer en contact avec les pièces mobiles et les surfaces chaudes (illustrées ci-dessous) qui l'en- tourent et à ne pas être coincé lorsque les pièces mobiles se déplacent. (tiroirs, par exemple). En outre, il ne doit pas être placé dans des espaces où il pourrait être pressé.
- Ne déplacez pas le produit dont le rac- cordement au gaz est terminé. S'il est déplacé, il peut y avoir un risque de fuite de gaz.
- Une clé doit être utilisée pour le raccor- dement et la conversion du gaz. Choix du côté du raccordement au gaz
- Le tuyau de gaz doit être raccordé en ef- fectuant des virages à grand angle contre la possibilité de se rompre et de se plier pendant le raccordement.
- Le tuyau de gaz ne doit pas être écrasé, plié, pincé, touché par des angles vifs ou entrer en contact avec des parties chaudes du produit et des ustensiles de cuisine du produit. Il existe un risque d'explosion en raison d'un endommage- ment du tuyau de gaz.
- Le tuyau de gaz ne doit pas entrer en contact avec des pièces pouvant at- teindre une température de 70 C au-des- sus de la température ambiante.
- Avant le raccordement au gaz, assurez- vous que l'alimentation principale en gaz et la sortie du tuyau de gaz du produit à raccorder au gaz se trouvent du même côté.
- Si la sortie du tuyau de gaz et l'alimenta- tion principale en gaz ne sont pas orien- tées du même côté, assurez-vous que le tuyau ne traverse pas la zone chaude lors de son raccordement. Pièces pour raccordement au gaz Les visuels des pièces et des outils, qui peuvent être nécessaires pour le raccorde- ment au gaz sont indiqués ci-dessous. Se- lon le modèle, ces pièces peuvent ne pas être fournies avec le produit. Les pièces de raccordement de gaz à utiliser peuvent va- rier en fonction du type de gaz et des ré- glementations nationales. Joint de fuite : Raccord en 10226 R1/2” :
FRFR / 78 Raccord pour gaz liquéfié (G30,G31) : Raccord de sortie de gaz : Bouchon aveugle : Raccordement au gaz - NG
- L'installation de gaz naturel doit être préparée de manière appropriée pour l'assemblage avant d'installer le produit. Il doit y avoir une vanne de gaz naturel à la sortie du système de gaz à raccorder au produit.
- Assurez-vous que la vanne de gaz natu- rel est facilement accessible.
- Raccordez votre produit au réseau de gaz naturel de votre maison à l’aide d’un tuyau flexible de gaz conforme aux normes locales.
- Un joint d'étanchéité neuf doit être utilisé lors du raccordement au gaz.
- L'alimentation en gaz doit être raccordée par un tuyau de gaz ou un tuyau de gaz de sécurité avec des raccords filetés aux deux extrémités. Connexion de type G1/2” en ISO 228
1. Insérer le nouveau joint d'étanchéité
dans le flexible/tuyau de gaz de sécuri- té. S'assurer que le joint est correcte- ment installé.
2. Fixez le raccord de gaz à l'appareil à
l'aide d'une clé de 22 mm et placez le raccord dans le raccord à l'aide d'une clé de 24 mm.
3. Vous devez vérifier l'absence de fuite de
la pièce de raccordement après le rac- cordement. Connexion de type en 10226 R1/2”
1. Placer le joint neuf dans la pièce de rac-
cordement et s'assurer qu'il est correc- tement positionné.
2. Tout en maintenant la sortie de raccor-
dement de gaz du produit fixée avec une clé de 22, connectez la pièce d'in- terconnexion à la sortie de gaz du pro- duit avec une clé de 24 et serrez ferme- ment.
3. Insérer le nouveau joint d'étanchéité
dans le flexible/tuyau de gaz de sécuri- té. S'assurer que le joint est correcte- ment installé.
4. Raccordez la partie filetée du tuyau/
tuyau de gaz de sécurité à l'intercon- necteur à l'aide de la clé de 24 mm et serrez fermement en maintenant l'inter- connecteur en place à l'aide de la clé de 24 mm.
5. Vous devez vérifier l'absence de fuite de
la pièce de raccordement après le rac- cordement. Raccordement au gaz - GPL
- Votre produit doit être connecté de ma- nière à être proche du raccord de gaz pour éviter toute fuite de gaz.
- Avant d'effectuer votre raccordement au gaz, munissez-vous d'un tuyau de gaz en plastique et d'un collier de fixation
FRFR / 79 approprié. Le diamètre intérieur du tuyau de gaz en plastique doit être de 10 mm et sa longueur ne doit pas dépasser 150 cm. Le tuyau en plastique doit être étanche et inspectable.
- Le bon fonctionnement des appareils et systèmes à gaz doit être vérifié réguliè- rement. Le régulateur, le flexible et sa bride doivent être vérifiés régulièrement et remplacés dans les délais recomman- dés par le fabricant ou si nécessaire.
- Un joint d'étanchéité neuf doit être utilisé lors du raccordement au gaz.
- Le raccordement au gaz doit être effec- tué via un tuyau de gaz ou un raccord fixe. Raccord avec flexible de gaz serré (sans fi- letage)
1. Placez le nouveau joint dans la pièce de
raccordement pour gaz liquide et assu- rez-vous que le joint est correctement installé.
2. Fixez la sortie de raccordement de gaz
du produit à l'aide d'une clé de 22 mm, raccordez la pièce de raccordement à la sortie de gaz du produit à l'aide d'une clé de 24 mm et serrez fermement.
3. Poser le collier de fixation à une extré-
mité du flexible de gaz. Ramollir l'extré- mité du tuyau de gaz auquel vous avez fixé le collier en le plaçant dans l'eau bouillante pendant une minute.
4. Insérez complètement le tuyau de gaz
ramolli dans la pièce de raccordement. Serrer fermement le collier à l'aide d'un tournevis.
5. Vous devez vérifier l'absence de fuite de
la pièce de raccordement après le rac- cordement. Vérification de l'étanchéité au point de connexion
- Assurez-vous que tous les boutons du produit sont éteints. Assurez-vous que l'alimentation en gaz est ouverte. Prépa- rez de la mousse savonneuse et appli- quez-la sur le point de raccordement du tuyau pour contrôler les fuites de gaz.
- Une partie savonneuse moussera en cas de fuite de gaz. Dans ce cas, inspectez à nouveau le raccord de gaz.
- Au lieu de savon, vous pouvez utiliser des sprays disponibles dans le com- merce pour vérifier les fuites de gaz.
- En cas de fuite de gaz, coupez l'alimen- tation en gaz et ventilez la pièce.
- N'utilisez jamais une allumette ou un bri- quet pour contrôler les fuites de gaz. Raccordement du tuyau de gaz à la cuisi- nière : (S'applique aux modèles allant en France.) Conditions règlementaires d'installation Les installations au gaz font l’objet d’une réglementation. Votre instal- lation doit s’y conformer. Nous vous recommandons de prendre connaissance des textes corres- pondants.
- Avant l'installation, s’assurer que les condi-tions de distribution locale (nature du gaz et pression) et le réglage de l'ap- pareil sont compatibles.
- Les conditions de réglage de cet appareil sont indiquées à l’arrière de celui-ci, à proximité du tuyau de raccord de gaz.
- La combustion du gaz est possible grâce à l'oxygène de l'air. Il est donc néces- saire que cet air soit renouvelé en per- manence et que les produits de la com- bustion soient éva-cués (un débit d'air de 2m3/h par kW de puissance est né- cessaire).
- Cet appareil n'est pas raccordé à un dis- po-sitif d'évacuation des produits de la com-bustion. Il doit être installé et rac- cordé con-formément aux règles d'ins- tallation en vi-gueur et une attention particulière sera ac-cordée aux disposi- tions en matière de ventilation.
- Le flexible de gaz ne doit pas être en con-tact avec des parties mobiles du meuble d’encastrement (par exemple une vis) et ne pas passer par des en- droits où il y a un risque d’écrasement du flexible.
- En France, les textes concernés sont les arrêtés du 02/08/1977 et du 24/03/1982 complétés par la norme DTU-P 45204 (= DTU 61.1) du CSTB “Installation gaz”, (Norme NFC 15.100 (règles d'installation électrique basse tension).
- Les échauffements produits par son fonctionnement classent cette cuisi- nière: en type X selon norme électrique EN 60.335.2.6 (incorporable), en classe 1 (non incorporable) ou en classe 2- sous-classe 1 (incorpo-rable), selon norme gaz EN 30.1. Les tubes souples ou tuyaux flexibles doivent être accessibles sur toute la longueur, remplacés avant la date limite d'utilisation (in- diquée sur le tuyau), et veiller à avoir une longueur de 1,5 m maxi- mum. Le raccordement au gaz s’effectue à l’arrière de l’appareil, evitez que le tuyau soit en contact avec d’autres pièces de l’appareil, qu’il ne se trouve pas dans un endroit susceptible d’être encombré et qu’il ne puisse pas être en contact avec une partie mobile. Raccordement au gaz Votre appareil est fourni avec un kit de rac- cordement au gaz, composé de :
- 1 embout gaz naturel Selon le gaz que vous utilisez et le type de tuyau, veuillez respecter les configurations suivantes. Interposer les joints comme in- diqué sur le dessin. A. Pour le gaz Butane/Propane, le raccor- dement avec un tuyau souple et collier se fait sur l’embout Butane, qui est à fixer sur l’adaptateur, qui lui-même se fixe sur la cuisinière (Figure A). B. Le raccordement « mécanique » avec un flexible se fait sur l’adaptateur, qui lui- même se fixe sur la cuisinière (Figure B). L'embout butane permet le raccordement par tube souple en caoutchouc de dia- mètre inté-rieur de 6 mm destiné aux gaz distribués par bouteilles. L'embout pour gaz de conduite permet le raccordement par tube souple de diamètre intérieur de 15 mm, le tube devant être en- foncé suffisamment pour permettre son maintien obligatoire par un collier de ser-
FRFR / 81 rage. Utiliser un tube portant l'estampille NF-GAZ. Ce tube est à remplacer réguliè- rement avant la date limite d'utilisation. Pour rechercher une fuite de gaz, n’utilisez ni un briquet ni une allu- mette. Contrôle d’étanchéité : Faire atten- tion à ce que les boutons sur le ta- bleau de bord soient fermés et la bouteille de gaz soit ouverte. Pour contrôler la fuite de gaz il faut utili- ser du savon. S’il existe une fuite de gaz, la partie savonnée devient mousseuse. Dans ce cas, il faut re- contrôler le raccordement gaz. L’utilisation d’un appareil de cuis- son à gaz conduit à la production de chaleur et d’humidité dans le lo- cal où il est installé. Veiller à assu- rer une bonne aération de ce local: maintenir ouverts les orifices d’aé- ration naturelle ou installer un dis- positif d’aération mécanique (hotte de ventilation mécanique). Une uti- lisation intensive et prolongée de l’appareil peut nécessiter une aéra- tion supplémentaire, par exemple en ouvrant une fenêtre, ou une aé- ration plus efficace, par exemple en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe.
4.4 Positionnement du produit
1. Poussez le produit vers le mur de la
2. Fixez au mur la chaîne de sécurité que
vous avez raccordée au produit.
3. Réglez les pieds du four
Fixation des pieds du four
1. 4 pieds sont fournis avec votre four.
Chaque pied doit être installé dans les fentes correspondantes situées aux 4 coins sous le four.
2. Visser le filetage du pied en tournant
dans le sens des aiguilles d'une montre.
3. Pour votre sécurité, assurez-vous que
les 4 pieds sont bien à niveau lorsque vous vissez les 4 pieds. Un déséqui- libre des pieds a une influence néga- tive sur la cuisson. 1 Pied 2 Fente pour pied Contrôle final
1. Rebranchez le produit sur le secteur.
2. Vérifier les fonctions électriques.
3. Ouvrir l'alimentation en gaz.
4. Vérifiez si les raccords de gaz sont bien
fixés et s'il y a des fuites.
5. Allumez les brûleurs et vérifiez l'appa-
rence de la flamme. La flamme doit être bleue et avoir une forme régulière. Si la flamme est jaunâtre, vérifiez si le chapeau du brûleur est bien en place ou net- toyez le brûleur.
4.5 Conversion de gaz
Avertissements généraux
- Avant de commencer tout travail sur l'installation de gaz, débranchez l'ali- mentation principale en gaz. Il y a un risque d'explosion !
- Tous les injecteurs de gaz doivent être remplacés et le réglage de combustion des robinets de gaz doit être effectué en
FRFR / 82 position de débit réduit afin de rendre le produit adapté à une utilisation avec un autre gaz.
- Une fois le type de gaz modifié, la nou- velle étiquette de type de gaz apposée sur le sac de rechange doit être apposée sur l'étiquette actuelle déjà apposée sur la paroi arrière du produit.
- Le type de gaz convertible et les catégo- ries de gaz de votre produit par pays sont indiqués dans la section « catégo- ries/types/pression de gaz pays ». Consultez le tableau de ce tableau pour connaître les types de gaz que vous pou- vez convertir dans votre région. Vous ne pouvez pas convertir en types de gaz non spécifiés dans cette table.
- L'injecteur de rechange adapté au type de gaz que vous souhaitez convertir peut ne pas être fourni avec le produit. Vous pouvez vous procurer les injecteurs au- près du service agréé ou de l'endroit où vous avez acheté le produit.
- Les valeurs des injecteurs et les types de gaz à utiliser pour les brûleurs sont indi- qués à la fin de la section. Effectuez le raccordement du type de gaz à convertir comme décrit dans la section raccorde- ment du gaz. Pièces pour la conversion de gaz Les visuels des pièces et des outils, qui peuvent être nécessaires pour la conver- sion de gaz sont donnés ci-dessous. Selon le modèle, ces pièces peuvent ne pas être fournies avec le produit. Buse de dérivation : Injecteur brûleur : Remplacement de l'injecteur pour les brû- leurs
1. Tournez tous les boutons de com-
mande en position OFF sur le panneau de commande.
2. Coupez l'alimentation en gaz.
3. Retirez les supports de casserole, le ca-
puchon et la tête des brûleurs de la table de cuisson.
4. Déposer les injecteurs de gaz en les
tournant dans le sens antihoraire. (clé
5. Si votre produit est équipé d'une
chambre de combustion wok avec un injecteur à entrée latérale, retirez l'injec- teur à l'aide d'une clé numéro 7. Sur certains brûleurs de table de cuisson, l'injecteur est recouvert d'une pièce métallique. Ce cou- vercle métallique doit être déposé pour le remplacement de l'injec- teur.
6. Installer les injecteurs de gaz neufs.
(Couple de serrage 4 Nm)
7. Vérifier toutes les connexions pour
s'assurer qu'elles sont installées en toute sécurité.
FRFR / 83 La position des injecteurs neufs est marquée sur leur emballage ou le tableau des injecteurs à la peut être consulté.
8. Vérifier l'absence de fuite des injecteurs
après le raccordement. Sauf en cas d'anomalie, ne tentez pas de retirer les robinets du brû- leur à gaz. Vous devez appeler un agent de service agréé ou un tech- nicien titulaire d'une licence s'il est nécessaire de changer les robinets. Réglage du débit de gaz réduit pour robi- nets de table de cuisson
1. Allumez le brûleur à régler et tournez le
bouton en position réduite.
2. Retirez le bouton du robinet de gaz.
3. Utiliser un tournevis de taille appropriée
pour régler la vis de réglage du débit.
4. Pour le GPL (butane - propane), tourner
la vis dans le sens horaire. Pour le gaz naturel, vous devez tourner la vis dans le sens inverse des aiguilles d'une montre une fois. ð La longueur normale d'une flamme droite en position réduite doit être de 6-7 mm.
5. Si la flamme est plus haute que la posi-
tion souhaitée, tournez la vis dans le sens horaire. S'il est plus petit, tournez dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
6. Pour le dernier contrôle, amener le brû-
leur à la fois en position haute flamme et réduite et vérifier si la flamme est al- lumée ou éteinte.
7. La position de la vis de réglage peut va-
rier en fonction du type de robinet de gaz utilisé dans votre appareil.
Vis de réglage du débit
Vis de réglage du débit Échange d'injecteur pour le four
1. Tournez tous les boutons de com-
mande sur la position d'arrêt du pan- neau de commande.
2. Coupez l'arrivée de gaz.
3. Retirez les vis indiquées ci-dessous sur
4. Retirer la paroi arrière.
5. Retirer les 2 vis (2) situées sur le sup-
port d'injecteur (1). 1 Porte-injecteur 2 Vis
6. Retirez le support d'injecteur.
7. Retirez l'injecteur du porte-injecteur en
le tournant dans le sens inverse des ai- guilles d'une montre.
8. Installer le nouvel injecteur de gaz.
Réglage du débit réduit pour le four à gaz Pour le bon fonctionnement du four, il est extrêmement important de revérifier le ré- glage de la dérivation. Afin d'assurer une sécurité maximale à l'utilisateur, ces opé- rations doivent être effectuées avec soin.
1. Allumez le brûleur à régler et tournez le
bouton sur la position flamme élevée.
2. Fermez la porte du four et attendez 10 à
15 minutes jusqu'à ce que le four soit prêt pour le réglage.
3. Retirez le bouton
4. Après 15 minutes, réglez le four à la po-
sition de flamme la plus basse.
5. Réglez la longueur de flamme sur 2 à 3
mm à l'aide de la vis (1) du robinet du four. Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre réduit la flamme, tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre augmente la flamme. Si le débit de gaz du four ne peut pas être réglé en retirant le bouton, retirez les pièces nécessaires du four (panneau de commande, plaque de brûleur, etc.), puis réglez le débit de gaz du four. Si la température du four aug- mente excessivement, éteignez le four et appelez le service agréé pour faire réparer le thermostat du four. Réglez le feu à la hauteur optimale comme indiqué sur la figure en tournant la vis 1 du robinet de gaz du four à l'aide d'un tourne-
FRFR / 85 vis. Une rotation dans le sens des aiguilles d'une montre augmente la hauteur du feu et une rotation dans le sens inverse des ai- guilles d'une montre la diminue. Si la hauteur du feu est trop courte,
- La température interne du four peut être trop basse, ce qui peut affecter négative- ment les performances de cuisson. La hauteur de feu idéale garantit les meilleures performances. Si la hauteur du feu est trop élevée,
- La température interne du four peut être trop élevée, ce qui peut affecter négative- ment les performances de cuisson. Après avoir réglé la hauteur de la flamme, ouvrez et fermez la porte du four plusieurs fois et veillez à ce que la flamme du four ne s'éteigne pas. Réinstallez le bouton après avoir réglé la longueur de la flamme. Gaz naturel à butane/propane (GPL) Serrez complètement la vis en la tournant dans le sens horaire. Butane/propane (GPL) à gaz naturel Desserrez la vis 180° environG20 20G25 25G25.3 25 mbar mbar mbar Gaz naturel à butane/ propane (GPL) Serrez complètement la vis en la tournant dans le sens horaire. Butane/propane (GPL) à gaz naturel Desserrez la vis 270° environG20 10G20 13 mbar mbar Gaz naturel à butane/ propane (GPL) Serrez complètement la vis en la tournant dans le sens horaire. Butane/propane (GPL) à gaz naturel Desserrez la vis 360° environG2 350 13 mbar Le réglage du petit feu (ralenti) peut varier en fonction du produit, du brûleur et du type de gaz. Assu- rez-vous que la hauteur du feu cor- respond à la figure ci-dessus. Lorsque le type de gaz réglé du produit est modifié, l'étiquette indi- quant le type de gaz réglé doit éga- lement être modifiée.
FRFR / 86 Contrôle de fuite au niveau des injecteurs Avant d'effectuer la conversion sur le pro- duit, assurez-vous que tous les boutons de commande sont en position arrêt. Après la conversion correcte des injecteurs, pour chaque injecteur doit être vérifié la fuite de gaz.
1. Assurez-vous que l'alimentation en
gaz du produit est activée, tout en maintenant tous les boutons de com- mande en position arrêt.
2. Chaque orifice d'injecteur est obstrué
par un doigt appliquant une force rai- sonnable pour arrêter la fuite de gaz lorsque le bouton de commande cor- respondant est tourné sur on et main- tenu en position enfoncée pour per- mettre au gaz d'atteindre l'injecteur.
3. Appliquez de l'eau savonneuse prépa-
rée au raccord de l'injecteur à l'aide d'une petite brosse. En cas de fuite de gaz au raccord de l'injecteur, l'eau sa- vonneuse commence à mousser. Dans ce cas, serrez l'injecteur avec une force raisonnable et répétez l'étape 3 une fois de plus.
4. Si la mousse persiste, coupez immé-
diatement l'application du gaz sur le produit et appelez un agent de service agréé ou un technicien agréé. N'utili- sez pas le produit tant que le service agréé n'est pas intervenu dans le pro- duit. 5 Première utilisation Avant de commencer à utiliser votre appa- reil, il est recommandé de suivre les étapes décrites dans les sections suivantes:
5.1 Premier nettoyage
1. Retirez tous les emballages.
2. Retirez tous les accessoires du four
prévu à l’intérieur du produit.
3. Allumez l’appareil et laissez-le fonc-
tionner pendant 30minutes, puis étei- gnez-le. De cette façon, les résidus et les couches qui ont pu rester dans le four pendant la fabrication sont brûlés et nettoyés.
4. Veuillez attendre que le four refroidisse.
5. Essuyez les surfaces du produit avec
un chiffon ou une éponge humide et sé- chez-les avec un chiffon. Avant d’utiliser les accessoires; Nettoyez les accessoires que vous retirez du four avec de l’eau savonneuse et une éponge de nettoyage douce.
FRFR / 87 REMARQUE: Certains détergents ou agents de nettoyage peuvent endommager la surface. N’utilisez pas de détergents abrasifs, de poudres de nettoyage, de crèmes de nettoyage ou d’objets pointus pendant le nettoyage. REMARQUE: Lors de la première utilisa- tion, de la fumée et des odeurs peuvent se dégager pendant plusieurs heures. C'est normal et vous avez juste besoin d'une bonne ventilation pour l'éliminer. Évitez d'inhaler directement la fumée et les odeurs qui se forment. 6 Utilisation de la table de cuisson
6.1 Informations générales sur l’utili-
sation de la table de cuisson Avertissements généraux
- Placez les casseroles et les poêles de manière à ce que les poignées ne soient pas au-dessus des brûleurs pour éviter qu’elles ne surchauffent.
- N’utilisez pas de casseroles/poêles mal équilibrées et facilement basculantes sur la table de cuisson.
- Ne chauffez pas les casseroles et les poêles vides. Les casseroles et l’appareil peuvent être endommagés.
- N’allumez pas les brûleurs sans casse- role ou poêle sur le brûleur respectif.
- Éteignez toujours les brûleurs de la table de cuisson après chaque utilisation.
- Vous risquez d’endommager l’appareil si vous utilisez foyers sans casseroles. Ar- rêtez toujours les tables de cuisson après chaque utilisation.
- N’excédez pas avec la quantité d’ali- ments dans les casseroles et les poêles. Ainsi, vous pouvez empêcher la nourri- ture de sortir des casseroles/poêles et vous n’aurez pas besoin de les nettoyer inutilement.
- Ne placez pas les couvercles des casse- roles et des poêles sur les brûleurs/ foyers.
- Placez les casseroles en les centrant sur les brûleurs/foyers. Si vous souhaitez placer une casserole sur un autre brû- leur/foyer, ne la faites pas glisser vers le brûleur souhaité, mais soulevez-la d’abord et placez-la ensuite sur l’autre brûleur.
- La taille des casseroles/poêles doit cor- respondre à la taille de la flamme. Réglez les flammes de gaz de manière à ce qu’elles ne dépassent pas la base des casseroles/poêles et placez les casse- roles/poêles sur le support de casserole en les centrant. N'utilisez pas de grandes casseroles/pots pour couvrir plus d'un brûleur. Tailles de casseroles/poêles recomman- dées Type de brûleur de la plaque de cuisson Diamètre de la casserole - cm Brûleur auxiliaire 12 – 18 Brûleur normal 18 – 20 Brûleur rapide - Brûleur wok 22 - 24 N’utilisez pas de casseroles/poêles qui dé- passent les dimensions indiquées ci-des- sus. L’utilisation de casseroles / poêles plus grandes que celles spécifiées peut provoquer un empoisonnement au mo- noxyde de carbone et une surchauffe des surfaces et des boutons à proximité. De plus, si la surface de cuisson de votre pro- duit est en verre, une surchauffe se produi- ra sur cette surface et le produit sera en-
FRFR / 88 dommagé. L’utilisation de poêles / casse- roles plus petites peut vous exposer à des brûlures dues aux flammes.
6.2 Fonctionnement des plaques de
cuisson Bouton de commande de brûleur à gaz Position Arrêt Petite flamme: Puissance de gaz la plus faible Grande flamme: Puissance de gaz la plus élevée Vous pouvez mettre votre table de cuisson en marche à l’aide des boutons de com- mande de la table de cuisson. Chaque bouton sert à utiliser le brûleur correspon- dant. Vous pouvez déterminer quel brûleur il contrôle à partir des symboles présents sur le panneau de commande. Lorsqu’il est éteint (position haute), le brû- leur n’est pas alimenté en gaz. Après l’avoir allumé, vous pouvez cuisiner en ré- glant les niveaux de gaz sur le bouton. Ré- glez la puissance de cuisson souhaitée en alignant le bouton sur le symbole corres- pondant. Allumage des brûleurs à gaz ü Les brûleurs à gaz s’allument à l’aide des boutons d’allumage.
1. Appuyer sur le bouton du brûleur.
2. Tout en appuyant sur le bouton, tour-
nez-le dans le sens antihoraire jusqu’au symbole de la grande flamme.
3. Appuyez sur le bouton d’allumage et re-
lâchez-le. Répétez l’action jusqu’à ce que le gaz s’allume.
4. Le gaz s’enflamme avec l’étincelle qui
5. Après l’allumage initial, maintenez le
bouton enfoncé pendant 3 à 5se- condes.
6. Réglez le niveau de puissance de votre
choix. Extinction des brûleurs à gaz Réglez le bouton du brûleur en position Ar- rêt (haut). Si les flammes du brûleur s’éteignent accidentellement, tour- nez le bouton de commande du brûleur en position Arrêt. N’es- sayez pas d’allumer le brûleur à nouveau pendant au moins une minute. Mécanisme de sécurité pour la coupure du gaz Par mesure de précaution contre les explo- sions dues aux débordements des brûleurs supérieurs, un mécanisme de sécurité se met en marche et coupe le gaz immédiate- ment. 1 Sécurité de coupure du gaz Pour activer le mécanisme de sécurité de coupure du gaz, maintenez le bouton de commande enfoncé pendant 3 à 5se- condes de plus après avoir allumé la table de cuisson. Relâchez le bouton si le brûleur n’est pas allumé au bout de 15se- condes. Attendez au moins 1mi- nute avant de réessayer. Il y a risque d’accumulation de gaz et d’explosion!
FRFR / 89 7 Utilisation du four
7.1 Informations générales sur l’utili-
sation du four Ventilateur de refroidissement( Cela varie selon le modèle de l’appareil. Il se peut qu’il ne soit pas disponible pour votre ap- pareil. ) Votre produit est équipé d’un ventilateur de refroidissement. Le ventilateur de refroi- dissement est activé automatiquement en cas de besoin et refroidit à la fois la face avant de l’appareil et le four. Il est automa- tiquement désactivé lorsque le processus de refroidissement est terminé. L’air chaud sort par la porte du four. Évitez de couvrir ces ouvertures de ventilation. Sinon, le four risque de surchauffer. Le ventilateur de re- froidissement continue à fonctionner pen- dant le fonctionnement du four ou après l’arrêt du four (pendant environ 20 à 30mi- nutes). Si vous cuisinez en programmant la minuterie du four, à la fin du temps de cuisson, le ventilateur de refroidissement s’éteint au même moment que toutes les fonctions. L’utilisateur ne peut pas déter- miner la durée de fonctionnement du venti- lateur de refroidissement. Il s’allume et s’éteint automatiquement. Ce n'est pas une erreur. Éclairage du four Vous pouvez allumer l’éclairage de votre four en appuyant sur le bouton du voyant. Appuyez de nouveau sur le bouton du voyant pour l’éteindre.
7.2 Utilisation du four à gaz
Bouton de commande du four Position d'arrêt1-5 Niveaux de gaz du fourGrille Vous pouvez contrôler votre four à l'aide du bouton de commande du four. En posi- tion d'arrêt (en haut), le four n'est pas ali- menté en gaz. Après avoir allumé le brûleur du four, vous pouvez cuisiner en réglant les niveaux de gaz sur le bouton. Niveau de gaz Température (°C)
Bouton d’allumage Il sert à allumer votre four. En cas de cou- pure de courant, le bouton d'allumage ne fonctionne pas. Vous pouvez également allumer les brû- leurs de la table de cuisson avec ce bou- ton. Bouton de la lampe Vous pouvez allumer et éteindre la lampe de votre four grâce au bouton de la lampe. En cas de coupure de courant, la lampe et le bouton de la lampe ne fonctionnent pas. Le produit est équipé d'une sou- pape de sécurité. Lorsque la flamme s'éteint, l'alimentation en gaz est automatiquement coupée. Cela évite l'accumulation de gaz non brûlé. Allumer le four à gaz ü Le four à gaz s'allume à l'aide du bou- ton d'allumage.
1. Ouvrir la porte du four.
2. Maintenez le bouton de commande du
four à gaz enfoncé et tournez-ledans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
3. Appuyez sur le bouton d'allumage et re-
lâchez-le à nouveau.
4. Maintenez le bouton de commande du
four à gaz enfoncé pendant 3 à 5 se- condes.
FRFR / 90 ð Répétez la procédure jusqu’à ce que le gaz libéré soit enflammé.
5. Maintenez le bouton de commande du
four à gaz enfoncé pendant 3 à 5 se- condes supplémentaires.
6. Sélectionnez la puissance de cuisson/
le niveau de gaz souhaité.
7. S'il n'y a pas d'électricité, allumez le
brûleur du four avec l'allume-gaz à par- tir du trou de contrôle d'allumage. Éteindre le four à gaz Tournez le bouton de commande du four à gaz sur la position d’arrêt (supérieure). N'essayez pas d'allumer le gaz pendant plus de 15 secondes. Si le brûleur ne s'allume pas dans les 15 secondes, fermez le bouton et at- tendez 1 minute. Aérez la pièce avant de réessayer d'allumer le brûleur. Il existe un risque de com- pression et d'explosion du gaz ! Utilisation du gril électrique
- Fermez la porte du four pendant la grillade. Ne faites jamais de grillade avec la porte du four ouverte. Les sur- faces chaudes peuvent causer des brû- lures!
1. Tournez le bouton de commande du
four dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'au symbole du gril.
2. Si nécessaire, préchauffer pendant en-
viron 5 minutes. ð Le voyant d’avertissement du gril actif s’allumera. N'essayez pas de tourner le bouton de commande du four dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la position d'arrêt (supérieure). Éteindre le gril électrique Tournez le bouton de commande du four dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à la position d'arrêt (en haut). Minuterie La minuterie n'a aucun effet sur les fonc- tions du four. Elle sert à vous avertir. Vous pouvez par exemple utiliser le réveil lorsque vous souhaitez mettre les aliments au four à une heure précise. Dès que le temps que vous avez défini est écoulé, la minuterie émet un signal sonore. Réglage de la minuterie
1. En tournant le bouton de la minuterie
dans le sens des aiguilles d'une montre, vous pouvez déterminer combien de temps après lequel l'alarme retentira.
2. Une fois le temps programmé écoulé, le
bouton tourne automatiquement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour effectuer une rotation complète et l'alarme retentit. Le four ne s'éteint pas à la fin du réglage de la mi- nuterie. Tournez le bouton de com- mande du four sur la position d'arrêt pour éteindre le four. 8 Informations générales sur la cuisine Vous trouverez dans cette section des conseils sur la préparation et la cuisson de vos aliments. Cette section décrit certains des aliments testés en tant que producteurs et les para- mètres les plus appropriés pour ces ali-
FRFR / 91 ments. Les réglages du four et des acces- soires appropriés pour ces aliments y sont également indiqués.
8.1 Avertissements généraux concer-
nant la cuisson au four
- Lorsque vous ouvrez la porte du four pendant ou après la cuisson, de la va- peur brûlante peut s’en échapper. La va- peur peut vous brûler la main, le visage et/ou les yeux. Lorsque vous ouvrez la porte du four, tâchez de rester à l’écart.
- La vapeur intense générée pendant la cuisson peut former des gouttes d’eau de condensation à l’intérieur et à l’exté- rieur du four, et sur les parties supé- rieures de l’appareil en raison de la diffé- rence de température. Il s’agit d’un phé- nomène physique et normal.
- Les valeurs de température et de temps de cuisson indiquées pour les aliments peuvent varier selon la recette et la quantité. Pour cette raison, ces valeurs sont fournies sous forme de plages.
- Retirez toujours les accessoires non uti- lisés du four avant de lancer la cuisson. Les accessoires laissés dans le four peuvent empêcher que vos aliments cuisent à de valeurs de température ap- propriées.
- Pour les aliments que vous cuisinez se- lon votre propre recette, vous pouvez faire référence à des aliments similaires indiqués dans les tables de cuisson.
- L’utilisation des accessoires fournis vous permet d’obtenir les meilleures per- formances de cuisson. Prêtez toujours attention aux avertissements et aux in- formations fournis par le fabricant pour d’autres ustensiles de cuisine que vous utilisez.
- Découpez le papier sulfurisé à utiliser pendant votre cuisson dans des dimen- sions adaptées au récipient dans lequel vous cuisinez. Lorsque le papier sulfuri- sé déborde du récipient, cela peut causer des brûlures et affecter la qualité de votre cuisson. Utilisez le papier sulfurisé dans la plage de température indiquée.
- Pour une bonne performance de cuisson, placez vos aliments sur la bonne étagère recommandée. Ne changez pas la posi- tion de l’étagère pendant la cuisson.
8.1.1 Pâtisseries et aliments cuits au
four Informations générales
- Nous vous recommandons d’utiliser les accessoires de l’appareil pour obtenir une bonne performance de cuisson. Si vous utilisez un ustensile de cuisson autre que ceux fournis, optez pour un ustensile de couleur sombre, antiadhésif et résistant à la chaleur.
- Si le préchauffage d’aliments est recom- mandé dans la table de cuisson, veillez à les mettre au four par la suite.
- Si vous cuisinez à l’aide d’ustensiles de cuisine sur la grille métallique, placez- les au milieu de la grille, et non près du mur arrière.
- Tous les ingrédients utilisés dans la fa- brication des pâtisseries doivent être frais et à température ambiante.
- L’état de cuisson des aliments peut va- rier selon la quantité de nourriture et la taille des ustensiles de cuisine utilisés.
- Les moules en métal, en céramique et en verre prolongent le temps de cuisson et les surfaces inférieures des pâtisseries ne brunissent pas uniformément.
- Si vous utilisez du papier sulfurisé, un petit brunissement peut être observé sur la surface inférieure de l'aliment. Dans ce cas, vous devrez peut-être prolonger votre période de cuisson d'environ 10 minutes.
- Les valeurs indiquées dans les tables de cuisson sont déterminées à la suite des tests effectués dans nos laboratoires. Les valeurs qui vous conviennent peuvent être différentes de celles-ci.
- Placez vos aliments sur l’étagère appro- priée recommandée dans la table de cuisson. Reportez-vous à l’étagère infé- rieure du four comme étagère1.
FRFR / 92 Conseils pour la cuisson des gâteaux
- Si le gâteau est trop sec, augmentez la température de 10°C et diminuez le temps de cuisson.
- Si le gâteau est humide, utilisez une pe- tite quantité de liquide ou réduisez la température de 10°C.
- Si le dessus du gâteau est brûlé, placez- le sur une étagère inférieure, baissez la température et augmentez le temps de cuisson.
- Si l'intérieur du gâteau est bien cuit, mais que l'extérieur est collant, utilisez moins de liquide, diminuez la température et augmentez le temps de cuisson. Conseils pour la pâtisserie
- Si la pâtisserie est trop sèche, augmen- tez la température de 10°C et diminuez le temps de cuisson. Humidifiez les feuilles de pâte à l’aide d’une sauce composée d’un mélange de lait, d’huile, d’œuf et de yaourt.
- Si la pâtisserie cuit lentement, veillez à ce que l’épaisseur de la pâte que vous avez préparée ne déborde pas du pla- teau.
- Si la surface de la pâte est dorée et que le fond n’est pas cuit, assurez-vous que la quantité de sauce utilisée au fond de la pâte n’est pas trop importante. Pour que la pâtisserie soit dorée de façon uni- forme, essayez d’étaler uniformément la sauce entre les feuilles de pâte et la pâte.
- Faites cuire votre pâte à la position et à la température spécifiées dans la table de cuisson. Si le fond n’est toujours pas assez doré, placez-le sur une étagère in- férieure pour la prochaine cuisson. Table de cuisson pour pâtisseries et ali- ments cuits au four Aliment Accessoire à utiliser Position de l’éta- gère Niveau de gaz Durée de cuisson (en min) (environ) Gâteau sur le pla- teau Plateau standard * 4 1 60 … 70 Gâteau dans le moule Moule à gâteau sur la grille métallique ** 3 1 60 … 70 Petits gâteaux Papier à muffins sur grille métallique ** 4 1 25 … 35 Génoise Moule à gâteau rond, 26cm de diamètre avec pince sur grille métallique ** 3 1 40 … 50 Biscuit Plateau standard * 2 1 15 … 20 Four à gaz / après 5-7 Gril à gaz Pâtisserie Plateau standard * 3 1 40 … 50 Brioche Plateau standard * 3 1 25 … 35 Pain entier Plateau standard * 3 1 35 … 45 Lasagne Plateau standard * 3 1 35 … 45 Tarte aux pommes Moule rond en métal noir, 20cm de diamètre sur grille métallique **
40 … 50 Four à gaz / après 5-7 Gril à gaz Pizza Plateau standard * 3 1 20 … 30 Préchauffez tous les aliments pendant 10 minutes au niveau de gaz 5. *Ces accessoires peuvent ne pas être inclus dans votre appareil. **Ces accessoires ne sont pas inclus dans votre appareil. Ce sont des accessoires disponibles dans le commerce.
8.1.2 Viande, poisson et volaille
Les points clés des grillades
- L’assaisonnement avec du jus de citron et du poivre avant la cuisson de tout le poulet, de la dinde et des gros morceaux de viande permettra d’améliorer la quali- té de la cuisson.
- Il faut 15 à 30minutes de plus pour faire cuire une viande désossée que de faire frire un filet.
- Vous devez calculer environ 4 à 5mi- nutes de cuisson pour chaque centi- mètre d’épaisseur de la viande.
- Une fois la durée de cuisson terminée, gardez la viande au four pendant environ 10minutes. Le jus de la viande est mieux réparti sur la viande frite et ne ressort pas lorsque vous découpez la viande.
- Le poisson doit être placé sur une éta- gère de niveau moyen ou bas dans une assiette résistante à la chaleur.
- Faites cuire les plats recommandés dans le tableau de cuisson avec un seul pla- teau. Table de cuisson pour viande, poisson et volaille Aliment Accessoire à utiliser Position de l’éta- gère Niveau de gaz Durée de cuisson (en min) (environ) Steak (entier) / Rôti (1 kg) Plateau standard * 3 2 60 … 90 Jarret d’agneau (1,5-2 kg) Plateau standard * 3 2 100 … 150 Poulet frit (1,8-2 kg) Plateau standard * 3 2 70 … 90 Turquie (5,5 kg) Plateau standard * 2 2 150 … 200 Poisson Plateau standard * 3 2 25 … 40 Préchauffez tous les aliments pendant 10 minutes au niveau de gaz 5. *Ces accessoires peuvent ne pas être inclus dans votre appareil. **Ces accessoires ne sont pas inclus dans votre appareil. Ce sont des accessoires disponibles dans le commerce.
La viande rouge, le poisson et la volaille brunissent rapidement lorsqu’ils sont grillés, ils gardent une belle croûte et ne se dessèchent pas. Les filets de viande, les brochettes, les saucisses ainsi que les lé- gumes juteux (tomates, oignons, etc.) sont particulièrement adaptés aux grillades. Avertissements généraux
- Les aliments qui ne sont pas adaptés aux grillades présentent un risque d’in- cendie. Faites griller uniquement les ali- ments qui sont adaptés à un feu de bar- becue intense. Ne placez pas non plus les aliments trop loin à l’arrière de la grille. Il s’agit de la zone la plus chaude et les aliments gras peuvent prendre feu.
- Fermez la porte du four pendant la grillade. Ne faites jamais de grillade avec la porte du four ouverte. Les sur- faces chaudes peuvent causer des brû- lures! Les points clés des grillades
- Préparez autant que possible des ali- ments dont l’épaisseur et le poids sont similaires à la grille.
- Placez les morceaux à griller sur la grille métallique ou sur la grille de barbecue métallique en les répartissant sans dé- passer les dimensions de l’appareil de chauffage.
- Les durées de cuisson indiquées sur le tableau peuvent varier en fonction de l’épaisseur des morceaux à griller.
- Faites glisser la grille métallique ou la grille de barbecue métallique jusqu’au niveau souhaité dans le four. Si vous cuisinez sur la grille métallique, faites
FRFR / 94 glisser la plaque de four vers l’étagère inférieure pour récupérer l’huile. La plaque de four que vous ferez glisser doit être dimensionnée de manière à couvrir toute la surface de la grille. Ce plateau peut ne pas être inclus dans l’appareil. Mettez un peu d’eau dans la plaque de four pour faciliter le nettoyage. Table barbecue Aliment Accessoire à utiliser Position de l’étagère Durée de cuisson (en min) (environ) Poisson Grille métallique 4 - 5 20 … 25 Morceaux de volaille Grille métallique 4 - 5 25 … 35 Boulettes de viande (veau) - 12 Quantité Grille métallique 4 20 … 30 Côtelette d’agneau Grille métallique 4 - 5 20 … 25 Steak - (cubes de viande) Grille métallique 4 - 5 25 … 30 Côtelette de veau Grille métallique 4 - 5 25 … 30 Gratin de légumes Grille métallique 4 - 5 20 … 30 Pain grillé Grille métallique 4 1 … 4 Il est recommandé de préchauffer tous les aliments grillés pendant 5minutes. Retournez les morceaux d’aliments après la moitié du temps total de grillage.
- Les aliments de cette table de cuisson sont préparés conformément à la norme EN60350-1 afin de faciliter les tests de l’appareil pour les instituts de contrôle. Tableau de cuisson pour repas expérimen- taux Aliment Accessoire à utiliser Position de l’éta- gère Niveau de gaz Durée de cuisson (en min) (environ) Sablé (biscuit su- cré) Plateau standard * 4 1 40 … 50 Petits gâteaux Papier à muffins sur grille métallique ** 3 1 25 … 35 Tarte aux pommes Moule rond en métal noir, 20cm de diamètre sur grille métallique **
40 … 50 Four à gaz / après 5-7 Gril à gaz Préchauffez tous les aliments pendant 10 minutes au niveau de gaz 5. *Ces accessoires peuvent ne pas être inclus dans votre appareil. **Ces accessoires ne sont pas inclus dans votre appareil. Ce sont des accessoires disponibles dans le commerce. Grille Aliment Accessoire à utiliser Position de l’étagère Durée de cuisson (en min) (environ) Boulettes de viande (veau) - 12 Quantité Grille métallique * Placez un plateau sur une étagère infé- rieure. 4 20 … 30 Pain grillé Grille métallique * 4 1 … 4 Il est recommandé de préchauffer tous les aliments grillés pendant 5minutes. Retournez les morceaux d’aliments après la moitié du temps total de grillage.
FRFR / 95 9 Entretien et nettoyage
9.1 Consignes de nettoyage géné-
rales Avertissements généraux
- Attendez que l’appareil refroidisse avant de le nettoyer. Les surfaces chaudes peuvent causer des brûlures!
- N’appliquez pas les détergents directe- ment sur les surfaces chaudes. Ils peuvent provoquer des taches perma- nentes.
- L’appareil doit être soigneusement net- toyé et séché après chaque utilisation. Ainsi, les résidus alimentaires sont fa- ciles à nettoyer et ces résidus ne brûlent pas lorsque l’appareil est réutilisé ulté- rieurement. Ainsi, la durée de vie de l’ap- pareil est prolongée et les problèmes fré- quemment rencontrés sont réduits.
- N’utilisez pas de produits de nettoyage à vapeur pour le nettoyage.
- Certains détergents ou agents de net- toyage endommagent la surface. Les produits de nettoyage inadaptés sont: l’eau de Javel, les produits de nettoyage contenant de l’ammoniac, de l’acide ou du chlorure, les produits de nettoyage à vapeur, les détartrants, les détachants et les antirouilles, les produits de nettoyage abrasifs (crèmes nettoyantes, poudre à récurer, crème à récurer, épurateur abra- sif et grattant, fil de fer, éponges, tor- chons de nettoyage contenant de la sa- leté et des résidus de détergent).
- Aucun produit de nettoyage spécial n'est nécessaire lors du nettoyage effectué après chaque utilisation. Nettoyez l'ap- pareil à l'aide d'un détergent pour lave- vaisselle, d'eau chaude et d'un chiffon doux ou d'une éponge, puis séchez-le avec un chiffon sec.Nettoyez l’appareil à l’aide d’un détergent à vaisselle, d’eau chaude et d’un chiffon doux ou d’une éponge et séchez-le à l’aide d’un chiffon sec.
- Assurez-vous d’essuyer complètement tout le liquide restant après le nettoyage et nettoyez immédiatement toute écla- boussure d’aliments pendant la cuisson.
- Ne lavez aucun composant de votre ap- pareil au lave-vaisselle, sauf indication contraire dans le manuel d'utilisation. Pour les plaques de cuisson :
- Les salissures acides telles que le lait, la pâte de tomate et l’huile peuvent causer des taches permanentes sur les plaques de cuisson et les composants des zones chaudes. Nettoyez les liquides déversés immédiatement après l’arrêt et le refroi- dissement de la table de cuisson.
- Les récipients de type wok utilisés à haute température peuvent changer de couleur. C’est normal.
- Le déplacement de certains ustensiles de cuisine peut provoquer des marques métalliques sur les supports de casse- role. Ne faites pas glisser les casseroles et les poêles sur la surface.
- Comme les couvercles de brûleurs sont en contact direct avec le feu et exposés à des températures élevées, le change- ment et la perte de couleur dans le temps sont normaux. Cela ne pose pas de problème lors de l’utilisation de la table de cuisson. Inox - surfaces inoxydables
- N’utilisez pas d’agents de nettoyage contenant de l’acide ou du chlore pour nettoyer les surfaces et les poignées en acier inoxydable ou en inox.
- La surface en acier inoxydable ou en in- ox peut changer de couleur avec le temps. C’est normal. Après chaque opé- ration, nettoyez avec un détergent adap- té à la surface en acier inoxydable ou en inox.
- Nettoyez à l’aide d’un chiffon doux sa- vonneux et d’un détergent liquide (non abrasif) adapté à la surface en inox, en prenant soin d’essuyer dans un sens.
- Élimine immédiatement et sans attendre les taches de calcaire, d'huile, d'amidon, de lait et de protéines sur les surfaces en verre et en inox. À la longue, les taches peuvent causer la rouille.
- Les nettoyants pulvérisés/appliqués sur la surface doivent être nettoyés immé- diatement. Les nettoyants abrasifs qui restent sur la surface la font blanchir. Surfaces émaillées
- Pour nettoyer le foyer, laissez le four re- froidir. Le nettoyage sur des surfaces chaudes crée à la fois un risque d’incen- die et des dommages à la surface émaillée.
- Après chaque utilisation, nettoyez les surfaces émaillées à l’aide d’un déter- gent à vaisselle, d’eau chaude et d’un chiffon doux ou d’une éponge et séchez- les à l’aide d’un chiffon sec.
- Pour les taches difficiles, vous pouvez utiliser un nettoyant pour four et grill re- commandé sur le site Web de la marque de votre produit et un tampon à récurer non abrasif. N’utilisez pas de produit de nettoyage de four externe. Surfaces catalytiques
- Les parois latérales de la zone de cuis- son peuvent uniquement être recou- vertes d’émail ou de parois catalytiques. Cela varie selon le modèle.
- Les parois catalytiques ont une surface légèrement mate et poreuse. Ne nettoyez pas les parois catalytiques du four.
- Les surfaces catalytiques absorbent de l’huile grâce à sa structure poreuse et commencent à briller lorsque la surface est saturée d’huile, dans ce cas il est re- commandé de remplacer les pièces. Surfaces en verre
- Lorsque vous nettoyez des surfaces en verre, n’utilisez pas de grattoirs métal- liques durs ni de produits de nettoyage abrasifs. Ils peuvent endommager la surface en verre.
- Nettoyez l’appareil à l’aide d’un déter- gent à vaisselle, d’eau chaude et d’un chiffon en microfibres spécifique pour les surfaces en verre et séchez-le à l’aide d’un chiffon sec en microfibres.
- Si des résidus de détergent restent après le nettoyage, nettoyez-les avec de l’eau froide et séchez à l’aide d’un chiffon en microfibres sec et propre. Les résidus de détergent peuvent endommager la sur- face du verre la prochaine fois.
- Les résidus séchés sur la surface du verre ne doivent en aucun cas être net- toyés avec des couteaux dentelés, du fil laine métallique ou des outils de grat- tage similaires.
- Vous pouvez éliminer les taches de cal- cium (taches jaunes) sur la surface du verre à l’aide d’un agent de détartrage disponible sur le marché, tel que le vi- naigre ou le jus de citron.
- Si la surface est très sale, appliquez le produit de nettoyage sur la tache à l’aide d’une éponge et patientez longtemps qu’il agisse correctement. Nettoyez en- suite la surface en verre à l’aide d’un chiffon humide.
- Les décolorations et les taches sur la surface en verre sont normales et ne présentent pas de défauts. Pièces en plastique et surfaces peintes
- Nettoyez les pièces en plastiques et les surfaces peintes à l’aide d’un détergent à vaisselle, d’eau chaude et d’un chiffon doux ou d’une éponge et séchez-les à l’aide d’un chiffon sec.
- N’utilisez pas de grattoirs métalliques durs ni de produits de nettoyage abra- sifs. Ils peuvent endommager les sur- faces.
- Assurez-vous que les joints des compo- sants de l’appareil ne sont pas laissés humides et avec du détergent. Autre- ment, ces joints risquent de se corroder
9.2 Accessoires de nettoyage
N’introduisez pas les accessoires de l’ap- pareil dans un lave-vaisselle sauf indica- tion contraire dans le manuel d’utilisation.
9.3 Nettoyage de la table de cuisson
Nettoyage des brûleurs à gaz
1. Avant de nettoyer la table de cuisson,
retirez les supports de casseroles, les couvercles et les têtes de brûleurs de la table de cuisson.
2. Nettoyez la surface de la table de cuis-
son selon les recommandations figu- rant dans les informations générales de nettoyage en fonction du type de sur- face (émaillée, en verre, en inox, etc.).
3. Nettoyez la chambre de combustion
avec un torchon imbibé de détergent ou avec une brosse douce et non abrasive. Veillez à ne laisser aucun reste de nour- riture.
4. Nettoyez les bougies d’allumage et les
éléments thermiques (dans les modèles avec allumage et élément thermique) avec un torchon bien essoré. Séchez- les ensuite à l’aide d’un torchon propre. Veillez à ce que la bougie d’allumage et l’élément thermique soient complète- ment secs.
5. Après chaque opération, nettoyez les
couvercles et les têtes de brûleurs avec de l’eau et du détergent, et séchez-les ensuite.
6. En cas de taches tenaces, maintenez
les couvercles et les têtes de brûleurs dans de l’eau avec du détergent ou de l’eau chaude savonneuse pendant au moins 15minutes. Nettoyez avec une brosse non métallique et non abrasive.
7. Pour l’intérieur des fours et les grils,
vous pouvez utiliser les agents de net- toyage Quick&Shine utilisés sur les sur- faces émaillées, et recommandés par le service autorisé, en particulier pour le cas des taches tenaces sur les cou- vercles de brûleurs émaillés.
8. Ne mettez pas les couvercles de brû-
leurs en contact avec des détergents agressifs tels que des agents de net- toyage pour l’intérieur des fours ou des détartrants pendant le nettoyage, car cela pourrait provoquer une décolora- tion.
9. Après chaque opération, nettoyez les
supports de casseroles avec de l’eau et du détergent et une brosse douce et non abrasive, puis séchez-les. 10.Lorsque les couvercles de brûleurs et les supports de casseroles sont utilisés étant humides, des taches de calcaire tenaces peuvent se former sous l’effet de la chaleur. Veillez à les faire sécher avant de les utiliser. 11.Placez les têtes et les couvercles de brûleurs et les supports de casseroles respectivement. 12.En plaçant les supports de casseroles, assurez-vous qu’ils sont placés au centre des brûleurs. Dans les modèles à broches, placez les broches de la plaque du brûleur dans les fentes des broches des porte-casseroles. Assemblage des pièces des brûleurs
1. Placez les pièces comme indiqué sur la
figure après le nettoyage des brûleurs.
2. Placez la tête du brûleur en veillant à ce
qu’elle passe par la bougie d’allumage du brûleur (4). Tournez la tête du brû- leur à droite et à gauche pour vous as- surer qu’elle est bien placée dans la chambre de combustion.
3. Placez le couvercle de brûleur sur la
FRFR / 98 1 Couvercle de brûleur 2 Tête de brûleur 3 Chambre de combustion 4 Bougie d’allumage (dans les modèles avec al- lumage)
9.4 Nettoyage du bandeau de com-
- Lors du nettoyage du bandeau de com- mande, essuyez celui-ci à l’aide d’un chiffon doux humide et séchez-les à l’aide d’un chiffon sec. Ne retirez pas les joints en dessous pour nettoyer le pan- neau. Le panneau de commande et les boutons peuvent être endommagés.
- Lors du nettoyage des panneaux en inox et du bouton de commande, n’utilisez pas d’agents de nettoyage pour inox au- tour du bouton. Les indicateurs situés autour du bouton peuvent être effacés.
- Nettoyez les panneaux de commande tactiles à l’aide d’un chiffon doux humide et séchez-les à l’aide d’un chiffon sec. Si votre produit est doté d’une fonction de verrouillage des touches, réglez le ver- rouillage des touches avant de procéder au nettoyage du panneau de commande. Dans le cas contraire, une détection in- correcte peut se produire sur les touches.
9.5 Nettoyage de l’intérieur du four
(zone de cuisson) Suivez les étapes de nettoyage décrites dans la section «Informations générales sur le nettoyage» en fonction des types de surface de votre four. Nettoyage des parois latérales du four Les parois latérales de la zone de cuisson peuvent uniquement être recouvertes d’émail ou de parois catalytiques. Cela va- rie selon le modèle. S’il existe une paroi catalytique, reportez-vous à la section «Parois catalytiques» pour plus d’infor- mations. Si votre produit est un modèle à étagères grillagées, retirez les étagères grillagées avant de nettoyer les parois latérales. Ter- minez ensuite le nettoyage tel que décrit dans la section «Informations générales sur le nettoyage» en fonction des types de surfaces de la paroi latérale. Pour retirer les étagères métalliques laté- rales:
1. Retirez la partie avant de l’étagère mé-
tallique en la tirant sur la paroi latérale dans la direction opposée.
2. Tirez l’étagère grillagée vers vous pour
l’enlever complètement.
3. Pour insérer à nouveau les étagères, les
procédures appliquées lors de leur re- trait doivent être répétées de la fin au début, respectivement.
9.6 Nettoyage de la porte du four
Vous pouvez retirer la porte de votre four et les vitres de la porte pour les nettoyer. La procédure de retrait des portes et des fenêtres est expliquée dans les sections «Retrait de la porte du four» et «Retrait des vitres intérieures de la porte». Après
FRFR / 99 avoir retiré les vitres intérieures de la porte, nettoyez-les à l’aide d’un détergent à vais- selle, d’eau chaude et d’un chiffon doux ou d’une éponge et séchez-les à l’aide d’un chiffon sec. Pour les résidus de calcaire qui peuvent se former sur la vitre du four, essuyez la vitre avec du vinaigre et rincez. N’utilisez pas de produits de net- toyage abrasifs durs, de grattoirs métalliques, de fil de laine métal- lique ou de produits d’eau de Javel pour nettoyer la porte et le verre du four. Retrait de la porte du four
1. Ouvrez la porte du four.
2. Ouvrez les attaches du support de
charnière de la porte avant à droite et à gauche en les poussant vers le bas comme illustré sur la figure.
3. Les types de charnières varient en (A),
(B), (C) selon le modèle de produit. Les figures suivantes montrent comment ouvrir chaque type de charnière.
4. La charnière de type (A) est disponible
dans les types de portes normales.
5. La charnière de type (B) est disponible
dans les types de portes à fermeture souple.
6. La charnière de type (C) est disponible
dans les types de portes à ouverture/ fermeture souple.
7. Mettez la porte du four en position se-
8. Tirez la porte ouverte vers le haut pour
la dégager des charnières droite et gauche et retirez-la. Pour fixer à nouveau la porte, les procédures appliquées lors du re- trait doivent être répétées de la fin au début, respectivement. Lors de l’installation de la porte, assurez- vous de fermer les attaches sur le support de charnière.
9.7 Retrait de la vitre intérieure de la
porte du four Vous pouvez retirer la vitre intérieure de la porte avant de l’appareil pour le nettoyage.
1. Ouvrez la porte du four.
2. Retirez le composant en plastique fixé
sur la partie supérieure de la porte avant en le tirant vers vous.
3. Soulevez délicatement la vitre intérieure
(1) vers «A» puis retirez-la en tirant vers «B» comme l’illustre la figure. 1 Vitre intérieure 2* Vitre intérieure (Il se peut qu’il ne soit pas disponible pour votre produit)
4. Si votre appareil est doté d’une vitre in-
térieure (2), répétez la même procédure pour la retirer (2).
5. La première étape du montage de la
porte consiste à insérer la vitre inté- rieure (2). Placez le bord biseauté du verre de manière à ce qu’il rejoigne le bord biseauté de la fente en plastique. (Si votre appareil comporte une vitre in- térieure). La vitre intérieure (2) doit être fixée à la fente en plastique la plus proche de la vitre intérieure (1).
6. Lorsque vous remontez la vitre inté-
rieure (1), veiller à placer le côté impri- mé de la vitre sur la vitre intérieure. Il est essentiel de placer les coins infé- rieurs de la vitre (1) pour atteindre les fentes inférieures en plastique.
7. Poussez le composant en plastique
vers le cadre jusqu’à ce que vous en- tendiez un «clic».
9.8 Nettoyage de la lampe du four
Au cas où la porte en verre de la lampe du four de la zone de cuisson est sale, net- toyez-la à l’aide d’un détergent à vaisselle, d’eau chaude et d’un chiffon doux ou d’une éponge et séchez-la à l’aide d’un chiffon sec. En cas de panne de la lampe du four, vous pouvez la remplacer en suivant les étapes suivantes. Remplacement de la lampe du four Avertissements généraux
- Pour éviter tout risque d’électrocution avant le remplacement de la lampe du four, débranchez l’appareil et attendez que le four refroidisse. Les surfaces chaudes peuvent causer des brûlures!
- Ce four est alimenté par une lampe à in- candescence de moins de 40W, de moins de 60mm de hauteur, de moins de 30mm de diamètre, ou une lampe ha- logène à douille G9 de moins de 60W de puissance. Les lampes sont adaptées à un fonctionnement à des températures supérieures à 300°C. Les lampes pour fours sont disponibles auprès des ser- vices agréés ou des techniciens agréés. Cet appareil contient une lampe de classe énergétique G.
- La position de la lampe peut différer de celle indiquée dans la figure.
- La lampe utilisée dans cet appareil n’est pas adaptée à l’éclairage des pièces de la maison. Cette lampe permet à l’utili- sateur de voir les aliments.
- Les lampes utilisées dans cet appareil doivent résister à des conditions phy- siques extrêmes telles que des tempéra- tures supérieures à 50°C. Si votre four est équipé d’une lampe ronde,
1. Débranchez l’appareil de la prise élec-
2. Retirez le couvercle en verre en le tour-
nant dans le sens antihoraire.
3. Si la lampe du four est de type (A) illus-
tré dans la figure ci-dessous, tournez la lampe du four comme indiqué dans la figure et remplacez-la par une nouvelle. S'il s'agit d'un modèle de type (B), reti- rez-le comme indiqué sur la figure et remplacez-le par un nouveau.
4. Remettez le couvercle en verre.
Si votre four est équipé d’une lampe car- rée,
1. Débranchez l’appareil de la prise élec-
2. Retirez les étagères grillagées confor-
mément à la description.
3. Soulevez le couvercle de protection en
verre de la lampe à l’aide d'un tourne- vis. Retirez d'abord la vis, s'il y a une vis sur la lampe carrée de votre produit.
4. Si la lampe du four est de type (A) illus-
tré dans la figure ci-dessous, tournez la lampe du four comme indiqué dans la figure et remplacez-la par une nouvelle. S'il s'agit d'un modèle de type (B), reti- rez-le comme indiqué sur la figure et remplacez-le par un nouveau.
5. Remettez le couvercle en verre et les
étagères grillagées. 10 Dépannage Si le problème persiste même après obser- vation des instructions contenues dans cette partie, contactez votre fournisseur ou un service de maintenance agréé. N’es- sayez jamais de réparer votre appareil par vous-même. De la vapeur se dégage lorsque le four fonctionne.
- Il est normal de voir de la vapeur qui s’échappe pendant le fonctionnement. >>> Ceci n’est pas une erreur. Des gouttelettes d'eau apparaissent pen- dant la cuisson
- La vapeur générée pendant la cuisson se condense lorsqu'elle entre en contact avec des surfaces froides à l'extérieur du produit et peut former des gouttelettes d'eau. >>> Ceci n’est pas une erreur. Des bruits métalliques se produisent pen- dant que l’appareil chauffe et refroidit.
- Les parties métalliques peuvent se dila- ter et produire des sons lorsqu'elles sont chauffées. >>> Ceci n’est pas une erreur. L'appareil ne fonctionne pas.
- Le fusible peut être défaillant ou grillé. >>> Vérifiez les fusibles dans la boîte à fusibles. Remplacez-les si nécessaire ou remettez-les en marche.
- Vérifiez que l'appareil est bien branché sur la prise.
- (Si votre appareil est équipé d’une minu- terie) Les touches du panneau de com- mande ne fonctionnent pas. >>> Si le ca- denas est allumé, désactiver la sécurité comme indiqué au chapitre : Activation du verrouillage de touches. Le voyant du four n'est pas allumé.
- La lampe du four est peut-être défec- tueuse. >>> Remplacez la lampe du four.
- Pas d'électricité. >>> Vérifiez que le ré- seau électrique est opérationnel et véri- fiez les fusibles dans la boîte à fusibles. Changez les fusibles si nécessaire ou ré- activez-les. Il n'y a pas d'étincelle d'allumage.
- Il n'y a pas de courant. >>> Vérifiez les fusibles dans la boîte à fusibles. Il n'y a pas de gaz.
- La vanne de gaz principale est fermée. >>> Ouvrez le robinet de gaz.
- Le tuyau de gaz est plié. >>> Installez correctement le tuyau de gaz.
Notice Facile