ROWENTA Origin Travel DR1034 - Sèche cheveux

Origin Travel DR1034 - Sèche cheveux ROWENTA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Origin Travel DR1034 ROWENTA au format PDF.

📄 61 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs
Notice ROWENTA Origin Travel DR1034 - page 1
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Ελληνικά EL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareil Sèche-cheveux de voyage
Puissance 1200 W
Voltage Dual voltage (120/240 V)
Dimensions Compact et léger
Accessoires inclus Concentrateur
Fonctionnalités 2 niveaux de température et de vitesse
Utilisation Idéal pour les voyages, facile à ranger
Maintenance Nettoyage régulier du filtre
Sécurité Protection contre la surchauffe
Garantie 2 ans
Informations supplémentaires Compatible avec les prises internationales

FOIRE AUX QUESTIONS - Origin Travel DR1034 ROWENTA

Comment utiliser le ROWENTA Origin Travel DR1034 ?
Pour utiliser le ROWENTA Origin Travel DR1034, branchez l'appareil, sélectionnez la température souhaitée à l'aide du bouton de réglage, puis passez le fer sur le tissu en évitant de rester trop longtemps au même endroit.
Quel type de tissus puis-je repasser avec le ROWENTA Origin Travel DR1034 ?
Le ROWENTA Origin Travel DR1034 peut être utilisé sur la plupart des tissus, y compris le coton, le lin, et les synthétiques. Vérifiez toujours l'étiquette d'entretien des vêtements avant de repasser.
Que faire si le fer ne chauffe pas ?
Si le fer ne chauffe pas, vérifiez qu'il est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le sélecteur de température est réglé sur une position appropriée.
Comment nettoyer le ROWENTA Origin Travel DR1034 ?
Pour nettoyer le ROWENTA Origin Travel DR1034, débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Essuyez la semelle avec un chiffon doux et humide. Ne jamais immerger l'appareil dans l'eau.
Le fer émet de la vapeur, mais je ne peux pas l'arrêter, que faire ?
Si le fer continue d'émettre de la vapeur, vérifiez si le bouton de vapeur est coincé. Si c'est le cas, débranchez le fer et laissez-le refroidir avant de tenter de le débloquer.
Est-ce que le ROWENTA Origin Travel DR1034 a une fonction anti-calcaire ?
Oui, le ROWENTA Origin Travel DR1034 est équipé d'un système anti-calcaire pour prolonger la durée de vie de l'appareil et assurer une performance optimale.
Que faire si le câble d'alimentation est endommagé ?
Si le câble d'alimentation est endommagé, débranchez immédiatement l'appareil et ne l'utilisez pas. Contactez le service après-vente pour une réparation ou un remplacement.

Questions des utilisateurs sur Origin Travel DR1034 ROWENTA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Sèche cheveux au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Origin Travel DR1034 - ROWENTA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Origin Travel DR1034 de la marque ROWENTA.

MODE D'EMPLOI Origin Travel DR1034 ROWENTA

Instructions importantes de sécurité

Lorsque vous utilisez un appeareil électrique, veuillez respecter des précautions de sécurité élémentaires, incluant les suivantes :

  • Lisez toutes les instructions avant d'utiliser ce produit.
  • Cet apparéil est conçu uniquement pour une utilisation domestique en interieur. En cas d'usage commercial, d'utilisation inappropriée ou de non-respect des instructions, le fabricant Decline toute responsabilité et la garantie ne s'appliquera pas.
  • Branchez toujours le cable d'alimentation de l'appareil :
    • dans une prise secteur avec une tension entre 220 V et 240 V.
    • dans une prise électrique reliée à la terre.

Le raccordement à une tension incorrecte peut cause des dommages irreparables sur l'appareil et annulera votre garantie. Si vous utilisez un cable d'extension, assurez-vous qu'il est conforme à la tension nominale requise (16A) avec une connexion à la terre et qu'il est complètement étiré.

  • Déroulez complètement le cable d'alimentation avant de le brancher dans une prise secteur de terre.
    Utilisez ce produit uniquement pour l'usage pour lequel il a ete concu.
  • Le pad anti-poils et anti-bouloches ne doit jamais être utilisé pour nettoyer des surfaces. Cet accessoire est uniquement destiné à éliminer les-poils et les bouloches sur le textile.
  • Afin de réduire les risques de contact avec de l'eau brulante sortant des orifices à vapeur, vérifie l'appareil avant chaque utilisation en l'éloignant de votre corps et en actionnant le bouton d'émission de vapeur.
  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'il sont correctement surveillés, si des instructions relatives à l'utilisation

2

de l'appareil en toute sécurité leur ont ete données et sils ont pris reconnaissance des risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et I'entretien par I'usage ne doit pas etre effectués par des enfants sans surveillance.

  • L'appareil ne doit pas etre laissé sans surveillance pendant qu'il est branché sur le secteur.
    Les surfaces marquées de ce signe, la semelle et le cordon vapeur sont très chauds lors de l'utilisation de l'appareil. Ne touche pas ces surfaces avant que l'appareil ne soit complètement refroidi.
  • Ne tirez jamais sur le cable d'alimentation pour le débrancher de la prise électrique. Saisissez la prise et tirez-la pour débrancher l'appareil.
  • Veiliez à ce que le cable d'alimentation ne touche pas des surfaces chaudes.et n'entre jamais en contact avec des bords rugieux ou tranchants. Attendez que l'appareil ait complètement refroidi avant de le ranger. Enroulez le cable d'alimentation autour de l'appareil sans le serrer avant de ranger l'appareil.
  • Débranche toujours l'appareil de la prise électrique avant de replir son réserve d'eau ou de le vider pour le nettoyer, avant d'enlever ou d'attacher un accessoire et quand vous ne l'utilise pas.
  • Faites attention lors de l'utilisation de l'appareil, car il émet de la vapeur.
  • Ne faites pas fonctionner l'appareil s'il est tombé ou détiérioré ou si son cable d'alimentation est endommagé. Afin de vous prémunir contre les risques de décharge électrique, ne démonze pas et n'essayez pas de réparer l'appareil yours-même. Apportez l'appareil dans un centre de réparation/agréé pour qu'il y soit examiné et réparé. Un ré-assemblage ou une réparation incorrecte de l'appareil peut créé un risque d'incendie, de chic电量 que ou de blessure lorsque l'appareil sera réutilisé.
  • Une surveillance attentive est nécessaire lorsque l'appareil est utilisé par ou à proximé d'enfants.

3

  • Avant de rangerYOURappeire,une fois qu'il est débranché,veuilles attendere qu'il ait complètement refroidi (environ 1 heures).
  • Le contact avec les parties métalliques ou plastiques chaudes, avec l'eau brulante ou la vapeur peut provoquer des brûlures. Faites attention lorsque vous videz l'eau d'un apparéil à vapeur. L'eau dans le réservoir peut être encore chaude.
  • Si un cable d'extension est absolument nécessaire, un cable de 16 ampères doit être utilisé. Un cable concu pour moins d'ampérage peut entrainer un risque d'incendie ou de chocoléctrique en raison d'une surchauffe. Prenez soin de dispose le cable afin qu'il ne puisse pas être tiré ou cause une chute.
    L'appareil et son cable d'alimentation doivent toujours être hors de portée des enfants de moins de 8 ans lorsqu'il est raccordé à l'alimentation ou en train de refroidir.
  • Afin de vous prémunir contre les risques de chocoléctrique, n'immergez pas l'appareil dans de l'eau, ni dansaucun autre liquide.
  • Ne dirigez pas le jet de vapeur vers des personnes, des animaux ou des vêtements alors qu'ils sont portés.
  • Cet apparéil n'est pas conscience pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intérimédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l' apparéil. Les enfants doivent rester sous surveillance afin de garantir qu'ils ne jouent pas avec l' apparéil.
  • L'utilisation d'accessoires autres que ceux fournis par le fabricant n'est pas recommandée et peut entraîner un incendie, une électrocution ou des blessures corporelles.

  • L'appareil doit être utilisé et place sur une surface plate, stable et résistante à l'eau et à la chaleur. Lorsque vous posez le fer sur le reposefer, assurez-vous que la surface sur laquelle vous le posez est stable.

  • L'appareil ne doit pas etre utilise s'il est tombé, s'il presente des dommages visibles, s'il fuit ou s'il fonctionne de maniere anormale. Ne demontez jamais votre apparieil: faites-le examiner dans un centre d'entretien agreé, afin d'eviter tout danger.
  • Vérifiez si le cable d'alimentation ne montre pas de signes d'usure ou de dommages avant de l'utiliser. Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant ou par un de ses représentants afin d'éviter tout accident.
  • N'utilise pas de produits de détartrage autres que ceux cités dans le Manuel d'utilisation.
  • Pour obtenir des résultats optimaux, faites délicatement 3 mouvements de va-et-vient avec la vapeur sur le tissu.

Avant la première utilisation

Lonsque you utilise pour la première fois l'aparèil, une légale fumée ou une oedre inoffensive ne peut être produit ou il peut y avoir une faible décharge de particles. Cela n'affecté en rien les performances de l'aparèil et ces théniomes disparabitron rapidement.

Quelle eau utiliser?

  • Votre apocareil est concu pour fonctionner avec de I'eeau courante du robinet.

Si voiree est tres dre, melange 50% drea du robinet et 50% dea demineralise emboullée. Nutilise pas deu pure distille ou demineralise. Nutiliseas jaimes adaddits contenant de Ieu (amidon, partum, substances aromatiques, adoucissants, etc.) ou de Ieu de condensation (par exemple Ieu d'un sechoir a linge, Ieu dun rinfigerateur, Ieu dun climatisre, les eaux pluviales). Cette eau contient des chets des organiques ou des mineraux qu se concentrent sur le fett de la chaleur et provoendent des crachats, une coloration brue ou un viellissement premature de sua的表现e

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

ROWENTA Origin Travel DR1034 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS - 1

Points de collecte sur www.quefairedemessechets.fr
Privilege la réparation ou le don de cette appellé!

EN

  1. FR Bouchon du réservoir d'eau
  1. FR Bouton d'émission de vapeur

EN Steam button
DE Dampfaste

  1. FR Diode d'allumage

EN Heating light indicator
DE Heizleuche

  1. FR Bouton Marche/Arret

EN On/Off button
DE EIN-/AUS-Taste

  1. FR Tete vapeur

EN Steam head
DE Dampfkopf

  1. FR Sortie du cable

EN Cord exit
DENetzkabelaustritt

  1. FR Réservoir d'eau amovible (environ 70ml)

EN Removable water tank (approx. 70ml)
DEAbnehmbarerWassertank (ca. 70 ml)

9*. FR Brosse textile épais

EN Fabric brush
DE Stoffbürste

10*. FR Sac de voyage

EN Travel bag

DE Transporttasche

  1. FR Tete pliable

La vapeur étant très chaude, n'essayez jamais de repasser les plis d'un vétement lorsqu'il est porté, accrochez-le toujours sur un cinctre.

ROWENTA Origin Travel DR1034 - EN - 1

Larosse a tissu ouvre les fibres des
tissus pour une meilleure pénetration
de la vapeur. Avant de retarder ou
d'attacher larosse a tissu, débranchez
votre apparéil et laisses- le refroidir
pendant une heures

ROWENTA Origin Travel DR1034 - EN - 2

Aligner le marquage en point de la brosse avec celui du produit et assurer vous que la brosse a textile écais soit bien fixée.

ROWENTA Origin Travel DR1034 - EN - 3

La pochette de voyage* sert à ranger, votre appareil ou pour l'emmener en voyage. Avant d'utiliser la pochette de voyage, débranchez chez applaire, videz le réserve d'eau et laissez l'apparle refroidir pendant une-heure.

EN

Branchez le cable de l'appareil dans une prise secteur.
Mettez l'appareil en marche.

EN

Puis attendez 25 secondes avant d'appuyer sur le bouton d'émission de vapeur. La lumière s'est quant le produit est prêt.

EN

Appuyez sur le bouton d'émission de vapeur avec la tête vapeur tournee vers l'extérieur et maintenez-la en position verticale. Ne défolsser que avec le produit complètement déplié.

EN

Pour une utilisation optime, passes les jets de vapeur sur votre vêtement de haut en bas.

Conseils: Observe les recommendations indiquées sur l'étiquette du vétement. Nous vous recommandons de tester l'acrylique, le nylon ou d'autres tissus synthétiques dans une zone peu visible pour vous assurer que ces tissus ne sont pas endommégés par la vapeurchaude.

Replacing re reservoir en le vissant
soi les marquages, jusqu'ao ce qu'il
soit bien en place. Assurez-vous que le
reservoir soit bien en place.
Branche le cable de I'appareil dans
une prise secteur. Eteignez I'appareil.

EN

Puis attendez 25 secondes avant d'appuyer sur le bouton d'émission de vapeur. La lumière s'esteient quand le produit est pret. Appuyer sur la gachette vapeur. Laissez l'appareil fonctionner jusqu'à ce que le réserve d'eau se vide complètement.

EN

Attendez une heures pour que vous appeareil refroidisse complètement.

EN

Assurez-vous que I'appareil est complètement déplie. Nettoyez les parties plastique & métal avec un chiffon humide.

EN

Ne lavez ni ne rincez jamais I'appareil directement sous le robinet.

EN

PROBLÉME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS
Il n'y a pas de vapeur. L'âgepareil n'est pas branché à l'alimentation ou n'est pas mis en marche.Vérifiez que votre apparéil est correctement branché et mis en marche.Ensuite, attendez environ 25 secondes pour que la vapeur soit disponible.
Le niveau d'eau est trop bas. Débranchlez Yourer applièt et remplissez-le.
La pompé à vapeur n'a pas été amorticée.Appuyez sur la gâchette a vapeur en continu jusqu'à ce que la vapeur apparaitse.
Vous utilisez l'appareil pour la première fois.Appuyez sur la gâchette a vapeur en continu jusqu'à ce que la vapeur apparaitse.
Le réservoir d'eau n'est pas correctement mis en place.Assurez-vous que le réservoir soit bien en place.
L'appareil ne chauffe pas.L'appareil n'est pas branché à l'alimentation ou n'est pas mis en marche.Branchez votre apperéit et alluméz le. Attendre au moins 25secondes pour la disponibilité.
Le réservoir d'eau fuit. Leréservoir d'eau n'est pas correctement mis en place.Assurez-vous que le réservoir soit bien en place.
Le taux de vapeur diminue ou rejette les particules.Formation de calcaire. Reportez-vous à la section « ANTI CALCAIRE » dans les instructions d'utilisation.
La vapeur laisse des taches sur le tissu ou l'appareil crache.Vous utilisez de l'eau avec des additives.N'ajoute jamais d'additives dans le réservoir d'eau.
L'appareil n'a pas été suffisamment rincé après l'opération de détartrage.Reportez-vous à la section « ANTI CALCAIRE » dans les instructions d'utilisation.
Vous avez utilisé d'autres liquides que le vinaigre blanc pour détartrer le produit.Utilisez uniquement du vinaigre blanc lors de la procédure « ANTI CALC».
Le voyant de chauffage s'étient pendant l'utilisation.Ce n'est pas un signe de dysfonctionnement. Le voyant s'allume et s'étaient pendant la régulation du chauffage.Ce phénomène est normal.
De l'eau fuit de la tête vapeur.Le produit n'est pas complètement dépliqué.Assurez-vous que l'apparéil est complètement dépliqué.
L'apparéil a été incliné trop longtemps ou est en position horizontally.Ne restez pas trop longtemps en position inclinée et revenez régulièrement en position verticale.

TROUBLESHOOTING

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ROWENTA

Modèle : Origin Travel DR1034

Catégorie : Sèche cheveux