Proscan PSP1715 - Barre de son

PSP1715 - Barre de son Proscan - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PSP1715 Proscan au format PDF.

📄 1 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Proscan PSP1715 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque Proscan
Modèle PSP1715
Type de produit Barre de son Bluetooth
Version Bluetooth Bluetooth 5.0
Portée Bluetooth 10 mètres
Entrée auxiliaire Prise jack 3,5 mm
Radio FM Oui
Type de batterie Lithium rechargeable 1200 mAh
Temps de charge Environ 5 heures
Alimentation DC 5V via port micro USB
Effets lumineux LED Oui (commutateur LIGHTS)
Contenu du colis Barre de son, câble micro USB, manuel d'utilisation
Garantie 90 jours limitée
Assistance technique 1-800-968-9853 / support2@curtiscs.com

FOIRE AUX QUESTIONS - PSP1715 Proscan

Comment appairer la barre de son avec mon téléphone ?
Allumez la barre de son avec le bouton ON. Le voyant bleu clignote. Sur votre téléphone, activez Bluetooth et cherchez "Pro PSP1740" (le modèle sur l'emballage peut être PSP1715 mais le nom Bluetooth est PSP1740). Sélectionnez-le pour appairer. Une fois connecté, le voyant devient bleu fixe.
Comment recharger la barre de son ?
Utilisez le câble micro USB fourni. Branchez-le sur la barre de son et sur un chargeur USB (5V/500mA). La LED rouge s'allume pendant la charge et s'éteint lorsqu'elle est complète. Le temps de charge est d'environ 5 heures.
Comment utiliser la radio FM ?
Allumez la barre de son, puis appuyez sur le bouton MODE jusqu'à passer en mode FM (LED bleue et verte). Appuyez longuement sur MODE pour rechercher automatiquement la station suivante. Appuyez deux fois pour balayer et enregistrer toutes les stations.
Puis-je connecter la barre de son avec un câble ?
Oui, utilisez un câble auxiliaire 3,5 mm (non inclus). Branchez-le sur l'entrée AUX de la barre de son et sur votre appareil. La barre de son passe automatiquement en mode Aux (LED verte clignotante). Le volume se contrôle depuis votre appareil.
Pourquoi la barre de son ne s'allume-t-elle pas ?
La batterie est probablement déchargée. Rechargez-la complètement pendant environ 5 heures. Si elle ne s'allume toujours pas, contactez le support au 1-800-968-9853.
Comment activer les effets lumineux ?
Poussez le bouton d'alimentation sur la position LIGHTS (au-delà de ON) pour activer les effets lumineux LED changeant de couleur. Repoussez sur ON pour les désactiver.
Le son est déformé à volume élevé, que faire ?
Réduisez le volume de votre appareil source. Le haut-parleur peut saturer si le volume est trop élevé. Baissez le volume de votre téléphone ou ordinateur.
Comment dissocier un appareil Bluetooth ?
Maintenez enfoncé le bouton MODE pendant quelques secondes. La barre de son dissocie l'appareil actuel et repasse en mode d'appairage. Vous pouvez alors connecter un nouvel appareil.
Que faire si la barre de son émet un bip toutes les quelques secondes ?
C'est le signal de batterie faible. Rechargez la barre de son dès que possible.
Comment nettoyer la barre de son ?
Utilisez un chiffon doux et sec. N'utilisez pas de solvants abrasifs. Évitez l'humidité et gardez l'appareil à l'abri de la poussière.

Questions des utilisateurs sur PSP1715 Proscan

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Barre de son au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PSP1715 - Proscan et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PSP1715 de la marque Proscan.

MODE D'EMPLOI PSP1715 Proscan

Veuillez lire attentivement ces instructions

avant utilisation et conserver pour référence future

PROSCAN et le logo PROSCAN sont des marques de commerce utilisées sous licence par CURTIS INTERNATIONAL LTD. – www.proscan-brand.com.

Introduction

Merci d'avoir choisi le haut-parleur Bluetooth PROSCAN PSP1740 comme source de divertissement! Vous pouvez utiliser cet élément avec des iPads, iPhones, iPods et de nombreux types de smartphones pour diffuser de la musique. Afin d'obtenir les meilleurs résultats lors de l'utilisation de l'appareil, veuillez lire ce manuel avant d'utiliser.

La description
Proscan PSP1715 - Introduction - 1

text_image Contrôle du volume Power DC M1 AUX M1 UFCF Limit-1 1.1 - OFF Alimentation DC IN Bouton Aux IN Bouton de mode Bluetooth/Radio Indicateur de charge de la batterie Indicateur de mode opérationnel

Contenu du colis

  1. Haut-parleur Bluetooth

  2. Manuel de l'Utilisateur

  3. Câble de charge micro USB

Caractéristiques

- Bluetooth permet un jumelage sans fil simple avec vos appareils compatibles

Bluetooth

- Bluetooth v5.0

• 16 effets lu

- Radio FM - Port micro-USB pour recharger la batterie

• L'entrée auxiliaire standard de 3,5 mm fournit une connexion filaire simple à

une grande variété d'appareils.

- Batterie rechargeable intégrée

Consignes de sécurité

- Tenez l'appareil éloigné des sources de chaleur, de la lumière directe du soleil, de l'humidité, de l'eau et de tout autre liquide.

- Ne pas faire fonctionner l'unité si elle a été exposée à l'eau, l'humidité ou tout o liquides ther pour prévenir contre les chocs électriques, d'explosion et / ou de vous blesser et d'endommager l'appareil.

- N'utilisez pas l'appareil s'il est tombé ou est endommagé de quelque façon que ce soit.

- Les réparations de l'équipement électrique ne doivent être effectuées que par un électricien qualifié. Des réparations incorrectes peuvent mettre l'utilisateur en danger. - N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées.

- Ne placez aucun objet dans aucune des ouvertures

- Gardez l'appareil à l'abri de la poussière, des peluches, etc.

- N'utilisez pas cet appareil pour autre chose que son utilisation prévue.

• Gardez l'appareil hors de portée des enfants.

• Ce produit n'est pas un jouet.

MODE D'EMPLOI

Charger le haut-parleur

Le haut-parleur a une batterie rechargeable intégrée. Lorsque la batterie est déchargée, le haut-parleur s'éteint automatiquement. veuillez recharger la batterie à chaque fois qu'elle se vide.

Branchez le câble micro USB sur l'appareil et branchez-le sur n'importe quel chargeur USB. Si l'unité est complètement déchargée, il faudra environ 5 heures pour charger complètement à 5 V / 500 mA.

La LED rouge s'allumera pendant la charge, lorsqu'elle sera terminée, la LED rouge s'éteindra. Il y aura un bip lorsque la batterie est faible et doit être rechargée.

Veuillez le charger complètement avant la première utilisation.

Opération

- Mettez le bouton d'alimentation en position ON pour allumer le haut-parleur. Un message vocal "Power On" sera annoncé et prêt à être couplé. Basculez ensuite vers la position LIGHTS pour activer les effets de lumière LED à changement de couleur.

- Si un câble Aux (3,5 mm) est connecté à l'unité, la LED bleue s'éteindra et la LED verte restera allumée, vous informant que l'unité est en mode Aux-In.

- Mettez le bouton d'alimentation en position OFF pour éteindre le haut-

Mode Bluetooth

Jumelage

L'appareil passera en "mode d'appairage" lorsqu'il sera sous tension. Le voyant bleu clignote sur l'indicateur de mode opérationnel et prêt pour le jumelage. Allez dans le menu des paramètres de votre appareil Bluetooth et recherchez "Pro PSP1740" pour l'appairage.

Une fois que l'appareil est appairé et que le voyant bleu devient solide, il se reconnectera automatiquement lorsque l'appareil est sous tension et que l'appareil est à portée.

Remarque : Délai Bluetooth : 10 minutes. Vous pouvez appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé pour dissocier votre appareil actuel et rechercher de nouveaux appareils en mode Bluetooth.

Commencez à diffuser de la musique

Utilisez les commandes de l'appareil Bluetooth connecté pour sélectionner et commencer la lecture audio. Tournez la commande de volume de l'appareil pour augmenter ou diminuer le volume de la musique.

Mode radio FM

Lorsque l'appareil est allumé, appuyez sur le bouton MODE pour activer le mode radio FM. L'indicateur de mode de fonctionnement passe au bleu et au vert.

Appuyez longuement sur le bouton de mode pour rechercher automatiquement la station suivante. Appuyez deux fois pour balayer toutes les stations et l'enregistrer.

Appuyez à nouveau sur le bouton MODE pour remettre l'enceinte en mode Bluetooth.

Mode Aux-In

Branchez le câble de 3,5 mm (non inclus) dans l'appareil. L'autre extrémité est connectée à votre appareil. Le haut-parleur passera automatiquement en mode Aux. La LED verte clignotera en mode "Aux".

Veuillez noter que la musique et le volume peuvent être contrôlés par votre appareil.

État des LED

LED bleue clignotante et LED bleue solideMode Bluetooth
DEL bleue et verteMode FM
LED verte clignotanteMode auxiliaire
DEL rougeMise en charge
LED rouge éteinteComplètement chargé
LED rouge clignotanteBatterie faible

Dépannage

L'unité ne se connecte pas à l'appareilLe haut-parleur doit être connecté / néappainé à l'appareil
Un ton est entendu toutes les quelques secondesLe haut-parleur doit être chargé
L'unité ne s'allume pasLe haut-parleur doit être chargé
L'unité ne contrôle pas les pistes / le volumeLe haut-parleur doit être en mode Bluetooth pour un contrôle total
L'unité se déforme à volume élevéLe volume des appareils doit être réduit

Entretien et maintenance

Lisez les recommandations suivantes avant d'utiliser le haut-parieur Bluetooth. Après cela, vous pourrez profiter du produit pendant de nombreuses années.

  • N'exposez pas les haut-parleurs Bluetooth à des liquides, de l'humidité ou de l'humidité pour éviter que le circuit interne du produit ne soit affecté.
  • N'utilisez pas de solvants de nettoyage abrasifs pour nettoyer l'appareil.
  • N'exposez pas l'appareil à des températures extrêmement élevées ou basses car cela raccourcira la durée de vie des appareils électroniques, détruira la batterie ou déformera certaines pièces en plastique.
  • Ne jetez pas l'appareil au feu car cela entraînerait une explosion.
  • N'exposez pas l'appareil à un contact avec des objets tranchants car cela provoquerait des rayures et des dommages.
  • Ne laissez pas l'appareil tomber sur le sol. Le circuit interne pourrait être endommagé.
  • N'essayez pas de démonter l'appareil car il pourrait être endommagé si vous n'êtes pas professionnel.

Caractéristiques

Spécification BluetoothBluetooth 5.0 (A2DP, HFP, AVRCP)
Portée Bluetooth33ft (10m)
Tension d'entrée de chargeDC 5V = 500mA
Batterie intégréeBatterie au lithium rechargeable de 1200 mAh

L'autonomie et le temps de charge de la batterie peuvent varier en fonction de l'utilisation et des types d'appareils utilisés.

REMARQUE: Cet équipement été été testé et déclaré conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 de règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentelle. Cet équipement génère des utilisations et peut émettre de l'énergie radiodéfrequence et, si n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie qu'aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éléignant puis en ballamment l'équipement, l'utiliser est encouragé à essayer de compter les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes :

- Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.

- Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur.

- Connectez l'équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.

- Consulter le revendeur ou un technicien radio / TV expérimenté pour obtenir de l'aide Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement.

Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:

(1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et

(2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.

Pour une assistance technique et des informations sur le produit,

veuillez appeler le: 1-800-968-9853.

Curtis International Ltd.

7045 BECKETT DRIVE, UNIT 15, MISSISSAUGA, ON, L5S 2A3

www.curtisint.com

GARANTIE LIMITEE DE PRODUIT

Pour faire une demande de garantie, veuillez envoyer un courriel électronique à support2@curtiscs.com ou appeler le 1-800-968-9853.

90 jours de garantie

Ce produit est garanti contre tout défaut de matériel et de fabrication pendant une période de quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date d'achat d'origine. Pendant cette période, votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou composant jugé détectueux, à notre choix; Cependant, vous êtes responsable de tous les coûts associés au retour du produit. Si le produit ou le composant n'est plus disponible, nous le remplacerons par un produit similaire de valeur égale ou supérieure. Avant l'envoi d'un produit de remplacement, le produit doit être rendu inutilisable ou nous être renvoyé.

Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l'usure normale, une utilisation non conforme aux instructions imprimées, ni les dommages matériels résultant d'un accident, d'une altération, d'une utilisation abusive ou abusive. Cette garantie s'applique uniquement à l'acheteur initial ou au destinataire du cadeau. Conservez le reçu de vente original, car une preuve d'achat est nécessaire pour faire une réclamation de garantie. Cette garantie est annulée si le produit est utilisé pour un usage autre que domestique ou s'il est soumis à une tension ou une forme d'onde autre que celle indiquée sur l'étiquette (par exemple, 120V \~ 60Hz).

Nous excluons toute réclamation pour des dommages spéciaux, accessoires et conséculifs causés par une violation de la garantie explicité ou implicite. Toute responsabilité est limitée au montant du prix d'achat. Toute garantie implicite, y compris toute garantie légale ou condition de qualité marchande ou d'adéquation à un usage particulier, est refusée sauf dans la mesure où la loi l'interdit, auquel cas cette garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifique. Vous pouvez avoir d'autres droits légaux qui varient selon votre lieu de résidence. Certains états ou provinces n'autorisant pas les limitations de garanties implicites ou de dommages spéciaux, accessoires ou indirects, les limitations ci-dessus peuvent ne pas vous concerner.

Pour un service plus rapide, trouver le modèle, le type et les numéros de série sur votre appareil.

JOIGNEZ VOTRE PREUVE D'ACHAT ICI, UNE PREUVE D'ACHAT EST NÉCESSAIRE POUR OBTENIR UN SERVICE DE GARANTIE.

Veuillez avoir l'information suivantes lorsque vous contactez l'équipe

d'assistance

• Nom, adresse et numéro de téléphone.
- Numéro de modèle et numéro de série.
- Une description claire et détaillée du problème.
- Preuve d'achat comprenant le nom, l'adresse et la date d'achat du revendeur ou du détaillant.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Proscan

Modèle : PSP1715

Catégorie : Barre de son