FWM35DAFV3 - Climatisation DAIKIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FWM35DAFV3 DAIKIN au format PDF.

📄 280 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice DAIKIN FWM35DAFV3 - page 59
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DAIKIN

Modèle : FWM35DAFV3

Catégorie : Climatisation

Caractéristiques Détails
Type d'appareil Climatiseur mural
Capacité de refroidissement 3,5 kW
Capacité de chauffage 4,0 kW
Classe énergétique A++
Niveau sonore (intérieur) 26 dB(A)
Niveau sonore (extérieur) 49 dB(A)
Dimensions (unité intérieure) 800 x 295 x 200 mm
Dimensions (unité extérieure) 800 x 550 x 285 mm
Poids (unité intérieure) 10 kg
Poids (unité extérieure) 30 kg
Type de réfrigérant R-32
Fonctionnalités supplémentaires Mode éco, déshumidification, télécommande
Installation Installation par un professionnel recommandée
Entretien Filtres à nettoyer régulièrement, maintenance annuelle conseillée
Garantie 2 ans
Certifications CE, RoHS

FOIRE AUX QUESTIONS - FWM35DAFV3 DAIKIN

Comment régler la température de la climatisation DAIKIN FWM35DAFV3 ?
Pour régler la température, utilisez la télécommande fournie. Appuyez sur le bouton 'Température' et utilisez les flèches pour augmenter ou diminuer la température souhaitée.
Que faire si l'unité ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est bien branché et que le disjoncteur n'a pas sauté. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Pourquoi mon appareil fait-il du bruit ?
Un léger bruit peut être normal lors du fonctionnement de l'unité. Cependant, si le bruit est fort ou inhabituel, vérifiez si l'appareil est bien installé et n'a pas d'objets bloquant la circulation de l'air.
Comment nettoyer le filtre de la climatisation DAIKIN FWM35DAFV3 ?
Ouvrez le panneau avant et retirez le filtre. Aspirez la poussière ou lavez-le à l'eau tiède. Assurez-vous qu'il est complètement sec avant de le remettre en place.
Quel est le niveau sonore de l'unité DAIKIN FWM35DAFV3 ?
Le niveau sonore est d'environ 22 dB(A) en mode silencieux, ce qui permet une utilisation agréable dans les espaces de vie.
Puis-je utiliser la climatisation DAIKIN FWM35DAFV3 en hiver ?
Oui, cet appareil est conçu pour fonctionner également en mode chauffage pendant les mois plus froids. Assurez-vous que la température extérieure ne descend pas en dessous de la limite de fonctionnement de l'appareil.
Comment définir le mode de fonctionnement sur ma télécommande ?
Appuyez sur le bouton 'Mode' sur la télécommande pour faire défiler les options disponibles : refroidissement, chauffage, déshumidification, ou ventilation.
Que faire si l'air conditionné ne refroidit pas correctement ?
Vérifiez si le filtre est propre et que les grilles d'aération ne sont pas obstruées. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de faire appel à un technicien.
Est-il possible de programmer l'appareil ?
Oui, la télécommande permet de programmer le fonctionnement de l'appareil selon vos préférences horaires. Consultez le manuel d'utilisation pour plus de détails sur la programmation.
Quelle est la consommation énergétique de l'unité ?
La DAIKIN FWM35DAFV3 est conçue pour être économe en énergie, avec une classe énergétique de A++, ce qui optimise sa consommation d'électricité.

Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FWM35DAFV3 - DAIKIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FWM35DAFV3 de la marque DAIKIN.

MODE D'EMPLOI FWM35DAFV3 DAIKIN

Manuel d’installation et d’utilisation

SOLUTION DE RÉSEAU « SMALL » 18

MANUEL D'UTILISATIONLa reproduction totale ou partielle de ce catalogue est interdite.FC66003946Rév 00 Contrôle pour terminaux FWECSA AVERTISSEMENT 10011001MAINTENIR SÉPARÉS LES CÂBLES DE DONNÉES DE CEUX DE PUISSANCE

Conserver ce manuel en bon état pendant toute la durée de la machine.Lire attentivement toutes les informations contenues dans ce manuel, avec une attention particulière aux parties signalées avec l'inscription « Important » et « Attention » ; le non-respect des instructions pourrait causer des dommages aux personnes ou à la machineEn cas de dysfonctionnements, consulter ce manuel et si nécessaire, contacter le centre d'assistance Daikin S.p.A le plus proche.L'installation et les opérations d'entretien doivent être effectuées par un personnel qualifié, sauf indications différentes reportées dans ce manuel.Avant d'effectuer toute intervention sur l'unité, couper la tension à la machine.Le non-respect des normes reportées dans le manuel provoque la déchéance immédiate de la garantie.La société Daikin S.p.A décline toute responsabilité pour tout dommage dérivant d'une utilisation impropre de la machine ou du non-respect des normes reportées dans ce manuel et à bord de l'unité.Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des enfants ou des personnes ayant des handicaps physiques, sensoriels ou mentaux, inexpérimentées ou mal préparées, sans surveillanceFaire attention à ce que les enfants ne puissent pas accéder à l'appareilÀ la réception de l'appareil, en contrôler l'état en vérifiant qu'il n'ait pas subi de dommages pendant le transport.Pour l'installation et l'utilisation d'éventuels accessoires, consulter leurs fiches techniques.FC66003946 Rév 00 MANUEL D'UTILISATION La reproduction totale ou partielle de ce catalogue est strictement interdite.

FWECSA Contrôle pour terminaux

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES

La commande FWECSA est conçue pour commander tous les terminaux d'installation de la gamme Daikin avec un moteur monophasé multi-vitesses ou couplé avec un inverseur pour la modulation de la vitesse . La commande FWECSA est un système composé de :

  • Carte I/O contenant le circuit d'alimentation, le système à micro-processeur et les connecteurs (amovibles à vis) pour le branchement des dispositifs d'entrée et de sortie ;
  • Terminal de l'utilisateur composé de l'écran graphique et du clavier (six touches) doté d'une horloge et d'une sonde pour la lecture de la température ambiante. Le branchement entre la carte I/O et le terminal de l'utilisateur s'effectue par l'intermédiaire des connecteurs prévus à cet effet, en utilisant un câble pour la transmission des données équipé d'un couple de conducteurs twistés avec blindage La commande offre la possibilité de communication sérielle dans deux types de réseaux :
  • Solution Système extérieur de controle : branchement à un système de supervision externe avec un protocole MODBUS RTU sur série RS485 (par exemple le système Système extérieur de controle Daikin) ;
  • Solution SMALL : branchement de plusieurs commandes FWECSA dans deux configurations possibles : - MASTER/SLAVE sur série RS485 - MASTER/SLAVE sur OC (Ondes Convoyées), réalisable également en présence d'une solution Système extérieur de controle.
  • Solution mixte : connecter plusieurs commandes FWECSA à différents niveaux d’autonomie: - MASTER réseau RS485 (système de surveillance ou FWECSA externe) , l’envoi d’instructions à SLAVE RS485 ( zone appelée MASTER ) ; - Zone de MASTER ( FWECSA ) , recevoir une instruction à partir du réseau MASTER RS485 , envoyer des instructions à SLAVE OC ; - -SLAVE OC réseau , le fonctionnement identique à la zone MASTER . FONCTIONS PRINCIPALES
  • Variation automatique ou manuelle (sélectionnable à partir du clavier) de la vitesse du ventilateur ;
  • Gestion des vannes ON/OFF ou modulantes pour les installations à deux ou quatre tuyaux ;
  • Gestion d'une résistance électrique de support en chauffage ;
  • Commutation ÉTÉ/HIVER (= refroidissement/ chauffage) en fonction de quatre modes possibles ; - manuel par l'intermédiaire du clavier ; - manuel à distance (depuis entrée numérique) ; - automatique en fonction de la température de l'eau ; - automatique en fonction de la température de l'air.
  • Gestion de la fonction de déshumidification ;
  • Fonctionnement avec des PLAGES HORAIRES De plus il est équipé de :
  • Entrée numérique pré-commande extérieure (par exemple : contact fenêtre, ON/OFF à distance, capteur de présence etc.) qui peut activer ou désactiver le fonctionnement de l'unité (logique du contact : voir les paramètres de configuration de la carte) ;
  • Entrée numérique pour commutation Refroidissement/ Chauffage à distance centralisée (logique du contact : voir les paramètres de configuration de carte) ;
  • Entrée numérique pour l'activation de la fonction ECONOMY à distance (logique du contact ; voir les paramètres de configuration de la carte) ;
  • Sonde de température de l'eau (accessoire), une ou deux (en option en cas d'installation à 4 tuyaux) ;
  • Sonde de température de l'air ambiant de série (située à l'intérieur du terminal de l'utilisateur) ;
  • Sonde à distance de température de l'air ambiant (accessoire), si celle-ci est branchée elle peut être utilisée à la place de celle installée de série sur l'interface de l'utilisateur ;
  • Sonde à distance d'humidité relative à l'air ambiant (accessoire) ;
  • Une sortie numérique (contact propre) complètement configurable.FR

MANUEL D'UTILISATIONLa reproduction totale ou partielle de ce catalogue est interdite. FC66003946 Rév 00 Contrôle pour terminaux FWECSA

TERMINAL DE L'UTILISATEUR

La page-écran principale est divisée en deux encadrés (qui seront indiqués ci-après comme encadré gauche et encadré droit) divisés par une ligne verticale de séparation. Dans l'encadré gauche sont reportées les informations suivantes (du haut vers le bas et de gauche vers la droite) :

  • température ambiante (lue par la sonde à distance à bord du terminal de l'utilisateur ou bien par la sonde raccordée au bornier de la carte I/O conformément à ce qui est configuré)
  • humidité ambiante (si la sonde d'humidité est présente et configurée)
  • symboles d'état : plages horaires activées fonction economy activée déshumidification en fonction fonction température ambiante minimum activée vanne/s ouverte/s résistance électrique habilitée/activée réseau SMALL sur RS485 activé communication sérielle avec système de supervision clavier bloqué
  • signalisation d'alarme : le symbole et l'indication du type d'alarme se superposent à la zone normalement dédiée à l'affichage des symboles d'état. Dans l'encadré droit sont reportées les informations suivantes (du haut vers le bas)
  • indication du mode de fonctionnement Mode REFROIDISSEMENT Mode CHAUFFAGE
  • indication de l'état de la ventilation
  • indication de la valeur du POINT DE CONSIGNE de température de l'air ambiant Si l'unité est sur OFF, l'encadré est entièrement occupé par l'inscription OFF à la verticale. CLAVIER Les touches de l'écran sont au nombre de 6 ; ci-dessous sont indiquées les fonctions de base associées à chaque touche.
  • allumage/arrêt de l'unité
  • retour à la page-écran principale Prg TOUCHE PRG
  • accès au MENU Mode TOUCHE MODE
  • modification du mode de fonctionnement (CHAUFFAGE/REFROIDISSEMENT)
  • modification des valeurs/vitesses de ventilation
  • défilement des pages-écrans Set TOUCHE SET (POINT DE CONSIGNE)
  • modalité de modification POINT DE CONSIGNE/VENTILATION
  • confirmation valeur/retour en modalité de défilement des pages-écrans
  • modification des valeurs/vitesses de ventilation
  • défilement des pages-écransFC66003946 Rév 00 MANUEL D'UTILISATION La reproduction totale ou partielle de ce catalogue est strictement interdite.

FWECSA Contrôle pour terminaux

COMBINAISON DES TOUCHES

Set activation/désactivation des PLAGES HORAIRES affichage de la température de l'EAU (si la sonde est présente) Prg Mode affichage des données HORLOGE (date et heure) Set BLOCAGE/DÉBLOCAGE clavier

ALLUMER/ÉTEINDRE L'UNITÉ

Pour allumer et éteindre l'unité, il faut afficher la page-écran principale et appuyer sur la touche ON/OFF. Pour retourner rapidement à la page-écran principale de tout autre point, appuyer sur la touche ON/OFF et appuyer donc de nouveau pour allumer/éteindre l'unité. La touche n'a pas d'effet si le fonctionnement des plages horaires est activé (le symbole de l'horloge est visible sur la page-écran principale). Pour activer/désactiver les plages horaires, voir le paragraphe correspondant.

MODIFIER LE POINT DE CONSIGNE DE

TEMPÉRATURE Pour modifier le POINT DE CONSIGNE de température, il faut afficher la page-écran principale avec les unités allumées, procéder donc de la façon suivante :

  • appuyer une fois sur la touche SET (point de consigne) pour mettre en évidence la valeur (en bas à droite de la page-écran) du point de consigne de température de l'air ambiant configuré ;
  • appuyer sur les flèches UP/DOWN pour modifier la valeur du point de consigne de température de l'air ambiant configuré ;
  • appuyer de nouveau sur la touche SET pour confirmer la valeur affichée et sortir de la modalité de modification du point de consigne de température.

MODIFIER LA VITESSE DE VENTILATION

  • Avec l'unité en phase de fonctionnement, appuyer deux fois sur la touche SET pour entrer en modalité de modification de la vitesse de la ventilation (auto, super minimum, minimum, moyenne, maximum);
  • appuyer sur les touches flèche UP/DOWN pour modifier la vitesse de ventilation ; Ventilation MANUELLE Ventilation AUTOMATIQUE Ventilation FORCÉE (non modifiable)
  • en cas de ventilation à paliers, la séquence de modification est la suivante : Terminal hydronique à 3 vitesses Minimum Moyenne Maximum Automatique Terminal hydronique à 4 vitesses Super minimum Minimum Moyenne Maximum Automa- tique
  • en présence de ventilation modulante, à la place des paliers sera affichée la vitesse de ventilation en pourcentage. La pression des flèches permet de varier cette valeur de la limite minimum configurée à la limite maximum (voir le MENU RÉGLAGE) ; au-delà des limites, le mode de ventilation automatique est configurée automatiquement ;
  • si la différence entre la température de l'air ambiant relevée et le point de consigne configuré est comprise dans 0.5°C, la ventilation est désactivée et l'inscription STDBY est affichée ;
  • la pression de la touche SET permet de confirmer/sortir de la modalité modification et de retourner à la page- écran principale ;
  • si la commande est équipée de sonde à eau et que la température relevée n'est pas suffisante pour garantir la commande de ventilation, celle-ci sera désactivée et le symbole correspondant à la modalité de fonctionnement clignotera ; Mode REFROIDISSEMENT Mode CHAUFFAGEFR

MANUEL D'UTILISATION La reproduction totale ou partielle de ce catalogue est interdite. FC66003946 Rév 00 Contrôle pour terminaux FWECSA

MODIFIER LE MODE DE FONCTIONNEMENT

Pour modifier le mode de fonctionnement (Refroidissement/ Chauffage) appuyer sur la touche MODE depuis la page- écran principale.

ACTIVER/DÉSACTIVER LA FONCTION

ECONOMY Pour activer la fonction ECONOMY, il faut afficher la page- écran principale. À partir d'ici :

  • appuyer sur les touches UP/DOWN pour faire défiler les pages-écrans jusqu'à l'affichage de la fenêtre « Activation economy » ;
  • appuyer sur la touche SET pour entrer en mode modification ;
  • appuyer sur les touches UP/DOWN pour activer/ désactiver la fonction et appuyer de nouveau sur la touche SET pour confirmer ;
  • retourner à la page-écran principale en appuyant sur la touche ON/OFF. Si la fonction a été activée, le symbole economy est visible sur la page-écran principale.

Pour activer/désactiver l'intervention des résistances électriques (si présentes et configurées) il est nécessaire d'afficher la page-écran principale. À partir d'ici :

  • appuyer sur les touches UP/DOWN pour faire défiler les pages-écrans jusqu'à l'affichage de la fenêtre d'activation de la résistance ;
  • appuyer sur la touche SET pour entrer en mode modification ;
  • appuyer sur les touches UP/DOWN pour activer/ désactiver la fonction et appuyer de nouveau sur la touche SET pour confirmer ;
  • retourner à la page-écran principale en appuyant sur la touche ON/OFF. Si les résistances électriques ont été activées (et correctement configurées dans le MENU CONFIGURATION) le symbole de la résistance sera visible sur la page-écran principale ; le symbole est clignotant si les résistances ne sont pas en fonction alors qu'il est fixe si les résistances sont en fonction. ACTIVER/DÉSACTIVER LE CONTRÔLE DE

TEMPÉRATURE AMBIANTE MINIMUM

Pour activer/désactiver la fonction de contrôle de température ambiante minimum, il faut afficher la page-écran principale. À partir d'ici :

  • appuyer sur les touches UP/DOWN pour faire défiler les pages-écrans jusqu'à l'affichage de la fenêtre d'activation du contrôle de la température minimum ;
  • appuyer sur la touche SET pour entrer en mode modification ;
  • appuyer sur les touches UP/DOWN pour activer/désactiver la fonction et appuyer de nouveau sur la touche SET pour confirmer ;
  • retourner à la page-écran principale avec la touche ON/OFF. Si la fonction a été activée, le symbole de température ambiante minimum est visible sur la page-écran principale. ACTIVER/DÉSACTIVER LE CONTRÔLE DE L'HUMIDITÉ AMBIANTE Pour activer/désactiver le contrôle de l'humidité ambiante, il faut afficher la page-écran principale et la sonde d'humidité doit être présente. À partir d'ici :
  • appuyer sur les touches UP/DOWN pour faire défiler les pages-écrans jusqu'à l'affichage de la fenêtre d'Activation du contrôle de l'humidité ;
  • appuyer sur la touche SET pour entrer en mode modification ;
  • appuyer sur les touches UP/DOWN pour activer/ désactiver la fonction et appuyer de nouveau sur la touche SET pour confirmer ;
  • retourner à la page-écran principale avec la touche ON/OFF.

MODIFIER LE POINT DE CONSIGNE D'HUMIDITÉ

Pour modifier la valeur du point de consigne de l'humidité ambiante, il faut afficher la page-écran principale et avoir activé le contrôle de l'humidité ambiante. À partir d'ici :

  • appuyer sur les touches UP/DOWN pour faire défiler les pages-écrans jusqu'à l'affichage de la fenêtre du Point de consigne d'humidité ;
  • appuyer sur la touche SET pour entrer en mode modification ;
  • appuyer sur les touches UP/DOWN pour activer/ désactiver la fonction et appuyer de nouveau sur la touche SET pour confirmer ;
  • retourner à la page-écran principale en appuyant sur la touche ON/OFF.FC66003946 Rév 00 MANUEL D'UTILISATION La reproduction totale ou partielle de ce catalogue est strictement interdite.

FWECSA Contrôle pour terminaux

ACTIVER/DÉSACTIVER LES PLAGES HORAIRES

Pour activer/désactiver rapidement les plages horaires il faut afficher la page-écran principale (avec l'unité allumée ou éteinte). Appuyer simultanément sur les touches SET et FLÈCHE DOWN. Lorsque les plages horaires sont activées, le symbole de l'horloge s'affiche sur la page-écran principale.

AFFICHER LA TEMPÉRATURE DE L'EAU

Pour afficher la valeur de la température de l'eau, il faut avoir configuré au préalable la présence de la sonde dans le MENU CONFIGURATION. Pour afficher la valeur de température lue par la sonde, il faut afficher la page-écran principale et à partir d'ici appuyer simultanément sur les touches FLÈCHE UP et FLÈCHE DOWN. Il s'agit d'unités à 4 tuyaux avec 2 sondes de température de l'eau, il est possible de faire défiler avec les touches FLÈCHE UP/DOWN les deux pages-écrans qui illustrent les deux valeurs de température (température de l'eau froide et température de l'eau chaude)

BLOQUER/DÉBLOQUER LE CLAVIER

Pour bloquer/débloquer le fonctionnement normal des touches du terminal de l'utilisateur, appuyer simultanément sur les touches UP + SET + DOWN. Lorsque le clavier est bloqué, le symbole de la clé s'affiche sur l'écran. Lorsque l'on démarre le mode stand-by il est possible de toute façon, en appuyant sur la touche ON/OFF, d'afficher de nouveau la page-écran principale.

AFFICHER L'HEURE ET LA DATE

(HORLOGE INTERNE) Pour afficher les données de l'horloge, il faut afficher la page- écran principale avec l'unité allumée. Appuyer simultanément sur les touches PRG et MODE : l'heure et la date sont affichées pendant 5 secondes, au terme desquelles l'écran se remet automatiquement sur la page-écran principale. Cette procédure n'a pas d'effet si comme Mode Stand-by (à l'intérieur du MENU CONFIGURATION) a été configuré « Horloge » ; dans ce cas en effet, l'heure et la date sont constamment affichées sur l'écran après le temps de pause, c'est-à-dire après 30 secondes pendant lesquelles aucune opération n'est effectuée sur l'écran.

MODIFIER LA DATE ET L'HEURE

À partir de la page-écran principale, appuyer sur la touche PRG pour entrer dans le MENU et faire défiler les pages-écrans jusqu'à l'affichage du Setup Horloge et appuyer sur SET pour entrer. Modifier les données comme souhaité et appuyer chaque fois sur SET pour confirmer et passer à la donnée suivante. Enfin, appuyer sur la touche ON/OFF pour retourner à la page-écran principale.

CONFIGURER LES PLAGES HORAIRES

À partir de la page-écran principale, appuyer sur la touche PRG pour entrer dans le MENU et faire défiler les pages- écrans jusqu'à l'affichage des Plages Horaires et appuyer sur SET pour entrer. Les six premières pages-écrans permettent de configurer les valeurs des POINTS DE CONSIGNE de température utilisables lors de la configuration des plages horaires, à savoir les valeurs T1, T2 et T3 en mode ÉTÉ et en mode HIVER. À tout moment, il est possible d'appuyer sur la touche MODE pour accéder à la configuration des plages horaires vraies et propres. Le système des plages horaires est de type horaire, quotidien et hebdomadaire : chaque heure de chaque jour de la semaine (du LUNDI au DIMANCHE) constitue une plage sur laquelle on peut choisir si :

  • le ventilo-convecteur est sur OFF
  • le ventilo-convecteur fonctionne avec le point de consigne T1
  • le ventilo-convecteur fonctionne avec le point de consigne T2
  • le ventilo-convecteur fonctionne avec le point de consigne T3

JOUR (PRG pour modifier).

PLAGE HORAIRE (UP/DOWN pour défiler)

Jour sur lequel dupliquer (UP+MODE)

Affichage du profilFR

MANUEL D'UTILISATION La reproduction totale ou partielle de ce catalogue est interdite. FC66003946 Rév 00 Contrôle pour terminaux FWECSA Les touches FLÈCHE UP/DOWN permettent de faire défiler les 24 plages de chaque jour de la semaine ; le défilement est indiqué aussi bien au niveau graphique avec le curseur glissant sur la partie inférieure de l'écran qu'au niveau du texte avec la mise à jour de la plage horaire en haut. Si l'on souhaite modifier l'attribut (OFF, T1, T2, T3) d'une plage, appuyer sur la touche SET pour entrer en mode modification, modifier l'attribut avec les touches FLÈCHE UP/DOWN et appuyer de nouveau sur la touche SET pour confirmer. Pour passer au jour de la semaine suivant, appuyer sur PRG. Pour dupliquer un profil, appuyer simultanément sur les touches FLÈCHE UP et MODE ; le jour où sera copié le profil est mis en évidence : pour le modifier, utiliser les touches FLÈCHE UP/DOWN et confirmer avec la touche SET.

MENU ET LISTE DES PARAMÈTRES

Pour accéder au MENU appuyer sur la touche PRG. Avec les touches FLÈCHE UP/DOWN les divers postes du MENU défilent et sont dans l'ordre suivant :

  • MENU CONFIGURATION (accès avec mot de passe

10) : voir le paragraphe concerné

  • MENU RÉGLAGE (accès avec mot de passe 77) : voir le paragraphe concerné
  • MENU SETUP HORLOGE(accès sans mot de passe) : configuration de la date, heure et jour de la semaine
  • MENU PLAGES HORAIRES (accès sans mot de passe)
  • MENU RÉSEAU ET CONNEXION (accès avec mot de passe 20)
  • MENU AFFICHAGE DES SORTIES : affichage de l'état des sorties physiques (aussi bien numériques que 0-10V) de la carte
  • MENU TEST SORTIES (accès avec mot de passe 30) : forçage des sorties physiques (aussi bien numériques que 0-10V) de la carte
  • MENU INFO : affichage des informations sur le logiciel installé.

FWECSA Contrôle pour terminaux

CONTRAINTES DE CONFIGURATION

La configuration de l'unité doit tenir compte des exigences suivantes :

  • en présence de la résistance, il faut qu'il y ait également la sonde à eau ;
  • en présence de la résistance et également de la vanne, celle-ci doit être à 3 VOIES (PAS DE VANNE à 2 VOIES) ;
  • si la commutation Été/Hiver est configurée sur « Auto sur temp. eau » il faut qu'il y ait également la sonde à eau ;
  • sur les terminaux à 4 tuyaux, il ne peut pas y avoir la résistance ;
  • sur les terminaux à 4 tuyaux avec une seule sonde à eau il est impossible de configurer la commutation été/hiver sur « Auto sur temp. eau » ;
  • il est possible de configurer la commutation été/hiver sur « Auto sur temp. air » uniquement en présence de la résistance électrique ou si l'unité est à 4 tuyaux ;
  • Si la commutation ÉTÉ/HIVER est configurée sur « Auto sur temp. eau », il est impossible d'utiliser une vanne à 2 voies. La sonde à eau doit être installée à un endroit du circuit hydraulique ayant une circulation minime.

SORTIE NUMÉRIQUE CONFIGURABLE

La carte présente une sortie numérique (indiquée avec O7 sur le schéma électrique) dont l'état peut être lié à l'un des états de fonctionnement de l'unité reportés dans la liste suivante :

  • Mode de fonctionnement
  • Demande de refroidissement ou de chauffage
  • Demande de refroidissement
  • Demande de chauffage
  • État ON/OFF de l'unité
  • Appel déshumidification
  • Appel humidification
  • Température ambiante élevée
  • Température ambiante basse
  • Absence d'autorisation eau de chauffage
  • Absence d'autorisation eau de refroidissement
  • Depuis le superviseur et sélectionnables avec le paramètre de configuration « Configuration DOUT » De plus, il est possible de choisir, avec la configuration du paramètre suivant « Logique sortie numérique », si l'état du relais doit suivre la logique NO (Normalement Ouvert) ou NF (Normalement Fermé). MODE PAUSE Si dans un délai de 30 secondes aucune opération n'est effectuée sur le clavier du terminal de l'utilisateur, la page-écran principale se met en mode pause, elle peut être différente en fonction de ce qui est configuré avec le paramètre « Mode Stand-by », par conséquent :
  • Mode Stand-by = Éteint : l'écran s'obscurcit complètement ;
  • Mode Stand-by = Horloge : l'écran s'obscurcit partiellement et affiche l'heure et la date en cours ;
  • Mode Stand-by = Température : l'écran s'obscurcit partiellement et affiche la température ambiante et éventuellement l'humidité en présence de la sonde.

INTERRUPTION DU BRANCHEMENT SÉRIEL

En cas d’interruption du branchement sériel avec commande configurée comme SLAVE, FWECSA maintiendra les configurations de on/off et de mode été/hiver depuis le superviseur ou rétablira les dernières configurations depuis le clavier selon la sélection du paramètre de configuration correspondant.FR

MANUEL D'UTILISATION La reproduction totale ou partielle de ce catalogue est interdite. FC66003946 Rév 00 Contrôle pour terminaux FWECSA

À partir de l'écran principal, lors de la pression des touches UP/DOWN, les pages suivantes sont affichées en séquence :

  • Activation fonction economy
  • Activation utilisation résistance électrique
  • Activation contrôle température minimum
  • Activation contrôle humidité
  • Point de consigne humidité S'il n'est pas possible d'accéder à la modification de l'un ou plusieurs postes, il faudra configurer au préalable les paramètres de configuration correspondants. Par exemple, pour activer l'utilisation de la résistance électrique, il faut configurer au préalable la présence dans le menu paramètres de configuration. Certains paramètres (ou valeurs possibles) des menus configuration, réglage et setup pourraient ne pas être accessibles en fonction de la paramétrisation choisieFC66003946 Rév 00 MANUEL D'UTILISATION La reproduction totale ou partielle de ce catalogue est strictement interdite.

FWECSA Contrôle pour terminaux

OUI NON Il y a 4 logiques de sélection différentes et alternatives du mode de fonctionnement du thermostat, elles sont définies en fonction de la configuration mise en place sur la commande :

  • Locale : choix de l'utilisateur en agissant sur la touche MODE
  • Distance : en fonction de l'état de l'entrée numérique DI1
  • en fonction de la température de l'eau En présence d'alarme de la sonde eau, le contrôle du mode se remet simultanément en mode Local
  • en fonction de la température de l’air : Où :
  • Le point de consigne est la température configurée avec les flèches
  • ZN est la zone neutre Le mode de fonctionnement du thermostat est indiquée sur l'écran par les symboles de REFROIDISSEMENT et de CHAUFFAGE. VENTILATION

Le contrôle peut gérer deux types de ventilation :

  • ventilation à paliers avec un nombre fixe de vitesses sélectionnables (3 ou 4) :
  • ventilation modulante avec vitesse variable de 0% à 100% L'utilisation de l'un ou de l'autre type de gestion est liée au type de ventilateur (à paliers ou modulante) monté sur la machine. À son tour, le réglage à paliers suit deux logiques différentes en fonction du type de vanne/s (ON/OFF ou modulante). En résumé, les logiques de réglage automatique gérées par la commande (et décrites en détail ci-après) sont les suivantes :
  • ventilation à paliers avec vanne ON/OFF (ou absente) et 3 vitesses, en mode refroidissement et chauffage ;
  • ventilation à paliers avec vanne ON/OFF (ou absente) et 4 vitesses, en mode été et hiver ;
  • ventilation à paliers avec vanne modulante et 3 vitesses, en mode été et hiver ;
  • ventilation à paliers avec vanne modulante et 4 vitesses, en mode été et hiver ;
  • réglage de la ventilation modulante avec vanne ON/OFF, en mode été et hiver ;
  • réglage de la ventilation modulante avec la vanne modulante. CONVECTION NATURELLE En activant le paramètre depuis le menu configuration dans les unités avec vanne, la ventilation en chauffage est retardée de 0.5°C pour permettre une première phase de convection naturelle. VENTILATION À PALIERS En utilisant les touches UP/DOWN, il est possible de choisir parmi les vitesses suivantes :
  • Vit AUTOMATIQUE : en fonction de la température configurée et celle de l'air ambiant ;
  • Vit SUPER MINIMUM : peut être sélectionnée uniquement si le type d'unité est 2 X 1 (4 vitesses)FR

MANUEL D'UTILISATION La reproduction totale ou partielle de ce catalogue est interdite. FC66003946 Rév 00 Contrôle pour terminaux FWECSA

4 VITESSES ET VANNE/S ON/OFF (OU ABSENTE/S) : 1 Vitesse MINIMUM 2 Vitesse MOYENNE 3 Vitesse MAXIMUM sm Vitesse SUPER MINIMUM REFROIDISSEMENT CHAUFFAGE Pour les configurations à 4 vitesses et vanne, la ventilation en chauffage est retardée de 05°C pour permettre une première phase de convection naturelle

FWECSA Contrôle pour terminaux REFROIDISSEMENT CHAUFFAGE VENTILATION MODULANTE La logique de gestion de la ventilation modulante prévoit, comme pour la ventilation à paliers, deux modes possibles de fonctionnement :

  • fonctionnement AUTOMATIQUE
  • fonctionnement à VITESSE FIXE La sélection du pourcentage de fonctionnement s'effectue avec la pression des touches UP/DOWN, tandis qu'en configurant une valeur de ventilation inférieure au minimum (20%) ou supérieure au maximum (100%) la ventilation automatique est activée. Ventilation MANUELLE Ventilation AUTOMATIQUE Ventilation FORCÉE

Pour les configurations à 4 vitesses, la ventilation en chauffage est retardée de 05°C pour permettre une première phase de convection naturelle

Indépendamment du type de ventilateur présent (à paliers ou modulant), le fonctionnement de la ventilation est lié au contrôle de la température de l'eau de l'installation. En fonction des modes de fonctionnement, il y a différents seuils d'autorisation en chauffage et en refroidissement. REFROIDISSEMENT CHAUFFAGE L'absence de cette autorisation, à l'appel du thermostat, sera indiquée sur l'écran avec le clignotement du symbole du mode activé Refroidissement et Chauffage. Cette autorisation est ignorée en cas de :FR

MANUEL D'UTILISATION La reproduction totale ou partielle de ce catalogue est interdite. FC66003946 Rév 00 Contrôle pour terminaux FWECSA

  • sonde à eau non prévue ou en alarme car elle est débranchée
  • en Refroidissement avec configurations à 4 tuyaux FORÇAGES La logique normale de ventilation (qu'elle soit modulante ou non) sera ignorée en présence de situations particulières de forçage qui peuvent être nécessaires pour le contrôle correct de la température ou du fonctionnement du terminal. Il peut y avoir :
  • en REFROIDISSEMENT : - avec commande sur la machine et configurations avec vanne : la vitesse minimum disponible est maintenue même lorsque la température est atteinte - commande à bord et configurations sans vanne : toutes les 10 minutes avec le ventilateur à l'arrêt, un lavage de 2 minutes est effectué à la vitesse moyenne pour permettre à la sonde à air une lecture plus correcte de la température ambiante. - si la ventilation en stand-by toujours ON est configurée, la vitesse sélectionnée est maintenue après avoir atteint le point de consigne de température.
  • en CHAUFFAGE : - avec résistance activée : la ventilation est forcée à la vitesse moyenne - lorsque la résistance est éteinte : une post- ventilation est maintenue pendant 2 minutes à la vitesse moyenne. (N.B : cette ventilation sera complétée même si le thermostat devait s'éteindre ou s'il passait en mode refroidissement). - si la ventilation en stand-by toujours ON est configurée, la vitesse sélectionnée est maintenue après avoir atteint le point de consigne de température. VANNE Le contrôle peut gérer des vannes à 2 ou 3 voies, du type ON/ OFF (à savoir toute ouverte ou toute fermée) ou modulante (l'ouverture de la vanne peut varier entre 0% et 100%).

L'ouverture de la vanne (2 ou 3 voies) est commandée en fonction du point de consigne de travail et de la température de l'air. REFROIDISSEMENT CHAUFFAGE VANNE MODULANTE L'ouverture de la vanne (2 ou 3 voies) est commandée en fonction du point de consigne de travail et de la température de l'air. La logique de réglage de l'ouverture suit les diagrammes reportés ci-après. REFROIDISSEMENT

CHAUFFAGE AVEC CONFIGURATIONS À 3 VITESSESFC66003946

Rév 00 MANUEL D'UTILISATION La reproduction totale ou partielle de ce catalogue est strictement interdite.

FWECSA Contrôle pour terminaux

Le contrôle de la température de l'eau pour l'autorisation à l'ouverture concerne uniquement les configurations avec des vannes à 3 voies et une résistance électrique. Dans ce type de configurations, un contrôle de la température de l'eau sera fait en cas de :

  • Chauffage avec résistance : le fonctionnement de la résistance comporte le forçage de la ventilation ; il faut donc éviter le passage éventuel d'eau trop froide dans le terminal :
  • Post-ventilation due à l'arrêt de la résistance : maintenue jusqu'à l'échéance du temps fixé, même avec le changement du mode de fonctionnement. Pendant la post-ventilation, la commande de l'eau coïncidera avec celle vue pour la ventilation.

RÉSISTANCE ÉLECTRIQUE

ACTIVATION Si la présence a été configurée au préalable depuis le paramètre de configuration et que l'utilisation a été activée depuis le paramètre de setup, la résistance électrique est utilisée sur appel du thermostat en fonction de la température ambiante : L'activation comporte un forçage de la ventilation

L'autorisation pour l'activation de la résistance est liée au contrôle de la température de l'eau. Ci-dessous la logique d'autorisation correspondante : CHAUFFAGE Cette autorisation ne sera pas donnée si la sonde de l'eau n'est pas prévue ou débranchée. ECONOMY Si sa présence a été configurée au préalable depuis le paramètre de configuration et que l'utilisation a été activée depuis le paramètre de setup, la fonction Economy prévoit une correction du point de consigne de 2.5°C et un forçage à la vitesse minimum disponible pour réduire le fonctionnement du terminal.

  • Refroidissement : point de consigne + 2.5°C

Si sa présence a été configurée au préalable depuis le paramètre de configuration et que l'utilisation a été activée depuis le paramètre de setup, cette logique permet d'empêcher, avec le thermostat éteint, que la température ambiante ne descende pas en-dessous d'un seuil configurable (paramètre « POINT DE CONSIGNE contrôle de température minimum ») en forçant le terminal en mode chauffage pendant la durée nécessaire. Si la résistance électrique est présente, celle-ci sera utilisée uniquement si elle a été précédemment sélectionnée comme ressource en Chauffage. ACTIVATION Si ce contrôle est sélectionné, le terminal s'allumera si la température ambiante descend en-dessous des 9°C :FR

MANUEL D'UTILISATION La reproduction totale ou partielle de ce catalogue est interdite. FC66003946 Rév 00 Contrôle pour terminaux FWECSA Lorsque la température remonte au-dessus des 10°C, le thermostat se remettra sur Off. Un éventuel OFF depuis l'entrée numérique bloquera cette logique DÉSHUMIDIFICATION La fonction de déshumidification, utilisable uniquement en mode Refroidissement, si la présence de la sonde d'humidité est configurée à l'intérieur du menu de configuration, prévoit de faire fonctionner le terminal avec l'objectif de réduire l'humidité ambiante jusqu'à l'atteinte du point de consigne configuré au paramètre du menu setup. LOGIQUE La vitesse de ventilation sera forcée au minimum ou, en présence de température supérieure au point de consigne configuré, à la vitesse moyenne : En reportant l'humidité à la valeur configurée, la ventilation (et la vanne, si prévue) sera activée même si la température ambiante a déjà atteint le point de consigne correspondant (visible sur l'écran). Si elle descend trop en-dessous de ce seuil, cette logique sera momentanément bloquée.

L'autorisation pour l'activation de la déshumidification est liée au contrôle de la température de l'eau. Ci-dessous la logique d'autorisation correspondante : L'absence d'autorisation prévoit le blocage momentané de la fonction de déshumidification. Même situation si la sonde est débranchée. Lorsque l'humidité de référence est atteinte ou si la commande est mise sur Off, la déshumidification sera désactivée ALARMES Les alarmes gérées par la commande sont celles relatives à l'absence des sondes prévues en fonction de la configuration de l'unité. Par conséquent, les alarmes possibles sont les suivantes :

  • Alarme sonde humiditéFC66003946 Rév 00 MANUEL D'UTILISATION La reproduction totale ou partielle de ce catalogue est strictement interdite.

FWECSA Contrôle pour terminaux

Par l'intermédiaire de la porte série RS485, il est possible de raccorder les commandes FWECSA (jusqu'à 247) à un logiciel de gestion qui utilise comme protocole de communication le standard MODBUS RTU avec les caractéristique suivantes :

  • baud rates configurables (défaut : 9600);
  • 1 bit de stop À l'intérieur d'un réseau de supervision, chaque commande FWECSA se comporte comme une SLAVE par rapport au système de gestion centralisé qui constitue la MASTER du réseau (figure 01). Lorsque le câblage du réseau est effectué, il faut configurer chaque commande FWECSA. Appuyer sur la touche PRG pour accéder au MENU et entrer ensuite dans le sous-menu « Réseaux et connexions » (mot de passe = 20). Configurer les paramètres de SETUP RS485 de la façon suivante :
  • MST/SLV = « Slave depuis SPV »
  • Protocole = « Modbus »
  • Adresse sérielle = configurer une valeur de 1 à 255
  • Vitesse = configurer en fonction des exigences du Master laisser inaltérés les paramètres de SETUP OC (MST/SLV = aucun). Pour les détails sur le câblage du réseau on conseille la lecture du document « LIGNES GUIDE RÉSEAU RS485 »disponible dans l'espace téléchargement du site Daikin Les fonctions reconnues et gérées par la commande comme SLAVE sont les suivantes : CODE DESCRIPTION 01 lecture de coil status 02 lecture d'input status 03 lecture d'holding register 04 lecture d'input register 15 écriture multiple de coil status 16 écriture multiple d'holding register Les variables disponibles sont les suivantes : COIL STATUS (NUMÉRIQUES DE LECTURE/ÉCRITURE) DESCRIPTION 1 commande ON/OFF 2 commande ÉTÉ/HIVER 3 commande ECONOMY 4 commande ACTIVATION ANTIGEL 5 commande ACTIVATION RÉSISTANCES ÉLECTRIQUES 6 commande MAN/AUTO de la ventilation modulante 7 activation ON/OFF depuis MASTER 8 activation ECONOMY depuis MASTER 9 activation ÉTÉ/HIVER depuis MASTER 10 activation ANTIGEL depuis MASTER 11 activation RÉSISTANCES ÉLECTRIQUES depuis MASTER 12 activation POINT DE CONSIGNE depuis MASTER

activation LIMITES DU POINT DE CONSIGNE depuis MASTER 14 activation VITESSE VENTILATION depuis MASTER 15 commande BLOCAGE CLAVIER

MANUEL D'UTILISATION La reproduction totale ou partielle de ce catalogue est interdite. FC66003946 Rév 00 Contrôle pour terminaux FWECSA INPUT STATUS (NUMÉRIQUES DE LECTURE UNIQUEMENT) DESCRIPTION 1 ON/OFF unité 2 ÉTÉ/HIVER 3 ECONOMY activé 4 ANTIGEL activé 5 présence d'ALARME 6 Alarme sonde de température ambiante 7 Alarme sonde de température de l'eau 8 Alarme sonde de température eau chaude (uniquement si unité à 4 tuyaux) 9 Alarme sonde humidité ambiante 10 Nombre vitesses (3/4) 11 Nombre tuyaux (2/4) 12 Type ventilation (STEP/MODULANTE) 13 Sonde de réglage (ÉCRAN/CARTE) 14 Présence de résistances électriques 15 Présence de la sonde d'humidité 16 État sortie numérique 1 (O1) 17 État sortie numérique 2 (O2) 18 État sortie numérique 3 (O3) 19 État sortie numérique 4 (O4) 20 État sortie numérique 5 (O5) 21 État sortie numérique 6 (O6) 22 État sortie numérique 7 (O7) 23 Présence de la sonde à eau 24 Présence de la sonde à eau chaude (terminal hydronique à 4 tuyaux) 25 Déshumidification active 26 Vanne ouverte 27 Terminal hydronique éteint depuis contact à distance 28 Réglage de la ventilation (manuelle/automatique) 29 Résistance active 30 Présence de la vanne 31 Activation ECONOMY depuis contact HOLDING REGISTER (ENTIÈRES/ANALOGIQUES DE LECTURE/ÉCRITURE) DESCRIPTION

POINT DE CONSIGNE de température d'été (refroidissement) 2 Limite minimum POINT DE CONSIGNE de température d'été 3 Limite maximum POINT DE CONSIGNE de température d'été 4 POINT DE CONSIGNE de température d'hiver (chauffage)

Limite minimum POINT DE CONSIGNE de température d'hiver

Limite maximum POINT DE CONSIGNE de température d'hiver

POINT DE CONSIGNE de température unique (si ÉTÉ/HIVER sur temp. eau/air) 8 POINT DE CONSIGNE d'humidité 9 Limite minimum POINT DE CONSIGNE d'humidité 10 Limite maximum POINT DE CONSIGNE d'humidité

Vitesse de la ventilation à palier : 0 = vit. super minimum 1 = vit. minimum 2 = vit. moyenne 3 = vit. maximum 4 = vit. AUTO 12 Vitesse de ventilation modulante INPUT REGISTER (ENTIÈRES/ANALOGIQUES DE LECTURE UNIQUEMENT) DESCRIPTION 1 Température ambiante 2 Humidité ambiante (%). 3 Température de l'eau 4 Température eau chaude (uniquement si unités à 4 tuyaux)

État de la ventilation à paliers : 0 = ventilation à l'arrêt 1 = vit. super minimum 2 = vit. minimum 3 = vit. moyenne 4 = vit. maximum 6 Valeur en % de la ventilation modulante 7 Valeur en % de la sortie analogique 1 8 Valeur en % de la sortie analogique 2 9 Valeur en % de la sortie analogique 3 10 POINT DE CONSIGNE de température activé 11 POINT DE CONSIGNE de température d'été 12 POINT DE CONSIGNE de température d'hiver

POINT DE CONSIGNE de température unique (si ÉTÉ/HIVER sur temp. eau/air) 14 POINT DE CONSIGNE d'humidité activé 15 Type vanne (ABSENTE/ON-OFF/MODULANTE)FC66003946 Rév 00 MANUEL D'UTILISATION La reproduction totale ou partielle de ce catalogue est strictement interdite.

FWECSA Contrôle pour terminaux

SOLUTIONS DE RÉSEAU « SMALL »

Les solutions de réseau « SMALL » constituent un système de réseau MASTER/SLAVE dans lequel l'une des commandes FWECSA exécute la fonction de MASTER tandis que toutes les autres commandes FWECSA du réseau effectuent la fonction de SLAVE. Il y a deux possibilités de réalisation, chacune avec différentes fonctions et type de connexion :

  • Réseau SMALL sur RS485
  • Réseau SMALL sur ONDES CONVOYÉES

RÉSEAU SMALL SUR RS485

La connexion est réalisée dans ce cas par l'intermédiaire du bus RS485, constitué d'un câble de données blindé et twisté à 2 conducteurs (figure 02). La commande MASTER envoie aux commandes SLAVE les configurations suivantes :

  • Modes de fonctionnement : (REFROIDISSEMENT ou CHAUFFAGE) ;
  • État ON/OFF de la commande : toutes les commandes SLAVE s'adaptent à l'état ON/OFF de la commande MASTER ;
  • Activation du contrôle de la température minimum ambiante ;
  • POINT DE CONSIGNE de température ambiante ; ou (en fonction du paramètre « Contrôle de la température depuis MASTER » à l'intérieur du menu « Réseaux et Connexions ») :
  • Limites pour la modification du POINT DE CONSIGNE de température ambiante (aussi bien ÉTÉ qu'HIVER) : sur chaque commande SLAVE la variation du POINT DE CONSIGNE est autorisée avec un delta de ± 2°C autour de la valeur du POINT DE CONSIGNE configuré sur la commande MASTER. En ce qui concerne l'état ON/OFF, sur chaque commande SLAVE est autorisé :
  • ON local automatique en cas de demande de la fonction de contrôle de la température minimum de l'air ambiant
  • ON/OFF local automatique en fonction des plages horaires, si activées ;
  • OFF sur commande SLAVE depuis entrée numérique si celui-ci est activé. Chaque commande SLAVE conserve l'autonomie dans la gestion de la vitesse de ventilation, lors de l'activation de la fonction ECONOMY et lors de la configuration de la valeur du POINT DE CONSIGNE (avec les limitations décrites ci- dessus). Ce type de réseau ne permet pas la présence d'un réseau de supervision (solution Système extérieur de controle) car les portes sérielles RS485 de toutes les commandes (aussi bien MASTER que SLAVE) sont déjà occupées pour la réalisation du réseau SMALL. Lorsque le câblage du réseau est effectué, il faut configurer chaque commande FWECSA. Appuyer sur la touche PRG pour accéder au MENU et entrer ensuite dans le sous-menu « Réseaux et connexions » (mot de passe = 20). Configurer les paramètres de SETUP RS485 de la façon suivante :
  • MST/SLV = configurer « Master » sur la commande FWECSA qui constitue le MASTER du réseau, alors que configurer « Slave local » sur toutes les commandes FWECSA constitue les SLAVE du réseau.
  • Protocole = « Modbus »
  • Adresse sérielle = configurer une valeur de 1 à 255 uniquement pour les commandes SLAVE.
  • Vitesse = ne pas modifier (9600) Laisser inaltérés les paramètres de SETUP OC (MST/SLV = aucun). RÉSEAU SMALL SUR ONDES CONVOYÉES Ce type de configuration permet de contrôler jusqu'à 32 unités hydroniques au maximum par l'intermédiaire d'un seul terminal utilisateur. La connexion est réalisée par l'intermédiaire d'un bus OC, constitué d'un câble de données blindé et twisté à 2 conducteurs (figure 03). Dans ce cas, la commande MASTER impose à toutes les commandes SLAVE raccordées au réseau un fonctionnement (instant par instant) identique à celui de la commande MASTER elle-même. Chaque commande SLAVE ne possède donc aucune autonomie de décision et n'est pas équipée de son propre terminal utilisateur. Le nombre maximum de commandes SLAVE qui peuvent être raccordées à ce type de réseau est de 32. Avant d'effectuer le branchement des cartes I/O au réseau, ilFR

MANUEL D'UTILISATION La reproduction totale ou partielle de ce catalogue est interdite. FC66003946 Rév 00 Contrôle pour terminaux FWECSA est nécessaire de configurer chaque carte. Brancher le terminal utilisateur à chaque carte I/O. Appuyer sur la touche PRG pour accéder au MENU et entrer ensuite dans le sous-menu « Réseaux et connexions » (mot de passe = 20). Configurer les paramètres de SETUP OC de la façon suivante :

  • MST/SLV = configurer « Master » sur la carte I/O qui constitue le MASTER du réseau et « Slave » sur tous les SLAVE du réseau.
  • Adresse sérielle = configurer une valeur de 2 à 34 sur les commandes SLAVE. Il est alors possible de brancher toutes les cartes I/O au réseau. Lorsque la carte est configurée comme SLAVE, celle-ci ne peut plus communiquer avec aucun terminal utilisateur Par conséquent, si l'on devait changer les configurations, il faut effectuer une RÉINITIALISATION par l'intermédiaire de la procédure suivante: débrancher la carte du réseau et, en la maintenant alimentée, mettre en court-circuit pendant 15 secondes l'entrée numérique 10 (bornes I10 et IC) Tous les terminaux hydroniques (MASTER ou SLAVE) raccordés au réseau doivent avoir la même configuration

Le réseau SMALL sur ONDES CONVOYÉES peut être raccordé également à un réseau de supervision (solution Système extérieur de controle ou SMALL) sur RS485 par l'intermédiaire de la porte sérielle RS485 de la commande MASTER, en obtenant ainsi un RÉSEAU MIXTE. Sur la figure 04 est reporté le schéma du réseau mixte constitué du réseau SMALL sur ONDES CONVOYÉES associé à un réseau de supervision.

Réseau Mixte RS485 MST/SLV Slave depuis SPV FWECSA Master : Master

FWECSA Master : Master FWECSA Slave : Slave depuis SPV FWECSA Slave : Slave depuis SPV Protocole Modbus Modbus - Modbus Adresse Sérielle

Vitesse En fonction du Master 9600 - 9600

SIGNIFICATION DES DEL

STATUS DEL Unité OFF Unité ON Présence d'alarme NETWORK LED Master OC Communication

Absence de communication En regardant de face la carte I/O, le STATUS LED se trouve à gauche tandis que le NETWORK LED se trouve à droiteFC66003946 Rév 00 MANUEL D'UTILISATION La reproduction totale ou partielle de ce catalogue est strictement interdite.

FWECSA Contrôle pour terminaux

Alimentation 230Vac 50/60Hz Puissance 2,5 W Température de Fonctionnement Plage 0-50°C Température de Stockage Plage -10-60°C Degré de protection IP IP30 (terminal utilisateur) Type carte Type 1.C Relais de sortie Normal Open 5A @ 240V (Résistif) Température ambiante max. : 105°C Micro-interruption Entrées Sondes de Température NTC Sondes activées 0-5 V Contacts propres (entrées numériques) Sondes de Température Sondes NTC 10K Ohm @25°C Plage -25-100°C Sonde d'humidité Sonde du type résistive Plage 20-90%RH Section max câbles pour bornes 1,5 mm

Degré de pollution Degré II Catégorie de résistance à la chaleur/feu Catégorie D Catégorie de surtension Catégorie II Normes de conformité EMC EN 61000-6-1(2007) EN 61000-6-3(2007) + A1(2011)

INSTALLATION ET ENTRETIEN

Nous décrivons ci-après les procédures d’installation de l’interface utilisateur, de la carte de puissance et des sondes, avec les instructions spécifiques pour chaque terminal hydronique de la gamme Daikin.

INSTALLATION DES SONDES

La commande FWECSA gère les sondes suivantes :

  • Sonde pour la lecture de la température de l'air intégré à l'intérieur du terminal utilisateur ; ne nécessite aucune opération particulière d'installation.
  • Sonde (en option et alternative à la précédente) raccordée à la carte I/O pour la lecture de la température de l'air aspiré par la machine ou sur tout autre point dans l'environnement soumis au réglage de la température (SONDE AIR À DISTANCE).
  • Sondes (en option) pour la lecture de la température de l'eau : il est possible de connecteur une ou deux sondes si le terminal est connecté à une installation à 2 ou 4 tuyaux.
  • Sonde (en option) pour la lecture de l'humidité relative ambiante raccordée à la carte I/O. Afin d'éviter des perturbations et par conséquent des anomalies de fonctionnement, les câbles des sondes NE doivent PAS se trouver à proximité des câbles de puissance (230 V)

INSTALLATION DE LA SONDE À AIR À

DISTANCE L'utilisation de la sonde à air à distance pour le réglage de la température ambiante est en option. Si elle est utilisée, elle devient la sonde de réglage principal à la place de la sonde située à l'intérieur du terminal de l'utilisateur. Dans tous les cas, il est toujours possible de choisir la sonde principale de réglage de la température ambiante en intervenant sur le paramètre « sonde à air » contenu à l'intérieur du MENU CONFIGURATION. La sonde à air à distance doit toujours être raccordée aux bornes I1-C1 de la carte I/O.FR

MANUEL D'UTILISATION La reproduction totale ou partielle de ce catalogue est interdite. FC66003946 Rév 00 Contrôle pour terminaux FWECSA

FWV, FWL, FWM, FWZ, FWR, FWS

Utiliser le porte-sonde adhésif en plastique fourni :

  • Ventilo-convecteur sans socle (figure 05)
  • Ventilo-convecteur avec socle (figure 06)
  • Ventilo-convecteur avec aspiration frontale (figure 07)

INSTALLATION DE LA SONDE D'HUMIDITÉ

La sonde d'humidité est un accessoire en option. Si présente, elle doit être raccordée aux bornes SU-SU de la carte I/O. Le capteur de la sonde peut être positionné de manière à être investi par le flux d'air en aspiration de l'unité (si la sonde de température à distance est également prévue, les attacher ensemble comme reporté sur la figure suivante) ou sur tout autre point dans l'environnement soumis au réglage de la température et de l'humidité. IL EST possible également de positionner le capteur de la sonde à l'intérieur du terminal de l'utilisateur en utilsant le crochet prévu à cet effet sur la base du terminal (figure 08). Le câble fourni avec le capteur d'humidité est blindé. Il n'est pas nécessaire de raccorder ce blindage sur la carte I/O. Si la lecture de l'humidité relative est perturbée par la proximité des câbles de puissance ou autre, raccorder ce blindage à la borne GND de la porte sérielle RS485.

INSTALLATION DE LA SONDE DE L'EAU

La sonde pour la lecture de la température de l'eau (câble de couleur blanche) est un accessoire en option. En présence d'unités à 2 tuyaux (batterie simple) la sonde à eau doit être raccordée aux bornes I2 - C1 de la carte I/O. En présence d'unités à 4 tuyaux, il est possible de choisir (par l'intermédiaire du paramètre « Nombre sondes à eau » du MENU CONFIGURATION) le nombre de sondes (une ou deux) qu'il faut utiliser. Si l'on choisit d'utiliser une sonde à eau, celle-ci doit être installée de manière à lire la température de l'eau de chauffage (installée donc sur la batterie d'eau chaude) et doit être raccordée aux bornes I2 - C1 de la carte I/O. Si au contraire on choisit d'utiliser deux sondes à eau, la sonde pour la lecture de la température de l'eau froide doit être raccordée aux bornes I2-C1 de la carte I/O tandis que la sonde pour la lecture de la température de l'eau chaude doit être raccordée aux bornes I3-C1 de la carte I/O.

FWV, FWL, FWM, FWZ, FWR, FWS

Utiliser le porte-sonde prévu à cet effet en cuivre pour la sonde de l'eau et le disposer, en fonction des cas, comme décrit ci-dessous. Ventilo-convecteurs pour :

  • Installation à 2 TUYAUX - PAS DE VANNE ou VANNE À 2 VOIES : la sonde de l'eau doit être positionnée sur l'échangeur (figure 09) ;
  • Installation à 4 TUYAUX - PAS DE VANNE ou VANNES À 2 VOIES : la sonde de l'eau (si unique) doit être positionnée sur l'échangeur du circuit de chauffage (figure 10) ; la deuxième sonde éventuelle doit être positionnée sur l'échangeur du circuit de refroidissement ;
  • Installation à 2 TUYAUX - AVEC VANNES À 3 VOIES : la sonde de l'eau doit être positionnée à l'entrée de la vanne, sur la branche provenant de l'installation(figure 11) ;
  • Installation à 4 TUYAUX - AVEC VANNE À 3 VOIES : la sonde de l'eau (si unique) doit être positionnée à l'entrée de la vanne de chauffage, sur la branche provenant du circuit (figure 12) ; l’éventuelle deuxième sonde doit être positionnée à l'entrée de la vanne de refroidissement sur la branche provenant du circuit.
  • FWD Exemple, vannes montées sur le côté gauche : Sonde eau pour installation à 2 tuyaux Sonde eau pour installation à 4 tuyaux AIR AIR
  • En ce qui concerne les unités FWD sans vannes, pour les installations à deux tuyaux, la sonde de l'eau doit être positionnée sur le tuyau à l'entrée de l'échangeur.
  • En ce qui concerne les unités FWD sans vannes, pour les installations à quatre tuyaux, la sonde de l'eau doit être positionnée sur le tuyau d'entrée de l'échangeur du circuit de chauffage.FC66003946 Rév 00 MANUEL D'UTILISATION La reproduction totale ou partielle de ce catalogue est strictement interdite.

FWECSA Contrôle pour terminaux FWB-FWP Exemple, vannes montées sur le côté gauche : Tuyau installation à la charge de l'utilisateur

  • En ce qui concerne les unités FWB-FWP sans vannes, pour les installations à deux tuyaux, la sonde de l'eau doit être positionnée sur le tuyau à l'entrée de l'échangeur.
  • En ce qui concerne les unités FWB-FWP sans vannes, pour les installations à quatre tuyaux, la sonde de l'eau doit être positionnée à l'entrée de l'échangeur du circuit de chauffage.

INSTALLATION DU TERMINAL DE

L'UTILISATEUR Choisir une zone pour l'installation du panneau de commande facilement accessible pour la configuration des fonctions et efficace pour relever la température ambiante (au moins 1,5 m du sol). Éviter donc :

  • les positions exposées directement au rayonnement solaire :
  • les positions soumises aux courants directs d'air chaud ou froid ;
  • d'interposer les obstacles qui empêchent le relevé correct de la température (rideaux ou meubles) :
  • présence constante de vapeur d'eau (cuisines, etc.) ;
  • de couvrir ou d'encastrer le panneau au mur. Pour l'installation de la commande murale, il est conseillé d'utiliser un boîtier encastrable électrique 503, derrière la commande, pour le logement des câbles. Pour le montage, suivre les instructions suivantes :
  • Enlever la vis de fermeture de la commande (figure 13).
  • En cas d'utilisation d'un boîtier encastrable électrique 503, faire passer les câbles à travers la fente de la base de la commande et utiliser pour la fixation les trous prévus à cet effet (figure 13).
  • Sinon, percer le mur où l'on souhaite installer la commande, en correspondance des fentes de fixation situées à la base de la commande. Utiliser la base de la commande comme gabarit pour le perçage. Passer les câbles dans la fente de la base et la fixer avec des tasseaux sur le mur précédemment percé (figure 14).
  • Raccorder la borne à la carte de l'écran.
  • Refermer la commande en utilisant la vis de fermeture. Le raccordement entre le panneau de commande et la carte I/O doit être effectué en utilisant les connecteurs à 2 bornes des ondes convoyées présentes sur les deux dispositifs (voir le schéma électrique). En présence de la carte I/O, il y a deux connecteurs pour le raccordement : l'effet est le même que l'on se connecte à l'un ou à l'autre. Il est conseillé d'utiliser un câble pour les réseaux de données constitué d'un couple de conducteurs twistés et blindage. Il est conseillé également de raccorder le conducteur de blindage à la borne (-) aussi bien sur le terminal de l'utilisateur que sur la carte I/O (figure 19).FR

MANUEL D'UTILISATION La reproduction totale ou partielle de ce catalogue est interdite. FC66003946 Rév 00 Contrôle pour terminaux FWECSA INSTALLATION À BORD DE LA CARTE I/O FWV, FWL, FWM, FWZ, FWR, FWS, FWD

  • Sur les unités terminales FWD-FWB-FWP-FWZ-FWV- FWR-FWL-FWS-FWM monter la carte I/O sur l'étrier de fixation prévu à cet effet avec les vis fournies d'une longueur de 9,5 mm (figura 15 - 16 - 17) ;
  • Visser le bornier 3 voies sur l'étrier en utilisant les vis fournies d'une longueur de 25 mm ;
  • Monter l'étrier sur le côté du terminal opposé aux collecteurs d'entrée/sortie de l'eau ;
  • Effectuer les branchements électriques conformément au schéma électrique (figure 19) ; pour le raccordement entre le bornier de l'unité (CN) et la carte, utiliser un câble d'une section de 1,5 mm
  • Sur l'unité terminale FWB-FWP monter la carte I/O directement sur le boîtier des branchements électriques avec les vis fournies d'une longueur de 9,5 mm (figure 18).
  • Effectuer les branchements électriques conformément au schéma électrique(figure 19) ; pour le branchement entre le bornier de l'unité (CN) et la carte, utiliser un câble d'une section de 1,5 mm

BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES Toutes les opérations doivent être effectuées par un personnel qualifié, en respectant les normes en vigueur. Pour toute intervention de nature électrique, consulter les schémas électriques fournis avec l'unité. Il est conseillé également de vérifier que les caractéristiques du réseau électrique soient adaptées aux absorptions indiquées dans le tableau des données électriques. Avant de procéder à toute intervention sur les parties électriques, vérifier qu'il n'y ait pas de tension S'assurer que la tension du réseau soit conforme aux données nominales de l'unité (tension, nombre de phases et fréquence) reportées sur la plaque de la machine La tension d'alimentation ne doit pas subir de variations supérieures à ±5% par rapport à la valeur nominale Les branchements électriques doivent être réalisés conformément au schéma électrique annexé à l'unité spécifique et aux réglementations en vigueur ENTRETIEN Les opérations d'entretien doivent être effectuées exclusivement par un centre d'assistance autorisé par le fabricant ou par un personnel qualifié Pour des raisons de sécurité, avant d'accomplir tout entretien ou nettoyage, éteindre l'appareilFC66003946 Rév 00 MANUEL D'UTILISATION La reproduction totale ou partielle de ce catalogue est strictement interdite.

FWECSA Contrôle pour terminaux TABLEAU I/O DE LA CARTE (figure 19) ALIMENTATION L Phase N Neutre ENTRÉES I1 Sonde NTC air ambiant I2 Sonde NTC eau I3 Sonde NTC eau chaude (si unité à 4 tuyaux) I4 Non utilisée I5 Non utilisée IC Commune pour sondes NTC +5 Non utilisée I6 Entrée pour ON/OFF à distance I7 Entrée pour ÉTÉ/HIVER à distance I8 Entrée pour ECONOMY à distance I9 Non utilisée I10 Non utilisée IC Commune pour I6-I7-I8 SU - SU Sonde humidité SORTIES A1 Modulation ventilateur brushless

Modulation vanne eau (froide si unité à 4 tuyaux)

Modulation vanne eau chaude (uniquement unité 4 tuyaux) CA Commune pour les sorties 0-10V O1 Vitesse Super minimum O2 Vitesse Minimum O3 Vitesse Moyenne O4 Vitesse Maximum O5 Vanne eau (froide si unité à 4 tuyaux)

Vanne eau chaude (uniquement unité à 4 tuyaux) ou résistance C1 Commune pour les sorties à relais O1-O6 O7 Sortie configurable de signalisation C7 Commune pour la sortie à relais O7 PORTES (AVANT CARTE) A/B/GND Série RS485 protocole MODBUS + / - Raccordement écran ou selon la carte + / - Raccordement écran ou selon la carte SCHÉMA ÉLECTRIQUE (figure 19) LÉGENDE SA Sonde température ambiante SW Sonde température eau (froide si unité à 4 tuyaux) SWH Sonde température eau chaude (uniquement unité à 4 tuyaux) SU Sonde humidité ambiante ON/OFF Contact propre pour ON/OFF à distance SUM/WIN Contact propre pour ÉTÉ/HIVER à distance ECONOMY Contact propre pour ECONOMY à distance FAN 0/10V Ventilateur modulant 0/10V VC 0/10V Vanne eau (froide si unité à 4 tuyaux) modulante 0/10V VH 0/10V Vanne eau chaude modulante (uniquement unité à 4 tuyaux) MV Ventilateur INV Inverseur ventilateur MV INV Moteur ventilateur inverseur V1 Vitesse super minimum V2 Vitesse minimum V3 Vitesse moyenne V4 Vitesse maximum COM Commune pour sorties ON/OFF VC Vanne eau (froide si unité à 4 tuyaux) VH/RE Vanne eau chaude (uniquement unité 4 tuyaux) ou résistance électrique CN Bornier unité IL Interrupteur de ligne (non fourni) F Fusible (non fourni) L Phase N NeutreINHALTSVERZEICHNIS SICHERHEITSSYMBOLE 1 ALLGEMEINE WARNUNGEN 1 HAUPTMERKMALE 2 HAUPTFUNKTIONEN 2 BEDIENTERMINAL 3 TASTATUR 3 AKTIVE TASTENKOMBINATIONEN 4