eufy RoboVac E15 - Tondeuse robotique

RoboVac E15 - Tondeuse robotique eufy - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RoboVac E15 eufy au format PDF.

📄 78 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice eufy RoboVac E15 - page 53
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Type de produit : Tondeuse robotique
Dimensions Dimensions : 32 x 32 x 7.2 cm
Poids Poids : 2.7 kg
Capacité de la batterie Batterie : 2600 mAh
Temps de charge Temps de charge : 5 heures
Autonomie Autonomie : jusqu'à 100 minutes
Type de navigation Navigation : Système de navigation intelligent
Capacité de nettoyage Puissance d'aspiration : 1500 Pa
Filtration Filtration : Filtre HEPA
Utilisation Compatible avec les surfaces dures et les tapis
Maintenance Filtres et brosses remplaçables
Sécurité Système de protection contre les chutes
Connectivité Contrôle via application mobile
Accessoires inclus Station de charge, télécommande, brosses latérales
Garantie Garantie de 12 mois

FOIRE AUX QUESTIONS - RoboVac E15 eufy

Le RoboVac E15 ne démarre pas. Que puis-je faire ?
Vérifiez que le RoboVac est chargé. Assurez-vous que la station de charge est branchée et que le RoboVac est correctement positionné sur la station. Si le problème persiste, réinitialisez le RoboVac en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes.
Comment nettoyer les brosses du RoboVac E15 ?
Pour nettoyer les brosses, retirez-les délicatement en suivant les instructions du manuel d'utilisation. Utilisez une paire de ciseaux pour enlever les poils ou les débris qui s'y sont enroulés. Essuyez les brosses avec un chiffon humide si nécessaire.
Le RoboVac E15 ne retourne pas à sa station de charge. Que faire ?
Assurez-vous que la station de charge est bien branchée et qu'il n'y a pas d'obstacles autour. Vérifiez également que les capteurs du RoboVac ne sont pas obstrués. Vous pouvez essayer de le ramener manuellement à la station de charge.
La puissance d'aspiration du RoboVac E15 semble faible. Comment l'améliorer ?
Vérifiez que le bac à poussière est vide et propre. Assurez-vous que les filtres ne sont pas obstrués et qu'ils sont nettoyés régulièrement. Si le problème persiste, envisagez de remplacer le filtre.
Le RoboVac E15 fait un bruit étrange. Que dois-je vérifier ?
Un bruit étrange peut indiquer un objet coincé dans les brosses ou les roues. Éteignez le RoboVac et vérifiez les brosses et les roues pour tout débris. Nettoyez-les si nécessaire.
Puis-je programmer le RoboVac E15 pour qu'il nettoie à des heures spécifiques ?
Oui, vous pouvez programmer le RoboVac E15 à l'aide de l'application mobile. Suivez les instructions dans l'application pour définir les heures de nettoyage souhaitées.
Comment mettre à jour le logiciel du RoboVac E15 ?
Connectez le RoboVac à l'application eufyHome. Si une mise à jour est disponible, vous serez notifié dans l'application. Suivez les instructions pour effectuer la mise à jour.
Le RoboVac E15 peut-il nettoyer les tapis ?
Oui, le RoboVac E15 est conçu pour nettoyer les tapis et les sols durs. Cependant, pour des performances optimales, il est recommandé de régler la puissance d'aspiration sur le mode approprié pour les tapis.
Quel est le temps de charge du RoboVac E15 ?
Le RoboVac E15 met environ 5 à 6 heures pour se charger complètement.

Questions des utilisateurs sur RoboVac E15 eufy

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Tondeuse robotique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RoboVac E15 - eufy et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RoboVac E15 de la marque eufy.

MODE D'EMPLOI RoboVac E15 eufy

  1. La sécurité avant tout 102 2. À propos de votre robot tondeuse à gazon eufy 112
  2. Premiers pas 119
  3. Utilisation quotidienne 122
  4. Entretien 131 6. Garantie limitée 142 7. Informations importantes 145

Merci d'avoir choisi eufy comme tondeuse à gazon pour l'entretien de votre jardin ! La tondeuse robot eufy est prête à l'emploi avec une configuration simple en une seule étape. Dites adieu aux câbles périphériques, à la configuration RTK complexe et à la cartographie manuelle des pelouses difficile à gérer.

Eufy tond intelligemment comme un humain, grâce à son système de vision IA de pointe eufy V-FSD.

Ce manuel d'utilisation vous aidera à apprendre et à utiliser la tondeuse à gazon robotisée eufy. Profitez du plaisir d’une tonte sans souci et d’une pelouse parfaitement entretenue!

Utilisation prévue

Ce produit est strictement destiné à la tonte de pelouses domestiques uniquement. L'utilisation de la tondeuse à d'autres fins est interdite et peut entraîner des blessures graves. Il est essentiel de lire et de comprendre tous les avertissements et précautions contenus dans ce manuel afin de réduire les risques. Bien que suivre les instructions puisse réduire les risques d'accident, certains risques sont inhérents et ne peuvent être complètement éliminés. L'opérateur ou l'utilisateur est responsable de tout incident impliquant d'autres personnes sur sa propriété pendant l'utilisation de la tondeuse.

LIRE attentivement avant utilisation - conserver pour FUTURE référence

Votre sécurité est notre priorité. Avant d'utiliser le produit, veuillez lire les consignes de sécurité importantes ci-dessous pour garantir une expérience sûre et agréable.

Les consignes de sécurité visent à attirer votre attention sur les dangers potentiels. Les symboles de sécurité et leurs explications nécessitent leur attention et compréhension attentives. Les avertissements de sécurité ne peuvent pas, à eux seuls, éliminer tous les dangers. Les instructions ou avertissements fournis ne remplacent pas les mesures de prévention des accidents appropriées.

AVERTISSEMENT : Lire tous les avertissements et instructions de sécurité. Assurez-vous de bien comprendre les instructions et de vous familiariser avec les commandes et l'utilisation correcte de l'appareil. Le non-respect des avertissements et des instructions peut entrainer un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves. Lisez attentionnément les instructions pour une utilisation sûre de l'appareil. Conservez tous les avertissements et les instructions pour référence future.

AVERTISSEMENT: Ne pas respecter un avertissement de sécurité peut entraîner des blessures graves pour vous ou pour les autres. Suivez toujours les précautions de sécurité pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique et de blessures corporelles. Conservez le manuel du propriétaire et consultez-le fréquemment pour continuer à utiliser l'appareil en toute sécurité et l'expliquer à d'autres personnes susceptibles de l'utiliser.

AVERTISSEMENT : Cette machine produit un champ électromagnétique pendant son fonctionnement. Ce champ peut, dans certaines circonstances, interférer avec les implants médicaux actifs ou passifs. Pour réduire le risque de blessures graves ou mortelles, nous recommandons aux personnes porteuses d'implants médicaux de consulter leur médecin et le fabricant de l'implant médical avant d'utiliser cette machine.

REMARQUE: Le terme "appareil" englobe la tondeuse, la station de chargement, et tous les composants, accessoires, et équipements relatifs à ce produit. - Lisez attentivement les instructions. Familiarisez-vous avec les commandes et l'utilisation appropriée de l'appareil. - Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient reçu une surveillance ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. - Les utilisateurs doivent être âgés de 18 à 70 ans. Les règlementations locales peuvent limiter l'âge de l'opérateur. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. - Assurez-vous de configurer et d'utiliser la tondeuse et la station de chargement conformément aux directives. Pour le manuel d'utilisation complet et les

informations à jour, veuillez visiter eufy.com.

L'utilisation de l'appareil à des fins autres que la tonte peut causer des blessures graves. Pour éviter les blessures, veuillez lire et comprendre tous les avertissements et mises en garde. Vous pouvez réduire les risques en suivant les instructions et les avertissements de ce manuel, mais vous ne pouvez pas éliminer tous les risques. L'opérateur ou l'utilisateur est responsable des accidents ou des dangers survenant à d'autres personnes sur leur propriété. - La tondeuse est équipée de nombreux capteurs de sécurité intégrés ; cependant, des risques pour la sécurité existent toujours. Définissez une heure de tonte lorsqu'il n'y a pas de personnes ou d'animaux sur la pelouse. Informez les voisins des risques d'accidents ou de dangers. Lorsque vous utilisez la tondeuse sur une pelouse publique, ou lorsque celle-ci est ouverte à votre voisin ou à la rue, protégez ou clôturez la pelouse, ou mettez un panneau d'avertissement autour de la zone de travail indiquant : ATTENTION ! TONDEUSE À GAZON AUTOMATIQUE ! TENEZ-VOUS ÉLOIGNÉ DE LA MACHINE ! SURVEILLEZ LES ENFANTS ! - N'ESSAYEZ PAS DE MODIFIER CET APPAREIL VOUS-MÊME. Les modifications peuvent perturber ses fonctions, entraîner des blessures graves et/ou des dommages, ou invalider la Garantie Limitée. N'utilisez que des pièces et accessoires approuvés par le fabricant d'eufy. - Veuillez vous assurer de recevoir une formation appropriée avant d'utiliser l'appareil. Ne laissez jamais des personnes qui ne sont pas familières avec cet appareil ou des enfants l'utiliser. Assurez-vous que seules les personnes comprenant le fonctionnement et le comportement de la tondeuse seront autorisées à l'utiliser. - La tondeuse contient des batteries qui ne peuvent être remplacées que par le fabricant ou le personnel de service autorisé. Pour recharger la tondeuse, utilisez uniquement la station de chargement. - Consultez immédiatement un médecin si une pile de cet appareil a été avalée. Pour éviter tout dommage potentiel, assurez-vous que la tondeuse fonctionne à au moins 1 mètre (3') des têtes d'arrosage. Ne pas utiliser la tondeuse et les arroseurs en même temps. Programmez la tondeuse pour qu'elle fonctionne à un moment différent de celui des arroseurs. - Soyez prudent lorsque vous régalez la machine pour éviter que les doigts ne

s'emmêlant avec les lames en mouvement et les parties fixes de la machine.

  • Remplacez les pièces usées ou endommagées pour votre sécurité ; n'utilisez que des pièces de rechange et des accessoires d'origine. Là où les pièces sont consommables, la pièce de rechange doit être clairement identifiée, par exemple en utilisant un numéro de pièce ou d'autres moyens.

1.1 Avant de tonder

  • Assurez-vous de l'installation correcte du système de délimitation automatique du périmètre comme indiqué.
  • Pour les appareils à broches multiples, veillez à faire tourner une lame car la rotation peut entraîner la rotation d'autres lames.
  • Evitez d'utiliser l'équipement sur de l'herbe mouillée, si possible. Ne tenez pas l'appareil ou ses périphériques si les protections ou les boucliers sont endommagés, ou si le cordon est effiloché ou usé.
  • Ne pas utiliser la tondeuse si le disque de lame, le corps, les lames, les vis, les écrous ou les câbles sont endommagés.
  • Faites attention aux objets pointus dans ce produit, comme les vis et les piquets. Ne les dirigez pas vers des personnes ou des animaux.
  • Pour une performance de tonte optimale, nous recommandons de tondre par temps sec. Tondre sous la pluie peut entraîner l'agglutination de l'herbe sur la tondeuse, et celle-ci peut glisser. Évitez de tondre par des conditions météorologiques défavorables, y compris sous une fine pluie,endant les orages ou la neige.
  • Vérifiez régulièrement que toutes les parties de la tondeuse fonctionnent correctement.
  • Vérifiez régulièrement pour vous assurer que les lames, les vis des lames et l'assemblage de coupe ne sont pas usés ou endommagés. S'ils le sont, remplacez les lames et les vis par ensembles pour maintenir l'équilibre. Soyez prudent avec les modèles à plusieurs broches, car tourner une lame peut en faire tourner d'autres également.
  • Inspectez soigneusement la zone où l'équipement doit être utilisé et retirez tous les objets qui peuvent être projetés par la machine.
  • Vérifiez régulièrement la zone où la tondeuse sera utilisée et retirez les pierres, les bâtons, les fils, les os et autres objets étrangers. La garantie limitée ne couvre pas les dommages causés par des objets liassés sur la pelouse.

1.2 Lors de la tonte

  • Les enfants ne doivent pas être autorisés à être à proximité ou à jouer avec la machine lorsqu'elle est en marche.
  • Démarrez la tondeuse comme indiqué dans le manuel. Lors de la mise sous tension, assurez-vous que vos mains et vos pieds sont éloignés des lames rotatives. Évitez de placer les mains ou les pieds près ou sous les pièces mobiles et les lames. Restez toujours à l'écart de l'ouverture de décharge. Ne placez jamais vos mains ou vos pieds près de ou sous la tondeuse lorsqu'elle est en marche.
  • Ne jamais soulever ou déplacer la tondeuse lorsque le moteur est en marche. Évitez de soulever la tondeuse pendant son fonctionnement. S'asseoir ou monter sur la tondeuse ou la station de chargement est strictement interdit. De plus, ne placez aucun objet sur la tondeuse ou sur la station de chargement.
  • Éteignez la tondeuse :
  • Avant de retirer un blocage.

Avant d'inspecter, de nettoyer ou de procéder à l'entretien de la tondeuse.

  • Éteignez totalement la tondeuse lorsqu'elle n'est pas utilisée. La tondeuse ne peut être démarrée que lorsque son alimentation est allumée.
  • Ne touchez pas les pièces mobiles avant qu'elles ne se soient complètement arrêtées.
  • Ne laisses pas la tondeuse fonctionner sans surveillance si vous savez qu'il y a des animaux de compagnie, des enfants ou des personnes à proximité.
  • Soyez prudent avec les objets volants. Maintenez une distance de sécurité avec la tondeuse lorsqu'elle est en marche.
  • Évitez de vous pencher excessivement. Assurez-vous toujours de garder votre équilibre et de vous tenir fermement sur les pentes. Marchez – ne courez pas – pendant l'utilisation de la tondeuse ou de ses accessoires. Ne tondez pas sur des pentes plus raides que l'inclinaison maximale spécifiée pour la zone de fonctionnement, y compris la limite.
  • Si la tondeuse émet un son inhabituel ou déclenche une alarme, appuyez immédiatement sur le bouton STOP.
  • Si la machine commence à vibrer anormalement, vérifie qu'il n'y a pas de dommages avant de redémarrer.
  • En cas de vibrations inhabituelles, éteignez la tondeuse, placez-la sur un sol plat pendant environ 30 secondes, puis redémarrez-la. Si le problème persiste, contactez le service après-vente autorisé.

1.3 Utilisation en toute sécurité

  • Ne pas utiliser la tondeuse en dehors de la plage de températures de 5 - 45°C. L'utiliser à des températures basses ou élevées peut réduire ses performances et provoquer des accidents.

Entretien et stockage

ATTENTION: Éteignez toujours l'alimentation lorsque la tondeuse est retournée. L'alimentation doit également être coupée lors de toute maintenance sur le dessous de la tondeuse, y compris pour le nettoyage ou le changement des lames.

  • Il est recommandé qu'un adulte effectue régulièrement l'entretien de la tondeuse (veuillez vous référer à "5 Entretien").
  • Inspectez régulièrement les dispositifs d'avertissement pour vous assurer de leur efficacité. Voici les éléments inclus: le buzzer, la lumière LED de la station de chargement et la lumière ambante de la tondeuse.
  • Gardez tous les écrous, boulons et vis bien serrés pour garantir que l'appareil est en bon état de fonctionnement.
  • Vérifiez la tondeuse chaque semaine pour détecter les pièces usées ou endommagées et remplacez-les si nécessaire pour garantir la sécurité. Faites très attention aux lames et au disque de lame pour vous assurer qu'ils ne sont pas endommagés. Si nécessaire, remplacez toutes les lames et les vis simultanément pour maintenir l'équilibre des pièces rotatives.
  • Suivez les instructions du fabricant pour l'entretien de l'appareil.
  • Portez des gants de protection lors du remplacement des lames pour éviter les blessures.

Chargement et sécurité de la batterie

  • Si, dans des conditions extrêmes, un électrolyte s'échappe de la batterie, évitez tout contact avec la peau. Si l'électrolyte entre en contact avec votre peau, rincez-le à l'eau et consultez un médecin. En cas de contact de l'électrolyte avec vos yeux, il est essentiel de consulter un médecin.

Gardez l'humidité, la pluie ou les éclaboussures d'eau loin du lieu de charge. - La température ambiante ne doit pas dépasser 45°C. Ne jamais exposer l'appareil à une isolation directe. - Les piles défectueuses, endommagées ou qui ne peuvent plus être rechargées, doivent être éliminées comme des déchets dangereux. Remettez-les à un point de collecte spécial. Ne jamais nuire à notre environnement. Ne jetez pas les piles inutilisables dans les déchets ménagers, le feu ou l'eau. N'utilisez que la batterie produite par le fabricant d'origine. - Ne jetez pas de batteries Li-ion dans l'eau ou le feu, risque d'explosion! - Protégez la batterie des chocs et ne l'ouvrez pas. - Ne déchargez pas malaisément complètement la batterie et rechargez-la de temps en temps si elle n'est pas utilisée pendant une longue période. Si la batterie n'a pas été utilisée depuis plus de 6 mois, il est conseillé de la recharger. - Ne réparez pas et ne manipulez pas le bloc de batterie. Ces actions doivent uniquement être effectuées par des techniciens après-vente ou désignés par le fabricant. - Une charge incorrecte peut entraîner un choc électrique, une surchauffe ou une fuite de liquide corrosif. - Si le cordon de l'alimentation électrique ou le câble de rallonge est endommagé ou emmêlé, débranchez l'alimentation électrique de la prise, puis démêlez-le. Pour des raisons de sécurité, tirez plusieurs sur le corps de la fiche, et non sur le cordon, lorsque vous débranchez de la prise. Si le câble est endommagé, contactez le service après-vente pour une réparation ou un remplacement professionnel. - Connectez la station de chargement et/ou ses périphériques uniquement à un circuit d'alimentation protégé par un Dispositif de Courant Résiduel (RCD) avec un courant de déclenchement ne dépassant pas 30 mA. - Pendant le processus de charge, le courant utilisé doit correspondre au courant du chargeur de batterie. - Ne démontez pas, n'ouvrez pas et ne découppez pas les cellules de la batterie. Évitez de court-circuiter la batterie car cela peut provoquer des brûlures ou un incendie. Ne pas exposer la batterie à des chocs mécaniques. - Suivez toutes les instructions et utilisez le processus de charge correct. La batterie ne doit pas être chargée indépendamment et doit être chargée uniquement lorsqu'elle est installée dans la tondeuse eufy. Utilisez uniquement la station de chargement eufy et l'adaptateur fourni pour le chargement. Une utilisation incorrecte peut entraîner un choc électrique, une surchauffe ou une fuite de la batterie.

Transport en toute sécurité

  • Pour le transport sur de longues distances, utilisez l'emballage d'origine pour la station de chargement et la tondeuse. Pour déplacer l'appareil en toute sécurité :

Appuyez sur le bouton STOP pour arrêter la tondeuse.

  • Toujours étendre la tondeuse avant de la soulever ou de la transporter.
  • Soulevez la tondeuse en saisissant sa poignée.
  • Lorsque vous transportez la tondeuse, gardez le disque de la lame pointé opposé de votre corps.

1.4 Symboles et décalcomanies

Symboles et décalcomanes

Symbole Description

eufy RoboVac E15 - Symboles et décalcomanies - 1

AVERTISSEMENT - Lisez le manuel d'instructions avant d'utiliser la machine.

AVERTISSEMENT - Gardez une distance de sécurité avec la machine pendant son fonctionnement. AVERTISSEMENT - Actionnez le dispositif de déactivation avant de travailler sur ou de soulever la machine.

AVERTISSEMENT - Ne montez pas sur la machine.

AVERTISSEMENT - il est interdit de jeter ce produit avec les déchets ménagers normaux. Assurez-vous que le produit est recyclé conformément aux exigences légales locales.

Ce produit est conforme aux directives CE applicables.

Avertissement

Appareil de classe II

Appareil de classe III

Symbole

Description

eufy RoboVac E15 - Symbole - 1

Batterie Li-ion. Ce produit a été marqué d'un symbole relatif à la « collecte séparée » pour tous les blocs-batteries et les batteries. Il sera ensuite recyclée ou démantelée pour réduire l'impact sur l'environnement. Les batteries peuvent être dangereuses pour l'environnement et la santé humaine car elles contiennent des substances dangereuses.

IPX6

IPX6 pour la station de chargement

IPX6

IPX6 pour tondeuse robotisée

eufy RoboVac E15 - IPX6 - 1

Courant continu

eufy RoboVac E15 - IPX6 - 2

Courant alternatif

eufy RoboVac E15 - IPX6 - 3

Ce produit peut être recyclé

eufy RoboVac E15 - IPX6 - 4

Ce produit est fragile

eufy RoboVac E15 - IPX6 - 5

De cette façon

eufy RoboVac E15 - IPX6 - 6

Tenir à l'écart de la lumière du soleil

Conservez l'emballage de ce produit au sec

Ne pas rouler

1.5 Protection de l'environnement

eufy RoboVac E15 - Protection de l'environnement - 1

Ne jetez pas les produits électriques avec les ordures ménagères. Veuillez recycler dans la mesure du possible. Contactez votre autorité locale de gestion des déchets ou le lieu d'achat pour obtenir des conseils sur le recyclage.

FR11110FR

2.1 Contenu de la boîte

eufy RoboVac E15 - Contenu de la boîte - 1

eufy RoboVac E15 - Contenu de la boîte - 2

eufy RoboVac E15 - Contenu de la boîte - 3

Tondeuse à gazon Station de chargement Abri

eufy RoboVac E15 - Contenu de la boîte - 4

eufy RoboVac E15 - Contenu de la boîte - 5

Adaptateur secteur et câble Kit de lames Graisse Chiffon de nettoyage Lentilles

2.2 Présentation

Vuede dessus

L'image est fournie à titre indicatif seulement

eufy RoboVac E15 - Présentation - 1

L'image est fournie à titre indicatif seulement

eufy RoboVac E15 - Présentation - 2

Ce logement est uniquement destiné à placer un AirTag (venu séparation). L'application eufy ne fonctionne pas avec les AirTags. Pour des informations en temps réel sur la localisation de votre tondeuse, nous vous recommandons également de vous abonner à nos forfaits de données. Contactez le support eufy pour plus de détails.

Station de chargement

L'image est fournie à titre indicatif seulement

eufy RoboVac E15 - Station de chargement - 1

2.3 Comment fonctionne le robot tondeuse eufy

La tondeuse robot eufy est équipée de notre système de perception visuelle V-FSD 1.0 qui lui permet de fonctionner de manière autonome.

  • Ce système peut faire la distinction entre les zones couvertes d'herbe et les autres surfaces pour garantir que le robot ne s'éloigne pas des limites de la pelouse.
  • Ce système utilise une technologie de positionnement visuel, permettant des fonctions telles que la navigation du robot, la découpe systématique et le retour à la station de chargement.

Gestion des limites

Aucune installation de câble périphérique ou de station de référence RTK, aucune cartographie guidée manuellement. Grâce à la technologie de perception visuelle V-FSD, eufy sait où se trouve la limite.

Coupe systématique

La tondeuse à gazon robot eufy, équipée d'un système de positionnement visuel avancé, réalise une coupe systématique en va-et-vient. La trajectoire de coupe de la tondeuse s'affiche sans interruption sur l'application qui l'accompagne, permettant aux utilisateurs de surveiller visuellement la progression. Avec un seul démarrage d'opération, eufy peut réaliser une coupe complète de la couverture.

Éviction d'obstacles

Eufy détecte les objets devant lui en temps réel grâce à sa technologie de vision stéréo et à sa technologie de segmentation d'image. Les obstacles autres que l'herbe, tels que les souches d'arbres, les balles, les animaux de compagnie et les jouets pour enfants, seront évités sans collision.

Hauteur de coupe

Avant d'utiliser vos robot tondeuse eufy pour la première fois, assurez-vous que la hauteur de l'herbe sur votre pelouse ne dépasse pas 9 cm. Si vous souhaitez réduire drastiquement la hauteur de votre gazon, il est recommandé de le faire progressivement au fil du temps, en coupant pas plus d'un tiers de la longueur du gazon à la fois, en ajustant la hauteur de coupe par étapes. Vous pouvez régler la hauteur de coupe via l'application.

Charger la tondeuse

Lorsque la tondeuse a besoin de recharger sa batterie, elle arrête de tondre et retourne à la station de chargement. Une fois la charge terminée, la tondeuse reviendra automatiquement à l'endroit exact où la tonte a été interrompue avant la recharge, puis reprendra la tonte.

Mode multibase

Si vous avez une pelouse séparée de plus de 120 mètres carrés que le robot ne peut pas atteindre depuis sa Station de chargement existante, vous pouvez utiliser le mode Multi-base. Comme chaque Station de chargement eufy possède un identifiant unique, pour utiliser le mode multibase, vous devez acheter une Station de chargement eufy supplémentaire. Une fois que la nouvelle Station de chargement est installée sur la deuxième pelouse et que la tondeuse est placée dans la station de chargement, elle reconnaît automatiquement la nouvelle Station de chargement*. Au démarrage de la tondeuse, elle créera une autre nouvelle carte pour cette pelouse. Lorsque la tondeuse est déplacée vers une autre Station de chargement, elle charge la carte correspondante et toutes les configurations de zone interdite.

Calendrier

Vous pouvez définir votre programme de tout via l'application. Cette fonctionnalité vous permet de définir un programme de tout unique pour chaque jour de la semaine.

Capteur de pluie et retard en cas de pluie

La tondeuse à gazon robotisée Eufy est conçue pour résister aux intempéries. Mais tondre l'herbe mouillée peut ne pas donner des résultats optimaux. La tondeuse est équipée d'un capteur de pluie qui détecte la pluie et invite la tondeuse à arrêter de tondre et à retourner à sa Station de chargement. Lorsque l'herbe est sèche, la tondeuse reprend la tonte.

Données cellulaires

Les données cellulaires permettent de transmettre des informations lorsque le signal Wi-Fi est faible. De plus, un réseau cellulaire est requis pour la fonction anti-vol - lorsque la tondeuse est allumée, elle peut envoyer des informations de localisation GPS. Différents forfaits de données cellulaires (vendus séparation) sont disponibles dans l'application. Contactez le support eufy pour plus de détails.

Si vous avez besoin de souscrire à un forfait de données ou d'acheter une Station de chargement supplémentaire, contactez le support eufy pour plus de détails.

2.4 Caractéristiques techniques

E18 (T2801) E15 (T2880)
Zone de toute recommendée 1200 m2800 m²
Hauteur de coupe 25 - 75 mm
Largeur de coupe 203 mm
Pente Maximale 18° (40%)
Mise à jour sans fil (OTA) Application, Micrologiciel
Bruit < 55 dB
Dimensions du robot tondeuseLongueur × Largeur × Hauteur60,3 × 39,4 × 31,8 cm
Dimensions de la station de chargementLongueur × Largeur × Hauteur72,7 × 48 × 45,2 cmSans Garage Hauteur : 39,8 cm
PoidsRobot Tondeuse : 12,5 kgStation de chargement : 6,5 kg
Étanche (classe IP)Tondeuse Robot: IPX6Station de chargement: IPX6
Tension de fonctionnement 24 Vdc.c.
Capacité de la batterie 93,24 Wh
Temps de charge 90 à 110 min
Temps de tonte avec une charge complète90 à 110 min
Température de fonctionnementrecommendée0 à 45 °C
Niveau de puissance sonore mesure LWA66,30 dB
Puisance acoustique Incertitudes KWA3 dB
Niveau de pression sonore LpA56,0 dB
Pression acoustique Incertitudes KpA3 dB
Precision du module GPS PourSuivi Antivol2 - 5 m20 - 30 m
Connectivité IoTWi-Fi2400,0 - 2483,5 MHz / 5150 - 5250 MHz / 5735- 5835 MHz
Réseau CellulaireLTE-FDD : B1/B2/B3/B4/B5/B7/B8/B12/B13/B20/B25/B26/B28/B66 LTE-TDD : B38/B40/B41
Power Adapter& Battery PackAdaptateur d'alimentationModèle: RKPO-UU322000 [UUS] ; RKPO-DE3002000CD-6 [EUI] ; RKPO-AU3002000CD-6 [AUI] ; RKPO-UK3002000CD-6 [UKI] Entrée : 100-240Vac,1,3A ,50/60Hz ; Sortie : 30Vdc, 2A
Battery PackModèle: C0914K8 ; Capacité : 22.2Vdc,4200mAh

3.1 Connecter l'application

Pour profiter de toutes les fonctionnalités disponibles, il est recommandé de contrôler cette tondeuse via l'application eufy.

Avant de commencer, assurez-vous que :

  • Notre smartphone fonctionne sous iOS 11.0 (ou supérieur) ou Android 8.0 (ou supérieur).
  • Le signal sans fil de la bande 2.4GHz est activé sur votre routeur sans fil.
  • Telechargez et installez l'application eufy depuis l'App Store (appareils iOS) ou Google Play (appareils Android).

eufy RoboVac E15 - Connecter l'application - 1

  1. Ouvrez l'application et créez un compte.
  2. Appuyez sur Ajouter un appareil dans l'écran principal de l'application et sélectionnez Tondeuse à gazon pour connecter la tondeuse.

eufy RoboVac E15 - Connecter l'application - 2

  1. Suivez les instructions de l'application pour terminer la configuration.
  2. Une fois la connexion établi émarrer/mettre en pause la tonte, planifier la tonte, visualiser l'état de fonctionnement, recevoir des notifications, configurer des zones « Interdites » et accéder à des fonctionnalités supplémentaires. Pour des instructions détaillées, veuillez vous référer au guide d'utilisation intégré à l'application.

3.2 Commencez votre première tonte

  • Placez la tondeuse sur la station de chargement. Assurez-vous que le voyant vert sur son panneau est allumé. Pour commencer la tonte, appuyez sur le bouton. Lors de la première utilisation de la tondeuse, le robot tondeuse effectuera initialement une tâche de cartographie automatique, qui peut prendre plusieurs heures en fonction de l'environnement et de la taille de la pelouse. Si la batterie est faible pendant le processus de cartographie, la tondeuse retournera automatiquement à la station de chargement pour se recharger et reprendra la cartographie une fois complètement chargée. Pour plusieurs zones de pelouse non adjacentes, suivez les instructions de la section « Paramétrage de la zone de

travail » pour « Multi-Zone » dans l'application après que la tondeuse ait terminé la cartographie de la première zone. Utilisez l'application pour guider à distance la tondeuse vers la zone de gazon suivante, où elle continue automatiquement le processus de cartographie.

Zone interdite

Lors de la cartographie automatique avant la première utilisation, veuillez définir la zone interdite et la clôture virtuelle dans l'application pour empêcher la tondeuse d'entrer dans une certaine zone. Les scénarios suivants nécessitent cette configuration :

Bords d'eau, tels que bassins à poissons et piscines, notamment sans limite nette entre la pelouse et l'eau. Marche ou bordure de plus de 3 cm de hauteur. - Petits obstacles, par exemple cordes à linge, cordes de tente, tuyaux d'arrosage. - Parterres bas, notamment ceux d'une hauteur proche ou inférieure à 20 cm, où le robot peut marcher. - Plantes à valeur économique ou cultures que vous chérissez. Zones où vous ne souhaitez pas que votre tondeuse aille. - Zones où les travaux de tonte pourraient entraîner un danger ou des dommages. Zones où la tondeuse a du mal à passer ou reste souvent coincée. - Objets transparents, par exemple moustiquaires, portes vitrées. Corde, par exemple corde de tente. - Matériel d'irrigation, par exemple tuyaux d'arrosage, arroseur. Fils ou appareils électriques. Maisons pour animaux de compagnie.

Multizone

S'il y a plusieurs pelouses non adjacentes, veuillez suivre les instructions de l'application pour établir un chemin de passage entre les zones.

4.1 Opérations du panneau

eufy RoboVac E15 - Opérations du panneau - 1

Opération Descriplion de l'étape
Mise hors tensionLorsque la tondeuse est sous tension, maintenez le bouton enforcé pendant 2 secondes. La tondeuse émettra un message vocal puls s'arrête et les voyants du panneau s'éteindront.Veuillez notes que le robot ne peut pas être mis hors tension lorsqu'il est connecté à la station de chargement.
Mise sous tensionLorsque la tondeuse est hors tension, maintenez le bouton enforcé pendant 3 secondes pour la mesure des tensions.
Commencer à tondre Appuyez sur , sauf pour confrirmer.
Recharge automatiqueAppuyez sur , sauf pour confrirmer.
PauseAppuyez sur n'importe quel bouton pendant que la tondeuse fonctionne.
Arrêter Appuyez sur sur la tondeuse.
Activer/désactiver le verrouillage infantAppuyez sur , sauf maintenez-les enforcés pendant 2 secondes.
Réinitialisation de la connexion Wi-FiAppuyez sur , sauf maintenez-les enforcés pendant 2 secondes.
Restaurer les paramètres d'usineAppuyez sur , sauf maintenez-les enforcés pendant 5 secondes.

4.2 Indicateurs lumineux

La tondeuse est équipée d'un panneau lumineux à LED contenant cinq voyants lumineux. Les différents états de ces voyants vous informant de l'état actuel de la tondeuse.

eufy RoboVac E15 - Indicateurs lumineux - 1

Témoin État
Affiche les niveaux de batterie en blanc, devient jaune en dessous de 20 %.• Veille. • En pause. • Tonte. • Télécommande. • Cartographie. • Traitement des données.
Affiche les niveaux de batterie sous forme d'impulsions lumineuses blanches et en dessous de 20%, sous forme d'impulsions lumineuses jaunes.• Retour à la station de chargement. • Retour à la position de départ.
Témoin État
Affiche les niveaux de batterie en blanc, devient jaune en dessous de 20 %.• Veille. • En pause. • Tonte. • Télécommande. • Cartographie. • Traitément des données.
Affiche les niveaux de batterie sous forme d'impulsions luminesuses blanches et en dessous de 20 %, sous forme d'impulsions luminesuses jaunes.• Retour à la station de chargement. • Retour à la position de départ.
Affiche les niveaux de batterie sous forme de lents clignotements blancs et en-dessous de 20 %, sous forme de lents clignotements jaunes.• En attente de connexion Wi-Fi.
Rouge • Erreur.
3 clignotements rouges. • Une erreur se produit.
Vert • Charge.
Le blanc clignoterapidémentpendant 1 seconde.• Verrouillage infant的有效/désactivé. • Enregistrement de la carte, veullez patclenter avant de continuer.
Le blanc clignote lentalement3 fois.• Entrée en mode ponctuel, attente d'appui sur le bouton OK pour confirmer le démarrage.
Niveau de batterie Nombre de LED
81%-100% 5
61%-80% 4
41%-60% 3
21%-40% 2
0%-20% 1

Commencer à tendre

Avant de commencer, assurez-vous que votre pelouse est préparée et que la station de chargement est correctement installée. Positionnez la tondeuse sur la station de chargement pour vérifier qu'elle est en charge, comme indiqué par un voyant vert sur le panneau. Avant confirmation, procédez à la tonte en utilisant l'une des trois méthodes suivantes:

  • Commencez à cartographier et à tondre via l'application. Appuyez sur plus puis sur pour commencer la cartographie et la tonte.
  • Configurez un programme de tonte via l'application. La tondeuse commencera automatiquement à tondre lorsque l'heure programmée sera atteinte.

eufy RoboVac E15 - Commencer à tendre - 1

Pause

Pour permettre la tondeuse en pause pendant qu'elle est en fonctionnement, vous pouvez le faire de l'une des trois manières suivantes:

Appuyez sur n'importe quel bouton du panneau.

eufy RoboVac E15 - Pause - 1

Appuyez sur son tondeuse.

eufy RoboVac E15 - Pause - 2

  • Mettez en pause le fonctionnement de la tondeuse via l'application.

Reprendre la tonte

Pour reprendre la tonte lorsque la tondeuse est en pause, vous pouvez le faire de l'une des deux manières suivantes:

  • Appuyez sur, bouton pour continuer la tonte.

eufy RoboVac E15 - Reprendre la tonte - 1

  • Reprenez le fonctionnement de la tondeuse via l'application.

Recharger la tondeuse

Pour recharger la tondeuse, lancez la fonction de recharge automatique du robot. Vous pouvez le faire de l'une des deux manières suivantes:

  • Sur la tondeuse, appuyez sur plus, et la tondeuse retournera à la station de chargement pour commencer à charger.

eufy RoboVac E15 - Recharger la tondeuse - 1

  • Démarrer le processus de recharge automatique via l'application.

Vous pouvez également mettre fin à une session de tonte en cours en ramenant manuellement la tondeuse à la station de chargeMENT.

Si vous souhaitez que le robot termine la tâche en cours, vous pouvez également le faire en utilisant la fonction « Stop » de l'application.

5. Entretien

Pour un meilleur fonctionnement et une meilleure durée de vie de votre tondeuse, nettoyez-la régulièrement et remplacez les pièces usées.

Veuillez utiliser un linge doux ou un chiffon pour nettoyer soigneusement l'extérieur de la tondeuse. NE PAS nettoyer avec de l'alcool, de l'essence, de l'acétone ou d'autres solvants corrosifs/volatils. Ces substances peuvent endommager l'apparence et la structure interne de la tondeuse.

AVERTISSEMENT: Avant l'entretien, assurez-vous que la tondeuse est hors tension.

AVERTISSEMENT : Portez des gants de protection lors de la manipulation ou du travail à proximité de la lame.

AVERTISSEMENT: Portez toujours un pantalon long et des chaussures de travail lors de l'entretien de la tondeuse.

AVERTISSEMENT: L'entretien de la tondeuse ne peut être effectué que par des adultes

5.1 Gardez-le propre

Nettoyez régulièrement la tondeuse pour éliminer la poussière, les débris et les résidus d'herbe accumulés.

Veuillez NE PAS utiliser de nettoyeur haute pression pour éviter d'endommager les composants électroniques ou mécaniques.

FR 131130 FR

Chassis et disque de coupe

Si le chassis ou le disque de coupe sont sales, utilisez une brosse ou un tuyau d'arrosage pour les nettoyer. Veuillez retirer tous les débris coincés afin qu'ils ne provoquent pas de fissure dans le disque de coupe.

eufy RoboVac E15 - Chassis et disque de coupe - 1

Roues motrices

Retirez la boue ou les débris des roues pour une meilleure traction.

Roue omnidirectionnelle

Inspectez et nettoyez régulièrement les roues omnidirectionnelles. Si les roues sont coincées, nettoyez les débris.

Appliquez la graisse fournie sur le support de la roue omnidirectionnelle après le nettoyage et chaque mois.

eufy RoboVac E15 - Roue omnidirectionnelle - 1

Capteur de pluie

Vérifiez régulièrement le capteur de pluie et assurez-vous qu'il n'est pas recouvert de boue, d'herbe coupée ou d'autres objets. Vous pouvez soit le laver, soit le nettoyer avec une brosse douce. Après le nettoyage, séchez la zone du capteur de pluie.

Captive cam v-fsd 1.0

Si les capteurs V-FSD 1.0 Cam sont couverts de saleté, veuillez utiliser le chiffon pour lentille fourni pour essuyer délicatement le capteur.

AVERTISSEMENT: V-FSD 1.0 est équipé d'une caméra de précision. Pour éviter les rayures, n'utilise pas de matériaux tranchants ou durs, comme un crosse, pour nettoyer le capteur.

eufy RoboVac E15 - Captive cam v-fsd 1.0 - 1

Station de chargement

Pour assurer un amarrage correct, inspectez et nettoyez régulièrement la station de chargement pour éliminer tout débris ou boue. Assurez-vous que tous les éléments de connexion de la station de chargement, du câble d'extension et de l'alimentation ne sont pas bloqués.

Veuillez utiliser un chiffon propre pour essuyer régulièrement le marqueur de la station de chargement.

AVERTISSEMENT: pour éviter les rayures, n'utilise pas de matériel tranchants ou durs, tels qu'une brosse, pour nettoyer l'indicateur de la station de chargement.

eufy RoboVac E15 - Station de chargement - 1

5.2 Remplacer les lames de coupe

Pour garantir un fonctionnement sûr, remplacez les lames usées ou endommagées. De plus, le changement régulier des lames permet d'obtenir des résultats tout à fait satisfaisants et une utilisation efficace de l'énergie.

Pour les utilisateurs réguliers, il est recommandé de remplacer les lames et les vis tous les 1 à 2 mois pour plus de sécurité et des performances de toute optimales.

AVERTISSEMENT: Portez toujours des gants de protection lors du remplacement des lames.

AVERTISSEMENT: Utilisez uniquement les vis et les lames approuvés par le fabricant.

AVERTISSEMENT: NE PAS réutiliser les vis. Les vis utilisées peuvent s'user rapidement, provoquant le desserrage de la lame, ce qui peut entraîner des blessures graves.

AVERTISSEMENT: Pour maintenir un système de coupe équilibré, remplacez les 3 lames et les vis simultanément.

Comment replacer les lames

  1. Rassemblez les éléments suivants avant de commencer.
  2. 3 James (eufy SK5)
  3. 3 vis
  4. Tournevis cruciforme (PH2) Gants

Screws

Blades

Gloves

2. Éteignez l'interrupteur principal.

AVERTISSEMENT: N'oubliez pas de mettre la tondeuse hors tension avant toute opération.

FR135134FR

  1. Retournez doucement la tondeuse sur une surface molle, puis retirez les vis et les lames.

REMARQUE: Veillez à ne pas rayer le capteur deamera V-FSD.

eufy RoboVac E15 - Comment replacer les lames - 1

4. Installez les nouvelles lames et vis et assurez-vous qu'elles sont solidement fixées (couple: 1 N·m).

REMARQUE: Avant d'installer les nouvelles vis, il est recommandé de positionner les lames comme indiqué sur la figure suivante à gauche, afin de faciliter l'étape d'installation ultérieure.

eufy RoboVac E15 - Comment replacer les lames - 2

eufy RoboVac E15 - Comment replacer les lames - 3

AVERTISSEMENT: Ne pas accrocher la lame sur la vis.

eufy RoboVac E15 - Comment replacer les lames - 4

eufy RoboVac E15 - Comment replacer les lames - 5

eufy RoboVac E15 - Comment replacer les lames - 6

eufy RoboVac E15 - Comment replacer les lames - 7

  1. Vérifie que les lames pivotent librement. Dans le cas contraire, desserrez les vis correspondantes et resserrez-les.

eufy RoboVac E15 - Comment replacer les lames - 8

5.3 Transport

Pour préserver votre tondeuse, veillez à utiliser son emballage d'origine pour le transport longue distance.

Éteignez toujours l'appareil avant de le soulever, de le déplacer ou de le transporter. Manipulez avec précaution pour éviter tout dommage du à une manipulation brutale, comme une chute ou une pression excessive.

Levage et déplacement appropriés

Soulevez la tondeuse avec l'aide de la poignée, en vous assurant que le disque de lame est orienté à l'opposé de votre corps. votrecorps.

eufy RoboVac E15 - Levage et déplacement appropriés - 1

AVERTISSEMENT: Ne soulevez ou ne transportez jamais la tondeuse pendant que son moteur fonctionne ou tourne.

Pour éviter d'endommager la tondeuse et/ou la station de chargement, NE soulevez PAS la tondeuse directement par la poignée lorsqu'elle est ancrée à la station de chargement. Retirez toujours la tondeuse de la station de chargement avant de la soulever.

eufy RoboVac E15 - Levage et déplacement appropriés - 2

5.4 Batterie

  • Avant de ranger la tondeuse, éteignez-la et chargez sa batterie à 85 % ou plus pour éviter une décharge excessive et des dommages potentiels aux composants électriques. Pour un stockage à long terme, rechargez la tondeuse tous les 120 jours (environ 4 mois).
  • Les dommages à la batterie causés par une décharge excessive ne seront pas couverts par la garantie limitée.
  • Pour préserver la santé de la batterie, évitez les températures extrêmes : n'utilisez pas et ne stockez pas la batterie à une température inférieure à -20 °C (-4° F) ou supérieure à 50 °C (122° F).
  • La tondeuse peut connaître un temps de charge considérablement augmenté et eventuellement s'arrêter pendant la tonte si la température de la batterie est supérieure à 40°C (104°F) ou inférieure à 5°C (41°F).

La durée de vie de la batterie dépend de la fréquence d'utilisation du produit et du nombre total d'heures de fonctionnement. Lorsque le temps de fonctionnement est nettement plus court que d'habitude par charge complète ou que la pelouse n'est pas bien tondue, pensez à contacter le service après-vente ou à remplacer la batterie.

Avertissement:

  • N'utilise que la batterie produite par le fabricant d'origine. Chaque tondeuse contient un bloc de batterie.
  • N'utilisez pas de batteries non rechargeables.
  • Ne pas démonter ni percer le boîtier de la batterie. Tenir à l'écart des objets métalliques pour éviter les courts-circuits. Tenir à l'écart du feu, de la chaleur et de la lumière directe du soleil.
  • Pour plus d'informations sur les piles et les déchets électriques, veuillez contacter votre service d'élimination des déchets ménagers, vot' bureau local ou régional de gestion des déchets ou vot' point de vente.
  • Les compartiments à batterie ne doivent pas être ouverts régulièrement. N'ouvre le compartiment à piles que lorsque vous devez changer la pile.
  • La batterie contient des électrolytes. Si la fuite d'électrolyte entre en contact avec votre peau, lavez immédiatement la partie atteinte avec de l'eau et du savon. En cas de contact avec les yeux, consultez un médecin et rincez immédiatement les yeux à grande eau pendant au moins 15 minutes sans frotter.

5.5 Alimentation

Débranche l'alimentation électrique :

  • Avant de dégager un blocage.
  • Avant de vérifier, de nettoyer ou de travailler sur la tondeuse.
  • Si la tondeuse heurte un corps étranger, débranchez l'alimentation et inspectez la tondeuse pour détecter d'éventuels dommages.

Examinez régulièrement le cordon, la fiche, le boîtier et les autres pièces. Si des dommages ou des signes de vieillissement sont constatés, cessez immédiatement de l'utiliser.

Avertissement:

  • N'utilise pas une alimentation endommagée: N'utilise vos équipement qu'avec une alimentation électrique entièrement intacte. Si le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un agent de service ou

le service après-vente. Ceci est essentiel pour prévenir les dangers. Si la rallonge s'avère défectueuse, remplacez-la par un cable de 10 metres approuvé par le fabricant.

  • Évitez de brancher ou de toucher des cordons endommagés : Ne branchez jamais un cordon ou une rallonge endommagé sur la prise de courant. Évitez de toucher un cordon ou une rallonge endommagé tant qu'il n'est pas débranché en toute sécurité de la prise de courant. Les cordons endommagés peuvent vous exposer à des prises électriques sous tension, ce qui présente un danger.
  • Utilisé uniquement avec les appareils prévus : Vous ne devez pas utiliser le bloc d'alimentation avec un appareil ou une batterie autre que ceux spécifiés par le fabricant. L'utilisation avec d'autres produits peut présenter des risques de blessures, d'incendies ou de chocs électriques. Seules les batteries d'origine peuvent être utilisées en toute sécurité.
  • Ne chargez pas une batterie qui fuit: N'essayez jamais de charger votre appareil si la batterie fuit. Cela risquerait d'entraîner des blessures et des dommages matériels.
  • Gardez le câble rallonge éloigné des pièces mobiles dangereuses pour éviter d'endommager les cordons, ce qui peut entraîner un contact avec des pièces sous tension.
  • En cas de menace d'orage, débranche l'alimentation électrique de la prise. Débranche tous les câbles et fils reliés à la station de chargement. Rebranche le tout une fois le risque d'orage passé.

AVERTISSEMENT: Connectez la tondeuse et/ou ses périphériques uniquement à un circuit d'alimentation protégé par un dispositif à courant résiduel (RCD) avec un courant de déclenchement ne dépassant pas 30 mA.

5.6 Stockage

  • Avant de ranger la tondeuse, assurez-vous qu'elle est éteinte et que sa batterie est chargée à au moins 85%. Cela évite une décharge excessive qui peut entraîner des dommages permanents.
  • Rangez la tondeuse dans un endroit frais et sec à l’intérieur. Le garder à l’abri du soleil et des températures extrêmes aidera à prévenir le vieillissement prématuré des composants et les dommages potentiels de la batterie.
  • Gardez la tondeuse, la station de chargement et l'alimentation électrique loin de

toute source de chaleur comme les poêles ou les radiateurs, ainsi que des produits chimiques. Assurez-vous que l'alimentation est protégée de l'humidité et placée dans un endroit bien ventilé.

5.7 Recyclage et élimination en fin de vie

NE PAS jeter la tondeuse comme un déchet ménager. Pour obtenir des informations sur le recyclage, contactez votre service des déchets ménagers, suivez les instructions de votre municipalité ou votre point de vente.

AVERTISSEMENT: NE PAS jeter la tondeuse dans une décharge, par incinération ou en la mélangeant avec les ordures ménagères. Un danger ou des blessures graves peuvent survenir en raison des composants électriques.

5.8 Autres

  • La tondeuse est constamment améliorée et de nouvelles versions du logiciel sont mises à disposition gratuitement. N'oubliez pas de maintenir votre logiciel eufy à jour.
  • Les données cellulaires sont utilisées pour envoyer des commandes à la tondeuse robot dans les zones sans couverture WiFi et pour transmettre sa position en cas de vol. Lors de la première utilisation de la tondeuse à gazon, vous recevrez des données d'essai gratuites. Pour continuer à utiliser les données cellulaires, veillez les recharger dans un délai d'un mois à compter de la première utilisation. De plus, vous devrez recharger lorsque les données seront épuisées ou lorsque la période de temps expirera. La recharge peut être effectuée via l'application.

6. Garantie limitée

Merci d'avoir choisi eufy. Vous trouverez ci-dessous les détails du service de garantie limitée. Veuillez lire attentivement ces conditions et enregistrer votre produit pour bénéficier de tous les avantages de la garantie.

Anker Innovations Limited (ci-après dénommée « Anker ») garantit que pendant la période de garantie, ce produit sera réparé ou remplacé gratuitement, notamment pour tout défaut de matériel ou de fabrication dans des conditions normales d'utilisation, à condition que les directives et instructions fournies dans notre documentation officielle soient respectées. La documentation officielle comprend, sans s'y limiter, le manuel d'utilisation,

le guide de démarrage rapide, les instructions de maintenance, les spécifications du produit, les avis de non-responsabilité et les notifications dans notre application. Cette documentation peut être disponible en plusieurs langues. En cas de conflit, la première version anglaise sur le site officiel prévaudra et contrôlera.

Les mesures suivantes seront choisies par Anker pour le service de garantie :

  • Remplacement ou réparation des pièces, composants ou produits défectueux. Les pièces, composants ou produits de remplacement peuvent ne pas être neufs, mais seront en bon état de fonctionnement et bénéficieront de la période de garantie restante du produit d'origine. Si les pièces, composants ou produits ne peuvent pas être réparés en raison d'un manque de stock, d'une cessation de production ou pour toute autre raison, Anker remplacera le produit par un modèle fonctionnellement équivalent.
  • Toutes les pièces, composants ou produits remplacés pendant le service ou sous garantie deviendront la propriété d'Anker. La garantie ne constitue pas un droit de réclamation supplémentaire.

Veillez être prêt à fournir votre reçu d'achat original et le numéro de série du produit, et assurez-vous de télécharger vos fichiers journaux. Si vous souhaitez envoyer votre produit pour un diagnostic plus approfondi à un centre de service local ou à l'usine Anker, vous devez organiser l'expédition vous-même. Si le problème est couvert par la garantie, Anker réparera ou remplacera le produit et vous le renverra sans frais supplémentaires. Si le problème n'est pas couvert par la garantie, Anker ou le centre de service désigné se réserve le droit de facturer des frais pour le service fourni. La période de garantie limitée varie selon les produits et composants, comme indiqué dans le tableau ci-dessous:

Composant Période de garantie lmitée
Tondeuse à gazon robotisée 2 ans
Station de chargement 2 ans
Adaptateur secteur 2 ans
Batterie 2 ans
Décoration / Apparance Aucune garantie
Kit de lames de coupe Aucune garantie
Autres accessoires du produit Aucune garantie

Date de début de la période de garantie

  • La période de garantie du produit commence à compter de la date de livraison du produit.
  • Si vous ne pouvez pas partager une facture ou une autre preuve acceptable de la date de livraison de l'achat, Anker déterminera d'abord si la première date d'utilisation enregistrée par la tondeuse, comme la première connexion ou la première connexion au Wi-Fi, peut être utilisée comme date de début de la période de garantie.
  • Si la date de première utilisation n'est pas acceptée, la garantie débutera 90 jours après la date de production.
  • Cette période de garantie s'applique sauf si un accord différé a été conclu entre vous et Anker.

Admissibilité à la garantie limitée

  • Votre produit doit être acheté après d'un revendeur Anker agréé.
  • Vous devez fournir le reçu d'achat original.
  • Le nombre de série de votre produit doit être lisible, non masqué, non altéré et non modifié. Tous les scellés inviolables doivent être intacts, en place et non modifiés.

Exclusions de garantie limitée

La garantie ne couvre pas les éléments suivants:

  • Réclamations formulées par des tiers contre vous en vue d'obtenir des dommages et intérêts. Produits ayant été modifiés sans autorisation.
  • Dommages causés par le non-respect des directives et instructions fournies dans notre documentation officielle.
  • Dommages résultant de l'utilisation d'accessoires ou de pièces incorrects non prévus pour la conception.
  • Dommages causés par des actions personnelles, des objets étrangers ou des accidents.
  • Dommages causés par des actes de la nature ou des catastrophes naturelles, tels que les incendies, les inondations, les tremblements de terre, la foudre, les typhons et autres catastrophes naturelles.
  • Insatisfaction sur le produit autres que sa qualité, par exemple la couleur du produit, son aspect, sa forme.
  • Lors de la configuration des paramètres ou du fonctionnement du robot pour le périmètre et les cordures de la pelouse (y compris le réglage de la distance de coupe des cordures et des chemins entre les pelouses), le fonctionnement du robot doit être supervisé. Veuillez noter que tout dommage causé au robot par de tels réglages, ainsi que tout dommage causé par le robot aux personnes, aux meubles, aux tuyaux, aux fils ou d'autres équipements pendant son fonctionnement, dépasse le cadre de la garantie. Les pertes supplémentaires ne seront pas compensées.
  • Dommages spéciaux, accessoires, punitifs, indirects ou consécutifs. Cela comprend, sans s'y limiter, la perte de bénéfices, de revenus commerciaux, de clientèle ou d'économies anticipées. Perte, dommage ou divulgation de vos données.
  • La garantie sur le module de données cellulaires et sa carte SIM ne sera pas valable dans les conditions suivantes:
  • Le réseau cellulaire n'est pas activé dans les 6 mois suivant la réception du produit.
  • Les données cellulaires ne sont pas rechargées dans les 6 mois suivant l'expiration des données ou de la durée.

En tout état de cause, la responsabilité totale d'Anker, de ses sociétés associées, fournisseurs, revendeurs ou prestataires de services pour les dommages quelles qu'en soient la cause est limitée au montant des dommages directs réels, jusqu'à un maximum du montant payé pour le produit.

Informations complémentaires

La politique de garantie est soumise et réglementée par la version anglaise disponible sur le site officiel.

En cas de litige, Anker Innovations Limited se réserve le droit de prendre une décision finale.

eufy est une marque déposée d'Anker Innovations Limited, Android et Google Play sont des marques de commerce de Google LLC, et App Store est une marque de service.

d'Apple Inc. Toutes les marques mentionnées dans ce manuel sont la propriété de leurs détenteurs respectifs, conservant leurs droits de marque.

Nous avons fait tout notre possible pour inclure des descriptions et des instructions pour toutes les fonctionnalités de la tondeuse robot eufy E15/E18 dans ce document imprimé. Cependant, en raison des améliorations continues du produit et des changements de conception, votre tondeuse à gazon robot eufy E15/E18 peut différer légèrement de ce qui est affiché dans ce document. Veuillez visiter l'Apple App Store (iOS) ou le Google Play Store (Android) pour télécharger et installer la première version de l'application eufy.

Veuillez noter que la tondeuse robotisée eufy E15/E18 est disponible en plusieurs modèles avec des fonctionnalités différentes, et certaines fonctionnalités mentionnées dans ce document peuvent ne pas s'appliquer à votre appareil. Le fabricant se réserve le droit de modifier le design et la fonctionnalité des produits et documents eufy sans préavis.

© 2024 Anker Innovations Limited. Tous droits réservés.

Clause de non-responsabilité juridique eufy

IMPORTANT: Les utilisateurs sont tenus de lire l'intégralité du manuel d'utilisation

et de comprendre pleinement son contenu (en particulier les sections relatives aux avertissements de sécurité) avant d'utiliser ce produit, et de se conformer aux instructions qui y sont enoncées.

Tous les dommages résultant d'une mauvaise utilisation ou du non-respect du manuel d'utilisation, y compris mais sans s'y limiter les circonstances suivantes, sont de la responsabilité de l'utilisateur :

  1. Reclamations contre vous par des tiers pour des blessures causées;
  2. Dommage au produit, perte, dommage ou divulgation de données;
  3. Dommages spéciaux, accessoires, punitifs, indirects ou consécutifs, y compris mais sans s'y limiter les pertes de bénéfices, de revenus commerciaux, de clientèle ou d'économies anticipées.

Anker et ses filiales ne seront pas responsables de toute réclamation, responsabilité ou perte connexe.

En aucun cas, Anker, ses affiliés, fournisseurs, distributeurs ou prestataires de services ne seront responsables des dommages de chaque nature que ce soit, dépassant le montant des dommages directs réels, sans dépasser le montant payé pour le produit.

  1. La tondeuse robotique eufy est un produit électrique domestique équipé de lames, ce qui peut présenter des risques pour les utilisateurs, les autres personnes et les biens à proximité. Les utilisateurs sont tenus de lire attentivement le manuel d'utilisation et de comprendre son contenu, en assumant tous les risques et pertes associés au produit (en particulier ceux liés aux violations des consignes de sécurité). Ces risques incluent, mais ne se limitent pas, des blessures, des dommages corporels et/ou des dégâts matériels. En cas de conséquences découlant de la prise de risques par l'utilisateur, Anker et ses sociétés affiliées ne seront pas tenus responsables des réclamations, responsabilités ou pertes connexes.
  2. Cet appareil ne convient pas aux personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites (ce qui peut affecter leur capacité à utiliser le produit en toute sécurité), ou à celles manquant d'expérience et de connaissances, y compris les enfants, sauf si elles ont été supervisées ou instruites par une personne responsable de leur sécurité et complètement les instructions d'utilisation de l'équipement.
  3. Cet appareil est conçu pour tondre les pelouses dans des zones ouvertes et planes. Veuillez utiliser uniquement les équipements recommandés par le fabricant. Tout autre type d'utilisation constitue une utilisation inappropriée.
  4. Veuillez examiner et respecter les lois ou réglementations régissant ce produit dans votre région. Les utilisateurs sont responsables de s'assurer que l'utilisation et/ou l'élimination du produit dans leur juridiction est conforme aux exigences légales.
  5. Les consommateurs doivent immédiatement inspecter le produit et ses accessoires lors de réception pour s'assurer qu'ils sont en bon état.
  6. Tous les composants et pièces individuels de la tondeuse robot eufy doivent être installés correctement conformément au manuel d'utilisateur. Une installation incorrecte peut entraîner des accidents. La tondeuse peut contenir des composants mobiles et des petites pièces. Veuillez les garder hors de portée des enfants pour éviter les risques d'étouffement.
  7. Veuillez prêter attention aux avertissements de sécurité enumeratedes dans le manuel de l'utilisateur, y compris mais sans s'y limiter :

AVERTISSEMENT: Une utilisation incorrecte du produit peut présenter des dangers. AVERTISSEMENT: N'utilisez pas le produit lorsque des personnes, en particulier des enfants ou des animaux, se trouvent dans la zone de travail.

AVERTISSEMENT: Gardez les mains et les pieds à l'écart des lames en rotation.

Ne placez jamais les mains ou les pieds près ou sous le produit lorsqu'il est en fonctionnement.

AVERTISSEMENT: Consultez un médecin en cas de blessure ou d'accident.

AVERTISSEMENT: Le non-respect des instructions du manuel de l'utiliser peut entrainer des blessures graves voire mortelles pour les opérateurs ou les personnes à proximité.

AVERTISSEMENT: Le non-respect des Instructions du manuel de l'utiliste peut entrainer des dommages au produit, aux matériaux ou aux zones adjacentes.

AVERTISSEMENT: Gardez toujours la tondeuse à moins de 6 mètres de votre position pendant son utilisation et évitez de dépasser libre champ de vision.

AVERTISSEMENT: Ne tondez pas en portant des sandales ouvertes ou en étant pieds nus.

AVERTISSEMENT: Ne tentez pas de charger la tondeuse, l'unité d'alimentation, la station de chargement ou la prise de courant s'ils sont mouillés.

AVERTISSEMENT: Ne branchez pas l'alimentation électrique si le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé.

AVERTISSEMENT: Éloignez-vous des matériaux inflammables ou combustibles pendant la charge.

AVERTISSEMENT: Arrêtez immédiatement la recharge et contactez le service client en cas de détection d'odeurs, de bruits ou d'indications lumineuses inhabituelles.

ATTENTION: Ne montez pas sur la tondeuse ou sur la station de chargement. AVERTISSEMENT: Ne touchez pas les lames en rotation.

AVERTISSEMENT: Ne jetez pas le produit dans une décharge, ne le brûlez pas et ne le mélangez pas avec les déchets ménagers. Les composants électroniques et les batteries peuvent causer des dangers/blessures graves. Pour obtenir des informations sur les piles et les déchets électroniques, veuillez contacter votre service de traitement des déchets ménagers, votre bureau local ou régional de gestion des déchets, ou votre point de vente.

  1. Ce produit contient des composants de batterie. Veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes concernant la manipulation et l'utilisation:

N'utilise que la batterie produite par le fabricant d'origine. Ces piles sont essentielles au fonctionnement de l'appareil et ne doivent pas être altérées. - Maintenez la batterie propre et sèche. Évitez l'exposition à l'humidité ou aux

contaminants susceptibles d'affecter leur performance.

  • Évitez d'exposer la batterie à des sources de chaleur ou à des flammes. Une exposition prolongée à des températures élevées peut entraîner des dommages ou un dysfonctionnement. Conservez la batterie à l'abri de la lumière directe du soleil.
  • Prévenez les courts-circuits des blocs de batteries. Stockez-les en toute sécurité et évitez tout contact avec des matériaux conducteurs susceptibles de provoquer des connexions involontaires.
  • Ne démontez ni ne modifiez les blocs-batteries. Les modifications peuvent entraîner des situations dangereuses ou endommager le produit. Manipulez la batterie avec soin pour éviter les chocs mécaniques. Une manipulation brutale peut

peut entraîner des dommages internes ou des faults.

  • En cas de fuite, évitez tout contact de la peau ou des yeux avec les liquides de la batterie. Rincez abondamment les zones affectées avec de l'eau et consultez un médecin si nécessaire.
  • Consultez immédiatement un médecin si des piles sont avalées. L'ingestion peut entraîner de graves complications de santé.
  • Utilisez uniquement la batterie désignée recommandée pour cet appareil. Les batteries incompatibles peuvent présenter des risques pour la sécurité ou endommager l'équipement. Gardez la batterie hors de portée des enfants. Stockez-les dans un endroit sûr, inaccessible aux jeunes enfants.
  • Jetez la batterie correctement conformément aux réglementations locales. Ne jetez pas la batterie avec les déchets ménagers ordinaires.

En respectant ces directives, vous garantissez une utilisation sûre et prolongez la durée de vie de votre appareil. Pour toute question ou assistance, veuillez contacter notre support client.

  1. Les utilisateurs ne sont pas autorisés à utiliser des accessoires non authentiques, et le démontage ou la modification non autorisés du produit sont interdits. Vous assumez l'entière responsabilité et le risque de tout dommage, blessure et perte de biens résultant de cela. Anker ne sera pas responsable des réclamations, responsabilités et pertes (ou responsabilités potentielles) résultant de tout préjudice, dommage ou litige juridique causé par des violations des termes ci-dessus, l'inexpérience de l'utilisateur ou le non-respect des instructions de ce

manuel.

  1. Anker se réserve le droit de modifier le produit, de publier des mises à jour du micrologiciel, et de mettre à jour ce manuel à tout moment. En raison d'erreurs d'impression, d'inexactitudes dans les informations actuelles ou d'améliorations des procédures et/ou de l'équipement nécessaires pour l'amélioration de ce manuel d'utilisation, Anker peut apporter des modifications à tout moment sans préavis. Ces modifications seront intégrées dans de nouvelles versions de ce manuel d'utilisation. Toutes les illustrations sont fournies à titre de référence uniquement et peuvent représenter de manière inexacte l'équipement réel. Les produits et les fonctionnalités réels peuvent varier. En raison des mises à jour du produit, il peut y avoir des différences de couleur, d'apparence et d'autres aspects entre les produits répertoriés dans ce manuel et les produits que vous achetez réellement. Veillez vous référer au produit réel.
  2. Ce document doit être considéré comme une partie permanente du produit et doit être fourni à l'utilisateur en même temps que le produit en tout temps. Encore une fois, merci d'avoir choisi eufy!

7.2 Avis

Informations sur l'élimination pour les utilisateurs de déchets d'équipements électriques et électroniques

eufy RoboVac E15 - Avis - 1

Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que les produits électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets municipaux non triés. Pour un traitement approprié, il est de votre responsabilité de disposer de votre équipement usagé en le ramenant aux points de collecte désignés.

Éliminer ce produit correctement aidera à préserver les ressources précieuses et à prévenir les effets négatifs potentiels sur la santé humaine et l'environnement, qui pourraient autrement résulter d'une gestion inappropriée des déchets.

Pour retourner votre appareil usage, veuillez utiliser les systèmes de retrait et de collecte ou contacter le détaillant où le produit a été acheté, ce qui est gratuit. Veuillez contacter votre autorité locale pour plus de détails sur ce point de collecte désigné le plus proche.

Des pénalties peuvent s'appliquer en cas de mise au rebut incorrecte de ces déchets,

conformément à la législation nationale en vigueur.

Cet équipement doit être installé et utilisé conformément aux instructions fournies et les antennes utilisées pour ce transmetteur doivent être installées de manière à fournir une distance de séparation d'au moins 20 cm de toutes les personnes et ne doivent pas être co-localisées ou fonctionner en conjunction avec une autre antenne ou un autre transmetteur. Les utilisateurs finaux et les installateurs doivent recevoir des instructions d'installation d'antenne et des conditions de fonctionnement de l'émetteur pour satisfaire à la conformité à l'exposition RF.

Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règles de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:

  1. Cet appareil ne doit pas produire d'interférences nuisibles, et
  2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.

Toute modification ou tout changement non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité pourrait annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement.

Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites d'un appareil numérique de Classe B, conformément à la partie 15 des réglements de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut être de l'énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être détecté en mettant l'équipement sous et hors tension, l'utilisateur est invité à essayer de corriger le problème par l'un des moyens suivants:

  • Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
  • Augmentez la séparation entre l'équipement et le récepteur.
  • Branchez l'équipement sur une prise d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
  • Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide.

Cet appareil est conforme aux normes RSS exemplées de licence d'Industrie Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas produire d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si celui-ci est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

Declaration d'exposition aux radiations IC

Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux radiations IC RSS-102 définies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps.

Declaration UE de conformite

Ce produit est conforme aux exigences en matière d'interférences radio de la Communauté européenne.

Par la présente, Anker Innovations Limited déclare que l'équipement radio de type T2801/T2880 est conforme à toutes les directives européennes correspondantes. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE est disponible sur le site web suivant: https://support.eufylife.com/s/articleRecommend? type=Download.

DE: Kundenservice FR: Service Client

eufy RoboVac E15 - Declaration UE de conformite - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : eufy

Modèle : RoboVac E15

Catégorie : Tondeuse robotique